各种菜谱的英文翻译
菜名的英语翻译

趣味菜名中餐名英文参考皮蛋豆腐:Tofu with preserved eggs红烧狮子头:Braised Pork Ball in Brown Sauce四喜丸子:Braised pork Balls in Gravy鱼香肉丝:Yuxiang Shredded Pork麻婆豆腐:Mapo Tofu火爆腰花:Sauteed Pig Kidney佛跳墙:Fotiaoqiang馿打滚:Lu dagunr豆汁:DouZhir四川辣子鸡:Spicy Chicken, Sichuan Style蔬菜面:Noodles with Vegetable糖醋里脊:Sweet and Sour Pork Tenderloin糖醋排骨:Sweet and Sour Spare Ribs拌猪头肉:Pig’s Head Meat in Sauce德州扒鸡:Braised Chicken, DeZhou Style红油百叶:Beef Tripe in Chili Oil酱牛肉:Beef in Brown Sauce凉拌黄瓜:Shredded Cucumber with Sauce皮蛋豆腐:Tofu with Preserved Eggs老醋泡花生:Peanuts in Vinegar东坡肘子:Dongpo Pig Knuckle回锅肉片:Twice-Cooked Pork Slices火爆腰花:Sauteed Pig Kidney猪肉炖粉条:Braised Pork with Vermicelli宫保鸡丁:Kung Pao Chicken牛肉炖土豆:Stewed Beef with Potatoes葱爆羊肉:Stir-Fried Sliced Lamb with Scallion 涮羊肉:Hot Pot, Mongolian Style北京烤鸭:Roast Duck, Beijing Style道口烧鸡:Roast Chicken, Daokou Style番茄炖牛腩:Stewed Beef Brisket with Tomatoes 煎蛋:Omelet口水鸡:Steamed Chicken with Chili Sauce咸鸭蛋:Salted Duck Egg馋嘴蛙:Sauteed Bullfrog in Chili Sauce干锅茶树菇:Griddled Tea Plant Mushrooms白灼虾:Boiled Prawns沸腾鱼:Boiled Fish in Chili Oil干锅香辣虾:Griddled Spicy Crab红烧带鱼:Braised Hairtail with Soy Sauce水煮鱼:Poached Fish in Chili Oil松鼠桂鱼:Sweet and Sour Mandarin Fish香辣蟹:Sauteed Crab in Hot and Spicy Sauce地三鲜:Sauteed potato, Green Pepper and Eggplant干煸扁豆:Fried Green Beans with Chinese Pepper大拌菜:Mixed Vegetables虎皮尖椒:Pan-Seared Green Chili Pepper西红柿炒蛋:Scrambled Eggs with Tomato北京炒肝:Stewed Pig Liver, Beijing Style炒河粉:Stir-Fried Rice Noodles葱油饼:Baked Scallion Pancake担担面:Noodles in Chili Sauce, Sichuan Style豆沙包:Baozi Stuffed with Red Bean Paste火烧:Baked Wheat Cake韭菜盒子:Chinese Chives Pancake烤红薯:Roast Sweet Potato汤圆:Tangyuan Glutinous Rice Balls豌豆黄:Pea Cake北京炸酱面:Noodles with Soy Bean Paste, Beijing Style 油条:Youtiao Deep-Fried Dough Sticks京酱肉丝:Sauteed Shredded Pork in Sweet Bean Sauce夫妻肺片:Sliced Beef and Ox Tongue in Chili Sauce羊肉泡馍:Pita Bread Soaked in Lamb Soup。
中国菜谱英文翻译大全

Artich oke||朝鲜蓟B rocco li||西兰花Ca bbage||卷心菜Pump kin||南瓜Gi ngko||银杏C abbag e||卷心菜Cuc umber||黄瓜Celer y||芹菜Carr ot||胡萝卜Po tato||土豆C hives||小葱Aspar agus||芦笋S pinac h||菠菜Bean spro ut||豆芽Bea n cur d||豆腐Pick le||泡菜Gar lic||蒜Dri ed to mato||西红柿干Lotu s roo t||藕Ve getab leGi nger||姜Sa ffron||藏红花Zucc hini||西葫芦Hairc ut be an||姜豆Yam||山药Gingk o||银杏Turn ip||芜箐Woo d ear mush room||木耳W ild m ushro om||野生菌Ch eerytomat o||小西红柿W ild m ushro om||野生菌Su n-dri ed to mato||晒干的西红柿Da ikon||白萝卜Carro t||胡萝卜Rad ish||小胡萝卜Tomat o||蕃茄Pars nip||欧洲萝卜Bok-c hoy||小白菜l ong n apa s uey c hoy||大白菜S pinac h||菠菜Cabb age||卷心菜P otato||马铃薯russ et po tato||褐色土豆Swee t pot ato||红薯红苕Eggp lant||茄子C elery||芹菜Celer y sta lk||芹菜梗As parag us||芦笋Lot us ro ot||莲藕Cil antro||芫荽叶Caul iflow er||白花菜Br occol i||绿花菜Spr ing o nions scal lion||或gr een o nion||葱Zu cchin i||美洲南瓜西葫芦Mus hroom||洋菇Chive s Flo wer||韭菜花s hallo t||葱Red c abbag e||紫色包心菜S quash pump kin||南瓜ac orn s quash||小青南瓜Wat ercre ss||西洋菜豆瓣菜Baby corn||玉米尖Swee t cor n||玉米Bitt er me lon||苦瓜Be et||甜菜cha rd||甜菜Oni on||洋葱lim a bea n||青豆Brus selssprou t||球芽甘蓝小包菜Ga rlic||大蒜G inger root||姜L eeks||韭菜S calli on gr een o nion||葱Mu stard & cr ess||芥菜苗A rtich oke||洋蓟Es carol e||菊苣, 茅菜Chill y||辣椒Gree n Pep per||青椒Re d pep per||红椒Ye llowpeppe r||黄椒Cour gette||小胡瓜,绿皮番瓜不可生食Cori ander||香菜Cucum ber||黄瓜St ringbeangreen bean||四季豆Pea||豌豆l ima b ean||青豆Be an sp rout||绿豆芽Icebe rg||透明包菜L ettuc e||生菜roma ine||莴苣Sw ede o r Tur nip||芜菁Ok ra||秋葵Tar o||大芋头Edd o||小芋头yam||山药,洋芋k ale||羽衣甘蓝四水果类frui ts||:Frui ts||水果pi neapp le||凤梨wat ermel on||西瓜pap aya||木瓜be telnu t||槟榔ches tnut||栗子c oconu t||椰子ponk an||碰柑tan gerin e||橘子mand arinorang e||橘sugar-cane||甘蔗muskm elon||香瓜s haddo ck||文旦jui ce pe ach||水蜜桃p ear||梨子pe ach||桃子ca rambo la||杨桃che rry||樱桃pe rsimm on||柿子app le||苹果man go||芒果fig||无花果wate r cal trop||菱角a lmond||杏仁plum||李子h oney-dew m elon||哈密瓜loqua t||枇杷oliv e||橄榄ramb utan||红毛丹duria n||榴梿stra wberr y||草莓grap e||葡萄grap efrui t||葡萄柚lic hee||荔枝lo ngan||眼wa x-app le||莲雾gua va||番石榴ba nana||香蕉O range||桔子中国菜名的英文翻译大全中国菜谱的英文翻译大全中国菜单的英文翻译大全中国菜品的英文翻译大全西餐厅英文翻译,中餐厅英文翻译,西餐菜谱英文翻译,酒店菜谱英文翻译,中餐菜谱英文翻译,西餐菜单英文翻译,酒店菜单英文翻译,中餐菜单英文翻译,营养食谱翻译,菜谱翻译,菜单翻译,酒水翻译,饮料翻译,酒店饭店饮食翻译,英语日语韩语各个语种都能翻译,精确经典翻译,行业翻译标杆!质优价低,有著作<< 汉英英汉营养学大辞典>>,电话180-82320843;181-12019834;请加翻译Q Q:362847926.英文食谱英文英文食谱的英文英文菜单的英文英文菜谱及做法菜谱英文怎么说英文菜谱的英文中餐菜谱英文中餐西餐菜谱英文中国菜名翻译中文菜名翻译英文菜名英文翻译英文菜单英文英文菜单的英文英文菜单翻译菜单翻译菜单在线翻译菜名翻译菜谱翻译哪里好菜谱英文翻译菜谱中文翻译成英文餐厅菜单翻译翻译菜谱饭店翻译各种菜谱的英文翻译酒店翻译烹调翻译求翻译菜谱求助英文菜谱翻译食谱翻译食谱英文翻译英文菜单翻译英文菜名翻译英文菜品翻译英文菜谱翻译英文的菜谱英文翻译食谱英语菜单翻译英语菜品翻译英语菜谱翻译中国菜谱翻译中文菜单英文译法菜单翻译菜单在线翻译菜谱翻译电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.菜谱英文翻译菜谱中文翻译成英文餐厅菜单翻译翻译菜谱饭店翻译各种菜谱的英文翻译酒店翻译烹调翻译食谱翻译食谱英文翻译英文菜单翻译英文菜名翻译英文菜品翻译英文菜谱翻译英文的菜谱英语菜品翻译英语菜名翻译英语菜单翻译英语菜谱翻译中国菜谱翻译中文菜单英文译法电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.Pin eappl e||菠箩Wate rmelo n||西瓜Papa ya||木瓜App le||苹果Can talou pe||香瓜Lic hee||荔枝Li me||青柠Pea ch||桃Hone ydewMelon||哈蜜瓜Kiwi||祢猴逃Grap efrui t||西柚Rais in||葡萄干Dr agonfruit||火龙果Hone y||蜂蜜Mang o||芒果Bana na||香蕉Fruit sMap le sy rup||枫叶糖桨Straw berry||草莓Blueb erry||兰莓C ranbe rry||蔓越梅C herry||樱桃Cocon ut||椰子Plu m||李子Grap e||葡萄Apri cot||杏Lon gan||眼Dat e||枣Rum r aisin||朗姆酒葡萄干appl e苹果pe ach桃子Lemon柠檬P ear 梨子avoc ado南美梨 can talou pe美国香瓜Ban ana 香蕉 Gra pe 葡萄raisi ns葡萄干 plum李子ap ricot杏子 ne ctari ne油桃honey dew m elon哈密瓜o range橙子ta ngeri ne 橘子 guav a番石榴Golde n app le 黄绿苹果、脆甜 Gran ny sm ith 绿苹果pap aya木瓜Bram ley绿苹果Mcln tosh麦金托什红苹果 coc onut椰子nut核果,坚果Straw berry草莓p runes干梅子b luebe rry 乌饭果 cr anber ry酸莓raspb erry山霉Man go 芒果fig 无花果 pi neapp le 菠萝Kiwi奇异果弥猴桃S tar f ruit杨桃Ch erry樱桃 wa terme lon西瓜 grap efrui t柚子l ime 酸橙Dat es 枣子 lych ee 荔枝Grape frui t 葡萄柚 Coco nut 椰子Fig无花果ap ple||苹果pe ach||桃子Le mon||柠檬Pe ar||梨子avo cado||南美梨canta loupe||美国香瓜Ban ana||香蕉Gr ape||葡萄ra isins||葡萄干plum||李子apric ot||杏子nec tarin e||油桃hone ydewmelon||哈密瓜oran ge||橙子tan gerin e||橘子guav a||番石榴Gol den a pple||黄绿苹果、脆甜G ranny smit h||绿苹果pap aya||木瓜Br amley||绿苹果Mcln tosh||麦金托什红苹果c oconu t||椰子nut||核果,坚果Str awber ry||草莓pru nes||干梅子b luebe rry||乌饭果c ranbe rry||酸莓ra spber ry||山霉Man go||芒果fig||无花果pine apple||菠萝Kiwi||奇异果弥猴桃S tar f ruit||杨桃C herry||樱桃water melon||西瓜grape fruit||柚子lime||酸橙D ates||枣子l ychee||荔枝Grape frui t||葡萄柚Coc onut||椰子F ig||无花果del i 熟食类sa usage s 香肠c orned beef腌咸牛肉bolog na大红肠 sala mi 意大利香肠ba con熏肉ham火腿肉 ste wingbeef炖牛肉Sm okedBacon熏肉r oast烤肉corn ed be ef咸牛肉Pork Burg ers 汉堡肉pot ato s alad凉拌马铃薯coreslaw凉拌卷心菜丝 maca ronisalad 凉拌空心面 seaf ood s alad凉拌海鲜Sm okedmacke rel w ith c rushe d pep per c orn 带有黑胡椒粒的熏鲭D riedfish鱼干 Ca nned罐装的Bla ck Pu dding黑香肠Smoke d Sal mon 熏三文鱼de li||熟食类sausa ges||香肠co rnedbeef||腌咸牛肉bolo gna||大红肠s alami||意大利香肠ba con||熏肉ha m||火腿肉ste wingbeef||炖牛肉Smoke d Bac on||熏肉roa st||烤肉cor ned b eef||咸牛肉P ork B urger s||汉堡肉pot ato s alad||凉拌马铃薯cor e sla w||凉拌卷心菜丝macar oni s alad||凉拌空心面sea foodsalad||凉拌海鲜Smo ked m acker el wi th cr ushed pepp er co rn||带有黑胡椒粒的熏鲭D riedfish||鱼干C anned||罐装的Blac k Pud ding||黑香肠Smoke d Sal mon||熏三文鱼谷类食品Cerea ls 米类Long rice长米,较硬 Pud dingriceor sh ort r ice 软短米Bro wn ri ce 糙米THAIFragr ant r ice 泰国香米G lutin ous r ice 糯米 Sag o 西贾米oat燕麦, 麦片粥面类Str ong f lour高筋面粉Plain flou r 中筋面粉 mac aroni意大利空心面spa ghett i意大利式细面条Se lf- r aisin g flo ur 低筋面粉 Wh ole m eal f lour小麦面粉I nstan t noo dle方便面Noo dles面条 Ri ce-no odle米粉Ver micel li ri ce st ick 细面条, 粉条Lo ng ri ce||长米,较硬Puddi ng ri ce or shor t ric e||软短米Bro wn ri ce||糙米THAI Frag rantrice||泰国香米Glut inous rice||糯米Sago||西贾米oat||燕麦, 麦片粥面类S trong flou r||高筋面粉Pl ain f lour||中筋面粉maca roni||意大利空心面sp aghet ti||意大利式细面条Sel f- ra ising flou r||低筋面粉Wh ole m eal f lour||小麦面粉Inst ant n oodle||方便面Nood les||面条。
英文菜谱翻译介绍

中 国 风 中 国 风 呀
羊 肉
(Lamb)
1. 红焖羊排 Braised Lamb Chops with Carrots 2. 烤羊里脊 Roast Lamb Tenderloin 烤羊腿 Roast Lamb Leg 3. 干羊肉野山菌 Dried Lamb with Wild Truffles 4. 手扒羊排 Grilled Lamb Chops 5. 烤羔羊 Roasted Lamb 6. 蒙古手抓肉 Mongolian Boiled Lamb 7. 涮羊肉 Mongolian Hot Pot 8. 红烧羊肉 Braised Lamb in Brown Sauce 9. 红焖肉 Stewed Lamb in Brown Sauce 10.清炖羊肉 Double Boiled Lamb Soup 11. 烤全羊 Roast Whole Lamb 12.孜然羊肉 Fried Lamb with Cumin 13.羊蝎子 Lamb Spine Hot Pot
中 国
菜 谱 翻 译
英 语 翻 译 之
凉菜类
1. 拌豆腐丝 Shredded Tofu with Sauce 2. 白切鸡 Boiled Chicken with Sauce 3. 拌双耳 ossed Black and White Fungus 4. 夫妻肺片 Pork Lungs in Chili Sauce 5. 干拌牛舌 Ox Tongue in Chili Sauce 6. 醋泡花生 Peanuts Pickled in Aged 中 Vinegar 国 7. 泡椒凤爪 Chicken Feet with 风 Pickled Peppers 中 8. 桂花糯米藕 Steamed Lotus Root 国 风 Stuffed with Sweet Sticky Rice 呀 9. 酸辣蕨根粉 Hot and Sour Fern Root Noodles
中国菜谱英文翻译大全

中国菜谱英文翻译大全凉菜类1、白菜心拌蜇头Marinated Jellyfish and Chinese Cabbage in Vinaigrette2、白灵菇扣鸭掌 Mushrooms with Duck Feet3、拌豆腐丝 Shredded Tofu with Sauce4、白切鸡 Boiled Chicken with Sauce5、拌双耳 Tossed Black and White Fungus6、冰梅凉瓜 Bitter Melon in Plum Sauce7、冰镇芥兰 Chinese Broccoli with Wasabi8、朝鲜辣白菜 Korean Cabbage in Chili Sauce9、朝鲜泡菜 Kimchi10、陈皮兔肉 Rabbit Meat with Tangerine Flavor11、川北凉粉 Clear Noodles in Chili Sauce12、刺身凉瓜 Bitter Melon with Wasabi13、豆豉多春鱼 Shisamo in Black Bean Sauce14、夫妻肺片 Pork Lungs in Chili Sauce15、干拌牛舌 Ox Tongue in Chili Sauce16、干拌顺风 Pig Ear in Chili Sauce17、怪味牛腱 Spiced Beef Shank18、红心鸭卷 Sliced Duck Rolls with Egg Yolk19、姜汁皮蛋 Preserved Eggs in Ginger Sauce20、酱香猪蹄 Pig Feet Seasoned with Soy Sauce21、酱肘花 Sliced Pork in Soy Sauce22、金豆芥兰 Chinese Broccoli with Soy Beans23、韭黄螺片 Sliced Sea Whelks with Hotbed Chives24、老北京豆酱 Traditional Beijing Bean Paste25、老醋泡花生 Peanuts Pickled in Aged Vinegar26、凉拌金针菇 Golden Mushrooms and Mixed Vegetables27、凉拌西芹云耳 Celery with White Fungus28、卤水大肠 Marinated Pork Intestines29、卤水豆腐 Marinated Tofu30、卤水鹅头 Marinated Goose Heads31、卤水鹅翼 Marinated Goose Wings32、卤水鹅掌 Marinated Goose Feet33、卤水鹅胗 Marinated Goose Gizzard34、卤水鸡蛋 Marinated Eggs35、卤水金钱肚 Marinated Pork Tripe36、卤水牛腱 Marinated Beef Shank37、卤水牛舌 Marinated Ox Tongue38、卤水拼盘 Marinated Meat Combination39、卤水鸭肉 Marinated Duck Meat40、萝卜干毛豆 Dried Radish with Green Soybean41、麻辣肚丝 Shredded Pig Tripe in Chili Sauce42、美味牛筋 Beef T endon43、蜜汁叉烧 Honey-Stewed BBQ Pork44、明炉烧鸭 Roast Duck45、泡菜什锦 Assorted Pickles46、泡椒凤爪 Chicken Feet with Pickled Peppers47、皮蛋豆腐 Tofu with Preserved Eggs48、乳猪拼盘 Roast Suckling Pig49、珊瑚笋尖 Sweet and Sour Bamboo Shoots50、爽口西芹 Crispy Celery51、四宝烤麸 Marinated Bran Dough with Peanuts and Black Fungus52、松仁香菇 Black Mushrooms with Pine Nuts53、蒜茸海带丝 Sliced Kelp in Garlic Sauce54、跳水木耳 Black Fungus with Pickled Capsicum55、拌海螺 Whelks and Cucumber56、五彩酱鹅肝 Goose Liver with White Gourd57、五香牛肉 Spicy Roast Beef58、五香熏干 Spicy Smoked Dried Tofu59、五香熏鱼 Spicy Smoked Fish60、五香云豆 Spicy Kidney Beans61、腌三文鱼 Marinated Salmon62、盐焗鸡 Baked Chicken in Salt63、盐水虾肉 Poached Salted Shrimps Without Shell64、糟香鹅掌 Braised Goose Feet in Rice Wine Sauce65、酿黄瓜条 Pickled Cucumber Strips66、米醋海蜇 Jellyfish in Vinegar67、卤猪舌 Marinated Pig Tongue68、三色中卷 Squid Rolls Stuffed with Bean, Ham and Egg Yolk69、蛋衣河鳗 Egg Rolls Stuffed with Eel70、盐水鹅肉 Goose Slices in Salted Spicy Sauce71、冰心苦瓜 Bitter Melon Salad72、五味九孔 Fresh Abalone in Spicy Sauce73、明虾荔枝沙拉 Shrimps and Litchi Salad74、五味牛腱 Spicy Beef Shank75、拌八爪鱼 Spicy Cuttlefish76、鸡脚冻 Chicken Feet Galantine77、香葱酥鱼 Crispy Crucian Carp in Scallion Oil78、蒜汁鹅胗 Goose Gizzard in Garlic Sauce79、黄花素鸡 Vegetarian Chicken with Day Lily80、姜汁鲜鱿 Fresh Squid in Ginger Sauce81、桂花糯米藕 Steamed Lotus Root Stuffed with Sweet Sticky Rice82、卤鸭冷切 Spicy Marinated Duck83、松田青豆 Songtian Green Beans84、色拉九孔 Abalone Salad85、凉拌花螺 Cold Sea Whelks with Dressing86、素鸭 Vegetarian Duck87、酱鸭 Duck Seasoned with Soy Sauce88、麻辣牛筋 Spicy Beef Tendon89、醉鸡 Liquor-Soaked Chicken90、可乐芸豆 French Beans in Coca-Cola91、桂花山药 Chinese Yam with Osmanthus Sauce92、豆豉鲫鱼 Crucian Carp with Black Bean Sauce93、水晶鱼冻 Fish Aspic94、酱板鸭 Spicy Salted Duck95、烧椒皮蛋 Preserved Eggs with Chili96、酸辣瓜条 Cucumber with Hot and Sour Sauce97、五香大排 Spicy Pork Ribs98、三丝木耳 Black Fungus with Cucumber and Vermicelle99、酸辣蕨根粉 Hot and Sour Fern Root Noodles100、小黄瓜蘸酱 Small Cucumber with Soybean Paste 101、拌苦菜 Mixed Bitter Vegetables102、蕨根粉拌蛰头 Fern Root Noodles with Jellyfish 103、老醋黑木耳 Black Fungus in Vinegar104、清香苦菊 Chrysanthemum with Sauce105、琥珀核桃 Honeyed Walnuts106、杭州凤鹅 Pickled Goose, Hangzhou Style107、香吃茶树菇 Spicy Tea Tree Mushrooms108、琥珀花生 Honeyed Peanuts109、葱油鹅肝 Goose Liver with Scallion and Chili Oil 110、拌爽口海苔 Sea Moss with Sauce111、巧拌海茸 Mixed Seaweed112、蛋黄凉瓜 Bitter Melon with Egg Yolk113、龙眼风味肠 Sausage Stuffed with Salty Egg114、水晶萝卜 Sliced Turnip with Sauce115、腊八蒜茼蒿 Crown Daisy with Sweet Garlic116、香辣手撕茄子 Eggplant with Chili Oil117、酥鲫鱼 Crispy Crucian Carp118、水晶鸭舌 Duck Tongue Aspic119、卤水鸭舌 Marinated Duck Tongue120、香椿鸭胗 Duck Gizzard with Chinese Toon121、卤水鸭膀 Marinated Duck Wings122、香糟鸭卷 Duck Rolls Marinated in Rice Wine123、盐水鸭肝 Duck Liver in Salted Spicy Sauce124、水晶鹅肝 Goose Liver Aspic125、豉油乳鸽皇 Braised Pigeon with Black Bean Sauce 126、酥海带 Crispy Seaweed127、脆虾白菜心 Chinese Cabbage with Fried Shrimps128、香椿豆腐 Tofu with Chinese Toon129、拌香椿苗 Chinese Toon with Sauce130、糖醋白菜墩 Sweet and Sour Chinese Cabbage131、姜汁蛰皮 Jellyfish in Ginger Sauce132、韭菜鲜桃仁 Fresh Walnuts with Leek133、花生太湖银鱼 Taihu Silver Fish with Peanuts134、生腌百合南瓜 Marinated Lily Bulbs and Pumpkin135、酱鸭翅 Duck Wings Seasoned with Soy Sauce136、萝卜苗 Turnip Sprouts137、八宝菠菜 Spinach with Eight Delicacies138、竹笋青豆 Bamboo Shoots and Green Beans139、凉拌苦瓜 Bitter Melon in Sauce140、芥末木耳 Black Fungus with Mustard Sauce141、炸花生米 Fried Peanuts142、小鱼花生 Fried Silver Fish with Peanuts143、德州扒鸡 Braised Chicken, Dezhou Style144、清蒸火腿鸡片 Steamed Sliced Chicken with Ham145、熏马哈鱼 Smoked Salmon146、家常皮冻 Pork Skin Aspic147、大拉皮 Tossed Mung Clear Noodles in Sauce148、蒜泥白肉 Pork with Garlic Sauce149、鱼露白肉 Boiled Pork in Anchovy Sauce150、酱猪肘 Pork Hock Seasoned with Soy Sauce151、酱牛肉 Beef Seasoned with Soy Sauce152、红油牛筋 Beef Tendon in Chili Sauce153、卤牛腩 Marinated Beef Brisket in Spiced Sauce154、泡椒鸭丝 Shredded Duck with Pickled Peppers155、拌茄泥 Mashed Eggplant with Garlic156、糖拌西红柿 Tomato Slices with Sugar157、糖蒜 Sweet Garlic158、腌雪里蕻 Pickled Potherb Mustard159、凉拌黄瓜 Cucumber in Sauce热菜类猪肉(Pork)160、白菜豆腐焖酥肉 Braised Pork Cubes with Tofu and Chinese Cabbage 161、鲍鱼红烧肉 Braised Pork with Abalone162、鲍汁扣东坡肉 Braised Dongpo Pork with Abalone Sauce163、百叶结烧肉 Stewed Pork Cubes and Tofu Skin in Brown Sauce164、碧绿叉烧肥肠 Steamed Rice Rolls with BBQ Pork Intestines and Vegetables 165、潮式椒酱肉 Fried Pork with Chili Soy Sauce,Chaozhou Style166、潮式凉瓜排骨 Spare Ribs with Bitter Melon,Chaozhou Style167、豉油皇咸肉 Steamed Preserved Pork in Black Sauce168、川味小炒 Shredded Pork with Vegetables, Sichuan Style169、地瓜烧肉 Stewed Diced Pork and Sweet Potatoes170、东坡方肉 Braised Dongpo Pork171、冬菜扣肉 Braised Pork with Preserved Vegetables172、方竹笋炖肉 Braised Pork with Bamboo Shoots173、干煸小猪腰 Fried Pig Kidney with Onion174、干豆角回锅肉 Sautéed Spicy Pork with Dried Beans175、干锅排骨鸡 Griddle Cooked Spare Ribs and Chicken176、咕噜肉 Gulaorou (Sweet and Sour Pork with Fat)177、怪味猪手 Braised Spicy Pig Feet178、黑椒焗猪手 Baked Pig Feet with Black Pepper179、红烧狮子头 Stewed Pork Ball in Brown Sauce180、脆皮乳猪 Crispy BBQ Suckling Pig181、回锅肉片 Sautéed Sliced Pork with Pepper and Chili182、木耳肉片 Sautéed Sliced Pork with Black Fungus183、煎猪柳 Pan-Fried Pork Filet184、酱烧排骨 Braised Spare Ribs in Brown Sauce185、酱猪手 Braised Pig Feet in Brown Sauce186、椒盐肉排 Spare Ribs with Spicy Salt187、椒盐炸排条 Deep-Fried Spare Ribs with Spicy Salt188、金瓜东坡肉 Braised Dongpo Pork with Melon189、京酱肉丝 Sautéed Shredded Pork in Sweet Bean Sauce190、焗肉排 Baked Spare Ribs191、咖喱肉松煸大豆芽 Sautéed Minced Pork with Bean Sprouts in Curry Sauce 192、腊八豆炒腊肉 Sautéed Preserved Pork with Fermented Soy Beans193、腊肉炒香干 Sautéed Preserved Pork with Dried Tofu Slices194、榄菜肉菘炒四季豆 Sautéed French Beans with Minced Pork and Olive Pickles 195、萝卜干腊肉 Sautéed Preserved Pork with Dried Radish196、毛家红烧肉 Braised Pork,Mao’s Family Style197、米粉扣肉 Steamed Sliced Pork Belly with Rice Flour198、蜜汁火方 Braised Ham in Honey Sauce199、蜜汁烧小肉排 Stewed Spare Ribs in Honey Sauce200、木须肉 Sautéed Sliced Pork, Eggs and Black Fungus201、南瓜香芋蒸排骨 Steamed Spare Ribs with Pumpkin and Taro202、砂锅海带炖排骨 Stewed Spare Ribs with Kelp en Casserole203、砂锅排骨土豆 Stewed Spare Ribs with Potatoes en Casserole204、什菌炒红烧肉 Sautéed Diced Pork with Assorted Mushrooms205、什菌炒双脆 Sautéed Chicken Gizzard and Tripe with Assorted Mushrooms 206、手抓琵琶骨 Braised Spare Ribs207、蒜香椒盐肉排 Deep-Fried Spare Ribs with Minced Garlic and Spicy Salt 208、笋干焖腩肉 Braised Tenderloin (Pork) with Dried Bamboo Shoots209、台式蛋黄肉 Steamed Pork with Salted Egg Yolk, T aiwan Style210、碳烧菠萝骨 BBQ Spare Ribs with Pineapple211、碳烧排骨 BBQ Spare Ribs212、糖醋排骨 Sweet and Sour Spare Ribs213、铁板咖喱酱烧骨 Sizzling Spare Ribs with Curry Sauce214、铁板什锦肉扒 Sizzling Mixed Meat215、无锡排骨 Fried Spare Ribs, Wuxi Style216、鲜果香槟骨 Spare Ribs with Champagne and Fresh Fruit217、咸鱼蒸肉饼 Steamed Pork and Salted Fish Cutlet218、香蜜橙花骨 Sautéed Spare Ribs in Orange Sauce219、湘味回锅肉 Sautéed Pork with Pepper, Hunan Style220、蟹汤红焖狮子头 Steamed Pork Ball with Crab Soup221、雪菜炒肉丝 Sautéed Shredded Pork with Potherb Mustard222、油面筋酿肉 Dried Wheat Gluten with Pork Stuffing223、鱼香肉丝 Yu-Shiang Shredded Pork (Sautéed with Spicy Garlic Sauce) 224、孜然寸骨 Sautéed Spare Ribs with Cumin225、走油蹄膀 Braised Pig''s Knuckle in Brown Sauce226、火爆腰花 Sautéed Pig''s Kidney227、腊肉炒香芹 Sautéed Preserved Pork with Celery228、梅樱小炒皇 Sautéed Squid with Shredded Pork and Leek229、糖醋里脊 Fried Sweet and Sour Tenderloin (Lean Meat)230、鱼香里脊丝 Yu-Shiang Shredded Pork (Sautéed in Spicy Garlic Sauce) 231、珍菌滑炒肉 Sautéed Pork with Mushrooms232、什烩肉 Roast Pork with Mixed Vegetables233、芥兰肉 Sautéed Pork with Chinese Broccoli234、子姜肉 Sautéed Shredded Pork with Ginger Shoots235、辣子肉 Sautéed Pork in Hot Pepper Sauce236、咖喱肉 Curry Pork237、罗汉肚 Pork Tripe Stuffed with Meat238、水晶肘 Stewed Pork Hock239、九转大肠 Braised Intestines in Brown Sauce240、锅烧肘子配饼 Deep-Fried Pork Hock with Pancake241、两吃干炸丸子 Deep-Fried Meat Balls with Choice of Sauces242、腐乳猪蹄 Stewed Pig Feet with Preserved Tofu243、豆豉猪蹄 Stewed Pig Feet with Black Bean Sauce244、木耳过油肉 Fried Boiled Pork with Black Fungus245、海参过油肉 Fried Boiled Pork with Sea Cucumber246、蒜茸腰片 Sautéed Pork Kidney with Mashed Garlic247、红扒肘子 Braised Pork Hock in Brown Sauce248、芫爆里脊丝 Sautéed Shredded Pork Filet with Coriander249、酱爆里脊丝配饼 Fried Shredded Pork Filet in Soy Bean Paste with Pancake 250、溜丸子 Sautéed Fried Meat Balls with Brown Sauce251、烩蒜香肚丝 Braised Pork Tripe Shreds with Mashed Garlic in Sauce 252、四喜丸子 Four-Joy Meatballs (Meat Balls Braised with Brown Sauce) 253、清炸里脊 Deep-Fried Pork Filet254、软炸里脊 Soft-Fried Pork Filet255、尖椒里脊丝 Fried Shredded Pork Filet with Hot Pepper256、滑溜里脊片 Quick-Fried Pork Filet Slices with Sauce257、银芽肉丝 Sautéed Shredded Pork with Bean Sprouts258、蒜香烩肥肠 Braised Pork Intestines with Mashed Garlic259、尖椒炒肥肠 Fried Pork Intestines with Hot Pepper260、溜肚块 Quick-Fried Pork Tripe Slices261、香辣肚块 Stir-Fried Pork Tripe Slices with Chili262、芫爆肚丝 Sautéed Pork Tripe Slices with Coriander263、软溜肥肠 Quick-Fried Pork Intestines in Brown Sauce264、芽菜回锅肉 Sautéed Sliced Pork with Scallion and Bean Sprouts265、泡萝卜炒肉丝 Sautéed Pork Slices with Pickled Turnip266、米粉排骨 Steamed Spare Ribs with Rice Flour267、芽菜扣肉 Braised Pork Slices with Bean Sprouts268、东坡肘子 Braised Dongpo Pork Hock with Brown Sauce269、川式红烧肉 Braised Pork,Sichuan Style270、米粉肉 Steamed Pork with Rice Flour271、夹沙肉 Steamed Pork Slices with Red Bean Paste272、青豌豆肉丁 Sautéed Diced Pork with Green Peas273、蚂蚁上树 Sautéed Vermicelli with Spicy Minced Pork274、芹菜肉丝 Sautéed Shredded Pork with Celery275、青椒肉丝 Sautéed Shredded Pork with Green Pepper276、扁豆肉丝 Sautéed Shredded Pork and French Beans277、冬笋炒肉丝 Sautéed Shredded Pork with Bamboo Shoots278、炸肉茄合 Deep-Fried Eggplant with Pork Stuffing279、脆皮三丝卷 Crispy Rolls of Shreded Pork, Sea Cucumber and Bamboo Shoots 280、烤乳猪 Roasted Suckling Pig281、红烧蹄筋 Braised Pig Tendon in Brown Sauce282、清蒸猪脑 Steamed Pig Brains283、蛋煎猪脑 Scrambled Eggs with Pig Brains284、菜远炒排骨 Sautéed Spare Ribs with Greens285、椒盐排骨 Crispy Spare Ribs with Spicy Salt286、芋头蒸排骨 Steamed Spare Ribs with Taro287、蝴蝶骨 Braised Spare Ribs288、无骨排 BBQ Spare Ribs Off the Bone289、辣白菜炒五花肉 Sautéed Streaky Pork with Cabbage in Chili Sauce290、酒醉排骨 Spare Ribs in Wine Sauce291、无骨排 BBQ Boneless Spare Ribs292、香辣猪扒 Grilled Pork with Spicy Sauce293、云腿芥菜胆 Sautéed Chinese Broccoli with Ham294、板栗红烧肉 Braised Pork with Chestnuts295、小炒脆骨 Sautéed Gristles296、酸豆角肉沫 Sautéed Sour Beans with Minced Pork297、五花肉炖萝卜皮 Braised Streaky Pork with Turnip Peel298、腊肉红菜苔 Sautéed Preserved Pork with Red Vegetables299、竹筒腊肉 Steamed Preserved Pork in Bamboo Tube300、盐煎肉 Fried Pork Slices with Salted Pepper301、猪肉炖粉条 Braised Pork with Vermicelli302、芸豆焖猪尾 Braised Pigtails with French Beans303、干豇豆炖猪蹄 Braised Pig Feet with Dried Cowpeas304、豉汁蒸排骨 Steamed Spare Ribs in Black Bean Sauce305、蛋黄狮子头 Stewed Meat Ball with Egg Yolk牛肉(Beef)306、XO酱炒牛柳条 Sautéed Beef Filet in XO Sauce307、爆炒牛肋骨 Sautéed Beef Ribs308、彩椒牛柳 Sautéed Beef Filet with Bell Peppers309、白灼肥牛 Scalded Beef310、菜胆蚝油牛肉 Sautéed Sliced Beef and Vegetables in Oyster Sauce 311、菜心扒牛肉 Grilled Beef with Shanghai Greens312、川北牛尾 Braised Oxtail in Chili Sauce, Sichuan Style313、川汁牛柳 Sautéed Beef Filet in Chili Sauce, Sichuan Style314、葱爆肥牛 Sautéed Beef with Scallion315、番茄炖牛腩 Braised Beef Brisket with Tomato316、干煸牛肉丝 Sautéed Shredded Beef in Chili Sauce317、干锅黄牛肉 Griddle Cooked Beef and Wild Mushrooms318、罐焖牛肉 Stewed Beef en Casserole319、锅仔辣汁煮牛筋丸 Stewed Beef Balls with Chili Sauce320、锅仔萝卜牛腩 Stewed Beef Brisket with Radish321、杭椒牛柳 Sautéed Beef Filet with Hot Green Pepper322、蚝皇滑牛肉 Sautéed Sliced Beef in Oyster Sauce323、黑椒牛肋骨 Pan-Fried Beef Ribs with Black Pepper324、黑椒牛柳 Sautéed Beef Filet with Black Pepper325、黑椒牛柳粒 Sautéed Diced Beef Filet with Black Pepper326、黑椒牛柳条 Sautéed Beef Filet with Black Pepper327、黑椒牛排 Pan-Fried Beef Steak with Black Pepper328、红酒烩牛尾 Braised Oxtail in Red Wine329、胡萝卜炖牛肉 Braised Beef with Carrots330、姜葱爆牛肉 Sautéed Sliced Beef with Onion and Ginger331、芥兰扒牛柳 Sautéed Beef Filet with Chinese Broccoli332、金蒜煎牛籽粒 Pan-Fried Beef with Crispy Garlic333、牛腩煲 Braised Beef Brisket en Casserole334、清汤牛丸腩 Consommé of Beef Balls335、山药牛肉片 Sautéed Sliced Beef with Yam336、石烹肥牛 Beef with Chili Grilled on Stone Plate337、时菜炒牛肉 Sautéed Beef with Seasonal Vegetable338、水煮牛肉 Poached Sliced Beef in Hot Chili Oil339、酥皮牛柳 Crispy Beef Filet340、铁板串烧牛肉 Sizzling Beef Kebabs341、铁板木瓜牛仔骨 Sizzling Calf Ribs with Papaya342、铁板牛肉 Sizzling Beef Steak343、土豆炒牛柳条 Sautéed Beef Filet with Potatoes344、豌豆辣牛肉 Sautéed Beef and Green Peas in Spicy Sauce 345、鲜菇炒牛肉 Sautéed Beef with Fresh Mushrooms346、鲜椒牛柳 Sautéed Beef Filet with Bell Peppers347、豉汁牛仔骨 Steamed Beef Ribs in Black Bean Sauce 348、香芋黑椒炒牛柳条 Sautéed Beef with Black Pepper and Taro 349、香芋烩牛肉 Braised Beef with Taro350、小炒腊牛肉 Sautéed Preserved Beef with Leek and Pepper 351、小笋烧牛肉 Braised Beef with Bamboo Shoots352、洋葱牛柳丝 Sautéed Shredded Beef with Onion353、腰果牛肉粒 Sautéed Diced Beef with Cashew Nuts354、中式牛柳 Beef Filet with Tomato Sauce, Chinese Style 355、中式牛排 Beef Steak with Tomato Sauce, Chinese Style 356、孜然烤牛肉 Grilled Beef with Cumin357、孜然辣汁焖牛腩 Braised Beef Brisket with Cumin358、家乡小炒肉 Sautéed Beef Filet, Country Style359、青豆牛肉粒 Sautéed Diced Beef with Green Beans360、豉油牛肉 Steamed Beef in Black Bean Sauce361、什菜牛肉 Sautéed Beef with Mixed Vegetables362、鱼香牛肉 Yu-Shiang Beef (Sautéed with Spicy Garlic Sauce) 363、芥兰牛肉 Sautéed Beef with Chinese Broccoli364、雪豆牛肉 Sautéed Beef with Snow Peas365、青椒牛肉 Sautéed Beef with Pepper and Onions366、陈皮牛肉 Beef with Dried Orange Peel367、干烧牛肉 Dry-Braised Shredded Beef, Sichuan Style368、湖南牛肉 Beef, Hunan Style369、子姜牛肉 Sautéed Shreded Beef with Ginger Shoots370、芝麻牛肉 Sautéed Beef with Sesame371、辣子牛肉 Sautéed Beef in Hot Pepper Sauce372、什锦扒牛肉 Beef Tenderloin with Mixed Vegetables373、红烧牛蹄筋 Braised Beef Tendon in Brown Sauce374、三彩牛肉丝 Stir-Fried Shreded Beef with Vegetables375、西兰花牛柳 Stir-Fried Beef Filet with Broccoli376、铁锅牛柳 Braised Beef Filet in Iron Pot377、白灵菇牛柳 Stir-Fried Beef Filet with Mushrooms378、芦笋牛柳 Stir-Fried Beef Filet with Green Asparagus379、豆豉牛柳 Braised Beef Filet in Black Bean Sauce380、红油牛头 Ox Head with Hot Chili Oil381、麻辣牛肚 Spicy Ox Tripe382、京葱山珍爆牛柳 Braised Beef Filet with Scallion383、阿香婆石头烤肉 Beef BBQ with Spicy Sauce384、菜远炒牛肉 Sautéed Beef with Greens385、凉瓜炒牛肉 Sautéed Beef with Bitter Melon386、干煸牛柳丝 Sautéed Shredded Beef387、柠檬牛肉 Sautéed Beef with Lemon388、榨菜牛肉 Sautéed Beef with Pickled Vegetable389、蒙古牛肉 Sautéed Mongolian Beef390、椒盐牛仔骨 Sautéed Calf Ribs with Spicy Salt391、辣白菜炒牛肉 Sautéed Beef with Cabbage in Chili Sauce392、荔枝炒牛肉 Sautéed Beef with Litchi393、野山椒牛肉丝 Sautéed Shredded Beef with Wild Pepper394、尖椒香芹牛肉丝 Sautéed Shredded Beef with Hot Pepper and Celery395、堂煎贵族牛肉(制作方法:黑椒汁、香草汁) Pan-Fried Superior Steak ( with black pepper sauce / vanilla sauce)396、香煎纽西兰牛仔骨 Pan-Fried New Zealand Calf Chop397、沾水牛肉 Boiled Beef398、牛肉炖土豆 Braised Beef with Potatoes399、清蛋牛肉 Fried Beef with Scrambled Eggs400、米粉牛肉 Steamed Beef with Rice Flour401、咖喱蒸牛肚 Steamed Ox Tripe with Curry402、芫爆散丹 Sautéed Ox Tripe with Coriander羊肉(Lamb)403、葱爆羊肉 Sautéed Lamb Slices with Scallion404、大蒜羊仔片 Sautéed Lamb Filet with Garlic405、红焖羊排 Braised Lamb Chops with Carrots406、葱煸羊腩 Sautéed Diced Lamb with Scallion407、烤羊里脊 Roast Lamb Tenderloin408、烤羊腿 Roast Lamb Leg409、卤酥羊腿 Pot-Stewed Lamb Leg410、小炒黑山羊 Sautéed Sliced Lamb with Pepper and Parsley411、支竹羊肉煲 Lamb with Tofu Skin en Casserole412、纸包风味羊排 Fried Lamb Chops Wrapped in Paper413、干羊肉野山菌 Dried Lamb with Wild Truffles414、手扒羊排 Grilled Lamb Chops415、烤羔羊 Roasted Lamb416、蒙古手抓肉 Mongolian Boiled Lamb417、涮羊肉 Mongolian Hot Pot418、红烧羊肉 Braised Lamb in Brown Sauce419、红焖羊肉 Stewed Lamb in Brown Sauce420、清炖羊肉 Double Boiled Lamb Soup421、回锅羊肉 Sautéed Spicy Lamb422、炒羊肚 Sautéed Lamb Tripe423、烤全羊 Roast Whole Lamb424、孜然羊肉 Fried Lamb with Cumin425、羊蝎子 Lamb Spine Hot Pot禽 蛋 类 (Poultry and Eggs)426、巴蜀小炒鸡 Sautéed Chicken with Hot and Green Pepper427、扒鸡腿 Grilled Chicken Legs428、扒芥香鸡胸 Grilled Mustard Flavored Chicken Breast429、白椒炒鸡胗 Sautéed Chicken Gizzards with Pepper430、板栗焖仔鸡 Braised Chicken with Chestnuts431、川味红汤鸡 Chicken in Hot Spicy Sauce, Sichuan Style432、脆皮鸡 Crispy Chicken433、大千鸡片 Sautéed Sliced Chicken434、大煮干丝 Braised Shredded Chicken with Ham and Dried Tofu435、当红炸子鸡 Deep-Fried Chicken436、翡翠鲍脯麒麟鸡 Braised Chicken with Sliced Abalone and Ham437、双冬辣鸡球 Sautéed Chicken Balls with Mushrooms and Bamboo Shoots 438、芙蓉鸡片 Sautéed Chicken Slices in Egg-White439、干葱豆豉鸡煲 Stewed Chicken in Scallion and Black Bean Sauce 440、干锅鸡 Griddle Cooked Chicken with Pepper441、干锅鸡胗 Griddle Cooked Chicken Gizzard442、宫保鸡丁 Kung Pao Chicken443、枸杞浓汁烩凤筋 Stewed Chicken Tendon with Chinese Wolfberry444、花旗参炖竹丝鸡 Braised Chicken with Ginseng445、鸡茸豆花 Minced Chicken Soup446、姜葱霸皇鸡 Pan-Fried Chicken with Ginger and Scallion447、金针云耳蒸鸡 Steamed Chicken with Lily Flowers and Fungus448、咖喱鸡 Curry Chicken449、可乐凤中翼 Pan-Fried Chicken Wings in Coca-Cola Sauce450、鸿运蒸凤爪 Steamed Chicken Feet451、客家盐焗鸡 Salt Baked Chicken, Hakka Style452、莲藕辣香鸡球 Sautéed Spicy Chicken Balls with Lotus Roots453、罗定豆豉鸡 Braised Chicken in Black Bean Sauce454、南乳碎炸鸡 Fried Chicken Cubes with Preserved Tofu455、啤酒鸡 Stewed Chicken in Beer456、飘香手撕鸡 Poached Sliced Chicken457、麒麟鸡 Steamed Sliced Chicken with Mushrooms and Vegetables 458、荠菜鸡片 Sautéed Sliced Chicken with Shepherd''s Purse459、鲜蘑包公鸡 Braised Chicken with Fresh Mushrooms460、沙茶鸡煲 Chicken with BBQ Sauce en Casserole461、沙姜焗软鸡 Salted and Steamed Chicken with Ginger462、砂锅滑鸡 Stewed Chicken and Vegetables en Casserole463、烧鸡肉串 Roast Chicken Kebabs464、时菜炒鸡片 Sautéed Sliced Chicken with Vegetables465、江南百花鸡 Chicken, South China Style466、四川辣子鸡 Sautéed Diced Chicken with Chili and Pepper, Sichuan Style 467、酥炸鸡胸 Deep-Fried Crispy Chicken Breast468、铁板豆豉鸡 Sizzling Chicken in Black Bean Sauce469、铁板掌中宝 Sizzling Chicken Feet470、鲜人参炖土鸡 Braised Chicken with Ginseng471、香扒春鸡 Grilled Spring Chicken472、杏仁百花脆皮鸡 Crispy Chicken with Shrimp Paste and Almonds473、杏香橙花鸡脯 Sautéed Boneless Chicken with Almonds in Orange Dressing 474、腰果鸡丁 Sautéed Diced Chicken and Cashew Nuts475、一品蒜花鸡 Deep-Fried Chicken with Garlic476、鱼香鸡片 Yu-Shiang Chicken Slices (Sautéed with Spicy Garlic Sauce) 477、汁烧鸡肉 Stewed Chicken in Sauce478、美极掌中宝 Sautéed Chicken Feet in Maggi Sauce479、青瓜鸡丁 Sautéed Diced Chicken with Cucumber480、什菜鸡 Sautéed Chicken with Mixed Vegetables481、芥兰鸡 Sautéed Chicken with Chinese Broccoli482、雪豆鸡 Sautéed Chicken with Snow Peas483、甜酸鸡 Sweet and Sour Chicken484、陈皮鸡 Chicken with Dried Orange Peel485、干烧鸡 Dry-Braised Chicken in Chili Sauce486、柠檬鸡 Sautéed Chicken with Lemon487、湖南鸡 Chicken,Hunan Style488、子姜鸡 Sautéed Chicken with Ginger Shoots489、豆苗鸡片 Sautéed Sliced Chicken with Pea Sprouts490、炸八块鸡 Deep-Fried Chicken Chunks491、三杯鸡 Stewed Chicken with Three Cups Sauce492、葱油鸡 Chicken with Scallion in Hot Oil493、香酥鸡王 Crispy Chicken494、金汤烩鸡脯 Braised Chicken Breast in Pumpkin Soup495、芫爆鹌鹑脯 Sautéed Quail Breast with Coriander496、枣生栗子鸡 Stewed Chicken with Jujubes, Peanuts and Chestnuts497、西兰花鸡片 Stir-Fried Chicken Slices with Broccoli498、白灵菇鸡片 Stir-Fried Chicken Slices with Mushrooms499、芫爆鸡片 Sautéed Chicken Slices with Coriander500、芦笋鸡片 Sautéed Chicken Slices with Green Asparagus501、鸡丁核桃仁 Stir-Fried Diced Chicken with Walnuts502、甜酸鸡腿肉 Stir-Fried Sweet and Sour Chicken Leg503、怪味鸡丝 Special Flavored Shredded Chicken504、口水鸡 Steamed Chicken with Chili Sauce505、鱼香碎米鸡 Yu-Shiang Diced Chicken (Sautéed with Spicy Garlic Sauce) 506、葱姜油淋鸡 Chicken with Ginger and Scallion Oil507、菜远鸡球 Sautéed Chicken Balls with Greens508、豉汁黄毛鸡 Sautéed Chicken with Black Bean Sauce509、子罗炒鸡片 Sautéed Sliced Chicken with Ginger and Pineapple510、龙凤琵琶豆腐 Steamed Tofu with Egg, Chicken and Shrimp511、糖醋鸡块 Braised Chicken in Sweet and Sour Sauce512、蜜糖子姜鸡 Honey-Stewed Chicken with Ginger Shoots513、苹果咖喱鸡 Curry Chicken with Apple514、糊辣仔鸡 Pepper Chicken515、美极葱香鸡脆骨 Sautéed Chicken Gristle with Scallion in Maggi Sauce516、清蒸童子鸡 Steamed Spring Chicken517、贵妃鸡 Chicken Wings and Legs with Brown Sauce518、江南百花鸡 Steamed Chicken Skin with Shrimp Paste519、烤鸡 Roast Chicken520、符离集烧鸡 Red-Cooked Chicken, Fuliji Style521、道口烧鸡 Red-Cooked Chicken, Daokou Style522、酱鸡 Chicken Seasoned with Brown Sauce523、熏鸡 Smoked Chicken524、五香鸡 Spiced Chicken525、椒盐鸡 Chicken with Spicy Salt526、麻辣鸡 Chicken with Chili and Sichuan Pepper527、茶香鸡 Red-Cooked Chicken with Tea Falvor528、金钱鸡 Grilled Ham and Chicken529、芝麻鸡 Boiled Chicken with Sesame and Spicy Sauce530、叫化鸡 Beggars Chicken (Baked Chicken)531、江米酿鸡 Chicken with Glutinous Rice Stuffing532、富贵鸡 Steamed Chicken with Stuffing533、纸包鸡 Deep-Fried Chicken in Tin Foil534、清蒸全鸡 Steamed Whole Chicken535、半口蘑蒸鸡 Steamed Chicken with Truffle536、炸鸡肫肝 Fried Chicken Gizzards537、一鸡三吃 A Chicken Prepared in Three Ways538、牡丹珠圆鸡 Chicken and Crab Roe with Shrimp Balls539、广州文昌鸡 Sliced Chicken with Chicken Livers and Ham540、荸荠鸡片 Sautéed Chicken Slices with Water Chestnuts541、时蔬鸡片 Sautéed Chicken Slices with Seasonal Vegetable542、汽锅鸡翅 Steam Pot Chicken Wings543、清蒸全鸭 Steamed Whole Duck544、柴把鸭 Steamed Duck with Bamboo Shoots and Ham545、脆皮鸳鸯鸭 Two-Coloured Crispy Duck with Minced Shrimps Stuffing546、全聚德烤鸭 Quanjude Roast Duck547、面鱼儿烧鸭 Roast Duck with Fish-Like Dough548、双冬鸭 Duck Meat with Snow Peas and Mushrooms549、子姜鸭 Sautéed Duck with Ginger Shoots550、魔芋烧鸭 Braised Duck with Shredded Konjak551、五香鸭子 Spiced Duck with Tofu552、盐烤荷叶鸭 Salt Baked Duck in Lotus Leaf553、鸭粒响铃 Fried Diced Duck554、青椒鸭肠 Stir-Fried Duck Intestines with Green Pepper555、糟溜鸭三白 Stewed and Seasoned Duck Slices, Duck Feet and Duck Liver556、四川樟茶鸭(配荷叶饼) Smoked Duck, Sichuan Style (with Lotus-Leaf-Like Pancake) 557、香熏鸭腰 Frangrant Smoked Duck Kernel558、盐烤荷叶鸭 Salt-Baked Duck in Lotus Leaf559、口水鸭肠 Duck Intestines with Chili Sauce560、芥末鸭掌 Duck Feet with Mustard561、火爆川椒鸭舌 Stir-Fried Duck Tongues with Sichuan Chili562、八珍发菜扒鸭 Braised Chicken with Assorted Meat and Thread Moss 563、赛海蜇拌火鸭丝 Shredded Roast Duck with White Fungus564、蜜汁烟熏鸭肉卷 Smoked Duck Rolls with Honey Sauce565、香荽鸭翼 Stir-Fried Duck Wings with Coriander566、香酱爆鸭丝 Sautéed Shredded Duck in Soy Sauce567、北菇扒大鸭 Braised Duck with Black Mushrooms and Vegetables568、北京烤鸭 Beijing Roast Duck569、彩椒炒火鸭柳 Sautéed Roast Duck with Bell Pepper570、虫草炖老鸭 Stewed Duck with Aweto571、蛋酥樟茶鸭 Deep-Fried Smoked Duck with Egg Crust572、冬菜扣大鸭 Braised Duck with Preserved Vegetables573、参杞炖老鸭 Stewed Duck with Ginseng and Chinese Wolfberry574、豆豉芦笋炒鸭柳 Sautéed Sliced Duck with Asparagus in Black Bean Sauce 575、火燎鸭心 Sautéed Duck Hearts576、酱爆鸭片 Sautéed Sliced Duck in Soy Sauce577、罗汉扒大鸭 Braised Duck with Mixed Vegetables578、樱桃汁煎鸭胸 Pan-Fried Duck Breast in Cherry Sauce579、蜜汁鸭胸 Pan-Fried Duck Breast with Honey Sauce580、汽锅虫草炖老鸭 Steam Pot Duck with Aweto581、芋茸香酥鸭 Deep-Fried Boneless Duck with Taro Puree582、雀巢鸭宝 Sautéed Diced Duck Meat in Potato Basket583、黑椒焖鸭胗 Braised Duck Gizzards with Black Pepper584、烩鸭四宝 Braised Four–Delicacies of Duck585、黄豆煮水鸭 Stewed Duck with Soya Beans586、生炒鸭松 Sautéed Minced Duck on Lettuce Leaf587、酸梅鸭 Braised Duck with Plum Sauce588、香辣炒板鸭 Sautéed Salted Duck with Hot Spicy Sauce589、香酥脱骨鸭 Crispy Boneless Duck590、香酥鸭荷叶夹 Deep-Fried Duck in Lotus Leaf591、酥皮鸭丝盅 Crispy Shredded Duck592、荔茸鹅肝卷 Deep-Fried Goose Liver Roll with Taro593、辽参扣鹅掌 Braised Goose Feet with Sea Cucumber594、菜头烧板鹅 Braised Dried Goose and Lettuce in Spicy Sauce595、松茸扒鹅肝 Grilled Goose Liver with Matsutake596、香煎鹅肝 Pan-Fried Goose Liver597、野菌鹅肝 Pan-Fried Goose Liver with Wild Mushrooms598、川式煎鹅肝 Fried Goose Liver,Sichuan Style599、潮州烧雁鹅 Roast Goose, Chaozhou Style600、红烧石歧项鸽 Braised Pigeon601、冬草花炖鹧鸪 Stewed Quail with Aweto602、豆豉鹌鹑脯 Braised Quail Breast with Black Bean Sauce603、酥香鹌鹑 Crispy Quail with Sesame604、XO酱爆乳鸽脯 Sautéed Pigeon Breast in XO Sauce605、北菇云腿蒸乳鸽 Steamed Pigeon with Mushrooms and Ham606、菜片乳鸽松 Sautéed Minced Pigeon with Sliced Vegetables607、脆皮乳鸽 Crispy Pigeon608、吊烧乳鸽王 Roast Pigeon609、荷香蒸乳鸽 Steamed Pigeon in Lotus Leaves610、红酒烩鸽脯 Braised Pigeon Breast in Red Wine611、金柠乳鸽脯 Sautéed Pigeon Breast in Lemon Sauce612、烧汁香煎鸽脯 Pan-Fried Pigeon Breast613、生炒乳鸽松 Sautéed Minced Pigeon on Lettuce Leaf614、时菜炒鸽脯 Sautéed Sliced Pigeon Breast with Vegetables615、天麻炖乳鸽 Stewed Pigeon with Gastrodia Tuber616、云腿骨香炒鸽片 Fried Sliced Pigeon with Ham617、咸鸭蛋 Salted Duck Egg618、卤蛋 Marinated Egg619、煮鸡蛋 Boiled Egg620、糟蛋 Egg Preserved in Rice Wine621、荷包蛋 Poached Egg622、煎蛋 Fried Eggs623、香椿煎蛋 Fried Eggs with Chopped Chinese Toon Leaves624、蟹肉芙蓉蛋 Crab Meat with Egg White625、虾酱炒鸡蛋 Scrambled Egg with Shrimp Paste626、韭菜炒鸡蛋 Scrambled Egg with Leek627、葱花炒鸡蛋 Scrambled Egg with Scallion628、蛤蜊蒸蛋 Steamed Egg with Clams629、鸡肝炒蛋 Scrambled Egg with Chicken Liver630、白菌炒蛋 Scrambled Egg with Mushroom631、火腿炒蛋 Scrambled Egg with Ham632、燕窝鸽蛋 Bird’s Nest with Pigeon Egg633、时菜鹑蛋 Quail Egg with Vegetables634、鹑蛋炒碎肉 Fried Minced Meat and Quail Egg635、菜甫肉碎煎蛋 Pan-Fried Eggs with Minced Pork and Vegetables 636、蛋羹 Egg Custard其 他 肉 类 (Other Meat)637、茶树菇炒鹿片 Sautéed Venison Filet with Tea Tree Mushrooms 638、馋嘴蛙 Sautéed Bullfrog in Chili Sauce639、笼仔剁椒牛蛙 Steamed Bullfrog with Chili Pepper640、泡椒牛蛙 Sautéed Bullfrog with Pickled Peppers641、麻辣玉兔腿 Sautéed Rabbit with Hot Spicy Sauce642、炸五丝筒全蝎 Deep-Fried Rolls with Five Shreds Filling and Scorpion。
常见中餐菜肴英语单词

常见中餐菜肴英语单词1. 麻婆豆腐:Mapo Tofu2. 宫保鸡丁:Kung Pao Chicken3. 红烧肉:Braised Pork Belly4. 糖醋里脊:Sweet and Sour Pork5. 清蒸鱼:Steamed Fish6. 炒面:Fried Noodles7. 扬州炒饭:Yangzhou Fried Rice8. 炸酱面:Zhajiangmian (Noodles with Soy Bean Paste)9. 饺子:Dumplings10. 春卷:Spring Rolls11. 葱油饼:Scallion Pancake12. 卤肉饭:Braised Pork Rice13. 糖葫芦:Candied Haws14. 烧烤:Barbecue15. 粽子:Zongzi (Rice Dumplings)掌握这些中餐菜肴的英语单词,不仅能让你在点餐时更加得心应手,还能在与外国朋友交流时分享我国美食文化。
下面,我们将继续介绍更多常见的中餐菜肴英语单词。
当然,让我们继续探索更多中餐菜肴的美妙世界:16. 东坡肉:Dongpo Braised Pork17. 拉面:Lanzhou Noodles18. 火锅:Hot Pot19. 馄饨:Wonton20. 羊肉串:Lamb Skewers21. 酸菜鱼:Sour and Spicy Fish Soup22. 蒜泥白肉:Sliced Pork with Garlic Sauce23. 油淋鸡:Lemon Chicken24. 鱼香肉丝:Fishflavored Shredded Pork25. 蟹黄包:Crab Meat Buns26. 芥兰牛肉:Beef with Broccoli27. 香辣蟹:Spicy Crab28. 糖醋排骨:Sweet and Sour Spare Ribs29. 豆腐脑:Tofu Pudding30. 美食拼盘:Assorted Delicacies Platter这些词汇不仅涵盖了各种风味的中餐,还能帮助你在国际化的餐饮环境中更好地表达自己的喜好。
中国菜谱英文翻译大全

中国菜谱英文翻译大全为期10天的“中国菜英文名征集活动”日前顺利结束,包括热菜、凉菜、羹汤、主食、甜品在内的数千种菜品、酒水、饮料接受了市民的“审核”。
中国菜的翻译问题一时成为各界关注的焦点。
本次征集活动由北京市外办、北京市旅游局、北京市民讲外语活动办公室联合开展。
接受审核的英文菜名来自各星级饭店、餐馆菜单,翻译专家对这些菜名进行了审核和分类,并对原有的菜单英文名进行了增补,现已初步完成了《北京市餐饮业菜单英文译法》(讨论稿)的编写工作。
据悉,今年春节前后,综合各界意见修改后的《北京市餐饮业菜单英文译法》将正式出台,届时北京市所有餐饮饭店中的数千种菜品、酒水都将参照这个统一的英文译本。
今后,中国菜肴的英文名将有望在全国范围内统一。
古怪翻译五花八门从本次征集活动的社会反馈来看,豆腐、饺子、宫保鸡丁等中国最传统的食品、菜肴的英文名最具争议。
在《北京市餐饮业菜单英文译法》(讨论稿)中,豆腐被译为“bean curd”,饺子译为“dumpling”。
许多市民认为,既然“jiaozi”“tofu”已被世界广泛接受,为什么不采用?此外,对于“宫保鸡丁”这一常见菜式,不少市民认为“KungPao Chicken”已被老外们所熟知,可谓家喻户晓,为什么译文舍近求远?(在讨论稿中被译为“Sautéed Diced Chicken with Peanuts and Chili”)记者在采访中了解到,近来许多星级酒店、餐馆均推出了英语菜单,有的按照字面意思直译,有的采取音译,有的则根据典故进行解释性翻译。
菜名英译缺乏统一标准、译者专业水平有限等多种原因导致了目前英文菜单五花八门,常常让老外们目瞪口呆,不知所云。
加拿大小伙子Brain表示,一次他在一家东北餐馆看到“tiger dish”(老虎菜)的菜名时,吓了一跳,心想“中国人为什么要食用受保护动物——老虎呢?”类似让外国人摸不着头脑,甚至引起误会的菜名还有很多。
中国八大菜系英文翻译,全部都是干货,赶紧收藏起来

中国八大菜系英文翻译,全部都是干货,赶紧收藏起来↓↓↓点击下方卡片,发现更多精彩↓↓↓英语口语· 吉米老师说最全英文菜名翻译,一篇搞定200个常用单词!英语·食物部分素材来源:跨文化交流研究中心(ID:gkccrc)中国传统餐饮文化历史悠久,菜肴在烹饪中有许多流派,逐渐形成了中国的“八大菜系” (The Eight Traditional Chinese Cuisines) ,即:鲁菜 Shandong Cuisine川菜 Sichuan Cuisine粤菜 Guangdong/Cantonese Cuisine苏菜 Jiangsu Cuisine闽菜 Fujian Cuisine浙菜 Zhejiang Cuisine湘菜 Hunan Cuisine徽菜 Anhui Cuisine鲁菜Shandong Cuisine山东菜系,清淡,不油腻,以其香,鲜,酥,软而闻名。
Shandong cuisine/Confucian cuisine, clear, pure, and not greasy, is characterized by its emphasis on aroma, freshness, crispness and tenderness.常使用青葱(shallot) 和大蒜(garlic) 作为调料。
鲁菜注重汤品。
清汤清澈新鲜,而油汤外观厚重,味道浓重。
Soups are given much emphasis in Shandong cuisine. Its soup features clear and fresh while creamy soup looks thick and tastes strong.Notearoma 芳香 n.crisp 脆的 adj.葱烧海参Sea Cucumber Braised with Scallion一品豆腐Steamed Tofu Stuffed with Vegetables川菜Sichuan Cuisine四川菜系(Sichuan cuisine / Szechuan cuisine) ,是世界上最著名的中国菜系之一。
官方发布2158道中餐饭菜英文译名

官方发布2158道中餐饭菜英文译名四喜丸子被译成Four glad meat balls(四个高兴的肉团),木须肉被翻成Wood mustache meat(木头胡子肉),醉蟹成了Drunk crab(喝高了的螃蟹)……这些让人忍俊不禁的中餐英语菜名可能从本市餐馆的菜单上消失。
市外办和市民讲外语办公室近日联合出版的《美食译苑——中文菜单英文译法》,为2158道中餐饭菜“正名”。
正名中餐菜名将统一规范随着国际化程度不断提高,本市越来越多的餐馆开始提供英文或中英文对照菜单。
但中餐菜名一直没有规范的翻译方法,很多餐馆老板将中文菜名直译成英文,闹出不少笑话。
一家餐馆曾将火爆腰花直接译成Pork flower(猪肉花),弄得外国食客一头雾水。
释疑童子鸡为啥译“春鸡”中餐菜品琳琅满目,很多菜名也有着独特的来源。
在编制标准译法时,不少菜名都引发了编委会、专家团队内部激烈的争议。
此前曾被翻译成Chicken without sex(还没有性生活的鸡)的童子鸡此次被正名为Spring chicken(直译为春鸡),引发了网友热议。
北京外国语大学教授陈琳告诉记者,将童子鸡的英文名称定为Spring chicken是符合中英文语言特征的。
童子鸡的中文含义是没有交配的小鸡,而英语中一般用春、夏、秋、冬来形容小动物的年龄特征,初生到性成熟前的鸡一般用Spring chicken来表示。
陈琳说,红烧狮子头在标准译法中被称为Braised pork ball in brown sauce,而不能译成Red burned lion head(红烧狮子脑袋)。
“如果外国客人看到菜单中有狮子的脑袋,一定会向动物保护组织投诉的。
”陈琳笑称。
此外,四喜丸子的译法也由Four glad meat balls(四个高兴的肉团)改为Braised pork balls in gravy(肉汤中炖的猪肉丸),鱼香肉丝则音译加意译为Yuxiang shredded pork,麻婆豆腐则从Tofu made by woman with freckles (一脸雀斑女人做的豆腐)改为了音译的Mapo tofu。
常见50种菜单中英文菜单

肠粉
Rice Noodles
/raɪs ˈnuːdlz/
12
炒面
Fried Noodles
/fraɪd ˈnuːdlz/
13
担担面
Dandan Noodles
/ˈdænˈdæn ˈnuːdlz/
14
酸辣粉
Hot and Sour Rice Noodles
/hɑt ænd saʊr raɪs ˈnuːdlz/
Tomato and Egg Stir-fry
/təˈmɑːtoʊ ænd ɛɡ stɜːr fraɪ/
31
香辣蟹
Spicy Crab
/spaɪsi kræb/
32
鱼香茄子
Fish-flavored Eggplant
/fɪʃ ˈfleɪvərd ˈɛɡˌplænt/
33
麻辣鸡
Spicy Chicken
15
牛肉面
Beef Noodles
/biːf ˈnuːdlz/
16
拉面
Ramen
/ˈrɑːmən/
17
酸汤水饺
Sour Soup Dumplings
/saʊr suːp ˈdʌmplɪŋz/
18
凉皮
Cold Noodles
/koʊld ˈnuːdlz/
19
羊肉串
Lamb Skewers
/læm skuːɚz/
/ˈspaɪsi fɪʃ/
48
干锅鸡
Dry Pot Chicken
/draɪ pɒt ˈʧɪkən/
49
鱼香肉丝
Fish-flavored Shredded Pork
/fɪʃ ˈfleɪvərd ˈʃrɛdɪd pɔrk/
中国菜品英文翻译大全

中国菜品英文翻译大全Rice-noodle||米粉Vermicelli rice stick||细面条, 粉条调味品类Seasoning,condiments,relish调味品condiment盐salt 食糖sugar 食油cooking oil 凋味汁sauce 酱paste 香料SpiceSeasoning ,condiments,relish ||调味品salt||盐sugar||食糖cooking oil||食油sauce||凋味汁paste||酱Spice||香料Seasonings 调料Five Spices 五香料Cinnamon 桂皮Cooking wine 料酒Ginger 姜soy sauce 酱油vinegar醋garlic蒜Starch 淀粉Arrabiata 辣椒藩茄酱Bolognese 意大利肉酱Peppercorn sauce 胡椒汁Mint sauce 薄荷汁Tabasco 辣椒酱Wasabi 日本芥末Dijon Mustard 法式芥茉Starch 淀粉Thousand island 千岛汁Balsamic 意大利油醋汁Oliver & oil 橄榄油French dressing 法汁Mustard 芥末Chili sauce 辣椒藩茄酱Mayonnaise 蛋黄酱Butter 黄油Margarine 植物黄油Cinnamon 桂皮Peppercorn sauce 胡椒汁Tartar sauce 挞挞酱Soy sauce 酱油Vinegar 醋Gravy 肉汁Truffle sauce 黑菌汁Whipped cream 奶油Clotted cream 奶油Vanilla 香草Curry 咖哩Ketch up 藩茄酱Pickle 泡菜Marmalade 桔皮酱Preserve 果酱MSG 味精Saffron 藏红花Starch||淀粉Arrabiata||辣椒藩茄酱Bolognese||意大利肉酱Peppercorn sauce||胡椒汁Mint sauce||薄荷汁Tabasco||辣椒酱Wasabi||日本芥末Dijon Mustard||法式芥茉Starch||淀粉Thousand island||千岛汁Balsamic||意大利油醋汁Oliver & oil||橄榄油French dressing||法汁Mustard||芥末Chili sauce||辣椒藩茄酱Mayonnaise||蛋黄酱Butter||黄油Margarine||植物黄油Cinnamon||桂皮Peppercorn sauce||胡椒汁Tartar sauce||挞挞酱Soy sauce||酱油Vinegar||醋Gravy||肉汁Truffle sauce||黑菌汁Whipped cream||奶油Clotted cream||奶油Vanilla||香草Curry||咖哩Ketch up||藩茄酱Pickle||泡菜Marmalade||桔皮酱Preserve||果酱MSG||味精Saffron||藏红花味噌seasoning 调味品caviar 鱼子酱barbeque sauce 沙茶酱tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱mustard 芥茉salt 盐sugar 糖monosodium glutamate , gourmet powder 味精vinegar 醋sweet 甜sour 酸bitter 苦lard 猪油peanut oil 花生油soy sauce 酱油green pepper 青椒paprika 红椒star anise 八角cinnamon 肉挂curry 咖喱maltose 麦芽糖Brown sugar 砂糖dark Brown Sugar 红糖Rock Sugar 冰糖Maltose 麦芽糖Custer sugar 白砂糖适用于做糕点Icing Sugar 糖粉可用在打鲜奶油及装饰蛋糕外层Soy sauce 酱油,分生抽light 及老抽两种Vinegar 醋Cornstarch 太白粉,玉米淀粉Sesame Seeds 芝麻Sesame oil 麻油cooking oil 菜油olive oil橄榄油植物油Creamed Coconut 椰油Oyster sauce 蚝油Canola oil 加拿大芥花油菜油broth 肉汤Pepper 胡椒Chinese red pepper 花椒monosodium glutamate味精Red chilli powder 辣椒粉sesame芝麻Sesame paste 芝麻酱Salt black bean 豆鼓peanut butter花生酱Bean curd sheet 腐皮Tofu 豆腐bean curd豆干,干子Sea vegetable or Sea weed 海带Green bean 绿豆Red Bean 红豆Black bean 黑豆Red kidney bean 大红豆Dried mushroom 冬菇Silk noodles 粉丝hazelnut榛子almond 杏仁Agar-agar 燕菜Bamboo shoots 竹笋罐头Star anise 八角fennel茴香clove丁香Wantun skin 馄饨皮Dried chestnut 干粟子Tiger lily buds 金针Red date 红枣Water chestnuts 荸荠罐头Dried shrimps 虾米Cashew nuts 腰果walnut胡桃cream 奶油cheddar cheese 英国切达干酪butter 黄油margarine 植物奶油cream cheese干酪cottage cheese 白干酪mozzarella 意大利白干酪yogurt 酸奶juice 果汁marmalade橘子或柠檬酱jelly果冻Cake mix蛋糕粉syrup糖浆, 果汁salad dressing沙拉酱mashed potatoes土豆泥sundae圣代冰淇淋jam果酱marmalade橘子酱mustard 芥末ketchup调味番茄酱mayonnaise蛋黄酱spices 香料Skim milk脱脂牛奶Low-fat milk低脂牛奶Buttermilk 脱脂酸牛奶Soya drink 豆浆,seasoning||调味品中国菜名的英文翻译大全中国菜谱的英文翻译大全中国菜单的英文翻译大全中国菜品的英文翻译大全西餐厅英文翻译,中餐厅英文翻译,西餐菜谱英文翻译,酒店菜谱英文翻译,中餐菜谱英文翻译,西餐菜单英文翻译,酒店菜单英文翻译,中餐菜单英文翻译,营养食谱翻译,菜谱翻译,菜单翻译,酒水翻译,饮料翻译,酒店饭店饮食翻译,英语日语韩语各个语种都能翻译,精确经典翻译,行业翻译标杆!质优价低,有著作<< 汉英英汉营养学大辞典>>,电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.英文食谱英文英文食谱的英文英文菜单的英文英文菜谱及做法菜谱英文怎么说英文菜谱的英文中餐菜谱英文中餐西餐菜谱英文中国菜名翻译中文菜名翻译英文菜名英文翻译英文菜单英文英文菜单的英文英文菜单翻译菜单翻译菜单在线翻译菜名翻译菜谱翻译哪里好菜谱英文翻译菜谱中文翻译成英文餐厅菜单翻译翻译菜谱饭店翻译各种菜谱的英文翻译酒店翻译烹调翻译求翻译菜谱求助英文菜谱翻译食谱翻译食谱英文翻译英文菜单翻译英文菜名翻译英文菜品翻译英文菜谱翻译英文的菜谱英文翻译食谱英语菜单翻译英语菜品翻译英语菜谱翻译中国菜谱翻译中文菜单英文译法菜单翻译菜单在线翻译菜谱翻译电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926. 菜谱英文翻译菜谱中文翻译成英文餐厅菜单翻译翻译菜谱饭店翻译各种菜谱的英文翻译酒店翻译烹调翻译食谱翻译食谱英文翻译英文菜单翻译英文菜名翻译英文菜品翻译英文菜谱翻译英文的菜谱英语菜品翻译英语菜名翻译英语菜单翻译英语菜谱翻译中国菜谱翻译中文菜单英文译法电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.caviar||鱼子酱barbeque sauce||沙茶酱tomato ketchup, tomato sauce||番茄酱mustard||芥茉salt||盐sugar||糖monosodium glutamate , gourmet powder||味精vinegar||醋sweet||甜sour||酸bitter||苦lard||猪油peanut oil||花生油soy sauce||酱油green pepper||青椒paprika||红椒star anise||八角cinnamon||肉挂curry||咖喱maltose||麦芽糖Brown sugar||砂糖dark Brown Sugar||红糖Rock Sugar||冰糖Maltose||麦芽糖Custer sugar||白砂糖适用于做糕点Icing Sugar||糖粉可用在打鲜奶油及装饰蛋糕外层Soy sauce||酱油,分生抽light||及老抽两种Vinegar||醋Cornstarch||太白粉,玉米淀粉Sesame Seeds||芝麻Sesame oil||麻油cooking oil||菜油olive oil||橄榄油植物油Creamed Coconut||椰油Oyster sauce||蚝油Canola oil||加拿大芥花油菜油broth||肉汤Pepper||胡椒Chinese red pepper||花椒monosodium glutamate||味精Red chilli powder||辣椒粉sesame||芝麻Sesame paste||芝麻酱Salt black bean||豆鼓peanut butter||花生酱Bean curd sheet||腐皮Tofu||豆腐bean curd||豆干,干子Sea vegetable or Sea weed||海带Green bean||绿豆Red Bean||红豆Black bean||黑豆Red kidney bean||大红豆Dried mushroom||冬菇Silk noodles||粉丝hazelnut||榛子almond||杏仁Agar-agar||燕菜Bamboo shoots||竹笋罐头Star anise||八角fennel||茴香clove||丁香Wantun skin||馄饨皮Dried chestnut||干粟子Tiger lily buds||金针Red date||红枣Water chestnuts||荸荠罐头Dried shrimps||虾米Cashew nuts||腰果walnut||胡桃cream||奶油cheddar cheese||英国切达干酪butter||黄油margarine||植物奶油cream cheese||干酪cottage cheese||白干酪mozzarella||意大利白干酪yogurt||酸奶juice||果汁marmalade||橘子或柠檬酱jelly||果冻Cake mix||蛋糕粉syrup||糖浆, 果汁salad dressing||沙拉酱mashed potatoes||土豆泥sundae||圣代冰淇淋jam||果酱marmalade||橘子酱mustard||芥末ketchup||调味番茄酱mayonnaise||蛋黄酱spices||香料Skim milk||脱脂牛奶Low-fat milk||低脂牛奶Buttermilk||脱脂酸牛奶Soya drink||豆浆,八Snack Foods and Confectionery 零食糖果类Biscuits 点心crackers 咸饼干bulk bagels 散装硬面包圈Cookies 小甜饼干muffins 松饼Pretzels 焦盐脆饼条popcorn爆玉米花nuts果仁peanut花生potato chips 炸马铃薯片corn chips炸玉米片tortilla chips 墨西哥炸玉米片nacho chips 墨西哥辣炸玉米片crisps 各式洋芋片tortilla玉米粉圆饼Bun小圆面包,圈taco墨西哥玉米面豆卷pancake薄烤饼French fries炸薯条ice cream cone圆筒冰淇淋九Pickles 腌菜Sour mustard 咸酸菜preserved mustard 泡菜preserved szechuan pickle四川榨菜Pickled mustard-green 酸菜Pickles||腌菜Sour mustard||咸酸菜preserved mustard||泡菜preserved szechuan pickle||四川榨菜Pickled mustard-green||酸菜E 其它类Long rice 长米,较硬,煮前先泡一个小时Pudding rice_or_short rice 短米,较软Brown rice 糙米Thai Fragrant rice 泰国香米Glutinous rice 糯米Strong flour 高筋面粉Plain flour 中筋面粉Self- raising flour 低筋面粉Whole meal flour 小麦面粉Brown sugar 砂糖泡奶茶、咖啡适用dark Brown Sugar 红糖感冒时可煮姜汤时用Custer sugar 白砂糖适用于做糕点Icing Sugar 糖粉Rock Sugar 冰糖Noodles 面条Instant noodles 方便面Soy sauce 酱油,分生抽浅色及老抽深色两种Vinger 醋Cornstarch 太白粉受热不发粘,与薯粉有截然不同的区别, 薯粉是遇水不容解受热后发粘, 虽然它们都是白的.Maltose 麦芽糖Sesame Seeds 芝麻Sesame oil 麻油Oyster sauce 蚝油Pepper 胡椒Red chilli powder 辣椒粉Sesame paste 芝麻酱Beancurd sheet 腐皮Tofu Bean curd 豆腐Sago 西贾米Creamed Coconut 椰油Monosodium glutamate 味精Chinese red pepper 花椒Salt black bean 豆鼓Dried fish 鱼干Salted fish 咸鱼Sea vegetable_or_Sea weed 海带Green bean 绿豆Red Bean 红豆Black bean 黑豆Red kidney bean 大红豆Dried black mushroom 冬菇Pickled mustard-green 酸菜Silk noodles 粉丝Agar-agar 燕菜Rice-noodle 米粉Bamboo shoots 竹笋罐头Star anise 八角Wantun skin 馄饨皮chestnut 粟子Tiger lily buds 金针Red chinese date Jujube 红枣这个容易记Water chestnuts 荸荠罐头Mu-er black muchroom 木耳Dried shrimps 虾米Cashewnut 腰果====================================================----------------西餐英文单词----------Bird, Cooked 烤鸟肉Raw Bird + Heat source 生鸟肉+ 热源Bread 面包Dough + Heat source 生面团+ 热源Cake 蛋糕Cake Mix + Heat source 蛋糕用混合面团+ 热源。
菜谱英文翻译 (2)

菜谱英文翻译Introduction菜谱是指用于指导烹饪的详细步骤和材料的书写记录。
在国际交流和文化交融的背景下,掌握菜谱的英文翻译对于广大烹饪爱好者和专业人士来说变得越来越重要。
本文将为大家提供一些常用的菜谱英文翻译,希望对读者有所帮助。
Translation of Common Terms在进行菜谱英文翻译时,我们需要掌握一些常用的厨房术语和食材名称。
下面是一些常见的词汇翻译:1.炒:Stir fry2.煮:Boil3.蒸:Steam4.烤:Bake/Roast5.炖:Stew6.炸:Deep fry7.煎:Pan fry8.爆炒:Sauté9.砂锅:Clay pot10.鲜虾:Fresh shrimp11.牛肉:Beef12.鸡肉:Chicken13.鱼肉:Fish14.米饭:Rice15.面粉:Flour16.奶油:Butter17.橄榄油:Olive oil18.盐:Salt19.糖:Sugar20.醋:VinegarRecipe Translation Example接下来,我们将以番茄炒蛋为例,给大家展示一份完整的菜谱英文翻译。
番茄炒蛋食材:•鸡蛋 3 个•番茄 2 个•绿葱适量•食用油适量•盐适量•糖适量步骤:1.把鸡蛋打入碗中,加入适量的盐和糖,搅拌均匀。
2.番茄洗净切块。
3.热锅加入适量的食用油,倒入鸡蛋液,快速搅拌均匀炒熟。
4.鸡蛋炒熟后盛出备用。
5.热锅加入一些食用油,倒入切好的番茄块,炒至软烂。
6.加入适量的盐和糖,继续翻炒均匀。
7.加入炒好的鸡蛋,翻炒均匀。
8.撒上适量的葱花,炒匀即可。
Tomato and Egg Stir FryIngredients:• 3 eggs• 2 tomatoes•Green onions, to taste•Cooking oil, as needed•Salt, to taste•Sugar, to tasteSteps:1.Beat the eggs in a bowl, add a pinch of salt and sugar,and mix well.2.Wash and cut the tomatoes into cubes.3.Heat some cooking oil in a pan, pour in the beateneggs, and stir fry until cooked.4.Remove the cooked eggs from the pan and set aside.5.Heat some cooking oil in the pan again, add thediced tomatoes, and stir fry until soft and mushy.6.Add a pinch of salt and sugar, and continue stirfrying until well mixed.7.Add the cooked eggs and stir fry until well mixed.8.Garnish with chopped green onions.Conclusion本文提供了一些常用的菜谱英文翻译,希望能够对读者在阅读和翻译菜谱时有所帮助。
最全版中国菜名英文翻译(数千种)

最全版中国菜名英文翻译(数千种)中文菜单英文译法北京市人民政府外事办公室公布目录 Table of Contents翻译的原则Principles of Translation中餐 Chinese Food冷菜类 Cold Dishes热菜类 Hot Dishes猪肉 Pork牛肉 Beef羊肉 Lamb禽蛋类 Poultry and Eggs菇菌类Mushrooms鲍鱼类 Ablone鱼翅类Shark’s Fins海鲜类 Seafood蔬菜类 Vegetables豆腐类 T ofu燕窝类Bird’s Nest Soup羹汤煲类Soups主食、小吃Rice, Noodles and Local Snacks 西餐Western Food头盘及沙拉 Appetizers and Salads汤类 Soups禽蛋类 Poultry and Eggs牛肉类 Beef猪肉类 Pork羊肉类 Lamb鱼和海鲜 Fish and Seafood面、粉及配菜类 Noodles, Pasta and SideDishes面包类 Bread and Pastries甜品及其他西点Cakes, Cookies and Other Desserts 中国酒Chinese Alcoholic Drinks黄酒类 Yellow Wine白酒类 Liquor啤酒 Beer葡萄酒 Wine洋酒 Imported Wines开胃酒 Aperitif白兰地 Brandy威士忌 Whisky金酒 Gin朗姆酒 Rum伏特加 Vodka龙舌兰 Tequila利口酒 Liqueurs清酒 Sake啤酒 Beer鸡尾酒 Cocktails and Mixed Drinks 餐酒 Table Wine饮料 Non-Alcoholic Beverages矿泉水 Mineral Water咖啡 Coffee茶 Tea茶饮料 Tea Drinks果蔬汁 Juice碳酸饮料 Sodas混合饮料 Mixed Drinks其他饮料 Other Drinks冰品 Ice翻译的原则一、以主料为主、配料为辅的翻译原则1、菜肴的主料和配料主料(名称/形状)+ with + 配料如:白灵菇扣鸭掌 Mushrooms with Duck Webs2、菜肴的主料和配汁主料 + with/in + 汤汁(Sauce)如:冰梅凉瓜 Bitter Melon in Plum Sauce二、以烹制方法为主、原料为辅的翻译原则1、菜肴的做法和主料做法(动词过去分词)+主料(名称/形状)如:火爆腰花 Sauteed Pig Kidney2、菜肴的做法、主料和配料做法(动词过去分词)+主料(名称/形状)+ 配料如:地瓜烧肉 Stewed Diced Pork and Sweet Potatoes3、菜肴的做法、主料和汤汁做法(动词过去分词)+主料(名称/形状)+ with/in +汤汁如:京酱肉丝 Sauteed Shredded Pork in Sweet Bean Sauce三、以形状、口感为主、原料为辅的翻译原则1、菜肴形状或口感以及主配料形状/口感 + 主料如:玉兔馒头 Rabbit-Shaped Mantou脆皮鸡 Crispy Chicken2、菜肴的做法、形状或口感、做法以及主配料做法(动词过去分词)+ 形状/口感 + 主料 + 配料如:小炒黑山羊 Sauteed Sliced Lamb with Pepper and Parsley四、以人名、地名为主,原料为辅的翻译原则1、菜肴的创始人(发源地)和主料人名(地名)+ 主料如:麻婆豆腐Mapo Tofu (Sauteed Tofu in Hot and SpicySauce)广东点心 Cantonese Dim Sum2、介绍菜肴的创始人(发源地)、主配料及做法做法(动词过去式)+ 主辅料+ + 人名/地名 + Style如:北京炒肝 Stewed Liver, Beijing Style北京炸酱面 Noodles with Soy Bean Paste, Beijing Style五、体现中国餐饮文化,使用汉语拼音命名或音译的翻译原则1、具有中国特色且被外国人接受的传统食品,本着推广汉语及中国餐饮文化的原则,使用汉语拼音。
各种菜谱的英文翻译

各种菜谱的英文翻译第一篇:各种菜谱的英文翻译各种菜谱的英文翻译冰红茶Ice black tea 茉香绿茶Jasmine green tea 奶茶Milk tea 胡萝卜汁Carrot juice 西瓜原汁Water melon juice(original juice)苹果汁Apple juice 柠檬汁Lemon juice 雪梨汁Pear juice 什果冰Assorted fruit juice凉菜cold dish红油针笋18 needle bamboo with chilli 茗品双味花生18元例special double flavour peanuts 食尚沙律32元/例Fashionable salad金玉配良缘28元/例 Golden fate God bestows 桂花糯米藕22元/例Steamed Lotus Root Stuffed with Sweet Sticky Rice 爽口小木耳18元/例 tasty fragrant agaric虫草花拌山野菜32元/例 aweto mixed mountain potherb 江南脆笋22元/例 jiangnan crisp Bamboo shoot piece 香椿苗豆腐丝18元/例Chinese toonwith tofu slices 酸奶鲜果芦荟28元/例 yoghurt with fresh fruit Aloe 花仁辣干22元/例peanuts with spicy tofu 水晶萝卜条16元/例crystal radish slices虾干榄菜拌龙豆18元/例dry shrimp with with kale borecole and dragon bean 脆衣黄花38元/例 crisp Yellow day lily海味蕨根粉22元/例seafood with bracken vermicelli 鱼米醉江南26元/例fish rice wined jiangnan 翡翠拌贝边36元/例 vegetables scallop 汾酒牛腱28元/例 Fenjiu liquor wined Beef Shank 老醋蜇头38元/例Vinegared jellyfish head秘制酱驴肉38元/例special donkey meat with soy sauce 津门酱味拼38元/例jinmen soy sauce combination dish 味渍鹅肝68元/例goose liver marinated in soy sauce 茶香熏肘花32元/例tea smoked joint冰镇素鲍鱼36元/例 Chilled vegetarian abalone 柠檬薄荷醉草鸡36元/半只lemon with lily wined grass chicken 津味时蔬蘸酱48元例tianjin flavour seasonal vegetables with sauce 荷塘玻璃虾58元/例 Lotus Root with Glassy shrimp 苏杭特色鸭32元/半只suhang special duck 川辣涮牛爽38元/例sichuan hot beef怀旧叉烧王38元/例 Nostalgia barbecued pork king烧味大拼盘98元/例 barbecued meat combination dish 热菜hot dish麦冬烧大虾4-6 48元/只8-10 18元/只Liriope spcata lour Braised Prawn红扒牛肉条48元 braised beef slices with brown sauce宫保腰果鸡丁 32元Kung pao chicken cubes with Cashew金钟圆蹄58元jinzhong round trotter五福临门38元 five Gold Fuwa come兰花水晶虾98元 Orchid crystal shrimp石锅培根手撕包菜28元bacon with Hand-torn brussels sprout in stone pot 新派水煮鱼68元new style boiled fish干烧黄辣丁58元 Dry-cooked Yellow cartfish 津味老茄泥27元tianjin flavour Mashed eggplant 什菌金蒜牛肉粒58元beef shreds with mushroom and gold garlic 堂煎黑椒牛仔骨48元/位hall fried beef ribs with black pepper 石锅煎局鱼嘴48元fried fish head in stone pot 菠饺鱼肚28元 spinach with fish maw dumpling 湘味牛头皮58元hunan flavour beef head skin 虫草花酸汤浸肥牛68元aweto with beef in sour soup 石锅无骨48元bonless meat in stone pot 生煎黄鱼鲞大68元中58元 pan fried dried yellow fish 虫草花木耳煮丝瓜38元boiled loofah with agaric and aweto 金玉满堂38元Treasures fill the home 陈麻婆鱼豆腐38元amapo fish tofu法式煎鹅肝配黑椒汁88元/位 french style fried goose liver with black pepper sauce鹅肝炒时蔬68元/fried goose liver with seasonal vegetables 鲽鱼排骨豆腐煲68元spareribs and Flatfish with tofu pot 皮虾白菜粉32元Cabbage vermicelli with shrimp 鲍鱼烧肉38元/位braised meat with abalone鲍菇炒爽肉38元fried Boletus of the steppes with meat 双辉百饺银鳕鱼38元codfish with double-kind dessert dumpling 腊味银丝娃娃菜28元preserved meat with yellow bean Sprouts and baby cabbage 参须烧鹿筋88元braised deer tendon with Gensing 木瓜百合炒虾球88元fried shrimp ball with Papaya and lily 酸菜牡蛎鲅鱼丸48元Oyster with Mackerel ball with mustard cabbage椒丝腐乳浸牛展58元soaked beef shank with pepper and preserved bean curd 滋补羊排88元 nourish lamb steak 茶树菇金钱肚丝58元southers popiar mushroom with golden coin tripe slices 炸烹虾段68元fried shrimp sections金丝吊三果58元gold thread with three nuts 翠衣虾球配烧麦26元位shrimp ball with shaomai and vegetables 焗卤牛排配香草粉88元spiced beef steak with Vanilla powder 津门四喜碗68jinmen four happiness bowl椒香卤烧羊排88 pepper flavour braised lamb steak 秘制剁椒大鱼头48半只special large fish head with chopped pepper 海王蒸土鸡蛋32 steamed home run chicken egg with seafood king 干锅针笋36 Griddle cooked needle bamboo石锅黑椒牛仔骨78位fried beef ribs with black pepper in stone pot 油盖茄子68例oily eggplant 鱼香茄骨煲38元fish flavour eggplant with bone pot 碧绿时蔬浸海龙38元soaked Sea Dragon with green seasonal vegetables 咸柠檬炖牛尾18元stewed beef tail with salt lemon 三鸡炖水律蛇28元stewed Rat snake with three chicken 凉瓜鱼唇羹38元/位 fish snout with bitter gourd soup准杞炖乳鸽28元stewed Chinese wolfberry with spring pigeon主廚精緻套餐 Meal The one and only即使擦身而過也是一種緣,更何況是营养食谱翻译,菜谱翻译,菜单翻译,酒水翻译,饮料翻译,酒店饭店饮食翻译,英语日语韩语各个语种都能翻译,精确经典翻译,行业翻译标杆!质优价低,有著作<< 汉英英汉营养学大辞典>>,电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.菜单翻译菜单在线翻译菜谱翻译电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.菜谱英文翻译菜谱中文翻译成英文餐厅菜单翻译翻译菜谱饭店翻译电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.各种菜谱的英文翻译酒店翻译烹调翻译食谱翻译食谱英文翻译英文菜单翻译英文菜名翻译英文菜品翻译英文菜谱翻译英文的菜谱电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.英语菜品翻译英语菜名翻译英语菜单翻译英语菜谱翻译中国菜谱翻译中文菜单英文译法电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.不約而同卻能相聚一堂...等待...意外的邂逅…豪情四海豬排飯 The One Deluxe Pork Steak with Vegetable & Rice 12.95 豪情四海魚排飯 Deep Fried Fish with Vegetable & Rice 11.95黃金甲雞排飯 The One Deep Fried Chicken with Rice(醬料6選1)9.50(Choose any one out of sauce 6醬料6選1)黑胡椒蒜茸醬Garlic & Black Pepper 檸檬美乃滋Lemon mayonase 泰式酸甜辣醬Thai Sweet&Sour Chili Sauce 照燒塗醬B.B.Q.Sauce 哇沙比照燒醬 Wasabi Teriyaki 咖哩淋醬 Curry Sauce另外加醬$1.00(Charge $1.00 for Additional Sauce)1 麻婆豆腐飯 Ma Po Tofu with Rice 9.75 台式滷肉飯 Meat Sauce on Steam Rice with Vegetable 7.75 3 蒜泥白肉飯Sliced Pork with Garlic Sauce & Rice 9.75 4 鐵路香腸便當Taiwanese Railway style Sausage 9.75 回鍋肉片飯 Sliced Pork with Special Spicy Sauce with Rice 9.75 6 咕咾肉套餐 Sweet and Sour Pork with Rice 9.75 台式控肉飯 Taiwanese Style Stewed Pork with Rice 9.75 8 咖哩牛肉飯 Beef Curry with Rice 9.75 紅燒牛肉飯辣/不辣Braised Beef with Rice /Spicy 9.75 10 鹽酥雞飯Deep Fried Chicken Nuggets with Rice 9.75 11 宮保雞丁飯 Kung-Paw Chicken with Rice 9.75 台式三杯雞飯 Taiwanese Style Chicken with three Spices 9.75 13 紅燒栗子雞球飯 Spicy Chestnut Chicken Meal 9.75 14 左宗棠雞球飯 General Tsao's Chicken Meal 9.75 川味口水雞套餐(冷盤)Szechwan Style Spicy Chicken Meal(C)(P)9.75 16 蔥油雞套餐(冷盤)Green Onion Chicken Meal(C)9.75 17 椒麻雞套餐Spicy Pepper Chicken Meal(P)9.75 18 咖哩雞球飯 Chicken Curry with Rice 9.75 19 辣豆瓣魚飯 Chili Sauce Fish with Rice 11.95 糖醋魚片飯 Sweet and Sour with Diced Fish Meal 11.95 21 玉米魚片飯 Sweet Corn with Diced Fish Meal 11.95 茄汁甜不辣飯Fish Cakes with Special Tomato Sauce 9.75 23 魚香茄子飯 Eggplant in Spicy Ground Pork Sauce 9.75 塔香茄子飯 Eggplant with Green Basil in Spicy Ground Pork Sauce 9.75 25 醬爆茄子飯 Eggplant in Ground Pork Sauce 9.75 26 三杯豆腐飯Deep Fried Tofu with Three Spices 9.75 魚香豆腐飯Deep Fried Tofu with Spicy Ground Pork Sauce 9.75 28 宮保豆腐飯 Kung-Paw Tofu with Rice(P)9.75炒飯Fried Rice… The one and only離鄉背井的學子…旅途中…思念有媽媽的味道………F1 泡菜炒飯Korean Kimchi Fried Rice 9.99 F2 雞絲炒飯Chicken Fried Rice 9.99F3 蔬菜蛋炒飯Vegetable Fried Rice 9.99 F6 香腸炒飯TaiwaneseSausage Fried Rice 9.99F7 XO醬炒飯 The One Special XO Sauce Fried Rice 10.99F8 古早味黑金炒飯Country Style Fried Rice with Soy Sauce 9.99 F9 甜不辣炒飯 Fish Cake Fried Rice 9.99F10 鹽酥雞炒飯 Deep Fried Chicken Nuggets Fried Rice 9.99 F11 宮寶雞丁炒飯 Hung-Paw Chicken Fried Rice(P)9.99 F12 火腿蛋炒飯 Ham and Egg Fried Rice 9.99F13 夏威夷炒飯 Hawaiian Fried Rice(with Pineapple, Ham and Egg)10.99 F14 蝦仁蛋炒飯(8pcs)Egg and Prawn Fried Rice(8pcs)12.99炒麵Fried Noodle… The one and only 如戀曲般纏繞著…難以自拔…… 沙茶牛/羊肉炒麵 Satay Beef or Lamb Fried Noodle 9.99 2 沙茶豬/雞肉炒麵 Satay Pork or Chicken Fried Noodle 10.75 3 沙茶海鮮炒麵 Satay Seafood Fried Noodle 12.50 XO醬牛/羊肉炒麵 XO Sauce Fried Noodle with Beef or Lamb 11.75 5 XO醬豬/雞肉炒麵XO Sauce Fried Noodle with Pork or Chicken 11.25 6 XO醬海鮮炒麵 XO Seafood Fried Noodle 12.99 家常牛/羊肉炒麵 Home Style Fried Noodle with Beef or Lamb 10.75 8 家常豬/雞肉炒麵 Home Style Fried Noodle with Pork or Chicken 10.50 9 海鮮炒麵 Seafood Fried Noodle 11.25 10 蔬菜炒麵 Vegetable Fried Noodle 10.50 宮寶雞丁炒麵 Kung-Paw Chicken Fried Noodle(P)10.75 12 台式炒米粉Taiwanese Style Fried Rice Noodle 9.50 13 海鮮炒米粉Taiwanese Style Seafood Fried Rice Noodle 13.75鍋寶 Hot Pot The one and only 品鍋物,品人間美味.一種滿足...溫暖一顆疲於奔命的心尋找失散多年的回憶P1 美味豬排火鍋 The One Deluxe Pork Steak Hot Pot with Rice 13.95 P2 一品牛肉鍋 The One Deluxe Beef Hot Pot 16.88P3 紅燒牛三寶鍋Spicy Beef Trio Hot Pot w/ Beef Brisket, Tendon, and Tripe 12.95 P4 泰式香辣鍋 Thai Spicy Seafood Hot Pot with Sliced Pork 13.95 P5 韓式泡菜鍋 Korean Kimchi Spicy Hot Pot with Rice 10.95 P6 美味海鮮鍋 The One Seafood Hot Pot with Rice 13.95 P7 牛奶海鮮鍋The One Seafood Hot Pot with Milk 13.95P8 麻辣酸菜魚片鍋 Spicy Sour Mustard and Fish Hot Pot 13.95 P9 酸菜魚片鍋 Sour Mustard and Fish Hot Pot 13.95 P10 關東煮火鍋 Japanese Assorted Oden Hot Pot 12.95P11 餛飩鮮雞鍋T aiwanese Wonton with Chicken Hot Pot 13.95 P12 素食養生鍋 The One Vegetarian Herbal Hot Pot 13.50 P13 麻油雞麵線鍋 Sesame Chicken Hot Pot with Noodle 13.95 P14 滋養補氣太極鍋力拔山河氣蓋世 The One Deluxe Hot Pot with(Chicken, Sliced Beef, Lamb, Pork)& Rice 25.99 可自由搭配選以下兩種鍋寶(白飯一碗)The One Deluxe Hot Pot with a Bowl of Rice(Please Choose 2 Types of Hot Pot from the List lower portionP15 酸菜白肉鍋Sliced Pork with Pickled Cabbage Hot Pot 11.75 P16 清燉牛肉鍋 The One Beef Hot Pot 11.95 P17 紅燒牛肉鍋Spicy Beef Hot Pot 11.95 P18 紅燒牛肚鍋 Spicy Beef Tripe Hot Pot 11.95 P19 沙茶牛肉鍋 Spicy Satay Beef Hot Pot 12.75 P20 清燉羊肉鍋 The One Lamb Hot Pot 12.75 P21 沙茶羊肉鍋 Spicy Satay Lamb Hot Pot 12.75 P22 野味疏菜 The One Vegetable Hot Pot 12.50 以上所有鍋寶均配有寬粉,青菜,豆腐,丸子, 一碗白飯All hotpots come with vegetables, wide bean thread, various meatballs and a side of rice.若白飯須換成寬粉, 細粉, 白麵, 或麵線須加收 $1.00 To change your rice to wide bean thread, thin bean thread, noodle, or thin noodle for $1.00若對任何食材過敏, 請告知點餐服務員.Please notify your server of any allergies or specific preferences.炸 deep-fry, deep-fat fry 烧 stew after frying, braise 烤 roast, bake, toast, grill, barbecue 蒸steam 煸sauté, stir-fry before stewing 煨 stew , simmer 爆 quick-fry, stir-fry, sa uté熏 smoke 扣 steam 煮 boil, poach, parboil 烹 steam, boil 炙broil, roast 炒 fry, quick-fry 溜 quick-fry 扒 fry and stew/braise 焖braise 烩 braise, assort 炝 quick-fry, mix 卤 stew in soy sauce, pot-stew 炖 braise, stew 酿/填 brew, stuff 拌 toss, mix 涮 instant-boil 煎 pan-fry 氽 dip-boil 腌 steep 焙 broil, bake 烘 bake 酱 marinate, season with soy sauce 腊cure 软炸soft-fry 酱烧braise in soy sauce 红烧braise/stew in brown sauce/soy sauce 白灼scald, blanch 铁扒 grill 盐焗broil with salt 清蒸 steam in plain soup 酒蒸 steam with wine 清炖 stew/braise in plain/clear soup 粉蒸 steam with rice powder 干烧 braise with hot chili 干炸 deep-fry 酒酿 stuff 生焖 braise 干烹steam in hot sauce 锅贴 pan-fry 干煸 dry-sauté, sauté水煮 stew, poach 油焖 fricassee 糟溜 stew in fermented rice sauce 醋溜sauté with vinegar 罐焖 pot-fricassee 生爆sauté酱爆sauté in brown sauce 油爆sauté in deep oil 生炒 fry 叉烧barbecue, roast 油淋drip-fry with oil, scald in boiling oil 嫩煮scald 炙烧 grill 烧烤 barbecue, roast 串烧 skewer 拔丝 caramelize, toffee 冰镇 ice 嫩煎sauté, quick-fry 捣碎 mash第二篇:中国菜谱英文翻译中国菜谱英语翻译:主食小吃(一)1、X.O.炒萝卜糕:Turnip Cake with XO Sauce2、八宝饭:Eight Treasure Rice3、白粥:Plain Rice Porridge(北京(北京翻译公司)翻译公司)4、XO酱海鲜蛋炒饭:Stir-fried Rice with Assorted Seafood in XO Sauce5、鲍鱼丝金菇焖伊面:Stir-fried Noodles with Mushrooms and Shredded Abalone6、鲍汁海鲜烩饭:Boiled Seafood and Rice with Abalone Sauce7、鲍汁海鲜面:Seafood Noodles with Abalone Sauce8、北京(北京翻译公司)炒肝:Stir-fried Liver Beijing Style9、北京(北京翻译公司)鸡汤馄饨:Wonton in Chicken Soup10、北京(北京翻译公司)炸酱面:Noodles with Bean Paste (翻译公司)11、碧绿鲜虾肠粉:Fresh Shrimps in Rice Flour Noodles with Vegetables12、冰糖银耳炖雪梨:Stewed Sweet Pear with White Fungus13、菜脯叉烧肠粉:Steamed Rice Rolls with Preserved Vegetables14、菜盒子:Stir-fried Crispy Cake Stuffed with Vegetable15、菜肉大馄饨:Pork and Vegetable Wonton16、菜肉饺子:Dumplings Stuffed with Minced Pork and Vegetable17、参吧素菜卷:Sweet Dumplings Stuffed with Cream and Mixed Fruits18、草菇牛肉肠粉:Steamed Rice Noodle Rolls with Mushrooms and Minced Beef19、叉烧包:Barbecued Pork Bun 20、叉烧焗餐包:Barbecued Pork Dumpling21、叉烧酥:Cake with Barbecued Pork22、炒河粉:Sautéed Rice Noodles23、炒面:Sautéed Noodles with Vegetables24、陈皮红豆沙:Minced Red Bean Paste with Orange Peel25、豉油蒸肠粉:Steamed Rice Rolls with Black Bean Sauce26、豉汁蒸凤爪:Steamed Chicken Feet with Black Bean Sauce27、豉汁蒸排骨:Steamed Spare Ribs with Black Bean Sauce28、春菇烧麦:Steamed Dumplings Stuffed with Mushroom 30、葱油拌面:Mixed Noodles with Spring Scallion, Oil and Soy Sauce31、葱油饼:Fried Chive Cake32、葱油煎饼:Pancake with Scallions(翻译公司)33、脆皮春卷:Crispy Spring Roll34、脆炸芋头糕:T aro Cake with Preserved Pork35、担担面:Sichuan Flavor Noodle36、蛋煎韭菜盒:Deep-Fried Shrimps and Chive Dumplings37、冬菜牛肉肠粉:Steamed Rice Rolls with Minced Beef and Preserved Vegetables38、冻马蹄糕:Water Chestnut Jelly Cake39、豆浆:Soybean Milk 40、豆沙包:Steamed Bun Stuffed with Red Bean Paste41、豆沙锅饼:Pan-fried Red Bean Paste Pancake42、豆沙粽子:Glutinous Rice Stuffed with Red Bean Paste Wrapped in Bamboo Leaves43、翡翠培根炒饭:Stir-fried Rice with Bacon and Mixed Vegetables44、翡翠烧麦:Steamed Vegetable Dumplings(北京(北京翻译公司)翻译公司)45、翡翠水饺:Spinach and Meat Dumpling46、蜂巢炸芋头:Deep-Fried Taro Dumplings47、蜂蜜龟苓糕:Chilled Herbal Jelly Served with Honey48、凤城煎鱼脯:Fried Fish and Egg49、干炒牛河:Dry-fried Rice Noodle and Sliced Beef 50、高汤鸡丝面:Noodles in Shredded Chicken Soup51、豉汁牛仔骨:Steamed Beef Ribs with Black Bean Sauce52、广东点心:Cantonese Dim Sum53、广式叉烧包:Cantonese Barbecued Pork Bun(翻译公司)54、桂花酒酿圆子:Glutinous Rice Dumpling in Sweet Rice Wine55、锅贴:Fried Meat Dumplings56、过桥肥牛汤米线:Vermicelli in Soup with Beef57、海皇炒饭:Stir-fried Rice with Seafood58、海南鸡饭:Hainanese Chicken Rice59、海天虾饺皇:Steamed Shrimp Dumplings with Fungus60、海虾云吞面:Noodles with Fresh Shrimp Wonton 61、海鲜炒饭:Fried Rice and Seafood 62、海鲜春卷:Deep-Fried Seafood Spring Rolls 63、海鲜锅饼:Pan-fried Seafood Dumpling 64、海鲜乌冬汤面:Japanese Noodles Soup with Seafood 65、海鲜虾仁/什锦汤面:Seafood/Mixed Meat With Vegetables Noodle Soup 66、蚝皇鲜竹卷:Steamed Pork with Shrimp Bean Curd Roll 67、蚝油叉烧包:SteamedBarbequed Pork Bunwith Oyster Sauce 68、黑椒香蒜牛柳粒炒饭:Stir-fried Rice with Diced Beef and Minced Garlic 69、黑椒猪肉饭:Stir-fried Rice with Sliced Pork 70、黑米小窝头:Steamed Black Rice Bun 71、红肠炒饭:Stir-fried Rice with Egg and Pork Sausage 72、红豆糕:Red Bean Pudding(翻译公司)73、红豆沙元子:Boiled Dumplings Stuffed with Red Bean Paste 74、红豆沙圆子羹:Sweet Red Bean Paste Filling Glutinous Rice Ball Soup 75、红豆椰汁糕:Red Bean and Coconut Cake 76、红烧牛腩饭:Braised Beef Rice 77、红烧牛腩米粉:Boiled Vermicelli Noodles with Beef 78、红烧牛腩面:Noodles with Goulash 79、红烧牛腩汤面:Noodle Soup with Beef 80、红烧牛肉饭:Stewed Beef Rice 81、红烧排骨汤面:Noodle Soup with Spare Ribs 82、红薯金饼:Deep-Fried Sweet Potato Cake 83、红油抄手:Meat Dumpling in Spicy Sauce 84、鸿运蒸凤爪:Steamed Chicken Feet 85、花生糕:Peanut Cake 86、黄金大排饭:Pork Ribs Rice(北京(北京翻译公司)翻译公司)87、黄金大排面:Pork Ribs Noodles 88、黄油马拉糕:Steamed Bread with Sugar 89、馄饨汤面:Wonton Noodle Soup 90、火腿炒饭:Stir-fried Rice with Ham 91、火腿鸡丝乌冬面:Japanese Noodles with Chicken and Ham 92、火鸭三宝扎:Steamed Three Treasures and Duck in Rolls 93、鸡蛋炒饭:Stir-fried Rice with Egg 94、鸡蛋韭菜水饺:Dumplings Stuffed with Leek and Egg 95、鸡丝炒面:Stir-fried Noodles with Shredded Chicken 96、鸡丝炒乌东:Stir-fried Japanese Noodles with Shredded Chicken 97、鸡汤云吞:Wonton in Chicken Soup(翻译公司)98、极品粥:Porridge with Assorted Seafood 99、家乡韭菜果:Leek and Pork Bun 100、煎包:Fried Dumplings 101、煎蛋卷:Omelet 102、煎饺:Fried Pork Dumplings 103、煎酿鲜茄子:Fried Eggplant Stuffed with Pork and Shrimps 104、煎什菜粉果:Fried Vegetable Dumplings 105、酱鸡腿拉面:Noodles with Chicken in Soy Sauce 106、酱油肉丝炒饭:Stir-fried Rice and Sliced Pork in Soy Sauce 107、椒盐花卷:Steamed Bun Roll with Salt and Pepper 108、金银迷你馒头:Steamed and Deep-Fried Mini Bun 109、金玉水饺:Dumpling Stuffed with Corn and Meat110、锦绣糯米鸡:Steamed Chicken with Rice 111、靖江鸡包仔:Steamed Ginger and Chicken Bun 112、京菜上素包:Steamed Vegetable Bun 113、京都排骨饭:Rice with Pork Ribs 114、晶莹虾饺皇:Dumpling Stuffed with Shrimp(北京(北京翻译公司)翻译公司)115、韭菜果:Pan-fried Leek Dumpling 116、韭菜晶饼:Steamed Mashed Chive Pancake 117、韭黄虾肠粉:Steamed Rice Rolls with Chives and Shrimp 118、韭王鸡丝春卷:Deep-Fried Chicken Spring Rolls 119、酒酿元子:Boiled Dumplings in Fermented Glutinous Rice 120、咖喱蒸牛肚:Steamed Ox Tripe with Curry 121、咖哩牛肉酥盒:Curry Beef Puff 122、口蘑菜胆:Stir-fried Vegetable and Mushrooms 123、口蘑煎蛋卷:Mushroom Omelet 124、拉面:Hand-pulled Noodles (翻译公司)125、腊肉炒饭:Stir-fried Rice with Preserved Ham 126、腊肉西芹卤汁面:Noodles with Preserved Ham and Celery 127、辣酱蒸鲜鱿:Steamed Squid with Chili Sauce 128、醪糟汤圆:Glutinous Rice Balls in Rice Wine Soup 129、醪糟鸡蛋:Poached Egg in Rice Wine Soup 130、莲子红豆沙:Sweetened Red Bean Paste and Lotus Seeds Soup 131、榴莲酥:Crispy Durian Cake 132、萝卜丝酥饼:Pan Fried Turnip Cake 133、麻酱花卷:Steamed Bun Rolls with Sesame Paste 134、麻团:Fried Glutinous Rice Balls with Sesame 135、马蹄西米花生糊:Cream of Peanut with Water-chestnut 136、马蹄鲜虾肠粉:Steamed Rice Rolls with Shrimps and Water Chestnut 137、梅干菜包:Steamed Bun Stuffed with Preserved Vegetable 138、梅樱海鲜香炒面:Fried Noodle with Seafood 139、美味排骨面:Noodles with Pork Ribs 140、米饭:Steamed Rice 141、蜜糖龟苓膏:Herbal Jelly Served with Honey 142、蜜汁叉烧包:Steamed Barbecued Pork Bun 143、蜜汁叉烧酥:Barbecued Pork Puff 144、明火白粥:Rice Porridge(翻译公司)145、蘑菇鸡肉酥盒:Chicken Fricassee Vol-au-vent 146、蘑菇面:Noodles with Mushroom 147、蘑菇牛肉乳蛋派:Beef and Mushroom Quiche 148、奶皇糯米糍:Glutinous Rice and Cream Dumplings 149、奶皇炸蚕茧:Deep Fried Milk Custard Dumplings 150、奶黄包:Steamed Bread with Milk and Egg 151、奶香粟米片片饼:Golden Corn Pancake 152、南瓜酥:Pumpkin Puff 153、南瓜团子:Pumpkin Dumplings 154、南瓜粥:Pumpkin Porridge 155、牛肉/高汤榨菜肉丝面:Noodles in Soup with Beef and Vegetables 156、牛肉炒河粉:Stir-Fried Rice Noodles with Beef 157、牛肉大葱水饺:Dumplings Stuffed withBeef and Scallion 158、牛肉盖饭:Rice with Beef 159、牛肉锅贴:Fried Dumpling Stuffed with Beef 160、牛肉拉面:Hand-pulled Noodles with Beef 161、牛肉烧麦:Steamed Dumplings Stuffed with Beef 162、糯米卷:Glutinous Rice Rolls(翻译公司)163、排骨拉面:Hand-pulled Noodles with Spare Ribs 164、泡菜炒饭:Fried Rice and Pickled Vegetables 165、蓬莱鲜虾饺:Utopia Prawn Dumplings 166、皮蛋瘦肉粥:Preserved Egg with Minced Pork Congee 167、蒲烧鳗鱼饭:Rice with Grilled Eel 168、巧克力松饼:Chocolate Muffin 169、茄丁肉酱手擀面:Noodles with Minced Pork and Diced Eggplant 170、茄汁泥肠饭:Fried Sausage with Tomato Sauce Rice 171、茄子肉丁打卤面:Noodles with Eggplant and Diced Pork 172、青椒牛肉蛋炒饭:Stir-fried Rice with Egg, Beef and Green Pepper 173、清汤牛肉河粉:Stewed Rice Noodles with Beef in Broth 174、清香黄金糕:Fried Sponge Cake 175、清心斋肠粉:Steamed Rice Rolls with Vegetables 176、肉末冬菜包:Steamed Bun with Pork and Preserved Vegetables 177、肉末烧饼:Minced Meat with Sesame Cake 178、肉丝乌冬面:Japanese Noodles with Shredded Pork 179、肉丝炸春卷:Spring Rolls with Shredded Pork 180、肉松松饼:Shredded Pork Waffle(北京(北京翻译公司)翻译公司)181、三丝春卷:Deep-Fried Spring Rolls 182、三鲜焦炒面:Stir-Fried Noodles with Three Fresh Delicacies 183、三鲜水饺:Dumplings Stuffed with Three Fresh Delicacies 184、三鲜小笼包:Steamed Bun Stuffed with Three Fresh Delicacies 185、砂锅富豪焖饭:Steamed Rice with Diced Abalone and Scallops 186、山笋香菇包:Steamed Shrimps and Black Mushrooms Bun 187、山竹牛肉球:Steamed Beef Balls 188、上海菜煨面:Stewed Noodles with Vegetable 189、上海泡饭:Boiled Tender Rice with Shredded Vegetable in Soup 190、上汤乌冬面:Japanese Noodle in Soup 191、上汤云吞:Wonton in Soup(翻译公司)192、烧麦:Steamed Pork Dumplings 193、生菜牛肉炒饭:Stir-fried Rice and Diced Beef and Shredded Lettuce194、生菜丝咸鱼鸡粒炒饭:Stir-fried Rice with Diced Chicken and Salted Fish 195、生滚海鲜粥:Congee with Seafood 196、生煎包:Pan-fried Bun Stuffed with Pork 197、生煎锅贴:Pan-fried Dumpling Stuffed with Pork 198、生煎馒头:Pan-fried Steamed Bun 199、狮子头饭:Meatball Rice 200、狮子头面:Meatball Noodle201、什果杏仁豆腐:Bean Curd with Chilled Almond and Fresh Fruit 202、什锦扒牛肉:Mixed Grilled Beef Tenderloin 203、什锦炒饭:Mixed Fried Rice 204、什锦炒面:Stir-Fried Noodles with Vegetable and Meat 205、什锦冬瓜粒泡饭:Rice with Winter Melon & Assorted Meat in Soup 206、什锦水果松饼:Mixed Fruit Waffle 207、蔬菜炒饭:Stir-Fried Rice with Vegetable 208、蔬菜春卷:Spring Rolls Stuffed with Vegetable 209、蔬菜面:Noodle with Vegetables(翻译公司)210、双丸汤面:Noodle Soup with Assorted Dumplings211、水煎鲜肉锅贴:Pan-Fried Fresh Pork Dumplings212、水饺:Dumplings213、松子叉烧酥:Baked Barbecued Pork Pastry with Pine Nuts214、酥点:Crispy Dim Sum215、素菜包:Steamed Bun with Vegetables216、素菜汤面:Noodles in Vegetable Soup217、素馅饼:Pancake Stuffed with Vegetable218、酸菜龙抄手:Wonton Soup with Preserved Vegetable219、酸辣粉:Hot and Sour Rice Noodles 220、酸甜炸春卷:Deep-Fried Spring Rolls with Sweet and Sour Sauce 221、蒜香炸虾卷:Shrimp Rolls with Garlic 222、蒜汁煎灌肠:Pan-Fried Sausage with Garlic 223、笋尖鲜虾饺:Steamed Dumplings withShrimp and Bamboo Shoots 224、滷肉饭:Steamed Rice with Marinated Pork(北京(北京翻译公司)翻译公司)225、泰汁银雪鱼饭:Codfish with Tai Sauce and Rice 226、汤圆:Sweet Glutinous Dumplings 227、豌豆黄:Pea Flour Cake 228、鲔鱼松饼:Tuna Muffin 229、五香茶叶蛋:Flavored Eggs 230、虾排乌冬面:Japanese Noodles with Prawns 231、虾球清汤面:Noodle Soup with Shrimp 232、虾仁炒饭:Stir-fried Rice with Shrimp(翻译公司)233、虾仁汤面:Noodles in Chicken Soup with Shrimp 234、虾圆玉子豆腐:Steamed Bean Curd and Shrimp 235、鲜蘑猪柳配米饭:Steamed Rice with Pork Loin and Mushroom 236、鲜肉云吞面:Noodles with Wonton Stuffed with Fresh Pork 237、鲜虾饺:Steamed Fresh Shrimp Dumplings 238、鲜虾烧麦仔:Steamed bun Stuffed with Shrimp 239、鲜虾生肉包:Steamed bun Stuffed with Shrimp and Pork 240、咸点:Salted Kinds of Chinese Pastry 241、香肠卷:Sausage Rolls 242、香菇鸡肉包:Steamed Bun Stuffed with Chicken and Mushroom 243、香菇鸡丝面:Noodles with Chicken and Mushrooms 244、香菇油菜水饺:Dumplings Stuffed with Mushroom and Cabbage 245、香滑芋茸包:Steamed Bun with Taro 246、香煎菜肉锅贴:Pan-fried Dumplings with Vegetable and Pork 247、香煎腐皮卷:Pan-fried Bean Curd Rolls with Shrimp 248、香煎黄金糕:Pan-fried Golden Glutinous Cake 249、香煎韭菜饺:Pan-fried Leek Dumplings 250、香煎萝卜糕:Pan-fried Turnip Patties with Bacon 251、香茜带子饺:Scallop and Prawn Dumplings with Coriander 252、香酥韭菜盒:Crispy Shrimp Dumplings with Leek 253、香酥麻饼:Sesame Pan Cake(翻译公司)254、香炸芝麻团:Deep-Fried Sesame Balls 255、小茏葱油花卷:Steamed Bun Rolls with Chive 256、小笼汤包:Steamed Bun Stuffed with Pork 257、小米粥:Millet Porridge 258、蟹籽小笼包:Steamed Pork Dumplings with Crab Roe 259、新西兰土豆饼:Potato Cake 260、星州炒米粉:Singapore Stir-friedRice Noodles 261、杏片炸鱼条:Deep-Fried Fish Fillet with Almonds 262、雪菜包:Steamed Bun with Preserved Vegetable 263、雪菜肉丝汤面:Noodles with Preserved Vegetable and Shredded Pork in Soup 264、雪菜肉松拉面:Hand-Pulled Noodle with Preserved Vegetable and Minced Pork 265、鸭丝火腿汤面:Noodles in Soup with Shredded Duck and Ham 266、鸭丝上汤米粉:Boiled Rice Noodles with Roasted Duck 267、羊肉泡馍:Mutton and Bread Pieces in Soup(北京(北京翻译公司)翻译公司)268、阳春面:Plain Noodles in Superior Soup 269、瑶柱灌汤饺:Dumplings in Soup with Dried Scallops 270、椰汁冰花炖碎燕:Double Boiled Superior Bird's Nest Soup with Coconut Juice 271、一品什锦汤面:Noodles in Soup with Assorted Vegetables 272、银丝卷:Steamed Vermicelli Rolls 273、银芽干炒牛河:Stir-fried Rice Noodles with Sliced Beef and Bean Sprouts 274、银芽肉丝面:Fried Noodles with Shredded Pork & Bean Sprouts 275、油条:Deep-Fried Twisted Dough Sticks(翻译公司)276、果皇糕:Baked Fruit Cake 277、芋丝炸春卷:Deep-Fried Taro Spring Rolls 278、芋头蒸排骨:Steamed Pork Ribs with Taro 279、原汁牛肉拉面:Braised Beef Noodle in Soup 280、芸豆卷:French Bean Rolls 281、炸馒头:Deep-Fried Steamed Bun 282、炸羊肉串:Deep-Fried Mutton Skewer 283、榨菜肉丝汤面:Noodles in Soup with Preserved Vegetable and Sliced Pork 284、招牌羔蟹肉炒饭:Stir-Fried Rice with Crab Meat 285、蒸肠粉:Steamed Rice Rolls 286、蒸凤爪:Steamed Chicken Feet with Soy Sauce 287、蒸饺:Steamed Dumplings 288、芝麻叉烧酥:Roast Pork with Sesame Pastry 289、芝麻大饼:Pan-fried Sesame Cake 290、芝麻凉卷:Sesame Rolls 291、芝士南瓜面:Noodles with Cheese Pumpkin 292、中式牛肉汤面:Chinese Beef Noodles(翻译公司)293、周公三鲜浓汤面:Noodles in Soup with Fish Maw Abalone and Sea Cucumber 294、猪肉白菜水饺:DumplingsStuffed with Pork and Chinese Cabbage 295、猪肉大葱水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Scallion 296、猪肉茴香水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Fennel 297、猪肉芹菜水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Celery 298、猪肉西葫芦水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Vegetable Marrow 299、疙瘩汤:Dough Drop Soup 300、牛肉粥:Minced Beef Porridge 301、素春卷:Vegetarian Spring Roll 302、上海春卷:Shanghai Spring Roll 303、上海素春卷:Vegetable Shanghai Spring Roll 304、葱油饼:Scallion Pancake 305、牛肉串:Deep-Fried Beef Skewer 306、炸云吞:Fried Wonton 307、炸蟹角:Crab Rangoon 308、凉面:Cold Noodles with Sesame Sauce 309、金手指:Fried Chicken Fingers310、虾吐司:Shrimp Toast311、炸大虾:Fried jumbo Shrimp(北京(北京翻译公司)翻译公司)312、水饺或锅贴:Steamed or Fried Meat Dumplings313、无骨排:B.B.Q.Spare Ribs314、宝宝盘:Pu Pu Platter315、鲜虾小馄饨:Shrimp Wonton Soup316、菜肉馄饨:Shanghai Pork & Vegetable Wonton Soup317、菜肉馄饨面:Pork and Vegetable Wonton with Noodles in Broth318、上海辣酱面:Shanghai Style Spicy Noodles in Broth319、牛腩面:Sirloin & Noodles in Broth(翻译公司)320、排骨面:Pork Chop & Noodles in Broth321、海鲜汤面:Seafood & Noodles(or Me Feng)in Broth322、各式炒年糕:Rice Cakes(Vegetable, Pork, Beef, Shrimp or Chicken)323、本楼炒年糕:House Special Rice Cakes324、各式两面黄:Pan-Fried Noodles(Vegetable, Pork, Beef,Shrimp or Chicken)325、海鲜两面黄:Seafood Pan-fried Noodles326、地瓜粥:Traditional Congee with Sweet Potato327、担仔面:Hanker’s Noodle Soup, Taiwan Style328、海鲜噜面:Noodle Soup with Seafood329、素菜汤面:Noodle Soup with Vegetable 330、猪脚面线:Fried Rice Noodles with Pork Trotters 331、蚵仔大肠面线:Fried Rice Noodles with Savory Stripes and Mussels 332、肉酱炒米粉:Fried Rice Vermicelli with Minced Meat 333、金瓜鲔鱼炒米粉:Fried Rice Vermicelli with Minced Fish and Cushaw 334、青叶炒饭:Fried Rice with Diced Pork and Vegetable 335、活虾炒饭:Fried Rice with Live Shrimps(北京(北京翻译公司)翻译公司)336、沙茶牛松饭:Fried Rice with Minced Beef and BBQ Sauce 337、咸鱼茄粒炒饭:Fried Rice with Salty Fish and Diced Eggplant 338、扁食汤:Dumpling in Soup 339、鲜奶馒头:Steamed Milk Bun 340、芋头饼:Deep Fried Taro Dumplings 341、莲蓉酥:Lotus Seed Paste Cake 342、水果酥:Fresh Fruit Pudding(翻译公司)343、咖喱角:Curry Cake 344、鲜虾春卷:Spring Roll Stuffed with Shrimps 345、麻薯:Deep Fried Glutinous Rice Dumplings 346、杏仁豆腐:Almond Curd with Mixed Fruit 347、爱玉冰:Aiyu Jelly 348、龟灵膏:Tortoise-Plastron Cream 349、水果盘:Fresh Fruit Platter 350、芝麻芋条:Deep Fried T aro Fillet with Sesame 351、甜烧饼:Sweet Sesame Seed Flatbread 352、咸烧饼:Spiced Sesame Seed Flatbread 353、萝包:Pan-fried Turnip Cakes 354、萝酥饼:Turnip Puffs 355、虾饺:Shrimp Dumplings 356、韭菜水饼:Steamed Chives Pockets 357、粢饭糕:Fried Rice Patties 358、粢饭团:Stuffed Sticky Rice Ball第三篇:菜谱水煮鱼:1:草鱼洗干净,沿鱼骨取下肉,切成连刀片。
中国传统菜谱的英文翻译

中国传统菜谱的英文翻译第1部分、素菜类Vegetarian1.豪油冬菇 Oyster Sauce Mushroom2.什笙上素 Bamboo Vegetable3.红烧豆腐Fried Tofu4•炒素丁 Vegetable Roll5•罗汉腐皮卷 Vegetable Egg Roll6.素咕噜肉 Vegetarian Sweet and Sour7.蒸山水豆腐Steam Tofu8•鲜菇扒菜胆 Mushroom Tender Green9•炒杂菜 Mixed Green Tender10.清炒芥兰 Chinese Green Tender11.盐水菜心 Salt Green Tender12.干扁四季豆 St ring Bean West ern St yle13.上汤芥菜胆 Mustard Green Tender第2部分、炒粉、面、饭Rice Plate1.龙虾干烧伊面 Lobs ter Teriyaki Noodle2.上汤龙虾捞面Lobs ter Noodle3•杨州炒饭 Yang Chow Fried Rice4.虾仁炒饭 Shrimp Fried Rice5.咸鱼鸡粒炒饭 Sal ted Egg Chicken Fried Rice6.蕃茄牛肉炒饭 Toma to w/ Beef Fried Rice 7•厨师炒饭House Fried Rice8.生菜丝炒牛肉饭 Beef Fried Rice w/ Lettuce9.招牌炒面 House Chow Mein10.鸡球炒/煎面 Chicken Chow Mein11.蕃茄牛肉炒面 Toma to Beef Chow Mein12.海鲜炒/煎面 Seafood Chow Mein13.虾子姜葱捞面 Ginger Green Onion Noodle14.干烧伊面 Teriyaki Noodle15.鸡丝上汤窝面 Chicken Noodle Soup16•菜远炒牛河 Vegetable Beef Chow Fun17.豉椒排骨炒河 Sparerib w/ Black Bean Chow Fun18.星洲炒米粉 Singapore Noodle (Hot Spice)19.鸳鸯馒头 Shanghai Buns20.上汤水饺 Dumpling Soup21.上汤云吞 Won Ton soup22.丝苗白饭Steam Rice第3部分、甜品Dessert1.雪哈红莲 Bird Nest Red Bean Soup2•椰汁炖雪哈 Coconut Bird Nest3.玫瑰红豆沙Red Bean Soup4.椰汁西米露 Coconut Tapioca5.百年好合 Red Bean Fresh Lily Bulb第4部分、厨师精选Luncheon Special1.酸甜咕噜肉 Sweet & Sour Pork2.京都骨 Peking Spareribs3.豉椒排骨 Sparerbis w/ Black Bean Sauce4.凉瓜排骨 Bitter Melon Spareribs5.菜远炒排骨 Spareribs w/ Tender Green6.菜远炒牛肉 Beef w/ Tender Green7.豉椒炒牛肉 Green Pepper Beef w/ Black Bean Sauce8.柠檬牛肉Lemon Beef9.四川牛肉 Szechuan Beef10.辣汁炸鸡腿 Fried Chicken Leg w/ Hot Sauce11.柠檬鸡球 Lemon Chicken12.杂菜鸡球 Chicken w/ Mixed Vegetable13.豉椒炒鸡球 Chicken w/ Black Sauce14.四川炒鸡球 Szechuan Chicken15.咖喱鸡球 Curry Chicken16.菜远炒鸡球 Chicken w/ Tender Green17.宫保鸡球 Kung Pao Chicken18.腰果鸡球 Cashew Chicken19.酸甜咕噜鱼 Sweet & Sour Fish20.酸甜咕噜虾 Sweet & Sour Shrimp21.柠檬炒虾球Lemon Shrimp22.菜远炒虾球 Shrimp w/ Vegetable23.四川炒虾球 Szechuan Shrimp25.豉椒炒鱿 Squid w/ Black Bean Sauce26.红烧豆腐 Fried Tofu w/ Tender Green27.炒杂菜 Mixed Vegetable第5部分、小菜1.豆腐虾 Tofu & Shrimps2.白灼虾 Boiled Prawns3.椒盐虾 Spicy Slat Prawns4.豉椒虾 Black Bean Sauce Prawns5.滑蛋虾 Prawns with Eggs6.油泡虾 Crystal Prawns7.时菜虾 Vegetable Prawns8.四川虾 Szechuan Prawns9.茄汁虾 Prawns with Ketchup10.豉汁炒蚬 Clams Black Bean Sauce11.时菜斑球 Vegetable Rock Cod12.豉汁斑球 Black Bean Sauce Rock Cod13.椒盐龙利球 Pepper Salt Fried Flounder14.香煎鲫鱼 Pan Fried Fish15.时菜鲜鱿 Vegetable & Squid16.椒盐鲜鱿 Salt and Pepper Squid17.豉椒鲜鱿 Black Bean Sauce Squid18.酥炸鲜鱿 Deep Fried Squid20.宫保鸡 Kung Pao Chicken21.当红炸子鸡 Crispy Fried Chicken22.柠檬鸡 Lemon Chicken23.腰果鸡 Cashew Nuts Chicken24.甜酸鸡 Sweet & Sour Chicken25.时菜鸡 Vegetable & Chicken26.咖喱鸡 Curry Chicken27.豉椒鸡 Black Bean Sauce Chicken28.京都上肉排 Peking Spareribs29.椒盐肉排 Pepper Salt Fried Spareribs 30•梅菜扣肉 Preserved Vegetable & Pork31.豉汁排骨 Black Bean Sauce Spareribs32.时菜排骨 Vegetable & Spareribs 33•蜜汁叉烧 B.B.Q. Pork34.炸菜牛肉 Pickled with Beef35.蒙古牛肉 Mongolian Beef36.姜葱牛肉 Ginger & Green Onion Beef37.豪油牛肉 Oyster Sauce Beef38.时菜牛肉 Vegetable & Beef39.豆腐牛肉 Tofu and Beef40.四川牛肉 Szechuan Beef41.柠檬牛肉Lemon Beef42.椒盐牛仔骨 Pepper Sal ted Fried Beef Ribs43.火腩塘虱煲 Roas ted Pork & Ca tfish Clay Pot44.东江豆腐煲 Tofu in Clay Pot45.海鲜煲 Seafood in Clay Pot46.八珍煲 Assorted Meat in Clay Pot47.柱侯牛腩煲 Stew Beef Basket48.鱼香茄子煲 Eggplant in Clay Pot49.虾米粉丝煲 Dried Shrimp & Noodle in Clay Pot50.咸鱼鸡豆腐煲 Sal ted Fish & Chicken Tofu in Clay Pot51.蒸山水豆腐Steamed Tofu52.红烧豆腐 Braised Tofu53.麻婆豆腐 Bean Sauce Tofu54.干烧四季豆 Braised Green Bean55.鱼香茄子 Braised Egg plant56.蒜茸豆苗 Garlic Pea Greens57.豉汁凉瓜 black Bean Sauce & Bitter Melon58.上汤芥菜胆Mustard Green59.北菇扒菜胆 Mushroom & Vegetable60.清炒时菜 Saut?ed Vegetable61.蒜茸芥兰 Garlic & Broccoli62.豪油芥兰 Oyster Sauce Broccoli63.豪油北菇 Oyster Sauce Mushrooms64.炒什菜 Saut?ed Assorted Vegetable。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
各种菜谱的xxxxIce black tea茉香绿茶Jasmine green tea奶茶Milk tea胡萝卜汁Carrot juice西瓜原汁Water melon juice (original juice)苹果汁Apple juice柠檬汁Lemon juice雪梨汁Pear juice什果冰Assorted fruit juice凉菜cold dish红油针笋18 needle bamboo with chilli茗品双味花生18元例special double flavourpeanuts食尚沙律32元/例Fashionablesalad金玉配良缘28元/例Golden fate God bestows桂花糯米藕22元/例Steamed Lotus Root Stuffed with Sweet Sticky Rice 爽口小木耳18元/例tasty fragrant agaric虫草花拌山野菜32元/例aweto mixed mountain potherb江南脆笋22元/例jiangnan crisp Bamboo shoot piece香椿苗豆腐丝18元/例Chinese toonwith tofu slices酸奶鲜果芦荟28元/例yoghurt with fresh fruitAloe花仁辣干22元/例peanuts with spicy tofu水晶萝卜条16元/例crystal radish slices虾干榄菜拌龙豆18元/例dry shrimp with kale borecole anddragon bean脆衣黄花38元/例crisp Yellow day lily海味蕨根粉22元/例seafood with bracken vermicelli鱼米醉江南26元/例fish rice wined jiangnan翡翠拌贝边36元/例vegetables scallop汾酒牛腱28元/例Fenjiu liquor winedBeef Shank老醋蜇头38元/例Vinegared jellyfish head秘制酱驴肉38元/例special donkey meat with soy sauce味渍鹅肝68元/例goose livermarinated in soy sauce茶香熏肘花32元/例tea smoked joint冰镇素鲍鱼36元/例Chilled vegetarian abalone柠檬薄荷醉草鸡36元/半只lemon with lily wined grass chicken津味时蔬蘸酱48元例tianjin flavour seasonal vegetables with sauce荷塘玻璃虾58元/例Lotus Root with Glassy shrimp苏杭特色鸭32元/半只suhang special duck川辣涮牛爽38元/例sichuan hot beef怀旧叉烧王38元/例Nostalgiabarbecued pork king热菜hot dish麦冬烧大虾4-6 48元/只8-10 18元/只Liriope spcata lour Braised Prawn红扒牛肉条48元braised beef slices with brown sauce宫保腰果鸡丁32元Kung pao chicken cubes with Cashew金钟圆蹄58元jinzhong round trotter兰花水晶虾98元Orchid crystal shrimp石锅培根手撕包菜28元bacon withHand-torn brussels sprout in stone pot新派水煮鱼68元new style boiled fish干烧黄辣丁58元Dry-cookedYellow cartfish津味老茄泥27元tianjin flavour Mashed eggplant什菌金蒜牛肉粒58元beef shreds with mushroom and gold garlic堂煎黑椒牛仔骨48元/位hall fried beef ribs with black pepper石锅煎局鱼嘴48元fried fish head in stone pot菠饺鱼肚28元spinach with fish maw dumpling湘味牛头皮58元hunan flavour beef head skin虫草花酸汤浸肥牛68元aweto with beef in sour soup石锅无骨48元bonless meat in stone pot生煎黄鱼鲞大68元中58元pan fried dried yellow fish虫草花木耳煮丝瓜38元boiled loofah withagaric and aweto金玉满堂38元Treasures fill the home陈麻婆鱼豆腐38元amapo fish tofu法式煎鹅肝配黑椒汁88元/位frenchstylefriedgooseliverwithblackpeppersauce鹅肝炒时蔬68元/fried goose liver with seasonal vegetables鲽鱼排骨豆腐煲68元spareribs and Flatfish with tofu pot皮虾白菜粉32元Cabbage vermicelli with shrimp鲍鱼烧肉38元/位braised meat with abalone鲍菇炒爽肉38元fried Boletus of the steppes with meat双辉百饺银鳕鱼38元codfish with double-kind dessert dumpling腊味银丝娃娃菜28元preserved meat with yellow bean Sprouts and baby cabbage参须烧鹿筋88元braiseddeer tendon withGensing木瓜百合炒虾球88元fried shrimp ball withPapaya and lily酸菜牡蛎鲅鱼丸48元Oyster with Mackerel ball with mustard cabbage椒丝腐乳浸牛展58元soaked beef shank with pepper andpreserved bean curd滋补羊排88元nourish lamb steak茶树菇金钱肚丝58元southers popiar mushroom withgolden coin tripe slices 炸烹虾段68元fried shrimpsections金丝吊三果58元gold thread with three nuts翠衣虾球配烧麦26元位shrimp ball withshaomai and vegetables焗卤牛排配香草粉88元spiced beef steak with Vanilla powder津门四喜碗68jinmen four happiness bowl椒香卤烧羊排88 pepper flavour braisedlamb steak秘制剁椒大鱼头48半只special large fish head with chopped pepper海王蒸土鸡蛋32 steamed home run chicken egg with seafood king干锅针笋36Griddle cooked needle bamboo石锅黑椒牛仔骨78位fried beef ribs with black pepper in stone pot油盖茄子68例oily eggplant鱼香茄骨煲38元fish flavour eggplant with bone pot碧绿时蔬浸海龙38元soakedSea Dragonwith green seasonal vegetables咸柠檬炖牛尾18元stewed beef tail with salt lemon三鸡炖水律蛇28元stewed Rat snakewith three chicken凉瓜鱼唇羹38元/位fish snoutwith bitter gourdsoup准杞炖乳鸽28元stewed Chinese wolfberry withspring pigeon主廚精緻套餐Meal The one and only即使擦身而過也是一種緣,更何況是营养食谱翻译,菜谱翻译,菜单翻译,酒水翻译,饮料翻译,酒店饭店饮食翻译,英语日语韩语各个语种都能翻译,精确经典翻译,行业翻译标杆!质优价低,有著作汉英英汉营养学大辞典,电话;;请加翻译QQ:6.菜单翻译菜单在线翻译菜谱翻译电话;;请加翻译QQ:6.菜谱英文翻译菜谱中文翻译成英文餐厅菜单翻译菜谱饭店翻译电话;;请加翻译QQ:6.各种菜谱的英文翻译酒店翻译烹调翻译食谱英文翻译英文菜单翻译英文菜名翻译英文菜品翻译英文菜谱翻译英文的菜谱电话;;请加翻译QQ:6.英语菜品翻译英语菜名翻译英语菜单翻译英语菜谱翻译中国菜谱翻译中文菜单英文译法电话;;请加翻译QQ:6.不約而同卻能相聚一堂...等待...意外的邂逅…豪情四海豬排飯The One Deluxe Pork Steak with Vegetable Rice12.95豪情四海魚排飯Deep Fried Fish with Vegetable Rice11.95黃金甲雞排飯The One Deep Fried Chicken with Rice (醬料6選1)9.50( Choose any one out of sauce 6醬料6選1 )黑胡椒蒜茸醬Garlic Black Pepper檸檬美乃滋Lemon mayonase泰式酸甜辣醬Thai SweetSour Chili Sauce照燒塗醬B.B.Q. Sauce哇沙比照燒醬Wasabi Teriyaki咖哩淋醬Curry Sauce另外加醬$1.00 (Charge $1.00 for Additional Sauce)1麻婆豆腐飯Ma Po Tofu with Rice9.752台式滷肉飯Meat Sauce on Steam Rice with Vegetable7.753蒜泥白肉飯Sliced Pork with Garlic Sauce Rice9.754鐵路香腸便當Taiwanese Railway style Sausage9.755回鍋肉片飯Sliced Pork with Special Spicy Sauce with Rice 9.756咕咾肉套餐Sweet and Sour Pork with Rice9.757台式控肉飯Taiwanese Style Stewed Pork with Rice9.758咖哩牛肉飯Beef Curry with Rice9.759紅燒牛肉飯辣/不辣Braised Beef with Rice /Spicy9.7510鹽酥雞飯Deep Fried Chicken Nuggets with Rice9.7511宮保雞丁飯Kung-Paw Chicken with Rice9.7512台式三杯雞飯Taiwanese Style Chicken with three Spices 9.7513紅燒栗子雞球飯Spicy Chestnut Chicken Meal9.7514左宗棠雞球飯General Tsao's Chicken Meal9.7515川味口水雞套餐(冷盤) Szechwan Style Spicy Chicken Meal (C)(P) 9.7516蔥油雞套餐(冷盤) Green Onion Chicken Meal (C)9.7517椒麻雞套餐Spicy Pepper Chicken Meal (P)9.7518咖哩雞球飯Chicken Curry with Rice9.7519辣豆瓣魚飯Chili Sauce Fish with Rice11.9520糖醋魚片飯Sweet and Sour with Diced Fish Meal11.9521玉米魚片飯Sweet Corn with Diced Fish Meal11.9522茄汁甜不辣飯Fish Cakes with Special Tomato Sauce9.7523魚香茄子飯Eggplant in Spicy Ground Pork Sauce9.7524塔香茄子飯Eggplant with Green Basil in Spicy Ground Pork Sauce 9.7525醬爆茄子飯Eggplant in Ground Pork Sauce9.7526三杯豆腐飯Deep Fried Tofu with Three Spices9.7527魚香豆腐飯Deep Fried Tofu with Spicy Ground Pork Sauce 9.7528宮保豆腐飯Kung-Paw Tofu with Rice (P)9.75炒飯Fried Rice…The one and only離鄉背井的學子…旅途中…思念有媽媽的味道………F1泡菜炒飯Korean Kimchi Fried Rice9.99F2雞絲炒飯Chicken Fried Rice9.99F3蔬菜蛋炒飯Vegetable Fried Rice9.99F6香腸炒飯TaiwaneseSausage Fried Rice9.99F7 XO醬炒飯The One Special XO Sauce Fried Rice10.99F8古早味黑金炒飯Country Style Fried Rice with Soy Sauce 9.99F9甜不辣炒飯Fish Cake Fried Rice9.99F10鹽酥雞炒飯Deep Fried Chicken Nuggets Fried Rice9.99F11宮寶雞丁炒飯Hung-Paw Chicken Fried Rice (P)9.99F12火腿蛋炒飯Ham and Egg Fried Rice9.99F13夏威夷炒飯Hawaiian Fried Rice (with Pineapple, Ham and Egg) 10.99F14蝦仁蛋炒飯(8pcs) Egg and Prawn Fried Rice (8pcs)12.99炒麵Fried Noodl e…The one and only如戀曲般纏繞著…難以自拔……1沙茶牛/羊肉炒麵Satay Beef or Lamb Fried Noodle9.992沙茶豬/雞肉炒麵Satay Pork or Chicken Fried Noodle10.753沙茶海鮮炒麵Satay Seafood Fried Noodle12.504 XO醬牛/羊肉炒麵XO Sauce Fried Noodle with Beef or Lamb 11.755 XO醬豬/雞肉炒麵XO Sauce Fried Noodle with Pork or Chicken 11.256 XO醬海鮮炒麵XO Seafood Fried Noodle12.997家常牛/羊肉炒麵Home Style Fried Noodle with Beef or Lamb 10.758家常豬/雞肉炒麵Home Style Fried Noodle with Pork or Chicken10.509海鮮炒麵Seafood Fried Noodle11.2510蔬菜炒麵Vegetable Fried Noodle10.5011宮寶雞丁炒麵Kung-Paw Chicken Fried Noodle (P)10.7512台式炒米粉Taiwanese Style Fried Rice Noodle9.5013海鮮炒米粉Taiwanese Style Seafood Fried Rice Noodle13.75鍋寶Hot Pot The one and only品鍋物,品人間美味.一種滿足...溫暖一顆疲xx奔命的心尋找失散多年的回憶P1美味豬排火鍋The One Deluxe Pork Steak Hot Pot with RiceP2一品牛肉鍋The One Deluxe Beef Hot Pot16.88P3紅燒牛三寶鍋Spicy Beef Trio Hot Pot w/ Beef Brisket, Tendon, and Tripe12.95P4泰式香辣鍋Thai Spicy Seafood Hot Pot with Sliced Pork13.95P5韓式泡菜鍋Korean Kimchi Spicy Hot Pot with Rice10.95P6美味海鮮鍋The One Seafood Hot Pot with Rice13.95P7牛奶海鮮鍋The One Seafood Hot Pot with Milk13.95P8麻辣酸菜魚片鍋Spicy Sour Mustard and Fish Hot Pot13.95P9酸菜魚片鍋Sour Mustard and Fish Hot Pot13.95P10關東煮火鍋Japanese Assorted Oden Hot Pot12.95P11餛飩鮮雞鍋Taiwanese Wonton with Chicken Hot Pot13.95P12素食養生鍋The One Vegetarian Herbal Hot PotP13麻油雞麵線鍋Sesame Chicken Hot Pot with Noodle13.95P14滋養補氣太極鍋力拔山河氣蓋世TheOneDeluxeHotPotwith(Chicken,Sliced Beef, Lamb, Pork) Rice25.99可自由搭配選以下兩種鍋寶(白飯一碗)The One Deluxe Hot Pot with a Bowl of Rice (Please Choose 2 Types of Hot Pot fromthe List lower portionP15酸菜白肉鍋Sliced Pork with Pickled Cabbage Hot Pot11.75P16清燉牛肉鍋The One Beef Hot Pot11.95P17紅燒牛肉鍋Spicy Beef Hot Pot11.95P18紅燒牛肚鍋Spicy Beef Tripe Hot Pot11.95P19沙茶牛肉鍋Spicy Satay Beef Hot Pot12.75P20清燉羊肉鍋The One Lamb Hot Pot12.75P21沙茶羊肉鍋Spicy Satay Lamb Hot Pot12.75P22野味疏菜The One Vegetable Hot Pot12.50以上所有鍋寶均配有寬粉,青菜,豆腐,丸子,一碗白飯若白飯須換成寬粉,細粉,白麵,或麵線須加收$1.00To change your rice to wide bean thread, thin bean thread, noodle, or thin noodle for$1.00若對任何食材過敏,請告知點餐服務員.Please notify your server of any allergies or specific preferences.炸deep-fry, deep-fat fry烧stew after frying, braise烤roast, bake, toast, grill, barbecue蒸steam煸sauté, stir-fry before stewing煨stew , simmer爆quick-fry, stir-fry, sauté熏smoke扣steam煮boil, poach, parboil烹steam, boil炙broil, roast炒fry, quick-fry溜quick-fry扒fry and stew/braise焖braise烩braise, assort炝quick-fry, mix卤stew in soy sauce, pot-stew炖braise, stew酿/填brew, stuff拌toss, mix涮instant-boil煎pan-fry氽dip-boil腌steep焙broil, bake烘bake酱marinate, season with soy sauce腊cure软炸soft-fry酱烧braise in soy sauce红烧braise/stew in brown sauce/soy sauce白灼scald, blanch铁扒grill盐焗broil with salt清蒸steam in plain soup酒蒸steam with wine清炖stew/braise in plain/clear soup粉蒸steam with rice powder干烧braise with hot chili干炸deep-fry酒酿stuff生焖braise干烹steam in hot sauce锅贴pan-fry干煸dry-sauté, sauté水煮stew, poach油焖fricassee糟溜stew in fermented rice sauce醋溜sautéwith vinegar罐焖pot-fricassee生爆sauté酱爆sautéin brown sauce油爆sautéin deep oil生炒fry叉烧barbecue, roast油淋drip-fry with oil, scald in boiling oil嫩煮scald炙烧grill烧烤barbecue, roast串烧skewer 拔丝caramelize, toffee冰镇ice 嫩煎sauté, quick-fry捣碎mash。