红楼梦的版本

合集下载

书单丨读《红楼梦》,我只读这三个版本

书单丨读《红楼梦》,我只读这三个版本

书单丨读《红楼梦》,我只读这三个版本这是书邦人的第91 篇原创文章我不是红学家,也不是《红楼梦》研究者,我只是一个普通的读者,在选择《红楼梦》版本时,我对比了十几个版本之后,买了三个版本。

分别是人民文学出版社的《红楼梦》、吴铭恩汇校的《红楼梦脂评汇校本》和郑庆山校的《脂本汇校石头记》。

1、《红楼梦》我第一次读的是这个版本,因为刚开始读就选择信任的人民文学出版社,当时的封面还有「高鹗续」的字样,后来取消了,改为了无名氏续。

当时听别人说读《红楼梦》一定要读脂评本,我不知道什么意思,也分不清它到底有多少个版本,只知道手上的这一套已经够我读一个寒假了。

如果你第一次读《红楼梦》,或者之前看过其他杂七杂八的版本,想完整地读120回本的话,就选择人民文学这个版本吧。

它的注释很专业,基本上满足普通读者的阅读需求,价格不贵。

目前通行的版本经过了几十年的修订,不存在错字漏字的情况,喜欢大字本的话也可以读三卷本的。

这个版本唯一的缺点是没有脂评斋的批语,不过第一次没有必要。

推荐理由:权威,印刷好,没有错字漏字。

2、《红楼梦脂评汇校本》吴铭恩校对的这个版本我先读的电子版,后来买了硬壳的签章本。

这本《红楼梦脂评汇校本》排版相当精美,不管是封面还是内页纸张,手感都很好,即使平时不读,伸手摸一摸都是一种享受。

它出版之后便大受欢迎,有的读者甚至声称它几近完美或者说它是「脂本普及的良心」,如此赞誉,并不为过。

可惜的是,它只有前80回,想读完整120回的读者只能读人民文学的《红楼梦》了。

不过读过几次《红楼梦》的读者,一般都喜欢前80回,认为后40回是高鹗狗尾续貂。

即便如此,这本仍被认为是最好的脂评本,脂批的出处介绍得相当详细,且是在正文用红色字体批注。

稍微有点遗憾的是,红色字体批注到了后面,就改用浅黑色代替了,有强迫症的读者或许认为不够完美。

推荐理由:权威脂评,印刷精美,阅读体验好。

3、《脂本汇校石头记》郑庆山校对的《脂本汇校石头记》,我花高价买到的一版一印,实际上只读了一次就收起来了,因为我发现读起来没有吴铭恩版的方便,遇到注释的部分,得往章节后面去看,且脂评较少。

《红楼梦》各个版本介绍

《红楼梦》各个版本介绍

《红楼梦》各个版本介绍《红楼梦》各个版本介绍⼀、先说电视剧《红楼梦》《红楼梦》版本是《红楼梦》流传过程中逐步形成的,分抄本和刻本两部分。

2010新版连续剧《红楼梦》,可以说是按照红楼梦研究所校注的⼀百⼆⼗回普及本拍摄的,以刻本的程甲本为蓝本。

电视剧《红楼梦》李少红2010新版与1987年王扶林导演执导的⽼版《红楼梦》在故事情节上相⽐,其最⼤的差别正是在⼋⼗回以后,在拍摄⼿法上新旧都有特⾊,不能⼀家之⾔,⽽应该理解为仁者见仁、智者见智。

⽼版《红楼梦》⼋⼗回后的情节是按照红学探佚成果拍摄的,故事剧情是很多抄本的集合,不仅前⼋⼗回如此,后四⼗回也⼀样是依据当时的主流红学研究成果,并⽆实际⽂字为证。

新版《红楼梦》是按照刻本的程甲本为蓝本,故事情节基本遵循原本。

⽽真实的原著究竟如何,各个时期的红学⼤家都在争论,⽽且也将终⽆定论,本⼈认为恐怕只有曹雪芹本⼈才知道了。

尽管今天仍有⼈不喜欢程、⾼的后四⼗回,但是,⽌于⼋⼗回的《红楼梦》毕竟是不完整的,程、⾼在曹雪芹⾝后不久,以接近同时代⼈的观察⾓度、思想⽅法、语⾔习惯,甚⾄可能还是在曹雪芹部分残稿的基础上,推出了完整版的百⼆⼗回本《红楼梦》,并开《红楼梦》刻本印刷的先河,成为⼆百余年间⼀切刻本的源头,后世的刻本,包括⽩⽂本和评点本,如东观阁本、本衙藏本、藤花榭本、善因楼本、三让堂本、纬⽂堂本、⽂元堂本、妙复轩本、增评补图⽯头记等,都是程、⾼本的翻刻本。

程甲本的问世,是《红楼梦》⼴泛流传的开始,站在今天的⾓度,我们怎么评价程、⾼的功绩都不过分。

较之其后数⼗种《红楼梦》的续书,程甲本的成就有⽬共睹。

所以新版红楼梦采⽤程甲本为蓝本,道理就在于此。

当然对于红学研究学者来说,电视剧就是电视剧,看的是剧本,不是历史纪录⽚,⽽剧本当然不可能等同于原著或史学正典。

⼀般的读者所读的也就是《红楼梦》的普及版了。

普及版五花⼋门,略介绍⼏个:1.⼈民⽂学出版社红楼梦研究所校注出版的《红楼梦》,此本以⽯头记庚⾠本为底本,参校各脂本,由于选取底本最为精良,并由冯其庸等红学⼤家主编,使此校本的⽂本质量颇为可观。

《红楼梦》的版本有多少

《红楼梦》的版本有多少

《红楼梦》的版本有多少《红楼梦》的版本有多少曹雪芹的《红楼梦》是他耗尽一生心血著写的一部传世之作,也是他一生唯一的著作,那么关于《红楼梦》的版本到底有多少呢?我们一起来了解《红楼梦》的版本有多少 1一、乾隆甲戍抄本,残存1至8回,13至16回,25至28回,共存16回。

卷首有“凡例”5条,卷末有晚清藏书家刘铨福的跋语(同治二年和同治七年写),是两次收藏结合的。

因第一回第8页正文中有“脂砚斋甲戍抄阅再评” 一语,故通称为“甲戍本” 。

此书于1927年发现,当时即被胡适收藏。

1962年中华书局上海编辑所有影印本。

二、乾隆己卯抄本,残存1至20回,31至40回,61至70回,共存40回。

第二册封面《石头记》书名下注明,“脂砚斋凡四阅评过” ,第三册书名下又注明“己卯冬月定本” ,故通称为“己卯本” 。

因其中64、67两回是原据别本抄配的,故又称“脂配本” 。

现应收藏在北京图书馆。

三、乾隆庚辰抄本,缺64、67两回,共存78回,分装八册。

因第五、七、八册的书名《石头记》下注明“庚辰秋月定本” ,故通称“庚辰本” ,现应收藏于北京大学图书馆。

1955年由文学古籍刊行社用朱墨双色影印出版,其中所缺64、67两回据“己卯本” 抄配补足。

四、乾隆甲辰抄本,共八十回,是现存各种传抄本中最完整的,1953年发现于山西,今应收藏北京图书馆。

卷首有“甲辰岁菊月中浣” 梦觉主人写的序,正文內有脂砚斋的评批,但已被梦觉主人删削过了。

五、乾隆己酉抄本,存1至40回,北京吴晓铃收藏。

卷首有乾隆五十四年舒元炜写的序,序文中说“就现在之五十三篇,特加雠校;借领家之二十七卷,合付钞胥。

”则原本就是抄配而成的。

其中的脂批已被删去。

六、《国初钞本原本红楼梦》原为乾隆时戚寥生所藏精抄本,有脂砚斋的评批,共八十回。

上海有书局曾先后两印行出版,第一次是1912年石印大字本,第二次是1920年石印小字本(1927年曾再版)。

原钞本为上海时报社所收藏,1921年毁于火。

《红楼梦》的版本

《红楼梦》的版本
梦稿本)3
3.据以过录的底本,由几个本子拼凑而成。4.若 干回文字的版本倾向很奇特。从各本之间的渊源 关系看,它是处于己卯本、庚辰本和王府本的中 间状态。这几回书,可能是从己卯本向王府本演 变中的过渡本。 5.是120回的“全本”。后40回有21回大体上同程 乙本,有19回与程甲、程乙本都有较大的差异, 总的倾向是比较简略。 现有中华书局、上海古籍出版社影印本。
戚序本3
2.戚正本: 或称“有正本”,系“有正书局石印戚蓼生序本” 的简称。是脂本中最早的印本,它的底本是“张 开模旧藏戚蓼生序本”。张本归于狄葆贤(有政 书局老板)之后,据以为底本,石印出版,时为 清末民初之交。由于有政书局用摄影制版印刷, 所以戚正本反映底本,即戚张本的面貌,是任何 过录本所不能比拟的。但与戚张本略有差异。
甲戌本8
如第1回“满纸荒唐言” 诗眉批: 能解者方有辛酸之泪,哭成此书。壬午除夕, 书未成,芹为泪尽而逝。余尝哭芹,泪亦待尽。 每意觅青埂峰,再问石兄,奈不遇癞头和尚何? 怅怅! 此为持曹卒于壬午年(1763)论者的首要依据。
甲戌本9
4.文字有许多独异于各本的特殊之处。 第1回,石头得到一僧一道的帮助,幻化为美玉, 于是被夹带下凡,于“还泪案”中带到了人间。 这个完整的情节,与各本都不同。各本都因脱落 了这段文字而随之产生一些不易解释的问题。由 于甲戌本保存了这段文字,一些问题就得到了完 满的解决。 第5回,贾宝玉梦游太虚幻境,梦魂与警幻仙子 之妹“兼美”成亲的一段情节,与各本也不同。 由此可以看到各个稿本之间的演变状况。
甲戌本8
2.了解原批本。传抄比较仔细,书的中 缝、靠紧下框有“脂砚斋”3字。虽不是 脂砚斋、畸笏叟等人手批原本,是过录 本,但它据以过录的,是比较接近脂砚 斋原用的手批本。通过此本,可以了解 脂砚斋原批本的概貌。 3.大量脂批。有不少是不见于他本的。 为研究作者和创作,以及散佚部分的情 况,提供极为重要线索。其价值远远超 越了版本本身。

高中必读书目红楼梦版本

高中必读书目红楼梦版本

高中必读书目红楼梦版本
《红楼梦》是中国古代文学的巅峰之作,也是高中阶段重要的必读书目。

下面列出几个较为主流的《红楼梦》版本供参考:
1. 人民文学出版社版本(施蛰存校点本):这个版本以施蛰存先生为主要校点者,对庚辰本和脂砚斋本等多种版本进行整理、校勘,尽量还原了曹雪芹的原意。

这个版本语言通顺流畅,注释详细,是学习《红楼梦》的较好选择。

2. 人民文学出版社版本(程伟元校注本):这个版本以程伟元先生为主要校注者,注释丰富详细,涵盖了文学、历史、文化等多方面的背景解读,对于理解《红楼梦》有很大帮助。

3. 中华书局版本(谢鸿钧校本):这个版本以谢鸿钧先生为主要校订者,对底本进行了一些修订,使得文字更加通顺流畅。

同时,这个版本注释简练,适合初读者参考。

另外,还有一些研究型版本,适合深入学习《红楼梦》的读者:
4. 人民文学出版社版本(高鹗续本):这个版本是高鹗在曹雪芹逝世后根据底本完成的后四十回,对于了解整个故事的完整性很有帮助。

5. 人民文学出版社版本(田岳、高鹗续本):这个版本是在高鹗续本的基础上,由田岳先生对后四十回进行了修改和校点,使得整个故事更加连贯。

无论选择哪个版本,读者可以根据自己的阅读能力和学习需求来决定。

有些版本会附有详细的导读、解读,这对于理解《红楼梦》的文学价值和人物情节等方面很有帮助。

红楼梦各个版本介绍

红楼梦各个版本介绍

一、先说电视剧《红楼梦》《红楼梦》版本是《红楼梦》流传过程中逐步形成的,分抄本和刻本两部分。

2010新版连续剧《红楼梦》,可以说是按照红楼梦研究所校注的一百二十回普及本拍摄的,以刻本的程甲本为蓝本。

电视剧《红楼梦》李少红2010新版与1987年王扶林导演执导的老版《红楼梦》在故事情节上相比,其最大的差别正是在八十回以后,在拍摄手法上新旧都有特色,不能一家之言,而应该理解为仁者见仁、智者见智。

老版《红楼梦》八十回后的情节是按照红学探佚成果拍摄的,故事剧情是很多抄本的集合,不仅前八十回如此,后四十回也一样是依据当时的主流红学研究成果,并无实际文字为证。

新版《红楼梦》是按照刻本的程甲本为蓝本,故事情节基本遵循原本。

而真实的原著究竟如何,各个时期的红学大家都在争论,而且也将终无定论,本人认为恐怕只有曹雪芹本人才知道了。

尽管今天仍有人不喜欢程、高的后四十回,但是,止于八十回的《红楼梦》毕竟是不完整的,程、高在曹雪芹身后不久,以接近同时代人的观察角度、思想方法、语言习惯,甚至可能还是在曹雪芹部分残稿的基础上,推出了完整版的百二十回本《红楼梦》,并开《红楼梦》刻本印刷的先河,成为二百余年间一切刻本的源头,后世的刻本,包括白文本和评点本,如东观阁本、本衙藏本、藤花榭本、善因楼本、三让堂本、纬文堂本、文元堂本、妙复轩本、增评补图石头记等,都是程、高本的翻刻本。

程甲本的问世,是《红楼梦》广泛流传的开始,站在今天的角度,我们怎么评价程、高的功绩都不过分。

较之其后数十种《红楼梦》的续书,程甲本的成就有目共睹。

所以新版红楼梦采用程甲本为蓝本,道理就在于此。

当然对于红学研究学者来说,电视剧就是电视剧,看的是剧本,不是历史纪录片,而剧本当然不可能等同于原著或史学正典。

一般的读者所读的也就是《红楼梦》的普及版了。

普及版五花八门,略介绍几个:1.人民文学出版社红楼梦研究所校注出版的《红楼梦》,此本以石头记庚辰本为底本,参校各脂本,由于选取底本最为精良,并由冯其庸等红学大家主编,使此校本的文本质量颇为可观。

《红楼梦》版本比较研究 共36页PPT资料

《红楼梦》版本比较研究 共36页PPT资料
• 作者:(清)曹雪芹,(清)高鹗 著, 俞平伯 校,启功 等注 出 版 社:人民文学出版社 出版时间: 2000-5-1 版次:1 页数:全2册 字数:1014000 印刷时 间:2019-6-1 开本:大32开 纸张:胶版纸 印次:1 I S B N: 9787020190534 包装:平装
红楼众梦——《红楼梦》的普及版本
• 注音解词释疑 无障碍读原著¥28.00 • 出 版 社:长春出版社
出版时间:2019-1-1 版次:1 页数:89 印刷时间:2019-11 开本:大32开 纸张:胶版纸 印次:10 I S B N:9787806646359 包装:精装
• 第一回 甄士隐梦幻识通灵 贾雨村风尘怀闺秀 • 这士隐正痴想,忽见隔壁葫芦庙内,寄居一个穷儒,姓贾名化,表字时飞,别号

度 地 体 验 红 楼 魅 力 。
畅 快 淋 漓 , 轻 松 跃

红 楼 梦 境 , 一 遍 看 透 原 著 的 隐 晦 、
原 著 , 内 容 完 整 ,

适 当 加 入 解 读 与 评 论 , 让 您 阅 读 起
和 注 解 类 的 现 况 ,

书 以 完 全 白 话 的 形 式 进 行 翻 译 , 忠
包装:平装(有实物)
• 权威定本四大名著 (人民文学版)红楼梦 三国演义 水浒传 西游记 定价:¥197.00
• 作者:(清)曹雪芹 等著;(清)无名 氏续
出 版 社:人民文学出版社
出版时间:2019-7-1 版次:3 开本:32开 I S B N:20605371 包 装:平装
纸张:胶版纸
语文新课标必读丛书/高中部分 ¥56.00
2019 7 “
本 书 让 您 在 畅 读

适合高中生读的红楼梦版本

适合高中生读的红楼梦版本

适合高中生读的红楼梦版本
摘要:
1.引言:红楼梦的重要性和适合高中生的版本需求
2.适合高中生的红楼梦版本推荐
3.推荐版本的特点和优势
4.如何选择适合自己的红楼梦版本
5.结论:鼓励高中生阅读红楼梦,提高文学素养
正文:
红楼梦作为中国古典文学的瑰宝,是广大读者喜爱的文学作品。

对于高中生来说,阅读红楼梦不仅可以提高文学素养,还可以了解中国封建社会的风俗习惯。

那么,如何选择适合高中生的红楼梦版本呢?
首先,推荐高中生阅读红楼梦的版本是《红楼梦》程甲本。

这个版本是程伟元排印的甲戌本,是现存红楼梦版本中最早的版本之一。

这个版本的优点在于文字严谨,内容详实,符合原著风貌。

对于高中生来说,阅读这个版本可以更好地了解红楼梦的故事情节和人物性格。

其次,推荐版本的特点和优势在于其对于原著的尊重和严谨态度。

程甲本在刊印过程中,经过多次校对和修订,力求还原原著的风貌。

此外,程甲本在版式设计上也颇具特色,字体工整,版面简洁,易于阅读。

然而,不同的读者可能有不同的阅读需求和兴趣。

在选择红楼梦版本时,高中生可以根据自己的兴趣和需求进行选择。

比如,有些版本配有详细的注释和解析,可以帮助读者更好地理解原著中的文学手法和人物关系;有些版本则
以插图为特色,让读者在阅读过程中更好地体验故事情节。

总的来说,鼓励高中生阅读红楼梦是非常有益的。

通过阅读红楼梦,他们可以提高文学素养,了解中国封建社会的风俗习惯,同时也能从中学到许多人生哲理。

适合初中生看的红楼梦版本

适合初中生看的红楼梦版本

适合初中生看的红楼梦版本对于初中生来说,选择一本既忠于原著又含有详细注释的《红楼梦》版本是很重要的。

这样不仅能帮助他们更好地理解文中的古代文化和诗词,还能引导他们深入感受作品的艺术魅力。

根据我检索到的信息,以下是一些适合初中生阅读的《红楼梦》版本:
1. 骆玉明的《红楼梦》:这个版本被一些家长推荐给初中生儿子阅读。

骆玉明教授的讲解风格通俗易懂,注释详尽,非常适合青少年读者。

2. 人民文学出版社版本:这个版本包含了俞平伯校注和启功注释,其中还有孙温绘制的《红楼梦》彩图,适合日常阅读,同时具有一定的艺术欣赏价值。

3. 北大与红学系列课程视频资源:虽然不是书籍,但是这个系列课程由北京大学的专家团队讲解,包括叶朗、顾春芳、刘勇强、郑培凯等知名学者,为学生提供了多样的思考角度和深入的章节分析,适合希望通过视听方式学习《红楼梦》的初中生。

当然,选书时还应考虑个人兴趣和阅读习惯。

家长和学生可以根据自己的实际情况选择最合适的版本。

《红楼梦》各个版本介绍

《红楼梦》各个版本介绍

《红楼梦》各个版本介绍《红楼梦》各个版本介绍《红楼梦》有各种各样的古抄本,现总结如下:甲戌本:全名《脂砚斋重评石头记》,“甲戌”即乾隆十九年(1754年),因为当中有“至脂砚斋甲戌抄阅再评”句,被定名为“甲戌本”。

先被晚清一个叫刘诠福的官僚所收藏,上世纪初被胡适买到,后经胡适带往美国,藏于纽约康奈尔大学图书馆,又后来被上海市博物馆购回,现存其中。

这个抄本很不完整,一共只有十六回(第一回至第八回,第十二回至第十六回,第二十五回至第二十八回),而且我们现今看到的“甲戌本”其实并不真正是1754年版,而是已经经过好几次过录的版本了,因为在其中看到了甲戌年后的少量批语,张爱玲考证说至少是1760年以后的版本。

但是这并不影响它是最接近曹雪芹原笔的抄本,而且上面还有许多其他抄本所没有的重要批语。

己卯本:全名《乾隆己卯四阅评本脂砚斋重评石头记》,甲戌本是重评本,这个抄本已是四评本,可惜脂砚斋的初评和三评本没能流传下来。

现存北京图书馆。

其中有“己卯冬月定本”(即1759年冬)字样。

它也是个过录本,经考证是清朝怡亲王府藏本,最早收藏者是康熙十三皇子怡亲王允祥之子弘皎,后经董康,陶洙收藏。

这个抄本也不完整,但不算太少,有完整的四十三又两个半回,其中第一至第二十回,第三十一至第四十回,第六十一至第七十回(中又缺六十四,六十七回)存于国家图书馆,第五十五后半回,第五十六至第五十八回,第五十九前半回存于中国历史博物馆。

它与庚辰本是就着同一个祖本抄录的,但比庚辰本要更接近祖本原貌,更接近曹雪芹原笔。

庚辰本:《脂砚斋重评石头记》抄本,原书为八册,前八十回缺第六十四、第六十七两回,实存七十八回,每册卷首有“脂砚斋凡四阅评过”字样,自第五回有“庚辰秋月定本”(即1760年秋)题记,现存北京大学图书馆。

这个抄本抄写质量较差,尤其是最后一册,但较完整的保存了七十八回文本,同时有许多脂批,它实际与己卯本是“己卯、庚辰原本”的两个阶段,“己卯冬月定本”是第一至第四十回,“庚辰秋月定本”是第四十一至第八十回。

第二章:《红楼梦》的版本及“红学”研究分析

第二章:《红楼梦》的版本及“红学”研究分析

徐部旧藏,1933年归北京大学图书馆。 1955年由文学古籍刊行社用朱墨双色 影印出版。其中所缺第64回、67回据 己卯本抄配补足。而75回缺中秋诗, 80回无目,11回之前无批语。抄本系 多人抄写而成。人民文学出版社1975 年影印出版。
1982
脂 本 或 程 本 补 齐 。
庚 辰 本 为 底 本 , 缺 文 依 其 他
)
1754
二是程伟元、高鹗的百二十回印本系统。
程伟元于乾隆五十六年(1791)初次以 萃文书屋活字排印,名《新镌全部绣像 红楼梦》,书首有程、高序,是为“程 甲本”;
次年再经高鹗修订出版,是为“程乙 本”。 此后百二十回本大抵以上二本为底本。
底为 前 本底 八 ,本 十 并, 回 参后 以 校四 庚 其十 辰 它回 本 多以 《 种程 石 版甲 头 本本 记 。为 》
3、庚辰本
78 64 67 故十 月 后 名四 定 四 。年 本 册 庚”目 辰字录 ( 样页 ,有 ) 系“ 年乾庚 抄隆辰 ,二秋
1760
未一 现 分册、存 开。 。其回回 中。, 分 回 、册 ,, 缺 两 回回第
斋又 重称 评脂 石京 头本 记。 》书 。名 《 脂 砚
17
1—80 8
10 18
正文每面10行,每行24字。程伟元序 和高鹗序透露了程甲本收集、整理以 及刻印的过程。后来各种通行的120回 本均据此本翻刻刊行。
2、程乙本
乾隆五十七年壬子(1792),程、高对“程 甲本”再度修订出版,萃文书屋木活字 印本,120回。卷首高鹗序,次小泉、 兰墅引言,次木刻绣像24页,前图后赞, 是为“程乙本”。 两本问世时间仅相隔70天。显然,程乙 本删改小说原著的内容比程甲本更多。 因此不及程甲本,直到1927年上海亚 东图书馆据胡适的一个藏本重新排印。

红楼梦的版本剖析

红楼梦的版本剖析
4.杨本还有若干回,文字的版本倾向很奇特。从各 本之间的渊源关系看,它是处于己卯本、庚辰本 和王府本的中间状态。这几回书,可能是从己卯 本向王府本演变中的过渡本。
5.是120回的“全本”。后40回有21回大体上同 程乙本,有19回与程甲、程乙本都有较大的差异, 总的倾向是比较简略。
此本现有中华书局、上海古籍出版社影印本。
甲戌本10
第五,总体结构很特殊。
卷首有“凡例”,这是其独 异于其他各本的突出之点。
“凡例”共有5条,其中前4 条各本均无。其内容值得研 究。
甲戌本11
“凡例”之后还有一首七言 律诗,是此本所独有:
浮生着甚苦奔忙,盛席华筵 终散场。悲喜千般同幻渺, 古今一梦尽荒唐。谩言红袖 啼痕重,更有情痴抱恨长。 字字看来皆是血,十年辛苦 不寻常!
甲戌本8
所存各回脂批远多于其他脂本,尤有一些重要 批语为他本所无。
如第1回“满纸荒唐言” 诗眉批“能解者方有 辛酸之泪,哭成此书。壬午除夕,书未成,芹 为泪尽而逝。余尝哭芹,泪亦待尽。每意觅青 埂峰,再问石兄,奈不遇癞头和尚何?怅怅!”。
这条批语是持曹雪芹卒于壬午年(1763)论者的
首要依据。
关于其流传情况,只知道它在1932年由徐星署收 藏,后归北京大学图书馆。现有文学古籍刊行社, 人民文学出版社影印本。
庚辰本学术研究价值很高,有不少红学家写文章 论及,冯其庸《论庚辰本》、应必诚《论石头记 庚辰本》是、最具代表性的专著,但他们的观点 基本上是对立的。
庚辰本3
冯其庸的观点是:1.庚辰本是曹雪芹生前最后 一个抄本;2.这个本子是根据己卯本过录的;3. 这个本子保留了脂砚斋等人的不少批语;4.庚 辰本遗留的许多残缺的情况;5.这个抄本是仅 次于作者手稿的一个抄本。

《红楼梦》各个版本介绍

《红楼梦》各个版本介绍

《红楼梦》各个版本介绍一、先说电视剧《红楼梦》《红楼梦》版本是《红楼梦》流传过程中逐步形成的,分抄本和刻本两部分。

2010新版连续剧《红楼梦》,可以说是按照红楼梦研究所校注的一百二十回普及本拍摄的,以刻本的程甲本为蓝本。

电视剧《红楼梦》李少红2010新版与1987年王扶林导演执导的老版《红楼梦》在故事情节上相比,其最大的差别正是在八十回以后,在拍摄手法上新旧都有特色,不能一家之言,而应该理解为仁者见仁、智者见智。

老版《红楼梦》八十回后的情节是按照红学探佚成果拍摄的,故事剧情是很多抄本的集合,不仅前八十回如此,后四十回也一样是依据当时的主流红学研究成果,并无实际文字为证。

新版《红楼梦》是按照刻本的程甲本为蓝本,故事情节基本遵循原本。

而真实的原著究竟如何,各个时期的红学大家都在争论,而且也将终无定论,本人认为恐怕只有曹雪芹本人才知道了。

尽管今天仍有人不喜欢程、高的后四十回,但是,止于八十回的《红楼梦》毕竟是不完整的,程、高在曹雪芹身后不久,以接近同时代人的观察角度、思想方法、语言习惯,甚至可能还是在曹雪芹部分残稿的基础上,推出了完整版的百二十回本《红楼梦》,并开《红楼梦》刻本印刷的先河,成为二百余年间一切刻本的源头,后世的刻本,包括白文本和评点本,如东观阁本、本衙藏本、藤花榭本、善因楼本、三让堂本、纬文堂本、文元堂本、妙复轩本、增评补图石头记等,都是程、高本的翻刻本。

程甲本的问世,是《红楼梦》广泛流传的开始,站在今天的角度,我们怎么评价程、高的功绩都不过分。

较之其后数十种《红楼梦》的续书,程甲本的成就有目共睹。

所以新版红楼梦采用程甲本为蓝本,道理就在于此。

当然对于红学研究学者来说,电视剧就是电视剧,看的是剧本,不是历史纪录片,而剧本当然不可能等同于原著或史学正典。

一般的读者所读的也就是《红楼梦》的普及版了。

普及版五花八门,略介绍几个:1.人民文学出版社红楼梦研究所校注出版的《红楼梦》,此本以石头记庚辰本为底本,参校各脂本,由于选取底本最为精良,并由冯其庸等红学大家主编,使此校本的文本质量颇为可观。

红楼梦版本集萃

红楼梦版本集萃

红楼梦版本集萃编者宇慧按:《红楼梦》的版本可分为两个系统:一是八十回抄本系统,题名《石头记》,大都附有脂砚斋评语,又名“脂本”系统。

抄本据雪芹写作年代较近,所以接近原稿。

另一种是一百二十回本系统,即程高本,有所增删。

至当代又有将两者统合的一些新修订本,多为120回。

以下为本站搜集到的各种红楼梦版本及简介——由于目前网上的文本格式电子版大多错漏较多,因此建议大家尽量购买印刷版或选择影印本阅读:宇慧推荐版本:红研所校注百廿回《红楼梦》:可谓普及本,以校注详尽取胜,推荐给初读红楼梦的朋友。

前80回以庚辰本为底本,后40回沿用程高本,计120回。

红楼梦研究所校注,上中下三本,人民文学出版社。

(影印本下载:1982年第1版、1996年第2版)网络电子书版80回《红楼梦脂评汇校本》:由Kolistan主编,以甲戌本、己卯本、庚辰本等早期脂本为底本,汇集了戚序(有正)本、蒙府本等其他脂批本的部分脂批,并参考、吸收若干新校标点排印本的校点成果整理而成。

虽然尚有少许错漏,但作为搜集脂批较全面且方便查询的电子本,推荐给初涉脂本的爱红朋友阅读。

本版本双击后可自动打开,不需要安装专门阅读器。

网络版80回《红楼梦脂评汇校本》:可直接在浏览器中阅读。

搜集自网上,校对错误较少,由文学视界白云悠悠为脂评加色。

八十回“脂本系统”:甲戌本:名“脂砚斋重评石头记”,又称脂残本,脂铨本。

是迄今发现最早的版本,仅存十六回。

1927年为胡适先生发现收藏,胡适去世后,将此本寄藏于美国Cornell大学图书馆。

(清乾隆甲戌1754年脂砚斋重评本) (影印本下载)乙卯本:名“脂砚斋重评石头记”,又称脂怡本,脂馆本,己卯冬月定本。

存四十回(1759年冬脂砚斋四阅评本)(影印本下载)庚辰本:名“脂砚斋重评石头记”,又称脂京本。

存78回,1—80,缺64,67回。

保存脂评最多,面貌最完整。

庚辰,1760年。

(影印本下载)戚序本:名石头记,又称有正本,上石本,戚序本,脂戚本、戚沪本与戚宁本、石印本、上海本、南京本。

《红楼梦》的版本有哪两个系统

《红楼梦》的版本有哪两个系统

《红楼梦》的版本有哪两个系统
(1)《红楼梦》最初以80回抄本的形式在社会上流传,本名《石头记》。

这些传抄本,大都有署名脂砚斋、畸笏叟等人的评语,因此习惯上称之为“脂评本”或“脂本”。

属于这个系统的本子,历年来不断有所发现,至今已有十多种。

(2)《红楼梦》全书120回。

后40回文字,一般认为是高鹗所补。

乾隆五十六年,程伟元和高鹗将《红楼梦》前80回与后40回合成一个完整的故事,以木活字排印出来,书名为《红楼梦》,通称“程甲本”。

第二年,程高二人又对甲本做了一些“补遗订讹”、“略为修辑”的工作,重新排印,通称“程乙本”。

“程乙本”的印行,结束了《红楼梦》的传抄时代,使《红楼梦》得到广泛传播。

适合高中生读的红楼梦版本

适合高中生读的红楼梦版本

适合高中生读的红楼梦版本
适合高中生阅读的《红楼梦》版本,首选人文社版。

该版本以庚辰本为底本,人文社历来出版《红楼梦》都是召集红学界专家、学界组成校注组,态度严谨,被官方和学界公认为较为客观、有价值的版本。

此外,以庚辰本为底本,以其他版本补齐残缺部分,再加上续作后四十回的版本也可供选择。

对于后四十回,学界一般认为不是曹雪芹所作,其故事情节发展背离了曹雪芹原笔原意,与前八十回矛盾甚多,人物形象、性格、语言风格陡变。

因此,对于想要把握《红楼梦》原著精髓的高中生来说,阅读时可以选择性跳过。

四大名著白话文最好的版本

四大名著白话文最好的版本

四大名著白话文最好的版本《红楼梦》白话文最佳版本《红楼梦》是中国古代小说中的经典之作,被誉为中国文学史上的四大名著之一。

其作者曹雪芹以贾、史、王、薛四大家族为主线,描绘了封建社会中世族官僚的堕落和腐败,以及凄美动人的爱情故事。

《红楼梦》以其丰富的人物形象、细腻的描写和深刻的社会思考,深深地吸引了世人的眼球。

今天,我们来探索一下白话文版《红楼梦》的不同版本,找出最佳版本。

第一版:程伟元白话本程伟元白话版《红楼梦》是最早出现的白话版本之一,创作于20世纪初期。

程伟元在保持原作韵味的基础上,对文言文进行了简化和改写,使其更加贴近现代读者的阅读习惯。

他采用的白话语言通俗易懂,又不失文学的韵味,使广大读者可以更好地理解其中的深刻思想和情感。

程伟元版《红楼梦》在文学性和可读性之间取得了良好的平衡。

他对于人物形象的刻画准确流畅,语句简练明快,更贴近现代社会生活。

同时,他也保留了原作中的许多经典台词和诗词,使读者能够欣赏到曹雪芹的文学才华。

然而,值得一提的是,程伟元白话版略有缺陷之处,有时在语言表达上过于西化,缺乏原著的古韵和意境。

此外,他也在一些细节上做出了一些改动,可能影响了读者对于原作的真实感受。

第二版:许广平口白广宣合刻本许广平口白广宣合刻本是在程伟元白话版的基础上进一步改进和修订而成。

许广平在语言表达和文学性方面做了更多的努力,力求恢复原著的风采和氛围。

许广平版《红楼梦》彻底解决了程伟元版在语言过于西化的问题。

他使用了更多古文,使人物形象更加贴合原著,并增加了一些对于原著情节的解释,更好地帮助读者理解作者的用意。

此外,他还恢复了一些经典的对白和诗词,使整个故事更加丰富多彩。

然而,许广平版也存在一些问题。

他在修订中可能过于追求原著的精确性,导致语言表达上显得有些拗口。

而且,由于对一些细节的修订,可能会引发读者对于原作的不理解或误解。

第三版:高鹗续本高鹗续本是在程伟元白话版的基础上进行续写的。

曹雪芹未完成《红楼梦》,只写了八十回,而高鹗在程伟元版的基础上写了四十回的续篇。

《红楼梦》的版本PDF

《红楼梦》的版本PDF

版本版本《红》的版本楼梦中小红史上红本之多梓板之繁如国《红》者红罕红。

极《红》版本达120余红其中刻印本近70红多已散佚著红仍数达50多红《红红红》。

楼梦一红版本系红楼梦一红版本系红楼梦二脂本系红版本二脂本系红版本三程本系红版本三程本系红版本一一《红》版本系红楼梦《红》版本系红楼梦一、《红》版本系红楼梦1脂红红红本、程高印本大系红。

红脂本、程本。

两称1.脂红红红本系红。

都是红抄本祖本雪芹生前红抄出上面红有脂红红来等人批红。

脂红红、畸笏等曹红系密切曹曾根据其意红修改叟与红《石红红》。

批红透漏出作者红红思及构80回后情红红索有红高究价红。

研最接近曹原著本面目。

来都只有前80回。

一、《红》版本系红楼梦2红名《脂红红重红石红红》 甲戌本、己卯本、庚辰本。

红名《石红红》 王府本、戚序本红红模原藏本、有正红局石印大字本和小字本、本宁、红本。

红名《红》 红本、舒序本、红主人本楼梦梦。

红有靖本和列藏本。

共14本子。

个一、《红》版本系红楼梦32.程高印本系红。

120回排印本系红。

《红红红》著红红楼梦100余红。

常提到的有 程甲本萃文红屋辛亥活字红印本、程乙本萃文红屋壬子活字红印本、本衙藏板本、藤花本榭、仙红王希廉红本双清、妙红红红本、桐花红红本以及易名《金玉红》的三家王希廉、红新之、姚夔合红本红有程丙本等。

一、《红》版本系红楼梦3都是程甲本的衍生本管红红多次改红尽与曹原著相去红红但红期以刻红繁红来翻广流红。

红大多红者通红红红本子了解红红《红》数。

使红部红大巨著能得以泛流红深入人心广红些刻本也起到一定的红作用。

极二二脂本系红版本脂本系红版本二、脂本系红版本甲戌本1甲戌本 脂本、脂红本。

残红名 《脂红红重红石红红》。

第1回楔子 “到甲戌脂红红抄红再红” 故。

称红存脂本最早祖本年 乾隆份十九年甲戌1754。

存16回 1-8回13-16回25-28回卷首有“凡例”。

甲戌本2原红大红位坦得于京中鼓清刘担中红子红福后流红不红。

适合高中生读的红楼梦版本

适合高中生读的红楼梦版本

适合高中生读的红楼梦版本(原创实用版)目录1.引言:红楼梦的文学价值以及适合高中生阅读的意义2.推荐版本一:《红楼梦》曹雪芹原著,脂砚斋评点3.推荐版本二:《红楼梦》高鹗续写,脂砚斋评点4.推荐版本三:《红楼梦》青少年版,简化文字和情节5.结语:鼓励高中生阅读红楼梦,提高文学素养和审美品味正文红楼梦是我国古典文学的四大名著之一,具有极高的文学价值和历史意义。

对于高中生来说,阅读红楼梦不仅能够提高文学素养,还能更好地理解中国古代社会的伦理道德、风俗习惯以及历史变迁。

本文将推荐三个适合高中生阅读的红楼梦版本。

首先推荐的是《红楼梦》曹雪芹原著,脂砚斋评点的版本。

这个版本最接近原著风貌,保留了曹雪芹的创作精神和艺术手法。

脂砚斋的评点也能帮助读者更好地理解作品中的人物性格、情节安排以及隐喻象征。

对于高中生来说,这个版本既能满足阅读兴趣,又能在阅读过程中提高鉴赏能力。

其次推荐的是《红楼梦》高鹗续写,脂砚斋评点的版本。

高鹗在曹雪芹去世后,根据原著的残稿续写了后四十回,使作品有了一个完整的结局。

这个版本同样具有很高的文学价值,能够让读者感受到原著的连贯性和完整性。

在阅读过程中,高中生可以学习到作家如何处理情节的转折和结局,对于提高写作能力也有一定帮助。

最后推荐的是《红楼梦》青少年版,这个版本将原著的文字和情节进行了简化,更容易被青少年读者理解和接受。

虽然这个版本可能减少了一些文学性和艺术性,但是对于初次接触红楼梦的高中生来说,这个版本可以作为入门读物,帮助他们逐渐熟悉和喜欢这部名著。

总之,鼓励高中生阅读红楼梦,有利于提高他们的文学素养和审美品味。

在选择版本时,可以根据自己的阅读兴趣和能力,选择原著、续写版或青少年版。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

红楼梦的版本2006-7-11 15:33共有:甲戌本己卯本庚辰本有正本[即戚序的刻本] 王府本[蒙府本靖藏本[遗失] 高阅本舒序本郑藏本列宁格勒藏本甲辰[梦觉主人序]还有程甲,程乙两种120回刻本,程乙好,细腻,错句子少。

各脂批本中神[王英]与石头是两种东西,明显错误曹雪芹,是中国文学史上最伟大也是最复杂的作家,(红楼梦)也是中国文学史上最伟大而又最复杂的作品。

关于曹雪芹,目前还存在着不少有争论的问题,不仅他的生卒年一直存在着争议,甚至连他的“字”“号”也不能十分确定,按照曹雪芹的好友张宜泉的说法,应该是“姓曹名霑,字梦阮,号芹溪居士”,但有的研究者认为他的“字”是“芹圃”,号“雪芹”。

他的生卒年问题,已经争论了几十年。

他的生年,现在主要的有两种看法,一种认为他生于公元一七一五年,即康熙五十四年乙未;另一种说法认为他生于公元一七二四年,即雍正二年甲辰。

他的卒年,主要有三种看法,一种认为他卒于公元一七六三年,即乾隆二十七年壬午除夕;另一种说法认为他卒于公元一七六四年,即乾隆二十八年癸未除夕;还有一种说法认为他卒于公元一七六四年初春,即乾隆二十九年甲申岁首①。

现在大都倾向于第一种看法。

曹雪芹的父亲,现在也有两种看法。

一种认为是曹颙,曹雪芹是他的遗腹子;另一种看法,则认为是曹頫。

曹雪芹的上世的籍贯,据近三十年来发现的大量可靠史料,证明他的祖籍是辽阳,后迁沈阳,他的上祖曹振彦原是明代驻守辽东的下级军官,大约于天命六年后金攻下辽阳时归附,以后随清兵入关。

②曹振彦归附后金以后,先是属佟养性管辖,后来又归了多尔衮属下的满洲正白旗,当了佐领。

旋即跟随清兵入关。

曹振彦在入关前的明、金战争中以及入关后的平姜镶之叛的战争中是立过功的,他历任过山西吉州知州、阳和府知府、浙江盐法道等官职。

曹家的发迹,实是从曹振彦开始的。

此后,曹振彦之媳,即曹玺之妻孙氏当了康熙的保母。

康熙二年,曹玺首任江宁织造之职,专差久任,至二十三年在江宁织造任上病故,康熙旋即命其子曹寅任苏州织造,后又继任江宁织造、两淮巡盐御史等职,并命其纂刻《全唐诗》《佩文韵府》等书于扬州。

曹寅很得康熙的信任和赏识,康熙南巡时曾主持过四次接驾大典。

康熙五十一年曹寅在扬州任上病危,康熙特命快马送药抢救,曹寅病故后,又特命其子曹颙继任江宁织造。

康熙五十三年曹颙病故,康熙又特命曹寅的胞弟曹荃(宣)之子曹頫过继给曹寅并继任织造之职,直至雍正五年十二月二十四日曹頫被抄家败落,曹家在江南祖孙三代先后共历六十馀年。

《红楼梦》的作者伟大作家曹雪芹就是出生在南京的。

直到雍正六年曹家抄没后才全家迁回北京。

当时,曹雪芹尚年幼,按生于乙未说是虚岁十四岁,按生于甲辰说是虚岁五岁。

曹家回北京以后的情况,文献绝少记载,曹頫曾经在给康熙的奏折里说到“惟京中住房二所,外城鲜鱼口空房一所;通州典地六百亩,张家湾当铺一所,本银七千两”①等等。

在曹家被抄以后,隋赫德的报告里也说到:“曹頫家属,蒙恩谕少留房屋,以资养赡,今其家属不久回京,奴才应将在京房屋人口,酌量拨给。

”②据近年发现的雍正六年六月二十一日(曹頫骚扰驿站获罪结案题本》及雍正七年七月《刑部移会》,得知曹頫抄家前,尚有骚扰驿站案,并于雍正六年结案,曹頫被枷号催追赔款。

雍正七年七月,曹頫尚在枷号中。

又据《刑部移会》得知曹家尚有“京城崇文门外蒜市口地方房十七间半,家仆三对,给与曹寅之妻孀妇度命。

”但以后情况究竟如何?究竟拨给了哪些房子?曹雪芹究竟住在何处?他的青年时期是如何度过的?这些问题,统因文献无征,不能确指。

据红学家们的考证,认为他与敦诚、敦敏成为亲密朋友,是在右翼宗学里开始结识的,后来落魄住到了西郊,他的不朽的巨著《石头记》就是在西郊的山村里写成的。

曹雪芹晚年的生活穷愁潦倒而又嗜酒狂放,朋友们常把他比作晋朝的阮籍。

他甚至穷困到“举家食粥”的地步,常常要靠卖画来换酒喝。

他的画很为当时的朋友们所推重。

敦敏《题芹圃画石》诗说:“傲骨如君世已奇,嶙峋更见此支离;醉馀奋扫如椽笔,写出胸中磈礧时!”可见曹雪芹的胸襟和画风。

可惜他的遗作至今尚未发现。

伟大作家曹雪芹,终于在穷愁困顿中于公元一七六三年即乾隆二十七年壬午除夕去世。

他的不朽巨著《石头记》的前八十回,早在他去世前十年左右就已经传抄问世;书的后半部分据专家们研究,认为基本上已经完成,只是由于某种原因未能传抄行世,后来终于迷失,这是不可弥补的损失。

《红楼梦》是一部具有高度思想性和高度艺术性的伟大作品,从本书反映的思想倾向来看,作者具有初步的民主主义思想,他对现实社会包括宫廷及官场的黑暗,封建贵族阶级及其家庭的腐朽,封建的科举制度、婚姻制度、奴婢制度、等级制度,以及与此相适应的社会统治思想即孔孟之道和程朱理学、社会道德观念等等,都进行了深刻的批判并且提出了朦胧的带有初步民主主义性质的理想和主张。

这些理想和主张正是当时正在滋长的资本主义经济萌芽因素的曲折反映。

(红楼梦)塑造了众多的人物形象,他们各自具有自己独特而鲜明的个性特征,成为不朽的艺术典型,在中国文学史和世界文学史上永远放射着奇光异彩。

《红楼梦)的情节结构,在以往传统小说的基础上,也有了新的重大的突破。

它改变了以往如《水浒传》《西游记》等一类长篇小说情节和人物单线发展的特点,创造了一个宏大完整而又自然的艺术结构,使众多的人物活动于同一空间和时间,并且使情节的推移也具有整体性,表现出作者卓越的艺术才思。

《红楼梦》的语言艺术成就,更代表了我国古典小说语言艺术的高峰。

作者往往只需用三言两语,就可以勾画出一个活生生的具有鲜明的个性特征的形象;作者笔下每一个典型形象的语言,都具有自已独特的个性,从而使读者仅仅凭借这些语言就可以判别人物。

作者的叙述语言,也具有高度的艺术表现力,包括小说里的诗词曲赋,不仅能与小说的叙事融成一体,而且这些诗词的创作也能为塑造典型性格服务,做到了“诗如其人”——切合小说中人物的身份口气。

由于以上各方面的卓越的成就,因而使《红楼梦》无论是在思想内容上或是艺术技巧上都具有自己崭新的面貌,具有永久的艺术魅力,使它足以卓立于世界文学之林而毫无逊色。

现存《红楼梦》的后四十回,是程伟元和高鹗在公元一七九一年即乾隆五十六年辛亥和公元一七九二年即乾隆五十七年壬子先后以木活字排印行世的,其所据底本旧说以为是高鹗的续作,据近年来的研究,高续之说尚有可疑,要之非雪芹原著,而续作者为谁,则尚待探究。

续书无论思想或艺术较之原著,已大相悬殊,然与同时或后起的续书相比,则自有其存在之价值,故至今仍能附原著以传。

《红楼梦》在乾隆中叶以后,带脂砚斋评的八十回抄本日多,乾隆末叶即可公开在庙市中抄卖,并且价昂至数十金一部。

今传乾隆时期的《石头记》抄本,尚有十一种之多,计有:己卯本、庚辰本、甲戌本、《红楼梦稿》本、蒙古王府本、戚蓼生序本、南京图书馆藏本、梦觉主人序本、舒元炜序本、郑振铎藏本、苏联列宁格勒亚洲图书馆藏本等。

另有南京靖应鹍藏本,今已遗失,又程甲本的前八十回底本,原也是抄本,如果一并计入,则可以说现知的抄本已有十三种之多。

当然上面所说的己卯本、庚辰本、甲戌本等名称,其干支年代,都不能代表现有这些本子的抄定年代,都只能表明它们的底本的年代,这一点早已为红学家们指出了。

在以上这些抄本中,己卯、庚辰、甲戌的底本是比较早的。

其中己卯本已确知为怡亲王府抄本,其抄成年代约在公元一七六○年即乾隆二十五年庚辰以后,现存庚辰本抄定的年代,大约是在公元一七六一年即乾隆二十六年以后,甲戌本底本的年代应是公元一七五四年,即乾隆十九年甲戌,但现在所传甲戌本的抄成年代,则是比较晚的。

在上述这些抄本中,庚辰本是抄得较早而又比较完整的唯一的一种,它虽然存在着少量的残缺,但却保存了原稿的面貌,未经后人修饰增补(其六十四、六十七两回的残缺,各本皆然,现存各本的这两回或是据程本,或是经后人增补过的),因此本书在校勘过程中决定采用庚辰本为底本,以其他各种脂评抄本为主要参校本,以程本及其他早期刻本为参考本。

凡底本文字可通而主要参校本虽有异文但并不见长者,仍依底本;凡底本明显错误而主要参校本不误者,即依主要参校本;凡底本脱漏之文字,有主要参校本可资校补者,即依主要参校本补齐。

本书的注释,凡一应典章制度名物典故以及难解之语词,一般均尽可能作注释,但由于我们的能力有限,而《红楼梦)的注释又极为繁难,因此我们的注不仅可能挂一漏万,而且也可能注释得不尽恰当;我们的校订也同样是如此。

有关校订和注释方面的具体情况,均见本书《校注凡例》,这里不再一一详述。

本书校注工作开始于一九七五年,其间参加工作的人员陆续有所更替,工作时间亦长短不一,难以一一表明,现以参加时间先后和姓氏笔划为序,计参加本书校注工作的有:冯其庸、李希凡、刘梦溪、吕启祥、孙逊、沈天佑、沈彭年、应必诚、周雷、林冠夫、胡文彬、曾扬华、顾平旦、陶建基、徐贻庭、朱彤、张锦池、蔡义江、祝肇年、丁维忠。

参加本书最后修改定稿的,校勘方面有:冯其庸、林冠夫、徐贻庭。

由冯其庸负责。

注释方面有:陶建基、吕启祥、朱彤、张锦池、丁维忠。

由陶建基负责。

全书的校注工作由冯其庸同志总负责。

吴世昌、吴恩裕、吴组缃、周汝昌、启功等几位老红学家担任本书校注工作的顾问。

叶圣陶老先生和叶至善同志对本书的校点和注释提了不少宝贵的意见,本书的前半部分,叶圣老还亲自标点、修改过不少地方。

为本书的校注提过不少修改意见和撰写过许多条目及注文的还有王雪苔、江辛眉、朱家溍、巫君玉、杨廷福、杨乃济等同志。

此外还有不少同志对本书的校注提过宝贵意见或帮助修改过注文,这里限于篇幅,无法一一列出。

实际上本书的校注工作是在全国广大群众的热情支持下,是在他们作出的丰硕成果的基础上进行的。

我所的行政工作人员和资料室的同志,也为本书的校注做了不少工作。

南京图书馆对本书的注释和校订曾多次提出书面的修改意见,其他如中国人民大学、北京大学、北京师范大学、北京师范学院、复旦大学、上海师范学院、中山大学、安徽师范大学、哈尔滨师范大学、杭州大学、中央戏剧学院等单位,都给予了热情的支持,我院戏曲研究所和美术研究所、音乐研究所在涉及有关专业方面的问题上,也给予了我们不少指导和帮助。

北京图书馆、北京大学图书馆、中国社会科学院文学研究所图书馆、中国科学院图书馆、南京图书馆、人民文学出版社资料室,为我们提供了许多重要版本和资料。

我院的图书馆,则为我们提供了全部的基本参考图书并给予了种种方便和支持。

本书的责任编辑、人民文学出版社古典文学编辑室的王思字同志对本书的校和注,都提供了许多宝贵的修改意见,付出了不少精力。

本书的校注工作,自始至终,一直是在中国艺术研究院党委和院领导的热情支持下进行的。

本院其他行政部门也给我们以多方面的协助,使这项工作得以顺利进行。

对于以上给予本书的校注以大力支持的同志和单位,我们表示衷心的感谢。

相关文档
最新文档