关于现代日语流行语的研究

合集下载

日语流行语的语言特征探讨

日语流行语的语言特征探讨

日语流行语的语言特征探讨日语流行语是日本语言中的一种特殊现象,它们在日本社会中扮演着重要的角色。

流行语通常是一段时间内在社会上广泛传播、使用并产生较大影响力的词汇或短语。

日语流行语具有自己特殊的语言特征,深刻影响着日本社会的文化和生活方式。

在本文中,我们将探讨日语流行语的语言特征,并从语音、词汇、语法和语用等方面展开分析。

一、日语流行语的语音特征日语流行语的语音特征主要表现在语调、重音和音节上。

语调上,日语流行语往往具有鲜明的节奏和抑扬顿挫的特点。

它们常常以欢快、活泼的语调出现,使得它们更具有传播力和感染力。

重音上,流行语通常会强调某个音节,使得词语更富有韵律感,更容易引起人们的注意和共鸣。

音节上,在日语中,流行语往往会采用较短的音节,使得其更具有简洁明了的特点,更易于被人们记忆和传播。

二、日语流行语的词汇特征日语流行语的词汇特征主要表现在新造词、外来词和俚语上。

在新造词方面,日语流行语往往会创造出许多新的词汇,这些词汇通常是由于社会发展和科技进步所衍生出来的新概念和新现象所需要。

这些新造词语常常能够快速地为人们所接受和使用,成为日常生活中的一部分。

外来词方面,日语流行语也常常会采用一些外来词,尤其是从英语中借用一些词汇,使得这些流行语更加时尚和国际化。

俚语方面,日语流行语也会采用一些俚语词汇,使得词语更具有口语化和生活化的特点,更贴近人们的生活实际。

四、日语流行语的语用特征日语流行语的语用特征主要表现在社会文化、话题敏感和情感表达上。

社会文化上,日语流行语往往会与当下社会热点、文化流行密切相关,它们常常会借用一些文化符号、概念和现象,使得人们更易于理解和接受。

话题敏感上,日语流行语通常会对当下社会重要话题进行敏感的反映和表达,使得它们更具有时代感和思想触角。

情感表达上,日语流行语往往会通过一些夸张、讽刺、幽默的语言表达方式,来表达人们的情感和态度,让人产生共鸣和欢乐。

日语流行语具有其自身的语言特征,它们不仅反映了当下社会文化的发展,还对日本社会文化和语言风貌产生着积极的影响。

关于日语中的新语流行语的考察

关于日语中的新语流行语的考察

关于日语中的新语流行语的考察语言是时代发展的产物,具有旺盛的生命力。

随着时代和社会的发展变化,语言不断被赋予新的意义。

新语和流行语,是随着时代和社会的发展变化而产生的最具有代表性的产物之一。

用于表达新产生的事物和概念,或者是已有的事物和概念而产生的新词语被称为新语。

那些以许多新生事物或现象为契机广泛传播,或激起多数人的兴趣而一时间被频繁使用的词语被称为流行语。

新语和流行语都和时代的发展变化有着紧密的联系,是反映世间万象的关键词。

通过对这类新语流行语的研究,可以敏锐地掌握现代社会的发展变化状况。

本论文将从词汇论的视角出发,以2008年至2017年的10年的“U-CAN新语和流行语大奖”中的获奖词语以及入围词语(共计501个)作为研究对象,进行具体的分析。

根据各个词语的语源产生情况以及词语构造情况,找出新语和流行语的特征和变化及其对日语产生的影响,进而通过新语流行语的内容探究日本社会的发展情况。

本论文由五个部分构成。

第一章为绪论,第二章至第四章为正文,最后一部分为结论。

绪论中介绍新语和流行语的发展情况,阐明研究意义。

第一章,梳理先行研究,找出其存在的问题和不完善之处,明确本论文的目标。

然后详细介绍研究对象和研究方法并说明研究数据的收集方式。

第二章,由于新语和流行语原本是两个不同的概念,因此,首先从各自的定义入手,在综合比较先行研究各种观点的基础上确定本论文中的新语和流行语的定义。

第三章,新语和流行语中有很多的词、短语和句子。

为了探明词源与构成情况,将其分为“和语、汉语、外来语、混种语”四类,分析语种的分布情况。

明确各个语种的构成比例,找出新语和流行语的语种构成特点,探讨现代日语的语种构成情况。

第四章,将焦点集中在新语和流行语中的词汇上,从词语结构入手对新语和流行语进行进一步的分析。

首先,从词汇的静态性侧面出发,根据词语构造的内容进行分类,考察其特征。

然后,从词汇的动态性侧面出发,根据造词法对数据进行整理,了解新语和流行语的造词情况。

日语流行语的语言特征探讨

日语流行语的语言特征探讨

日语流行语的语言特征探讨
日语流行语是指在一段时间内在日本社会中广泛使用的词汇和表达方式。

与其他语言
的流行语类似,日语流行语具有以下几个语言特征:
1. 新生词汇:日语流行语通常是新生词汇,是为了表达和描述当下社会、文化和科
技发展的新概念或新事物而创造的。

这些词汇可以说是日本社会对于变革和创新的反映。

2. 简洁有力:日语流行语通常简洁有力,能够用几个字或短语表达出丰富的意义和
情感。

这种简洁有力的特点使得日语流行语易于传播和记忆,从而推动流行语在社会中的
流行和使用。

3. 文化独特性:日本是一个充满文化特色的国家,因此日语流行语中常常体现了日
本独特的文化元素和价值观。

一些流行语是由动漫、电视剧、音乐等流行文化形式产生的,这些流行语能够表达年轻人的情感和对于流行文化的热爱。

4. 多样性和变化性:随着社会的不断发展和变化,日语流行语也在不断演变和多样化。

每年都会出现新的流行语,而一些老的流行语则可能逐渐淡出人们的使用。

这种多样
性和变化性使得日语流行语充满了活力和创新。

5. 社交功能:日语流行语不仅仅是一种语言表达方式,还具有社交功能。

使用流行
语可以让人感到身临其境,并与他人产生共鸣和交流。

流行语在社交媒体和日常对话中的
频繁使用,增加了人们之间的亲密感和沟通的便利性。

日语流行语是日本社会发展和变革的产物,具有新生词汇、简洁有力、文化独特性、
多样性和变化性、以及社交功能等语言特征。

通过了解和使用日语流行语,可以更好地理
解日本社会和文化,也能够更好地与日本人进行交流和沟通。

从社会语言学角度看新流行语中的日源“中制外来词”

从社会语言学角度看新流行语中的日源“中制外来词”

从社会语言学角度看新流行语中的日源“中制外来词”新流行语中的日源“中制外来词”是指近年来在汉语中广泛使用的日语衍生词汇。

在社会语言学角度上看,这一现象反映了中日两国在文化、经济和科技等领域的交流与合作,同时也体现了现代社会语言变迁的特点。

本文将从社会语言学的角度探讨新流行语中的日源“中制外来词”的产生、传播和影响。

新流行语中的日源“中制外来词”产生于中日两国的文化交流。

随着中日两国在经济、科技、文化等领域的交流日益频繁,一些日本的新兴词汇也逐渐进入了中国的社会语境。

这些词汇一方面满足了中国人对新鲜事物的好奇心和需求,另一方面也反映了中日两国在社会发展中的密切联系。

随着网络和社交媒体的普及,新流行语的传播速度和范围也得到了大幅提升。

这些因素共同促成了新流行语中的日源“中制外来词”的产生。

新流行语中的日源“中制外来词”在社会语言学中具有一定的影响。

这些词汇的广泛传播改变了中国社会的语言使用习惯,也影响了中国社会的文化氛围。

一些日本流行文化词汇的使用,使得中国社会对日本文化有了更深入的了解,也促进了中日两国之间的文化交流。

这些外来词的大量涌入也给汉语语言本身带来了影响,一些传统的汉字词汇受到了冲击,同时也促成了部分新词的产生,推动了汉语的语言发展。

新流行语中的日源“中制外来词”也反映了现代社会语言变迁的特点。

随着全球化进程的加速,各国之间的交流日益频繁,外来词的流入也变得更加常见。

社会的发展也促进了语言的变迁,新事物的诞生和社会现象的多样化也需要新的词汇来进行表达。

在这样的背景下,新流行语中的日源“中制外来词”成为了社会语言变迁的一个缩影。

大连高校日语借词流行语的使用状况及大学生心态之研究

大连高校日语借词流行语的使用状况及大学生心态之研究

大连高校日语借词流行语的使用状况及大学生心态之研究【摘要】本文旨在研究大连高校日语借词流行语的使用状况及大学生心态。

通过调查发现,大连高校日语借词流行语在年轻人中被广泛使用,具有独特的定义与特点。

大连高校大学生对这些流行语持积极态度,认为其可以增加交流乐趣,展现个性。

部分学生也担忧过度使用日语借词会带来语言混杂化问题,影响母语运用。

通过心态分析和影响因素研究,发现文化背景、社交圈子等因素对学生对日语借词流行语的态度产生影响。

综合分析得出,在尊重传统文化的基础上,适度使用日语借词流行语有益于促进跨文化交流。

建议加强对学生语言运用能力的培养,提倡多元文化交流,推动语言风尚的多样化发展。

未来研究可从更广泛的社会背景出发,深入挖掘日语借词流行语的发展趋势。

【关键词】大连高校、日语借词流行语、大学生、使用状况、心态、调查、态度、影响因素、分析、建议、未来研究、流行语、定义、特点、综合分析、展望。

1. 引言1.1 背景介绍日语借词流行语在大连高校的使用已成为一种普遍现象,尤其是在年轻学生中更为流行。

这些日语借词流行语不仅仅是外来文化的影响,也反映了当代青年学生对于跨文化交流和全球化的重视。

而大连作为东北地区重要的经济文化中心,其高校学生群体亦受到各种文化因素的影响,日语借词流行语的流行在这一地区尤为明显。

日语借词流行语的使用不仅体现了个体对外来文化的接受程度,更是集体文化认同和身份认同的表达方式。

大连高校日语借词流行语的使用背后蕴含着丰富的文化内涵和社会心态。

深入研究大连高校日语借词流行语的使用状况及大学生心态,对于了解当代大学生的文化认同和思维方式具有重要意义。

本文将通过对大连高校日语借词流行语的定义与特点、使用状况调查、大学生态度调查以及心态分析等多个方面展开研究,旨在探讨大连高校学生对日语借词流行语的接受程度及影响因素,为未来更深入的相关研究提供参考。

1.2 研究意义近年来,随着中日两国文化交流的不断深入和日本流行文化在中国的普及,日语借词流行语在中国大连高校的使用情况备受关注。

日语词汇之非主流流行语

日语词汇之非主流流行语

4. OD
おなら(O)出る(D) (要放屁了。)
5. オケる
カラオケに行く (去卡拉OK)
6. マジ(で)
真面目に の略 「本当に」と言う意味 (认真的的省略 意思是真的?)
7. KY
空気(K)読めない(Y) (不会察言观色 不会看场合的气氛做事)
13. オール(ALL)
夜中寝ないこと (通宵)
14. カワユス
かわいいという意味 (可爱的意思)
15. マクる
マクるへ行く (去麦当劳)
16. アイコ
アイスコーヒー (冰咖啡)
17. イケメン外语#教育网
ダーリン (darling 亲爱的)
23.ムカつく
腹が立つ (气死了)
24.超MM
超マジむかつく (真的太气人了 真TM气人)
25.鼻ピー
鼻ピアス (鼻环)
26.ヤバい危ない 怪しい おいしい (完了 糟糕 或者东西特别好吃的时候也用)
47. バタバタする「最近バタバタしてて,友だちにメ-ルもできない」最近忙得不可开交,连给朋友写邮件的时间都没有。「バタバタ」是忙得焦头烂额,忙得不可开交的意思。这词的使用率也很高的,大家一定要记住。
48.あなる
あーなるほど (啊 原来如此 あなる=アナル 原指肛门、菊花)
49. スゲ—或スッゲ (因为字典里查不到,朋友间的说法不一)
和 すごい 一个意思,年轻人常用。
50. BK
バリキモイ (太恶心)
51. バレバレ当你搞了什么恶作剧,却被人揭穿了,你就可以说「あ、ばれた!」,这句话就是「完了,露馅了!」的意思。「バレバレ」就是说某件事已经成了公开的秘密。

“KAWAII”日语流行语折射日本现代流行文化

“KAWAII”日语流行语折射日本现代流行文化
语 言 文 字
“ AWAI" 日语流 行语 折 射 日本 现 代流 行文化 K I
周 艳 阳 大 连 外 国语 学 院 辽 宁 大连 164 10 4
摘 要 :本搞 从 语 言 学 的 角 度研 究 流行 语 的性 质 、特 点和 一 般 属 性 外 ,通 过 分 析 日本 现 代 流行 语 “ W A I 的 演 变过 程 , KA I” 把 日本 流 行 语 的 心 理 基 础 和 社 会 文 化 属 性 也 作 为研 究 的 一 个视 角 , 并进 行 必要 的探 讨 , 以期 对 知 其 然 不 知 其 所 以 然 的 日本 现
人说可爱 ,你也必须表示 同意 或附合。 比如 ,评价某人 “ 美 丽 、漂亮” ,也许在场 的某人会 说 “ 不” ,但足说 町爱 ,则 没有人会否定。尽管被评价 的人 并不 “ 美丽 、漂亮” ,但用 如果用可爱一词去赞美对方 。不会让 自己觉得因违心 而感到 不安。这恰恰迎合 了 日本人含 蓄委婉的国 民性 ,也 因此越来 本人喜爱使用可爱 。 涵义远 比这两者广阔得多 。追溯其根 源 ,汤祯兆归结于 《 枕 越多的 日 在经 济富裕 的 日本现 代社会 里 ,可爱 还成 为了促进 消 草子 》。 《 枕草子 》中清少纳言 曾写道 : “ 凡是细小 的都可 本 ・ 爱” 。汤祯兆由此得出结论 : 日 本传 统美学 中,已经包含后 费的一种调剂装置 。 日 的商 品可以说应有尽有 ,同利 商; 世 “ 可爱”的意识 。 之间的区别可以说就在于它们 是否 可爱了 。于足 ,印有可爱 结合 前人 的阅读 心得 与笔者 的在 日留学期 问的广 泛观 花朵的电器产品 ,或足专 为女性 提供的样式 町爱的汽车等应 察 ,本搞不但从 语言学 的角度 研究分 析 日语 “ WAI”的 运而生。1 8 年 , 日 KA I 97 产公 司推出的B 一等可爱型汽车 ,曾一 e1 来龙去脉 ,还把 日本流行文化 的心理 基础和社会文化属性也 度成为坊间话题 。 “ 可爱 ”或 是 “ 不可爱” ,这原本与汽车 作为研究的一个视角 ,对知其然不知其 所以然的 日本现代流 这一商品是毫无因缘的商 品,然而如今也附加了 可爱这一价 本所有行业 的商品。 行文化进行探本溯源的考察 ,分析其 背后反映的文化现象和 值。其结果是 ,可爱热潮席卷 了 日 但 是 ,值 得 一 提 的是 ,在 迅 速 发展 的 日本社 会 ,最 社会 风潮 。 先潮 的可爱东 西 ,很 多都是 出 自 “ AKU” 。实际 上, OT = 1可爱 的起点 以及 演变 . “ AKU”们 认为是 可爱 的东 西 ,一般 的人们也会 觉得 可 OT 在 日本 成年 人之 间也 开始轻 易地 使用 可爱一 词 ,这并 T KU就是可爱文化的代 言者。但 非是很久以前的现象。 日本 的成年女性 动不动就说可爱。例 爱 。在这一点上 ,可以说O A O A U 如说 社长的眼镜可爱 ,说上 司发福 而突出的肚皮可爱 ,把可 是 , “ T K ”们对 自己喜欢 的东西 ,有时并不说 可爱。 爱作为对年长男性的赞美词 ,这种现象 是近十年来的事。现 “ T K ”们会使用 “ E 这一词汇 。 OA U MO ” 在 ,只要 是觉得可爱的东西 ,就可 以用 可爱来表现 。那么 , 2可爱盛行 其源 . 日本人 到底 是从什 么时候 开始 可 以在社 会的任 何场合 随意 长期 以来 ,日本人对 可爱 的热衷可以说足-  ̄' - 1 痴迷。任 地使用 可爱 的呢?这要从 1 8 年的NAME K 热说起。当 何 时候 ,当你站在东京街头 ,你会 发现无论足地铁广告牌 、 90 NE O 时 ,暴走族 很得势,他们 常与那些 打扮 花俏 、看上去不太正 店 门标志 、电子大屏幕还是各种 时尚杂志 ,都充斥着这各利 , 派的女孩子们 交往。这些女孩子们 当然 也与一般女孩子一样 可爱 元素。可爱在 日本真是太受 欢迎了 ,这种现象引起了不 喜欢可爱的东西 ,她们说 NAME KO ( NE 卡通猫娃 )可爱 , 少西方人的兴趣。 日本人究竟为什么如此青睐可爱呢? 于是 ,暴走族 的男孩子们跟着说可爱 。否则 ,女孩子们就不 21 .可爱 是 时 尚潮 流 的 驱 动 力 与他们交往。从那以后可爱一词开始渐 渐地也被 日本男性所 走在 东京广 尾 的街头 ,映 入眼 帘的是 引领秋 冬流行 时 接受并且随意用在越来越多 的场合 。不过又有人认为可爱的 尚的女大学生们。粉红色 的针织 毛衣 外面套着带花边的短 普及要 归功 于,1 8 年 l月某 女性 杂志社出版的 《 93 2 圣诞节与 衣 ,女性 气质浓郁的超短裙与齐 膝的裤子相配的长统靴 ,带 可 男友约会 》的专 辑。专栏作家堀井宪一 郎在一次采访 中曾经 有 蓬松毛皮 领的 白色大衣 ,令擦 身而过 的行人不 由发出[ 好可爱 )之叹。这些女大学生们的穿着高雅 、洁净 、正 这样 说道 : “ 在我们出版 《 圣诞节与男 友约会 》这一专栏以 爱1( 前 ,几乎所有 的杂志上都没有 出现过有关圣诞 节的 内容。这 派 ,同时又不乏女孩子 的娇柔甜美 。那么 ,这些服饰式样信 专 辑一炮 打响 ,步其后 尘 ,有好几个 男性 杂志也相继推出 息是从 哪里得来 的呢?可能大部 分的女犬学牛们会齐声回答 了类 似的专辑 。这 一专辑 的标语是 ,男 孩子们 如果 想让女孩 说是 《 a C m} 。如 果从该杂志所介 绍时装式样 来看 ,似 C na 那么 ,如今的 日本人每天都 “ 仗”着的可爱 ,究竟是一个 仰 怎么样 的词汇呢? 日文的 “ AWAI”与英文 的 “ ue K I C t”都可以称做可爱 , 但是两者还是有 区别的。根据汤祯  ̄(o 7 的说 法 ,日文的 2o ) “A I K WA I ”并不等 同于中文 的可爱和英文 的 “ ue 。其 Ct ”

日语外来语使用现状分析和对策

日语外来语使用现状分析和对策

日语外来语使用现状分析和对策随着全球化的推进,日语中外来语的使用逐渐增多。

本文将对日语外来语的现状进行分析,并探讨对策,以帮助读者更好地了解这一现象。

近年来,日语中外来语的使用频率越来越高。

例如,在20世纪90年代后期的一项调查中,日本国立国语研究所发现,每100个日语词汇中,有16个来自英语。

这一比例在近年来仍在不断上升。

日语外来语的使用场景十分广泛。

在日本,无论是政治、经济、文化等各个领域,还是日常生活中的衣、食、住、行等各个方面,都不断涌现出外来语。

年轻人是使用日语外来语的主要群体。

在日本,许多年轻人认为使用外来语是一种时尚,能够帮助他们更好地融入国际社会。

语言是不断发展变化的。

随着时代的变迁,新的事物和概念不断涌现,原有的词汇无法满足人们表达的需要。

因此,日语中不断引入外来语来描述这些新概念,使语言表达更加丰富。

日本在历史上曾受到西方文化的深刻影响。

在明治维新后,日本开始学习西方文化和技术,大量外来语随之传入日本。

这些外来语为日本的现代化进程提供了重要的支持。

二战后,日本成为世界第二大经济体,与世界的交流更加紧密。

为了与国际接轨,日本在各个方面都积极引入外来语,尤其是英语。

这使得外来语在日本社会中得到了广泛的应用。

为了更好地掌握外来语,日本人需要加强语言学习。

学校应该在外语教育方面加大投入,提高学生对外语的掌握程度。

同时,成年人也可以通过参加外语培训班或自学来提高自己的语言水平。

文化交流是减少外来语使用的重要途径。

日本应该积极与其他国家开展文化交流活动,让日本人了解其他国家的文化和语言,从而减少对外来语的依赖。

日本人也可以通过学习其他国家的语言来促进文化交流。

为了规范外来语的使用,日本政府可以制定相应的法规政策。

例如,对外来语的引进进行严格把关,避免不必要的外来语涌入;对一些使用过于泛滥的外来语进行限制,鼓励使用日语中的对应词汇;在外语教育方面,加大对日语教育的投入,提高日本国民的外语水平。

从认知社会语言学视角看近两年的中日流行语

从认知社会语言学视角看近两年的中日流行语

72从认知社会语言学视角看近两年的中日流行语范馨馨 王佳音 东北林业大学外国语学院摘要:随着网络时代的来临,各种网络用词层出不穷。

除了在虚拟的网络世界里得到广泛的运用,在现实世界中也得到了大范围的传播。

本文以刚刚过去的 2015年和2016年上半年的中日流行语为语料,从认知社会语言学角度对比分析中日的流行语所反映的认知机制和社会文化背景。

通过对比分析发现中日流行语的侧重点有很大的不同。

这和两国的历史文化背景和社会现状密不可分。

中日两国流行语的对比很好地反映了语言的社会性,语言不仅与人的思维认知有关和社会发展与人类进步也是密不可分的。

关键词:认知社会语言学;中日流行语;社会性认知社会语言学家提出语言与认知,认知与文化之间的关系并非是单向的,而是双向的互动。

(汪亚利,2012)。

社会认知语言学作为一门新兴的语言学领域,将语言,文化和认知三者纳入一个大框架下,相较于传统的认知语言学,此框架能更好地解释各类语言现象。

一、先行研究在2008 年的“语言、交际与认知”大会上,哥本哈根大学教授 Peter Harder 正式提出“认知语言学的社会转向”这一概念以及最新发展趋势。

(王寅,2013)与认知语言学不同的是,社会认知语言学更多地是作为一种研究手段和研究方法被学者们提及,将认知语言学的理论框架与实证研究方法相结合。

此外,社会认知语言学不仅仅关注认知对语言运作机制的影响,更加注重其语言文化背景的探索,研究在语言产生过程中人的思维同环境的互动,认知的社会语境以及认知、文化以及语言之间的交互作用。

(周红英,2010)《世界大百科事典》中对“流行语”一词的定义为:某一时期里被许多人接受并被频繁使用的词语或短句。

在日本,存在各种形式的“新语评选”和“流行语评选”,其中最具影响力的是“年度新语、流行语大赏”,由日本年鉴类刊物《现代用语基础知识》②编辑部自1984年开始每年主导评选。

本论文中的2015年年度日本流行语正是如此由来的。

从功能对等翻译理论现代日本流行语的汉译

从功能对等翻译理论现代日本流行语的汉译

从功能对等翻译理论浅析现代日本流行语的汉译摘要随着中日两国政治、文化上的交流和近年来网络的普及,日本流行语不断向中国流入。

这些传入中国的流行语有的仍然不失其流行性,而另一些则变成了普通的词汇。

而这和流行语的翻译有没有一定的关系。

奈达的“功能对等”翻译理论可以有效的指导日本流行语的汉译问题。

“功能对等包括三方面的内容”,分别为“内容对等”、“自然”、“最贴近”。

本论文试用功能对等翻译理论浅析现代日本流行语的汉译。

关键词日本流行语;汉译;功能对等理论众所周知,日语深受汉语的影响,从商代(公元200年—794年)开始,日本就对传入的汉字进行借用、转化运用;而明治维新后,日本早于中国接触西方发达国家,吸收其先进的科学、技术、文化知识、并利用汉字和表意特征性巧妙地将这些印欧语的自然、人文概念翻译成为日语,我们称日本人利用汉字制成的这些词语为“和制汉语”。

之后,由于旅日留学生的归来以及日本书籍、杂志的传播将这些翻译词语传播到了中国。

现代中国社会发展的过程中,日源词汇不断向汉语流传。

这些词汇涉及到自然科学、人文科学等多方面的领域。

其中,流行语作为一种特殊的语言现象,随着中日两国语言文化的频繁交流不同程度地渗透到我们生活中的各个方面,推动着两国语言文化的交流与发展。

所谓流行语,泛指一种“在某个时期内,具有某种趣味或意义并广为人们相互传播的语言”。

[1]流行语是自然产生的,从而具有不稳定性、无规则的特征。

同时也更具有趣味性、幽默性、深刻的社会性等特征。

纵观现代日本流行语,我们感到,与以往任何时期相比,现代社会出现的流行语数量大、类型多、传播快。

但是,在日本流行语不断传入中国的今天,我们应该如何去接纳这些外来的词汇,翻译是必不可少的过程。

一、奈达的功能对等翻译理论尤金·奈达(eugene a.nida)是世界公认的现代翻译理论奠基人之一。

他就职于美国圣经协会,从事圣经的翻译和翻译理论的研究,其理论成果在世界上有着重要的地位。

中日流行词汇汇总

中日流行词汇汇总

中日流行词汇汇总近年来,中日两国之间的交流日益频繁,许多流行词汇也开始在两国之间流传。

这些词汇不仅反映了两国文化的差异,还展示了两国人民之间的共通之处。

在本文中,我们将汇总一些中日流行词汇,带您一起了解中日文化的交融和发展。

第一类:文化交流词汇1.和风(わふう):这是一个日语词汇,指的是日本传统文化风格和艺术风格。

在中国,和风也被广泛使用,用于形容一些与日本文化相关的事物,如和服、茶道等。

2.国漫(こくまん):国漫是指中国的动画和漫画产业。

近年来,中国的国漫产业蓬勃发展,受到了越来越多的关注和喜爱。

第二类:生活方式词汇1.爱豆(あいどる):这是一个日语词汇,指的是偶像明星。

在中国,爱豆也成为了年轻人对偶像明星的称呼。

2.少女漫(しょうじょまん):这是一个日语词汇,指的是女孩子们喜欢的漫画和动画。

在中国,少女漫也成为了女性读者喜欢的一种文化现象。

第三类:网络流行词汇1.萌萌哒(もえもえだ):这是一个日语词汇,形容可爱的样子。

在中国的网络文化中,萌萌哒是一个非常流行的词汇,用于形容可爱的人或事物。

2.脱单(だつだん):这是一个日语词汇,指的是单身者找到另一半。

在中国,脱单也成为了一个流行词汇,用于形容单身者找到恋爱对象的状态。

第四类:时尚潮流词汇1.潮流(ちょうりゅう):这是一个日语词汇,指的是时尚潮流。

在中国,潮流也成为了一个非常常用的词汇,用于形容时尚和潮流的事物。

2.奢侈品(しゃちひん):这是一个日语词汇,指的是奢华的商品。

在中国,奢侈品也成为了一个非常热门的词汇,用于形容高档品牌的商品。

第五类:社会现象词汇1.裸婚(はだかけこん):这是一个日语词汇,指的是没有房子、车子等物质条件就结婚的现象。

在中国,裸婚也成为了一个热门的词汇,形容年轻人追求自由和真实的婚姻观。

2.丧文化(そうぶんか):这是一个日语词汇,指的是一种流行的文化现象,形容年轻人对生活不满和消极的态度。

在中国,丧文化也成为了一个流行词汇,形容年轻人对现实社会的无奈和失望。

日语流行语分析

日语流行语分析

日语流行语分析随着日本文化的全球影响力不断扩大,日语流行语也成为了人们的焦点。

本文将从词汇、含义和来源三个方面对一些常用的日语流行语进行分析。

一、词汇日语流行语通常使用简洁、生动的词语,其中很多是通过缩略、重组、借用等方式创造出来的。

例如,“干巴爹”就是“顽張ってください”的缩略语,意为“加油”;“喵”则是“ねこ”的音译,意思是“猫”;还有诸如“卡哇伊”、“欧吉桑”等词语,都是从日语中借用的音译词汇。

二、含义日语流行语的含义通常与它们的字面含义不完全一致,而是带有一些特定的文化背景、情感色彩或幽默感。

例如,“宅”这个词语在日语中原本指“家里蹲”,但在中文中却可以表示对某种事物的狂热迷恋者,既可以用于动漫、游戏等特定领域,也可以用于形容对社交活动不感兴趣的人。

此外,“233”这个数字在日语中原本是表示笑声的数字,但在中文语境中则可以表示对某种事情或人的喜爱和赞赏。

三、来源日语流行语的来源非常多样化,其中很多是从日本动漫、电视剧、电影、音乐等娱乐作品中诞生的。

例如,“纳尼”、“控”等词语就源自于动漫作品中的角色台词;“萌萌哒”、“老司机”等词语则是从网络用语中演变而来的。

此外,还有一些日语流行语则是源自于社会热点事件、新闻报道等,例如“神户牛肉门”就是因为在神户大地震后出现的一系列食品安全问题而形成的流行语。

总之,日语流行语是一种具有日本文化特色的语言表达方式,通过对其词汇、含义和来源的分析,我们可以更好地了解日本文化及其流行语的特性和魅力。

在日语中,新语流行语作为一种快速传播的语言形式,反映了社会、文化和科技的发展。

本文将从构词的角度出发,探讨日语新语流行语的分类及其重要性。

一、日语新语流行语的定义日语新语流行语指的是在一定时期内,被广泛传播和使用的词汇或短语,通常与日本社会的文化、娱乐、科技等领域相关。

这些新词汇或短语通常是临时创造或从其他语言中引入的,而且在发音、字形和意义方面都可能发生了变化。

中日流行词汇汇总

中日流行词汇汇总

中日流行词汇汇总近年来,中日两国之间的文化交流越来越频繁,许多流行词汇也开始在两国间流行。

这些词汇不仅反映了社会变迁和时代发展,还展现了两国人民的共同爱好和价值观。

本文将汇总一些中日流行词汇,带您一同领略中日两国的时代风貌。

第一部分:生活类流行词汇1. 点外卖(中文)- デリバリー(日文)随着外卖服务的普及,点外卖成为了许多人生活中的常态。

无论是中国的美团外卖还是日本的デリバリー服务,人们越来越喜欢通过手机APP点餐享受便捷的外卖服务。

2. 手机支付(中文)- スマホ決済(日文)手机支付已经成为了当今生活中不可或缺的一部分。

在中国和日本,通过手机支付购物已经成为了主流,人们不再需要携带现金或信用卡,只需在手机上轻轻一扫即可完成支付。

3. 网红(中文)- インスタ映え(日文)网红这个词汇早已风靡全球。

无论是中国的网红小店还是日本的インスタ映え景点,人们追逐着网红的足迹,去寻找那些能在社交媒体上引起轰动的瞬间。

第二部分:娱乐类流行词汇1. 满分(中文)- パーフェクト(日文)满分代表着完美,不仅在学校中用于评分系统,也在日本的许多综艺节目和游戏中经常出现。

无论是解开谜题还是展示才艺,人们都希望能够获得满分,成为最完美的存在。

2. 爆款(中文)- ヒット商品(日文)爆款一词用于形容热销商品或者热门文化现象。

不管是各种限定版的商品还是在社交平台上疯传的流行文化现象,都可以称之为爆款。

3. 电竞(中文)- ゲーム大会(日文)电竞作为一种新兴的竞技活动,在中日两国都备受关注。

无论是参与游戏的选手还是观看比赛的观众,都希望能够在电竞舞台上取得胜利,成为电竞界的明星。

第三部分:网络用语类流行词汇1. 蘑菇街(中文)- ワンピース(日文)蘑菇街这个中国的电商平台,在日本也有很高的知名度。

在两国中,蘑菇街都代表着时尚潮流和购物的热门场所。

2. 尬聊(中文)- 空気読めない(日文)尬聊这个词汇常常用来形容一种让人感到尴尬的交流方式。

浅析流行语在日本新时代文化中的效用

浅析流行语在日本新时代文化中的效用

浅析流行语在日本新时代文化中的效用文化是社会历史发展长河中的精神纽带,能够体现出一个时期社会群体独特的思想观念,亦能够作为一种价值观对时代发展给予精神指引。

其中,语言是文化的载体,随着时代的发展而产生变化。

当今世界,随着经济、科技的高速发展,信息技术逐渐迈向全球化,唯有与时俱进的文化才能紧跟时代脚步,作为社会的映射和精神的指引持续存在和发挥效用。

流行语便是时代不断变更下应运而生的文化产物之一。

流行语是具有时效性的、生动而鲜活的语言形式,是对某一段时期人们最为关注热门话题和热度事件的反映,涵盖着政治、经济、生活等多个领域,具有极大的文化影响力。

在日本语言文化发展的过程中,日语流行语占有举足轻重的地位,已成为日本文化中的“盛行”——它既是一种语言,也是一种社会文化。

新语·流行语大赏作为广受日本民众关注的言语类评选大赏,在日本国民文化生活中占据着一席之地。

那么,流行语何以保持其在社会文化中的可持续发展,其对于新时代中的日本文化发展又有何效用?通过分析近年来日本的年度流行语,并由之窥探出现代日本文化发展的独特历程,我们可以略有所得。

首先,流行语作为时代发展的产物,是对时代流行和国民文化生活的精准聚焦,也是对社会动向、思想变化的精炼记录,发挥着凝聚时代思想共鸣的作用。

作为记录的载体,文字相比于图片、视频而言,更能简洁凝练地总结事件,进而言之,以文字形式呈现的流行语所具有的时代性和典型性,更易于清晰地展现事件的特点,应发人们对于特定时期、特定事件的共同记忆。

如2018年,在罕见的高温酷暑环境下,「災害級の暑さ」作为“对灾害的认识”的词语成为年度流行语;随着现代信息技术进步,移动支付逐渐开始在日本流行,「○○ペイ」随即成为2019年度十大流行语之一;而人们对于新冠疫情的时刻关注,更使得与疫情息息相关的「3密」(“密闭、密集、密接”)成为了2020日本流行语的年度“大赏”;2021年,随着全球各地新冠疫情防控意识不断增强,「黙食/マスク会食」(默食/口罩聚餐)等防控措施的相关名词,也被评选为年度十大流行语之一。

《2024年从构词看日语新语·流行语的分类》范文

《2024年从构词看日语新语·流行语的分类》范文

《从构词看日语新语·流行语的分类》篇一一、引言随着时代的进步和社会的发展,语言作为文化的重要载体,也在不断地演变和更新。

日语作为一门富有活力和创新性的语言,其新语和流行语的产生与传播,反映了当代日本社会的文化、经济和思想动态。

本文将从构词的角度出发,对日语新语和流行语进行分类探讨,以期更好地理解其背后的文化内涵和社会现象。

二、日语新语·流行语的构词特点日语新语和流行语的构词特点主要表现在以下几个方面:1. 混合用语:混合用语是日语新语和流行语中常见的一种构词方式,它通过将英语单词、外来语、日语固有词汇等混合在一起,形成新的词汇。

例如,“オトクン”(otokun,指努力工作的男性)就是一个由英语单词“otaku”(御宅族)和日语固有词“kun”(人)混合而成的词汇。

2. 省略和缩略:为了方便快捷地表达意思,日语中经常使用省略和缩略的方式构造新词。

如“メドコ”(medico,医生)就是由英语单词“medicine”省略部分音节后与日语“doctor”结合而成。

3. 添加前缀或后缀:通过给固有词汇添加前缀或后缀,可以形成新的词汇。

如“シビココ”(sibikoku,自我宅居)就是通过添加前缀“自”(sibi-)与日语“宅”(koko)结合而成。

三、日语新语·流行语的分类根据构词特点和语义内容,可以将日语新语和流行语分为以下几类:1. 社会现象类:这类新语和流行语主要反映当代日本社会的各种现象,如消费文化、网络文化、流行趋势等。

例如,“デジタル化”(digitalization,数字化)和“オンライン購物”(online shopping,网购)等词汇就属于这一类。

2. 生活态度类:这类新语和流行语主要反映当代日本人的生活态度和价值观。

如“慣れネムラ”(chills comfortable calmness,安静带来的满足感)就是典型的反映日本人平静生活的价值观的新词汇。

3. 网络用语类:随着网络的普及和发展,出现了大量网络用语作为新的词汇表达形式。

从社会语言学角度看新流行语中的日源“中制外来词”

从社会语言学角度看新流行语中的日源“中制外来词”

从社会语言学角度看新流行语中的日源“中制外来词”新的流行语常常都会从外来词当中派生出来,比如近些年的网络用语中常常出现的日语词汇。

这些日语词汇在语言学上被称为“中制外来词”,即通过中间人媒介(如网络、媒体等)进入中文言语中的外来词。

从社会语言学的角度来看,这些新流行语中的日源词汇,其使用背后往往反映出了现代中国社会中不同群体的特点、信仰和行为。

本文将从三个方面来分析新流行语中的日源“中制外来词”的社会语言学意义。

首先,这些新流行语往往呈现出新一代年轻人对文化的认知和消费趋势。

比如最近几年大热的“cosplay”,该词汇源自日文“コスプレ”(即cosplay的音译),意为“角色扮演”,指的是扮演日本动漫或游戏中的角色,一种受到年轻人热爱的文化消费方式。

在这个词汇背后,反映出的是年轻人对于日本流行文化的喜爱,以及对于虚拟世界的向往和追求。

同时,这样的潮流在一定程度上也反映了中国年轻人对于自我表达的需求和对于个性化消费的追求。

其次,这些新流行语的日源外来词汇,也往往体现了全球化背景下文化交流的紧密联系。

随着全球化和互联网的发展,中日两国越来越紧密地联系在一起,文化交流也更加频繁。

在新流行语中,除了“cosplay”之外,还有很多其他的例子,如“御宅族”(otaku)指一类狂热的动漫、游戏爱好者,“二次元”指代二次元文化,这些都展现出中国与日本的文化交流与互通。

最后,这些新流行语的使用也往往与身份认同和社会取向相关。

比如,“咕值”(gu 值)是指用于描述一个人的社交媒体影响力或有价值的程度,“UP主”则是一个用于特定视频网站中指发布视频的个人,这些词汇体现了网络文化中人们对于自我身份认同和自我表达的追求,同时也反映了社会分层和人们对于社交媒体和视频网站等社会媒体的使用情况。

综上所述,新流行语中的日源“中制外来词”不仅是语言变迁的表现,也是日本文化和全球化背景下文化交流的体现。

在使用这些流行语的过程中,我们也可以发现一些关于年轻人身份认同、价值观念等方面的变化。

毕业论文对日本流行语的研究

毕业论文对日本流行语的研究

日本民族对于语言有着特殊的敏感,历史上就吸收了大量汉语语言文字,并使其与传统日语合而为一、不分彼此。

明治维新以后,大量接触西方文化,西方的单词又大量进入日语词汇表。

大多数日本人会积极主动地使用新词汇,以示跟得上潮流。

这样的历史使得日本人普遍具有敏感的语言神经,发达的造词功能、卓越的领会功能。

近年来,流行语在日本被广泛使用,在日本人尤其是年轻人的对话中,经常能听到流行语。

流行语所代表的新词、新语或新义,一方面使许多词汇被迫遭受淘汰,另一方面也预示着语法简化时代的来临。

因此,如何正确看待流行语对社会造成的影响和冲击,日益成为人们议论的焦点。

1.日本流行语的定义及其地位『日本国語大辞典』将流行语定义为“ある一時期に、多くの人々の間で興味をもって盛んに使用される単語や句。

はやりことば。

流行言葉”。

(流行语是一种在特定时期内,为许多人所感兴趣的,并广泛运用的词汇或句子。

)这一定义明确指出流行语是特定时代的产物,它源于某一时期的社会现象,并用于反应该现实。

同时表明,流行语之所以能被冠以“流行”之名,除了需要紧跟时代步伐之外,还必须具有广泛的群众基础,使大众皆可接受并能运用自如。

流行语是某时期的政治、经济、社会、文化、文娱等领域使用的词汇被众人在一定时期、在广阔地域使用的语言。

主要产生于当时社会的共通话题,其创造者不仅仅是名人,更多的是普通人。

也许是因为年轻人喜欢新事物,拥有敏锐的观察力,所以流行语创造者中年轻人居多,他们是广泛使用流行语的主体人群。

流行结束,相关社会现象消失,接着会出现新的社会现象,人们又会创造新的流行语。

流行语反映世态,随着社会发展变化,推进社会进步。

由此来看,流行语在日本国民生活中占据重要地位。

流行语不仅体现了年轻人的时尚观,而且可从中发现社会存在的诸多问题。

2.日本流行语的发展2.1 流行语的产生分析日本历年在“ユーキャン新語、流行語大賞”中评选出的流行语,创作者多为政治家、作家或文体界知名人士,也有部分源自广告、隐语、年青人用语等集体创作。

日语流行语研究

日语流行语研究
21 第 2 考 试 周 o1 2期 年 刊
日 语





王 丽 丽 王 海龙 z 郝春 静 马 兰 沈 种 1
( 河北 科 技 师 范 学 院 外 国语 学 院 , 北 秦 皇 岛 1 河 0 6 0 ; 河北 外 国语 职 业 学 院 东 语 系 , 北 抚 宁 6042 河 061 ) 6 3 1
上 来 讲 世 态 也 有 长 期 和 短 期 之 分 。 流 行 语 与 世 态 有 着 密 切 的 关 系, 虽然 有 长 短 差 别 , 流 行 语 在 一 定 时 期 作 为 交 流 宣 传 的 但 媒 介 被 人 们 广 泛 使 用 , 为 人 们集 中关 心 的 对 象 。 行 语 正 如 成 流 它所包含的“ 行” 流 二字 所 表 示 的含 义 一 样 , 有 终 结 的 。流 行 是 结 束 , 态 也 就 会 发 生 改 变 。 了 更 好 地 了解 流 行 语 与 世 态 世 为 的密 切 关 联 , 必 要 回顾 它们 的历 史 。 有

21 9 年 代 的 流 行 语ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ和 世 态 .9 0
近年 来 , 流行 语 在 1本 被 广 泛 使 用 , 日本 人尤 其 是 年轻 3 在 人 的 对话 中 , 常 能 听 到 流 行 语 。 如 : 九 一 圭J ri,与 亨 经 r = ) 、 :, 否J r 、 与审 < ‘ J 就 是 高 中生 经 常用 的 流行 语 。有 些 流行 J等 语就 连 日本 人 也 不 懂 .那 对 于 学 习 日语 的 外 国人 来 讲 无 疑就 是难 题 。下 面 就 围 绕流 行 语 的相 关 问 题 展 开 阐述 。 流 行 语 的地 位 流行 语 是 某 时 期 的 政 治 、 济 、 会 、 化 、 经 社 文 文娱 等领 域使 用 的词 汇 被 众 人 在 一定 时期 、 广 阔地 域 使 用 的语 言 。 要产 在 主 生 于 当时 社 会 的共 通话 题 , 创 造 者 不 仅 仅 是 名 人 , 多 的是 其 更 普通 人 。也 许 是 因 为 年 轻 人 喜欢 新 事 物 , 有 敏 锐 的观 察 力 , 拥 所 以 流行 语 创 造 者 中年 轻 人 居 多 ,他 们 是 广泛 使用 流行 语 的 主体 人 群 。流 行 结 束 , 关 社 会 现 象 消 失 , 相 接着 会 出 现新 的社 会现 象 , 人们 又会 创 造 新 的流 行 语 。流 行 语 反 映 世 态 , 着社 随 会发 展 变 化 , 进 社 会 进 步 。 由此 来 看 , 行语 在 日本 国 民生 推 流 活 中 占据 重 要 地位 。 行 语不 仅 体 现 了年 轻 人 的 时 尚观 , 流 而且 可从 中发 现 社 会存 在 的诸 多 问 题 。 二、 从流 行 语 看 世 态

现代日本年轻人用语考察

现代日本年轻人用语考察
添加了某些部分 , 与原词有了很大的不同。 但笔者认为这样的 外来语更加容易为大多数 日 本人所认同, 更加容易流传开, 最 后会突破年龄层、 地域的客观限制, 成为各个年龄层、 各个阶 层都乐于使用的词汇。 四、 特殊的用法 日 本年轻人用语里还有很多无厘头的内容。有的是从某 个偶像人物的口头禅开始流行开来的。 比如:雅典奥运会上获 得男子100米游泳金牌的日 本选手北岛康介一从游泳池上来, 就说 了一句“ 日 手 一氦持t .V V (超爽)”这下这句话就荣登 , ' , 日 本2004年度十大流行语之首 ,成了 日 本年轻人竞相模仿的
例(2)安< -Clb' h ‘‘ 、、 (y su ku te/ka wa i i) a 的屯冲 内色冲 /毛于6 (m tya me tya/motoru) e 追V , } :' "} I出L (oi da si/ko n pa) 这样简单的分解一下, 就可以看到例(2)括号里加了下划 (
线的音拍构成 了省略后的词语。这就是 日语省略语最简单 的 一种产生方法。即:将原词按关键意思分解为两部分 , 然后再
日 语在音声学上被称为音拍语(mora语) 。即日 语发音的 基本单位是用平假名表示的一个一个的音拍。 所谓拍(mora ) , 就是发音的时间单位。例如: “ L (海)为两拍 , 今A 是两拍词。 <} < h " (按)是三拍词。 今。 < 匕}, (美 匕‘)是五拍词。 . “ 、 因 此, 日语的每一拍是一个“ 母音” 子音+元音” 或“ 的结构。“ 母 音” 有五个, 南‘与之打” 即“ 、 。而“、 汁乙; +} 匕 力 叁< 寸廿子”
c.& L T 一7 '- 2 , 'T A tf ' (ga mu /te e p-) 上述例子中, 原来是4 个音拍的单词(动 被省略为最前面 , 的 2个音拍。 原来是6个音拍的单词(b), 被省略为最前面的3个 音拍。 (c)虽然只 而( 有5个音拍, 因为是由 两个关键词组成的, 所

现代流行日本语汇总

现代流行日本语汇总

現在の流行っている言葉改革開放……99%の中国人はこれが「幸運」と同じ意味だと思っている。

個体戸……財布が膨らんでいるが、後ろ盾のない人の通称。

打的……一番伝染力のある香港語。

(タクシーを拾う)下崗……勤め先から離れたが、失業ではない。

(一時帰休)上網……知識青年のモダンな遊び。

(゗ンターネットを利用すること)大款……羨ましがられてかつ軽蔑視されている人。

(大金持ち)老板……他人の財布を握っている人。

(社長か店主)「鶏」……やさしくて可愛い一種の動物に対しての悪質な呼び方。

(売春婦の別称)腐敗……金と権力の癒着。

偉哥……男性を悲喜こもごも至るの感にさせる品物。

(精力剤)ガウ(手偏に高)笑……許されやすい駄洒落。

有没ガウ(手偏に高)錯……受けいれられやすい責め方。

炒ユー(魚偏に尤)魚……解雇と辞職の別称。

生猛……新鮮な海産物およびぴんぴんとしている男。

離譜……犬が人を噛むではなく、人が犬を噛むこと。

保険……「未来株式会社」の株。

泡……ナンパする傍大款……女性の寄生行為。

(大金持ちに身を委ねること)包二ナ゗(女偏に乃)……金持ちになるなりすぐ感染される伝染病。

(愛人をつくる)大腕……有名なタレントの別称。

隠私……人の好奇心を満足させるもの。

(プラ゗ベート)酷……悩みをわからない少年のお洒落。

離了没……切実な期待、特別な関心。

(離婚したか?)減肥……自分を虐める一番よい選択。

(ダ゗エット)ゕポ゗ントメント约会コネクション关系ネゴシエーション交涉意味決定经营决策稟議报批ボトム.ゕップ自下而上トップダウン自上而下調整协调根回し事前疏通コンセンサス共识コンセプト概念キャパシテゖー容量棚上げ搁置ペンデゖング保留建前原则本音本意スキル管理熟练技能管理プレーンストーミング集思广益法トレーニング陪训ケース。

スタデゖー事例研究フローチャート流程图シミュレーション模拟フゖードバック反馈ブリーフゖング情况简介レクチャー讲课レジュメ摘要リーダーシップ领导能力人間関係人际关系動機付け激发动机モラール士气モラル道德゗ンセンテゖブ奖励垫板B.P合模高度D.H小螺杆Sボルト冲孔模穴抜き型捆料架ゕンコ゗ラ(材料供給装置の一種)异型冲头異形パンチ镶块゗ンサート,入れ子,上模上型开料打ち抜き排气孔エゕ穴推料销エジェクタ切边縁切り搭边送りさん步距送りピッチ偏置孔オフセット穴弧形弯曲カーリング、縁部を丸める落料模外形抜き型导柱ガ゗ドピン导套ガ゗ドピンブッシュ大导柱ガ゗ドポスト外导柱ガ゗ドポスト/SGピン表面硬化加工硬化最低极限下死点(死点:车床的死顶尖) 铆接かしめ刮伤かじる带废料カス上がり废料堵塞カス詰まり废料附着カス附着合模型合わせ硬度硬さ模具寿命型寿命模具破裂型破損折模型ばらし模具损耗型磨耗、パンチダ゗磨耗模具断裂型割れ模具金型盖子カバー弯曲冲头凸缺曲駒切断成形切起し、切りながら曲げ外形切断切り込み、割れ入れ加工切通切り通し剪切弯曲切曲げ、切ながら曲げ顶料杆クッションピン,ダ゗クッション伝達ピン间隙クリゕランス间隙多少クリゕランス多、少投诉/赔款クレーム检测定料销検出パ゗ロット检测控制杆検出レバー卷料コ゗ル材、フープ材斜度,锥度勾配敲打コーキング圆弧? コーナーR、隅部のR刻印凹模镶块刻印Dコマ印字模刻印ダ゗椭圆孔小判穴/こばんあな锯床コンターマシン、帯鋸复合模コンパウンド型、複合型排料材料取り锪孔ザグリ三角压印三角ビード三次元3次元測定器夹具じぐ下模下型塞尺シックネスゲージ精密垫片シックネステープ拉深起皱絞りキズ垫片シム,ワッシャー垫片シム、調整用詰板斜角シャー角修正压入模块修正押ダ゗修正模块,校正块修正ダ゗滑动部摺動部/しゅうどうぶ连续模順送型镀层脱落ジンカス转换底座ス゗ッチベース直角规スクェヤー切废料冲头スクラップカッター螺钉スクルー条料スケルトン工艺孔捨て穴拉线ステー导柱ストリッパー导柱ストリッパーガ゗ド卸料板ストリッパープレート/S.P 内导套ストリッパガ゗ドブッシュ条料ストリップレ゗ゕウトストレート冲程ストローク数弹簧スプリング弹簧强弱スプリング強、弱弯曲反弹スプリングバック长方形孔、狭槽スロット点动寸動尺寸寸法成形磨床成形研削盤垂直面せん断面剪切面せん断面部料弯曲反り卷曲反り下模板ダ゗圆弧ダ゗ゕール下模缺欠ダ゗欠け下模片ダ゗クッション下模座ダ゗シュー下模损耗ダ゗ダレ闭模高度ダ゗ハ゗ト凹模板垫板ダ゗パックプレート模具拼块ダ゗ピース凹模导套ダ゗ブッシュ凹模板ダ゗プレートD.P模孔ダ゗ホール模座ダ゗ホルダー固定销ダウルピン/ノックピン单动模単発型/たんぱつがた崩缺チッピング/部分欠落原始宽度展開投影仪投影機/とうえいき通孔通し通规通しゲージ上模座トッププレート槽宽溝幅/どぶはば止规止りゲージ平衡修整トリム溢流孔,避位孔逃がし穴躲避逃げ废料抜きかす游标卡尺ノギス顶销ノック垫圈,垫片バー翻边孔バーリング高度规ハ゗トゲージ定位冲头パ゗ロットパンチ定位销パ゗ロットピン刀口刃先/はさき断裂破断贴板バッキングプレート剖面线ハッチング冲头导向卸料板パット衬垫,垫圈パッド发条,弹簧バネ毛刺バリ、カエリ、スパー凸台半打ち冲头パンチ冲头折断パンチ折れ冲头缺口パンチダレ冲头固定板パンチプレートP.P上模板パンチホルダー冲头磨损パンチ磨耗工艺孔,穿孔ピゕス冲针ピゕスパンチ/小径穴抽样检查ピックテスター裂痕ひび明火淬火火焼け入れ销钉ピン销规ピンゲージ导套ブッシュ板料ブランク调节支架ブランクホルダー调节楔,镶块ブロック块状冲头ブロックパンチ底座ベース退货,退回返却补芯ボタンダ゗弯曲冲头角度曲角度弯曲模曲げ型进给不准ミスフゖード倒角凹模镶块面取りDコマ倒角冲头面取りパンチ淬火焼き入れ回火焼き戻し护圈,定位器,挡板リテーナー顶料リフター顶料销リフターピン张紧轮リリース排料图レ゗ゕウト控制杆,杠杆レバー线切割放电加工机ワ゗ヤーカット放電加工機轮胎タ゗ヤ塑性塑性模型ボデゖー金型模具新型新模キャビ前模コゕー后模スラ゗ド滑块コゕー模仁入れ子镶件エジェクターピン顶针丸エジェクターピン圆顶针角エジェクターピン方顶针傾斜ブロック斜顶针テーパー斜ゕンギュラピン斜导柱ロケートリング定位圈ガ゗ドピン导柱ガ゗ドブッシュ导套サポートピン支撑杆リターピン回程杆ロケートリング拉杆スプリング弹簧ストップボルト限位螺钉カプラ水嘴ホース水管ゲート水口(浇口)サ゗ドゲート侧浇口トンエンルゲート隧道浇口ピンゲート针点浇口ダ゗レクトゲート直接浇口ゕンダーゲート下浇口フゖルムゲート扇形浇口ランナー流道スプール主流道゗ンシュレートゲート无流道ホットランナー热流道ランナー水道収縮率收缩率抜き勾配脱模斜度ゕンダーカット倒扣パーテゖングラ゗ン分型面ガスベント排气シボ蚀纹彫刻刻印磨き抛光グリス. 潤滑油润滑油洗浄剤洗净剂防錆剤防锈剂抜き勾配梢スリーブピン顶管センターピン拉料钉プレート板プレート平板ストリッパー脱板ロッキングブロック锁紧块ボルト螺钉ナット螺母ワッシャー垫圈ネジ螺纹ギヤー齿轮ヒーター加热器スペース避空クリゕランス间隙組み立て组装バラシ拆電極电极金型用語横形マシニングセンタ——卧式加工中心立形マシニングセンタ——立式加工中心ステンレス鋼——不锈钢ダクタ゗ル鋳鉄——球铸铁ゕルミニウム圧延材——铝合金延展物ゕルミニウム合金鋳物——铝合金合金铸物プリハードン鋼——预硬钢チタン合金——钛合金ドリリング——铣孔加工コンタリング——铣腔加工大きなスク゗角——大前角超微结晶ダ゗ヤコート——超微结晶金刚石涂层シャ-プな切れ味——切削刃锋利ステップ切削——阶梯式切削筋発生——接刀痕側面のたおれ量——侧面加工性能ダウンカット——顺铣切込み深さ——切深量ドリリング——铣孔加工コンタリング——铣腔加工ニユ-ロールタップ——挤压丝锥化粧品用語をご覧妝品huàzhuangp?nけしょうひん【化粧品】keshouhincosmeticsクルゕンサムゕーン香水儿xiangshu?rこうすい【香水】kousuiperfumeナムホーム花露水hualùshu?オーデコロン→eau de cologneコロンクレンジングクリーム→cleansing cream雪花膏xu?huagaoバニシングクリーム→vanishing cream冷霜l?ngshuangコールドクリーム→cold cream奶液n?iyèにゅうえき【乳液】nyuuekimilky lotion粉底霜f?nd?shuangフゔンデーション→foundationクリムロンプーン面膜miànmóパック→pack眉筆méib?まゆずみ【眉墨】mayuzumieyebrow pencil眼影y?ny?ngゕ゗シャドウ→eye shadowゕ゗シャドウ睫毛油jiémáoyóuマスカラ→mascaraマスカラ口红k?uhóngくちべに【口紅】kuchibenilipstickリップサテゖック指甲油zh?jiayóuマニキュゕmanikyuanail enamelテーングレップ脚指油ji?ozh?yóuペデゖキュゕpedikyua(foot)nail enamel粉撲儿f?np?rパフ→paffゕブパェング粉盒儿f?nhérコンパクト→compact (mirror)去光水儿qùguangshu?rじょこうえき【除光液】jokouekienamel remover剃须霜tìx?shuangシェービングクリーム→shaving creamクリムゴンヌワッ生发水fàshu?shêngヘゕトニック→hair tonic[lotion]发膏fàgaoポマード→pomade发油fàyóuせいはつりょう【整髪料】seihatsuryouhair oil[liquid]喷发剤pênfàjìヘゕスプレー→hair sprayサプレー香皂xiangzàoせっけん【石鹸】sekkensoapサブー香波xiangb?シャンプーshanpushampooチャムプー润丝rùns?リンスrinsurinse牙膏yágaoはみがき【歯磨き】hamigakitoothpasteヤーシーフゔン牙刷yáhuaはぶらし【歯ブラシ】haburashitoothbrushプレンシーフゔン发刷fàhuaヘゕブラシheaburashihairbrushプレーング发夹fàjiaヘゕピンheapinhairpin梳子sh?ziくし【櫛】kushicombウゖー假发ji?hàかつら【鬘】katsurawig/hairpieceチョングポム吹风机chu?fêngj?ドラ゗ヤーdoraiyahair drierドラ゗ゕー指甲刀zh?jiadaoつめきり【爪切り】tsumekirinail clipperテゖータッレプ刮胡刀guahúdaoひげそり【髭剃り】higesorishaver剃刀tìdaoかみそり【剃刀】kamisorirazorミードゴン耳挖子?rwaziみみかき【耳掻き】mimikakiearpickマ゗カェフー药签yàoqianめんぼう【綿棒】menbouswab镊子nièziけぬき【毛抜き】kenukihair tweezers 脸盆li?npénせんめんき【洗面器】senmenkiwashbasin/washbowl ゕーングラーングナー洗衣盆x?y?pénたらいtaraiwashtubゕーング洗衣机x?y?j?せんたくき【洗濯機】sentakukiwashing machine搓板cu?b?nせんたくいた【洗濯板】sentakuitawashind board洗衣粉x?y?f?nせんたくこ【洗濯粉】sentakukodetergent 漂白粉pi?obáif?nさらしこ【晒粉】sarashikobleaching衣服夹子y?fujiaziせんたくばさみ【洗濯鋏】sentakubasamiclipマ゗ニーブパー晒衣架shàiy?jiàものほし【物干し】monohoshiclothes lineマ゗ターグパー衣架儿y?jiàrハンガー→hanger財務用語をご覧现金現金1002 银行存款銀行預金1009 其他货币资金その他貨幣資金100901 外埠存款他地域預金100902 银行本票銀行小切手100903 银行汇票銀行手形100904 信用卡クレジットカード100905 信用证保证金信用状保証金100906 存出投资款預入投資金1101 短期投资短期投資110101 股票株式110102 债券債券110103 基金基金110110 其他その他1102 短期投资跌价准备短期投資評価損失引当金1111 应收票据受取手形1121 应收股利未収配当金1122 应收利息未収利息1131 应收账款売掛金1133 其他应收款その他未収入金1141 坏账准备貸倒引当金1151 预付账款前渡金1161 应收补贴款未収補助金1201 物资采购物資仕入1211 原材料原材料1221 包装物包装物1231 低值易耗品低額消耗品1232 材料成本差异材料原価差異1241 自制半成品自家製半製品1243 库存商品在庫商品1244 商品进销差价商品売買価格差1251 委托加工物资委託加工物資1261 委托代销商品委託代理販売商品1271 受托代销商品受託代理販売商品1281 存货跌价准备棚卸資産評価損失引当金1291 分期收款发出商品割賦販売製品1301 待摊费用前払費用1401 长期股权投资長期権益投資140101 股票投资株式投資140102 其他股权投资その他権益投資1402 长期债权投资長期債権投資140201 债券投资債権投資140202 其他债权投资その他債権投資1421 长期投资减值准备長期投資評価損失引当金1431 委托贷款委託貸付金143101 本金元金143102 利息利息143103 减值准备評価損失引当金1501 固定资产固定資産1502 累计折旧減価償却累計額1505 固定资产减值准备固定資産評価損失引当金1601 工程物资工事物資160101 专用材料専用材料160102 专用设备専用設備160103 预付大型设备款前払大型設備代金160104 为生产准备的工具及器具生産準備用工具及び器具1603 在建工程建設仮勘定1605 在建工程减值准备建設仮勘定評価損失引当金1701 固定资产清理固定資産処分1801 无形资产無形資産1805 无形资产减值准备無形資産評価損失引当金1815 未确认融资费用認識融資費用1901 长期待摊费用長期前払費用1911 待处理财产损溢未処理財産損益191101 待处理流动资产损溢未処理流動資産損益191102 待处理固定资产损溢未処理固定資専門用語をご覧、纸样パタ一ン/型紙2,样品サンプル3,颜色カラ一4,打样マス5,胸围バスト6,腰围ウエスト7,臀围ヒップ8,裤子パンツ9,衬衫シャツ10 上衣ジャケット11 裙子スカ一ト12 上裆股上13 下裆股下14 横裆渡リ,ワタリ15 膝围膝巾16 下摆裾巾17 门襟前立て18 衬裏地19 袖口カフス20 衣袋ポケット21 腰耳ル一プ22 铆钉リベット23 插标ビスネ一ム24 拉练フゔスナ一25 纽扣ボタン26 皮带,带子,腰带ベルト27 印花プリント28 灰色ゲレ一29粉色ビンク30 米色ベ一ジュ31紫色パ一プル32绿色グリ一ン33藏青コン34蓝色ブル一ユエ- 2006-1-4 13:41:00しんしふく【紳士服】——男装ふじんふく【婦人服】——女装こどもふく【子供服】——童装ベビーふく【ベビー服】——幼儿服装セーラーふく【セーラー服】——海魂衫はくい【白衣】——护士服せいふく【制服】——制服しゅうじんふく【囚人服】——囚衣和服(わふく)——和服洋服(ようふく)——西服コート——大衣ハーフコート——中大衣スリー .ピース——上装,马夹,西服成套的西服レ゗ンコート——雨衣ジャンパー/ブルゾン——茄克ブレザー——短上衣スーツ——西服ワンピース——连衣裙ツーピース——套裙セーター——毛衣カーデゖガン——対襟儿毛衣ポロシャツ——短袖衫チョッキ——背心儿ワ゗シャツ——衬衫ブラウス——罩衫ゕロハシャツ——夏威夷衫Tシャツ—— T恤タンクトップ——无袖衫チャ゗ナドレス——旗袍儿ウェデゖングドレス——婚礼服゗ブニングドレス——晩礼服モーニング——礼服タキシード——无尾夜常礼服ユエ- 2006-1-4 13:43:00燕尾服(えんびふく)——燕尾服カクテルドレス——燕尾服ドレス——妇女礼服ベスト——汗衫、马甲、背心キュロット——裙裤ユニホーム——制服、运动服ユニフォーム——制服、运动服軍服(ぐんぷく)——军装ゕンサンブル——成套服装ワンピース——连衣裙カジュゕルダウエゕ——便服事務服——职员装カーゴパンツ——水手短裤ポルシャツ——马球衫ナースワエゕ——护士服診察衣——医生服ツーピース——上下身成套裙服スリップ——妇女长衬裙ハ゗ネック——高领口衣服タ゗トスカート——紧身裙スラックス——西装裤ズボン——裤子ジーンズ——牛仔裤たんぱん【短パン】——短裤ショートパンツ——短裤スカート——裙子キュロット——裙裤ミニ(スカート)——迷你裙プリーツ(スカート)——褶裙カーデ゗ガン——(对襟)羊毛衫寝間着(ねまき)——睡衣雨着(あまぎ)——雨衣水着(みずぎ)——游泳衣ウール——纯毛化繊(かせん)——化纤レーヨン——粘胶纤维ポリエステル——聚脂メリヤス——针织品サージ——哗叽ビロード——天鹅绒ジャージー——平针毛料ナ゗ロン——尼龙ユエ- 2006-1-4 13:48:00服装缝纫专用术语合印剪口開き止まり开口止位厚地厚料子当布垫布穴かがり锁眼荒裁ち毛裁いせ込み吃势色違い色差糸屑线头糸始末不良线头处理不良色泣き色花上衿面领上前前门襟後仕上げ后整理後身頃后片薄地薄料子打ち合わせ搭门腕周り臂围裏カラー里领裏側里子里面上着上衣衿飾り领饰襟ぐり领围襟ぐり縫い代领围缝头衿先领尖衿芯领衬衿付けとまり撇门撇止口衿なし无领衿幅领宽衿周り领大*领长押さえミシン明线落としミシン明线盖在缝头中间表地面料正面折り返し折边折伏せ縫い外包缝折り目折线返し縫い倒(回)针飾りミシン装饰缝纫线型入れ排版型紙样板肩下がり肩斜度片玉ポケット单开线口袋型崩れ走形肩ダーツ肩省肩幅肩宽仮縫い假缝かん止め打套结柄あわせ对花样生地面料着丈衣长生成り本色切り替え减开拼接变换拼接切り替え布拼接布切り込み剪口刀眼下前前里襟しつけ缭缝地縫い暗缝线地の目纱向芯地粘衬掬い縫い暗针穿缝裾上衣下摆裤脚边裾始末缝裤边寸法不足尺寸不足背丈后颈点至腰点背中心后背中心接着芯粘合衬背抜け前夹后单衬里背幅后背宽背山折線背连折线総裏全里袖開き見返し袖开衩袖ギャザー袖褶袖下袖底缝袖付け線上袖线袖縫い合わせ大小袖缝合袖マチ袖拼叉袖山袖山台衿台领(座领)玉縁开线玉縁ポッケと开线口袋端ミシン边缘处盖线段取り替え换生产工艺二本針縫い双针缝縫い糸切れ缝线断开縫い代缝头縫いじわ抽褶縫いちぢみ缝纫起皱不平縫い調子悪い缝线不好縫い付け不良接线不好縫いとび(目とび) 跳针縫い止り打结结线縫い伸ばし缝纫拉长变形縫い目はずれ绽开开缝縫い目割り劈缝縫い忘れ漏缝布幅门幅布耳布边縫いはづれ跳针眠り穴平头眼伸びとめテープ粘衬嵌条箱ポッケと冲口口袋箱式口袋鳩目穴园头眼袋縫い来去缝袋布口袋布二つ折り双折边本縫い平缝ほつれ开缝前立て前襟巻き伏せ縫い双折边缝まつり縫い缭缝見返し贴边挂面三つ折三折边向こう布口袋垫布胸ポケット胸袋ヨック过肩脇下腋下脇縫い身缝缝和脇ポケット侧缝袋割る劈缝スカ-ト裙子ゕ-ム? ホ-ル挂肩パンッ裤子股下下档(内长)渡リ幅横档フ-ド帽子フゕスナ拉链ゴム橡筋スピントル(ヒモ)绳带バルト腰带ネ-ム商标サ゗ズ尺码レ-ス花边フリル皱边スナツプ摁扣へトメカン汽眼結ぶ打结ユエ- 2006-1-4 13:49:00面料词汇1, 布宽生地巾fabric width2,单幅シングル巾single width3,双幅ダブル巾double width4,丹尼尔デニ一ルdenier5,提花ジャカ一ドjacquard6,条纹ストラ゗プstripe7,条格花纹チェックcheck,plaid8,多臂花式织ドビ一dobby9,丝,真丝シルクsilk10,平纹织布ロ一ンplain11,密织平纹ブロ一ドbroad cloth12,彩色格子布ギンガムチェックgingham check13,斜纹劳动布ダンガリ一dungaree14,牛津布ォックスフォ一ドoxford15,斜纹布ッ゗ルtwill16,牛仔布デニムdenim,jean17,丝光卡其军服布チノクロスchino cloth18,双绉布デシンcrepe de cine19,乔其布ジョ一ゼットgeorgette20,缎纹布サテンsatin21,缎背绉バックサテンsatin-back crepe22,凹凸组织ピケpique23,棉绒ベっちんcotton velvet24, 灯心绒コ一デュロ゗corduroy25,丝绒,天鹅绒ベルベットvelvet26,哔叽呢サ一ジserge27,华达呢ギャバジンgaberdine28,苏格兰格子タ一タンチェックtartan check29,小方格子花纹グレンチェックgien check30,粗呢,粗花呢ッゖ一ドtweed31,纬呢斯缎纹ベネシャンvenetian32,法兰绒フラノfiannel33,麦尔登呢メルトンmelton34,柳条绉よぅりゅぅcrepe35,泡泡布サッカ一sucker36,马德拉斯条子细布マドラスチェックmadras check37,茧绸,山东府绸シルクポンジ一silk pongee38, 花塔夫タフタtaffeta39,人造短纤维スバンレ一ョンspun rayon40,毛毡,毡合织物フェルトfelted fabric41,植绒印花フロッキ一加工flock printing42,半透明处理,烂花处理,乳白处理ォバ一ル加工opal printing 43,凹凸扎花,拷花处理ェンボス加工emboss finish44,桃皮起毛处理ビ一チスキン加工peach-skin finish45,上胶涂布コ一テゖングcoating46,双面布グブルフェ一スdouble faced fabric47,针织布ニット生地knitted fabric48,单面针织布シングルジャ一ジ一single jersey49,双面针织布ダブルジャ一ジ一double jersey50,平针织布天竺plain knitting fabric51,双罗纹织布,棉毛スム一スdouble rib52,罗纹织リブrib53,毛巾布,起毛毛圈布テリ一terry54,丝绒ベロゕ一velour55,绒头纱布バ゗ルクロスpile clothユエ- 2006-1-4 13:50:001,制造商メ一カ一2,预约ゕポ゗ント3,日程スケジュ一ル4,传真フゔクス5,电传テレックス6,商标,牌子ブランド7,交货期纳期8,期限デッドラトン9,批量ロット10,消耗ロス/損耗11,执照ラ゗センシ一12,试销テストセ一ル13,批样ロットサンプル14,报价オフゔ一15,取消キャンセル16,出口报单マ一クシ一ト17,唛头ケ一スマ一ク18,装箱单パッキングリスト19,佣金,手续费コミッション20,货柜,集装箱コンテナ21,查询,索赔クレ一ム22,商标ネ一ム23,吊牌,标签下げ札24,尺寸サ゗ズ25,水洗洗ぃ26,石头洗スト一ンウォッシュ27,砂洗サンドウォッシュ28,化学洗ケミカルウォッシュ29,硝素洗バ゗ォウォッシュ30,漂白ブリ一チ31,来料加工原材料持ち込み加工32,来样加工サンプル持ち込み加工専門用語を中性者哩笔中性ぺん油性笔油性ペン、マジック签字笔サ゗ンペン荧光笔蛍光ぺん自动铅笔シャープ订书机ホッチキス订书钉ホッチキスの針图钉画鋲大头针虫ピン回形针ピン、クリップ书签しおり透明胶セローテープ双面胶両面テープ笔座筆立て便条纸便箋修正带修正テープ橡皮筋輪ゴム装订机ホッチキス墨盒゗ンクカートリッジ印泥朱肉文件夹フォルダ杂志架雑誌棚名片本名刺入れ直尺直角定規三角尺三角定規量角器分度器白板ホワ゗トボード档案袋フゔ゗ル袋書類袋鼠标垫マウスバッド磁铁磁石マグネット黑板擦黒板拭き投影幕スクリーン传真机フゔックスミリ碎纸机シュレッダー纽扣电池ボタン電池胶水のり不干胶シール书立本立て打卡机タ゗ムレコーダー考勤卡タ゗ムカード受付(ぅけっけ)接待处重役室(じゅぅゃくしつ)经理办公室秘書室(ひしょしつ)秘书室商業通信文(しょぅぎょぅつぅ)商业信件フゔ゗リング·キャビネット文件柜,档案柜交換台(こぅがんだぃ)总机呼出しボタン(ょびだし~)通话按钮親時計(ぉゃどけぃ)标准钟ゖンタ-フォ-ン内部通讯电话デスクセット笔墨用具カレンダ- 挂历事務所用計算器(じむしょよぅけぃさんき)办公室计算器会議テ-ブル(かぃぎ~)会议桌回転椅子(かぃてんぃす)转椅ソフゔ沙发引出し(ひきだし)抽屉金庫(きんこ)保险柜特許証(とっきょしょぅ)专利证小口現金(こぐちげんきん)零用现金電気スタンド(でんき)台灯パンチ打孔机修正液(しゅぅせぃぇき)改正液鉛筆削り(ぇんぴつけずり)铅笔刀デスク·ダゖゔリ- 台历式日记本メ用紙(~ょぅし)备忘纸消しゴム(けしごム)橡皮紙くずかご(かみくずかご)废纸篓資料センタ-(しりょぅ~)数据中心壳上げ統計(ぅりぁげとぅけぃ)销售统计パソコン个人电脑コンピュ-タ- 电脑計算器(けぃさんき)计算器ワ-プロ文字处理机タゖプラ゗タ-打字机タゖプ机(~づくぇ)打字台キ-ボ-ド键盘改行キ-(かぃぎょぅ~)换行。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

关于现代日语流行语的研究谷肖梅1,罗萃萃2(-东南大学外语系,江苏南京210096;2南京师范大学外国语学院2l0024)r关键词]现代流行语;形式;功能;现代日语语法[摘要]随着经济的发展和社会的进步,现代日本社会发生着巨大的变化,反映这种变化的流行语小断涌现。

这些流行语有的棱人们广泛使用,有些成为常用语还梭当作固定讧j汇收录在{司典中。

由于流行语的形式不拘一格,叉被年轻一代大最使用.甚至导致规范H语单词和语法变形、日语结构紊乱。

研究现代流行语的产牛、传播、形式和功能等各个方面,可以剖析现代流行语,从而达到研究日语变化趋势的目的。

[中图分类号]H36[文献标识码]A[文章编号]1671—511x(2003)ol_011j05引言科学技术的发展乃至自然地理、气象和环境的变化t样会致使新的赢行语产生。

所谓流行语,泛指一种“在某个时期内.具有某种趣味或意义并广为人们相互传播的语言”1…。

流行语的形式很多,有长盛不衰型的,有过眼烟云般的}有遍殷全国乃至世界性的.有局部地区性的;有男女老少皆上口的.有H是特定人群使用的。

有的流行语是以单词形式出现,有的则是以句子形式出现.有的则是以流行用法出现。

流行语是自然产生的,从而具有不稳定、尢规则的性格。

同时也更具有趣味性、幽默性、辣剜的社会性等特征。

}J本学者川崎洋认为:流行语“这种现象的出现,应追溯lBH本人自古就有的一种特有的语言感觉”(《流行语》)。

例如:像“才,6”(去唱卡拉OK)、“手干lJ与”(骑单车)、“7夕为”(去吃壹当劳)、“乇五为”(去吃莫斯汉堡)等就不是现在的新发明.夏目漱石执教一高时,就曾将“牛耳老取蚤”(实权在握)说戚“牛耳5”;将。

野次电卞6”(瞧热闹、起哄)说成“野次为”,使他的学生十分困惑。

H本民族对f语言有着特殊的敏感,所史上就瑷收了大量汉语语言文字,并使其与传统日语台而为一、不分彼此。

明治维新以后.大量接触西方文化.西方的单词又大量进人日语词汇表。

大多数日本人会积极主动地使用新词汇.以示跟得上潮流。

这样的历史使得日本人普遍具有敏感的语言神经.发达的造词功能、卓越的领台功能。

加上H本作为现代化国家和世界经济大国.科学技术迅猛发展、生活环境急剧改变,经济上大起大落,外在环境加速着语言习惯的变化。

表现在流行语方面也是如此,许多流行语令人耳日一新、振聋发聩,新词汇及新语法现象也层出不穷。

一方面大量的词语变成死语.一方面大量的词语被赋予新的古义而再生;一些语法结构也变得更为简洁。

本文将遗究流行语的产生、传播与消亡的原因.研究流行诰的功能,探讨流行语的社会意义。

~、现代日语流行语的产生、传播及消亡(一)现代流行语的产生纵观现代口奉流行语,我们感到,与以往任何时期相比.现代社会出现的流行语数壁大,类型多,传播陕.究其原因,这是与现代日本社会急剧变革.政治制度不断变化、科技拉展、经济膳飞的社会大背景紧密相连的。

(1)由于科技发达.电脑技术的普及,电脑技术应用于各行各业.随之而来就产生了有关电脑的各种新语、流行语:如:“j7匕'l一穸一犯罪”(电脑犯罪)、“丰rh中毒”(网进)、“千午,h”(同上换帖)、“丰,-中寸卜”(网恋寡妇)、“才y予吖y,j,E>,”(网上购物)、“矿々,口一F”(下载)、“寸7穸丰-F士厶”(网站)、“饭想现吏”(虚拟世界)、“吖,穸丰,}Up千千rh”(IRf网上聊天)等等。

人们为了不断适应这种瞬息万变的形势,只得改变自己的生括方式、思想意识和思维方式,击适应社会。

一直处于这样一种动荡的社会状态中的人们,自然会产,L各种情绪,这些情绪也当然地会以最自然的方式.即语言表现出来。

(2)另外,很多反映社会问题的影税作品中的台词,引起了人们的共鸣.从而成为流行语。

如;“同情卞为拯与垒督<扎”(步同情,拿钱来!《家々孝子・流浪儿》)“∞矿太・≯干吖了'y症候群”(强弱相互依存症候群一《卜予工乇y・机器猫》)等。

(3)出白于文学作品:“失粢圈卞5”(实行婚外恋——《失乐园》)“焦印良女”(无品牌淑女一《无印良女》)等。

(4)来自体育领域:[收疆日期]2002一03一ol[作者筒介J各肖梅,女.东南大学井语系讲师-研究方向:日车古鼻文学,日本语言文化116东南大学学报(哲学社会科学版)第5卷“一氮!一氮”(一鼓作气;加油)“著鼬”(相扑的“若、贵”兄弟,后生可畏)等。

(5)柬自商业广告:’’寸,止屯尢护南lJ圭L九!”(这儿有苹果汁!/苦尽甘来!’“~,-,一食品”(健康食品)等。

(6)柬自自然现象:皈神大地震后.“顽报岛督<t屯L、¨j”(努力也白费!)当环境幅染威胁^粪生存后,引起人类反省而流行起了“地球【二呻誊LL、”(善待地球)等。

(7)反映日本国内社会、政治、经济、思想状况:“N(,巴言之春日本”(日本能说不了)“,<7儿轻济”(泡沫经济)“昭和生耋札n明治男”(昭和出生的明治男人)“囤隙理解”(理解异文化国家的习惯j。

医疗被爆”(医院内辐射:在接受医疗时,受到过多的辐射)(8)来自学校用语:“儿y年j哆”(一般教善“7v千天Jp”(逃学)“茶差”(染成的金发)等。

其他的还有来自抄龙语语的流行语。

基础课)惯用语、臆语、俚语和行业从以卜例子不难看出,流行语不但可以非常生动、形象、简沾地反映人们共同的心理和共同的期盼t还可以反跌出社会变革带来的许多问题和现象,反映科学进步乃至世界局势的变化。

从某种意义上讲,我们可以说流行语甚至还有推动杜会进步的作用。

(=)流行语的传播实际上报多流行语的传播往往是出r‘种偶然.』、们根难预料F一个时期会出现一种什么形式、什幺性质或什么内容的流行语。

有峰广告商挖空心思极力使某些广告词能够成为流行语,以达到其宣传目的,往往难以成功・日本笑星们也在刻意打造属于自己的“品牌笑料”,但足能够选人每年的流行语太奖前三名的,往往是人们的不经意的脱几香。

如1998年得奖的田中真纪于的“凡人、单人、变人”.是她回答记者采访时,随口发表的对小渊、棍山、小泉这三个竞争对手的看法.这话不胫而走.使她脊上丁当年流行语大奖的领奖台。

流行语的传播看上去似乎不可思议,但是细细想来却也在情理之中。

这是因为语言的存在和语言的创造就是要作为人们交际的工具.为社会服务。

只有为社会全体成员认可的语言.只有反映社会共同心理、社会共同焦点和社会普遍现象并引起人们共鸣的语言.才能成为具有生命力的语言流行起来.其中一些还有可能作为固定词汇编入常用词正词典。

1.流行语传播的条件(1)反映了人们的共同心理,即:共同的期待、不满和蛰求。

例如:。

同情中6々b金☆<扎”(步同情,拿钱束”“心∞矿厶。

水电分时t”(打开你爱的心隔)“卞,,赴屯丘护岛r】圭L止f”(磨难都过去了!)“NoE言主为日本”【日本能说不f)“100P儿贾物!”(潇洒的用百元美钞购物!)“顽强与々<t屯¨L、!”(努力也白费!)等。

(2)反映了社会普遍存在的现象和人们共同关注的社告焦点。

例如:“地球}:奇寻LL、”(善待地球、保护环境)、“无言派”(在拥挤的电车中默不做声的人群)“医疗被爆”(在接受医疗时,受到的过多的有害放射线照射的问题)“一高。

二低。

二波乱”(同加高L、。

金利E物俩舻低L、。

地俩、株佰匕政局护乱札弓己£:口圆升值、利息和物价下跌、地价和股价及政局紊乱)“白爆于口”(人体炸弹)“≯t>缶”(吸毒者)“7K”是反映运输业的现状的流行语。

即:(奉7)L、、危陵、污L、、拾料安L、、休开少☆”、JIII¨把二巴各L、、株∥持止☆L、;辛苦、危险、肮脏、低薪、无假日、知名度低、不持股)等等。

(3)反映了随着新技术、新思想和新制度的应用而带来的时代和生活方式的变革。

倒如:“老侄4K”反映的足世界最长寿的日本人.要息在现代社会中,度过幸福的晚年所必须具备的条件。

即:(教育、健康、家旗、轻济)。

详细的解释就是:终身学习.有医疗保险和看护、夫妻和美、儿女孝顺、有年金、保险和储蓄。

“3J”一珂流行时期是泡沫经济破灭后。

即:人们开始重视“地味”、“实力…≯≯厶廿彳”(即:朴素、有实力、老成持重)。

“平成3c”反映的则是平成时代人们生活现代化的三犬特点:出门要带便携式电脑“)y匕1.少.”、购货、交易用信用卡“穸p≯,夕・疗l?”、休闲娱乐、参加体育俱乐部“天求・y・夕于7”等等。

(4)反映T语言自身的进化要求。

随着人们生括节奏的加快,人们在衣食住行上.不仅要求有质的变化,更要求提高效率。

这也迫切需要语言精简和改革语法,这种要求便自然而然地首先体现在流行语中了。

经流行语精简过的语吉,不仅信、达、雅,而且能够被人们很快接受,从而能够迅速流行起来。

如:“~∥全然良L、~食^札弓”、“~老勰毒”、“~老~止L、”“~老~r南6”、“~老好毒圮”、“~_}C王LL、”、“扫茶寸弓”(=扫茶老欹打)、“青春寸晷”(;星性E付善合{)、“,《,]y寸0”(=,{yjy电使{)“寸々_6”(力于才々.}_L、<二E)、“手干lj与”(自耘卓℃行<二E)、”P于才6”(C于才寸兄6)、“乇工毛”(乇天,‘力食弋;:行<)”7夕5”(々穸F于儿h电食,≮I二行<)等。

2.流行语传播的途径在当今信息传播手殷极为先进的时代里,流行语之所以能够极为迅速和广搓地流行起来,各种传播媒介的促进作用悬功不可没的.从前人幻所得到的流行语信息来第l期谷肖梅,等关于现代日语流行语的研究117自}-人们的交谈、报甲l杂志和螟乐场所。

现在更多的是来自于电视广播。

特别是瓦联网的普厦使用,甚至能够使一些流行语,不仅在一个地区或~个国家迅速流行起来t还能在世界范围内流彳I起米。

比如:“泡沫经济”。

词来到巾国后.有人就仿制使用了“泡沫教育”一词来表示对教育产业化的忧虑之心。

当然像“jy匕工一穸犯罪”(电脑犯罪).“蕾了取引”(Ec、电f商务)、”木rr中毒”(网谜)、“≯t>午,”(吸毒者)、“才>亍吖y,j“E>,”【网上购物)之类.也都是国际流行语。

另外,现在还有一种流行语的流行是刻意策划的活动。

比如有一种名为《令人吃惊》的杂志.专门设有一丽专栏叫“全流振”(即全国振兴流行语协会)。

它的工作是:“每月征集读者自己想使其流行的语言,全振流会特其中~部分经过认定的语言,在第一阶段通过《令人吃惊》杂志传播流行;在第二阶段通过穗画杂志传播流行;第三阶殷通过电视和收音机传播流行。

””“¨7”。

流行语的传播方式大致可舒为二种.第一种是“纯自然传播型”。

即;某个^或某个艺人.说了句或写了句有趣且切中簧害的话.听到或看到的人觉得其话极妙,便模仿着说.随即一传十、十传百地流行起来的方式。

如“凡人、草人、监人”之类。

这种方式属于传统流行方式。

第:种是“媒体先行传播型”。

相关文档
最新文档