赛默飞水质分析仪手册

合集下载

Fisher scientific 优特水质分析常用产品 指南

Fisher scientific 优特水质分析常用产品 指南

ONE SOURCE . INFINITE SOLUTIONS .型号测量参数pH/电导率型号pHTestr30CyberScan pH 2100CyberScan CON 510优特水质分析常用产品指南Orion pH 电极Thermo Scientific Orion 是世界著名的从事水质分析仪器研发制造的先导者。

公司40 多年来专注于电化学传感器的不断创新和发展:发明并生产世界上第一支离子电极 — 钙离子电极;拥有测量精度最高的专利ROSS pH 电极;独创12 个月内不需校正的pH 电极(No-Cal)Orion 浊度计 AQ4500AQ4500精密型浊度仪是Thermo Orion结合当今浊度测试最新技术,为适合各行业需求开发生产的功能强大,技术先进,操作简便,外形美观,性价比优越的一款精密型浊度仪主要特点:■ 独特的双光路,双检测器浊度测量系统■ 系统设计符合多项浊度检测标准■ 出色的低浊度测量技术多参数水质分析仪AQ4000AQ4000超过100个预设的测量方法和10个用户自定义方法可测量:氯、余氯、总氯、COD、铁、锰、亚硝酸盐、硝酸盐、氨氮、磷酸盐、硅、硫酸盐、铁、铜、锌等等主要特点:■ 功能强大功能强大,预设校正曲线,可测试多至189种参数;选配COD 消解器和试剂,可作COD 的精确测量■ 智能化Auto-IDTM 功能■ 测量快捷简单,无需按键,2 步轻松完成测量■ 良好的兼容性,可接受13,16 或24 mm 的测试比色瓶Orion Star 系列仪表全新的Thermo Scientific Orion Star 系列电化学仪表,是最先进的测量技术和电子技术的完美结合。

全新STAR 系列仪表配合技术领先、测量精确的各种离子和pH 电极,使您无论在实验室或在野外,都能获得迅速、精确的测量结果,非常适合于环境、制药、食品、石油化工等行业,同时在教育和科研领域也具有广泛的应用。

赛默飞世尔科技Orion Star A123溶解氧便携式仪表说明书

赛默飞世尔科技Orion Star A123溶解氧便携式仪表说明书

Product SpecificationsL A B O R A T O R Y P R O D U C T SThermo Scientific Orion Star A123Basic dissolved oxygen portable meterThermo Scientific Orion Star A123 Dissolved Oxygen Portable Meterscombine simplicity with accuracy. A large LCD displays dissolved oxygen readings along with temperature. Icons provide quick updates on battery life and reading stability. Simple button layout and onscreen messages help with calibration and setup menu choices.Features and Benefits• Large, informative screen clearly shows the main information, including DO reading in mg/L or % saturation, temperature in ºC or ºF, meter mode and battery life • Automatic temperature, manual salinity input and manual barometric pressure compensation for accurate DO results • Don’t miss a reading—AUTO-READ ™ locks in the stable reading on your screen and ready indicator alerts when continuous readings are stable• Two calibration options to meet your procedural requirements: water-saturated air method or custom value using a Winkler titration• Accepts Thermo Scientific Orionpolarographic dissolved oxygen probes • Non-volatile memory holds up to 50 data points• Four AA batteries (included) provide over 2000 hours of operation or purchase the universal power adapter (sold separately)• Perfectly portable, waterproof and protected to take anywhere with a IP67-rated housing• 3 year meter replacement warrantyThermo Scientific ™ Orion ™ Star A123 Dissolved Oxygen Portable Meters make it easy and affordable to take simple, accurate dissolved oxygen measurements.Product SpecificationsPart No.DescriptionSTARA1230Orion Star A123 Dissolved Oxygen Portable Meter- Four AA batteries (installed)- Printed quick start guide and literature CD STARA1235Orion Star A123 Dissolved Oxygen Portable Meter Standard Kit- 083005MD Orion polarographic DO probe (1.5 m cable) with calibration sleeve - 080513 DO probe maintenance kit- Protective meter armor with electrode holder - Hard-sided field case- Four AA batteries (installed), literature and test certificateSTARA1236Orion Star A123 Dissolved Oxygen Portable Meter 3 m Cable Kit- 083010MD Orion polarographic DO probe (3 m cable) with calibration sleeve - 080513 DO probe maintenance kit- Protective meter armor with electrode holder - Hard-sided field case- Four AA batteries (installed), literature and test certificatePart No.DescriptionSTARA-CS Orion Star A series portable meter hard-sided field case1210005Orion Star A series portable meter soft-sided field caseSTARA-AROrion Star A series portable meter armor with pH electrode holder, conductivity and DO probe holder, stand and adjustable hand-strap STARA-ESCD Orion conductivity and DO probe holder for portable Star A series meter armor083005MD Orion polarographic DO probe, 1.5 m cable 083010MD Orion polarographic DO probe, 3 m cable1010003Universal power adapter, 100-240 V, 50/60 HzFor more information, contact your local Thermo Scientific products dealer or call our customer and technical service experts at 1-800-225-1480 (for the US and Canada) or visit /water.Thermo Scientific Orion Star A123 Dissolved Oxygen Portable MeterDissolved OxygenConcentrationRange: 0 to 20 mg/LResolution: 0.01, 0.1 mg/L Relative Accuracy: ±0.2 mg/L % SaturationRange: 0 to 200 % saturation Resolution: 0.1, 1 % saturation Relative Accuracy: ±2 % saturationManual Barometric Pressure Correction: 450.0 to 850.0 mm HgManual Salinity Factor Correction: 0 to 45Calibration Features: Water-saturated air, manual (Winkler)Sensor Type: Polarographic TemperatureRange: 0 to 50 ºC, 32 to 122 ºF Resolution: 0.1 ºC, 0.1 ºFRelative Accuracy: ±0.1 ºC, ±0.1 ºF Temperature Offset Calibration: Yes DataloggingNumber of Points: 50Log Function: Manual, Automatic with AUTO-READInputsDO Probe with Built-in Temperature: 9-pin mini-DINPowerAC Adapter: Optional—universal, 100-240 VACBattery Power: Included—4 AAs Battery Life: 2000 hrsSTARA-ARSTARA-CSNorth AmericaToll Free: 1-800-225-1480 Tel: 1-978-232-6000***************************GermanyTel: (49) 6184-90-6000******************************ChinaTel: (86) 21-68654588 *************************IndiaTel: (91) 22-4157-8800*************************SingaporeTel: (65) 6778-6876*************************JapanTel: (81) 045-453-9175*************************AustraliaTel: (613) 9757-4300In Australia: (1300) 735-295****************************Water and Lab ProductsS-STARA123-E 0216 RevC© 2016 Thermo Fisher Scientific Inc. All rights reserved.All trademarks are the property of Thermo Fisher Scientific and its subsidiaries unless otherwise specified. /water。

赛默飞世尔科技Gallery-Aquakem 全自动水质分析仪

赛默飞世尔科技Gallery-Aquakem 全自动水质分析仪

检测范围 0-300mg/l (以 CaCO3 计) 0-20mg/l (以 P 计) 0-10mg/l (以 N 计) 0-1.0mg/l (以 N 计) 0-10mg/l (以 N 计) 0-10mg/l (以 N 计) 0-2mg/l(以 F-计) 0.1-10mg/l (以 Cl-计) 0-3.0mg/l (以 S2-计) 0-0.5mg/l (以 CN-计) 0-0.5mg/l (以苯酚计) 0-30mg/l (以 SiO2 计) 0.5-250mg/l(以 SO42-计) 0-5mg/l(以 B 计) 0.002-0.1mg/l(以 Cr6+计) 0-2mg/l(以 Fe 计) 0-200μg/l(以 Cu 计)
水样中硫酸盐
1000ppm
注:1、该标准品符合美国国家标准与技术研究院(National Institute of Standards and Technology,NIST)要求;
2、该标准品是即开即用的水溶液,使用前可手工稀释到所需要的浓度梯度;
Gallery 全自动水质分析仪
z 台式设计,检测速度高达 200 测试/小时 z 集比色法、酶法和电化学法检测于一体 z 孵育槽温度可调,反应时间自定义 z 可选配 ECM 电化学模块,同时检测 pH 和电导率 z 独立搅拌棒混匀装置,带冲洗站 z 共用冷藏样本(试剂)盘,六个位置组合 9 位样本架和 6 位试剂架 z 检测波长范围 275-880nm,12 个固定滤光片 z 可满载 18×2 条 10-联比色杯,360 个测试,离机时间达 2 小时 z 孵育盘条数/测试数:9/90 z 内置条码阅读器,可实现样本的条码化管理 z 采用即开即用试剂盒,实时监控试剂剩余量 z 内置自动预稀释和自动二次稀释功能 z 耗水量小于 1.5 L/h,储水桶供给,无需连接上下水 z 体积重量:75×70×62cm, 85kg

Thermo Fisher Scientific 生物科学产品说明书

Thermo Fisher Scientific 生物科学产品说明书

Nantong ShanghaiDarmstadtIrvineLenexaSt. LouisSongdoLiquid Centers St.Louis, MO USA Irvine, Scotland, UK Nantong, ChinaDry Powder Media Centers Lenexa, KS USAIrvine, Scotland, UK Darmstadt, GermanyimMEDIAte ADVANTAGE ® Centers Lenexa, KS USA St.Louis, MO USA Nantong, ChinaSongdo, South KoreaManufacturing plant Redundant supply facility New manufacturing facility R&D centers for cell culture media & related productsMANUFACTURING LOCATIONSKnowing your cell culture mediaLack of consistency in cell culture media can create significant variation in your upstream process. Our supply chain experts are committed to providing you with the highest quality and most consistent cell culture media — regardless of manufacturing site location.Understanding Trace Element VariabilityGLOBAL QUALITY MANAGEMENTRAW MATERIALSMANUFACTURING CAPABILITIESThe role of trace elements and the impact on protein and product quality is well documented. We offer the right data to begin understanding this variability.• Quantitative testing by ICP-MS • Cu, Mn, Zn, Mo, Ni, V, Al, Se, Cr, Co • Results reported on the CofAGlobal Raw Materials VendorManagement ProgramMaterial QualificationSupplier QualificationChange NotificationGlobal ManufacturingNetworkGeneration of Qualified Raw Materials List Procurement from Qualified Raw Materials ListA cornerstone of our focus, our global program for the control, management, and procurement of raw materials provides theconfidence you need for consistent, quality product.High-quality products, comprehensive documentation, and superior customer support for qualification, risk assessment, and process optimization. Now available for a range of cell culture media.Quality ControlStandard testing with options to add customized quality testing.Finished Product Testing MethodologyNA EU ChinaAppearance Uniformity/color • • •pHUSP 791 • • • OsmolarityUSP 785 • • •Bioburdon (Powder) USP 61 • • •Sterility (Liquid) USP 71 • • •Endotoxin USP 85 • • •(Kinetic, Chromogenic, Gel clot LAL)Redundant Supply FacilitiesWe know the challenges global biopharma companies can have with securing dual source of cell culture media. We provide the solution by offering two sister sites-same technology, single source of raw materials and global quality management to deliver dual sourcing from one supplier.Irvine, UKLenexa, KS, US Custom Capabilities Small Scale imMEDIAte ADVANTAGE ® Services• Pre-GMP product intended for bioprocess development studies • Liquid; 1-200L batch sizes• Powder: 0.5 - 20kgs batch sizesCustom Capabilities Large Scale• Clinical to commercial supply • Liquid: 50 - 10,000 L batch sizes • Dry powder: 25-6000 kg batch sizesRaw MaterialsOption to use unique,non-qualified raw materialsfor your experimentsRight Technology & ProcessesEquivalent liquid and dry powder manufacturing methods as compared to large scale facilitiesDocumentation to SupportCertificate of analysisand safety data sheet with each batch Quality Services: Customer InquiriesGlobal Quality Management SystemOur cell culture media sites are certified as ISO 9001:2015 * Voluntarily comply to the Joint IPEC-PQG Guide on GoodManufacturing Practices for Excipients and applicable sections of Annex 1of the EU Guidelines to Good Manufacturing Practice for Medicinal Products. Apply to Lenexa, St. Louis-Broadway, Irvine, Darmstadt, and Nantong (liquid) sites.NEW! IPEC-PQG compliance*Design SupportLet one of our R&D teams or our designs specialist help you develop your customcell culture media.Our global network of manufacture sites are specifically designed and operate to exceed industry standards for cell culture media intended for bioprocesses.Front Line ContactProduct documentation,Q&A TIER1Technical & Quality Workflows Appropriate team support TIER2Expert SupportScientific or site expert supportTIER3NEW! Emprove ®Cell Culture MediaPharma & Biopharma Raw Material SolutionsThe life science business of Merck operates as MilliporeSigma in the U.S. and Canada.Merck, SAFC, Emprove, imMEDIAte ADVANTAGE, and the Vibrant M are trademarks of Merck KGaA, Darmstadt, Germany and/or its affiliates. All other trademarks are the property of their respective owners. Detailed information on trademarks is available via publicly accessibleresources. © 2020 Merck KGaA, Darmstadt, Germany and/or its affiliates. All Rights Reserved.Lit. No. MK_FL6630EN Ver 1.0 10/2020/emproveLearn more/ccmsupply。

thermo液质联用仪使用手册

thermo液质联用仪使用手册
用户可以在正负两种离子扫描模式下使用 ESI 源。离子的扫描模式取决于溶液中预形成离子的极 性:酸性分子在高 pH 值溶液中形成负离子,碱性分子在低 pH 值溶液中形成正离子。正电压的 ESI 探针用来产生正离子,负电压的 ESI 探针用来产生负离子。
LC 流动相流入质谱仪的流速可以从 1 µL/min (使用纳升喷雾离子源)到 1000 µL/min (使用标准 ESI 源)。请参考表 1-1。(在 ESI 中,缓冲溶液类型和缓冲溶液强度对灵敏度都有非常显著的影响。因此, 正确地选择缓冲溶液非常重要)。
1.2 如何将样品引入质谱仪
注射泵经常用于在 ESI 模式下自动调谐和调谐校准时引入调谐校准溶液。用户也可以在 ESI 模式下使用 该方法以稳定的流速向系统中引入纯的被测物溶液。
用户可以使用 T 形连接管将样品从注射泵中引入 LC 流动相﹝无论是否安装有色谱柱﹞,然后样品随 流动相进入质谱仪。这种方法用于需要进样流速稳定和流动相流速很高的情况下。特别适用于在 ESI 或 APCI 模式下校准目标分析物。用户可以在稳定的流速下将纯被测物溶液引入 ESI 或 APCI 源。
附录 2 仪器方法建立指南 ........................................................................................................................B-1 附录 3 微流操作.........................................................................................................................................C-1

thermo液质联用仪使用手册

thermo液质联用仪使用手册
ESI/MS
ESI 模式通常产生由单电荷离子组成的质谱图,但是还要取决于被分析物的结构和溶剂类 型。当产生多电荷离子时,质谱谱图结果可进行数学转换从而表示样品的分子量。
ESI 模式将溶液内的离子转换成气态。许多此前并不适合质谱分析的样品(例如,热稳定性差的化合 物或者高分子量的化合物)可以通过 ESI 模式进行分析。ESI 可用于分析任意在溶液中已经预成离子的极 性化合物,预形成离子可以包括加合离子。例如聚乙二醇可以在有醋酸铵存在的溶液中分析出来,因 为,NH4+和聚合物中的氧原子可以形成加合离子的形式。由于多次放电,使用 ESI,TSQ Quantum Discovery MAX 质谱仪可以分析分子量超过 100,000 u 的化合物。ESI 特别适用极性化合物的质谱分析, 包括生物聚合物(例如,蛋白质,肽,糖蛋白类和核苷)、药物及其代谢物和工业聚合物。
A-2
使用化学干粉制备聚酪氨酸–1, 3, 6 调谐校准溶液...................................................... A-3
A.2 利血平溶液 ............................................................................................................................... A-4 利血平储备溶液 ............................................................................................................. A-4 利血平试样溶液 ............................................................................................................. A-4

赛默飞浊度培训资料(压缩图片)

赛默飞浊度培训资料(压缩图片)

AutoTrace 自动固相萃取仪
ASE加速溶剂萃取
13
元素分析解决方案-水质重金属筛查与检测 极其完整的元素分析解决方案
单元素分析 双原子化器设计 最低检出限 最高灵敏度 可视化石墨炉进样
多元素分析 改善的检出限和分辨率 可选观测模式 进样系统易维护 独特的CID86检测器 智能软件 多种进样方式可选 最低的使用成本
样品池盖
29
控制器
• 两行数字显示浊度和温度读数
• 七个按键,分别为菜单、取消、 进入和上、下、左、右
30
仪器的操作
• 在主界面下,按菜单键(MENU)
主菜单选项 校准 (站址数)
功能
安装电极头时,电极校准选项会自动跳出。 从屏幕右下角的测量显示进入菜单。
配置 (站址数)
安装电极头时,配置选项会自动跳出。 从屏幕右下角的测量显示进去菜单。 设定Modbus DataStick 的站址、波特率和奇偶校验。 保持 4-20 mA 和继电器输出 设定 4 mA 和20 mA 数值,使用毫安表校准和测试电流输出。 设定 PID 模拟输出控制功能,安装pH 和电导率电极时可用。 显示 AV38 软件版本
33
仪器的校准
校准后: 1. 排空样品池。 2. 在样品池中倒入清水并用干净 的抹布清洁其内表面。 3. 用清水冲洗样品池。 4. 关闭排水阀。 5. 打开入口阀进水。 6. 替换样品池盖。请确保样品池 上的调整孔对准样品池盖上的调 整孔。
校正时:排空样品池,关闭入口阀
测量时:关闭排水阀,打开入口阀
Performance
iCAP 6000 Series ICP
Element 2 ICP-MS
iCE 3000 Series AA

水质_污水检测_批量样本检测_标准操作规程

水质_污水检测_批量样本检测_标准操作规程

(SOP文件)1 方法描述该检测方法和操作过程适用于各种污水处理厂、污水检测单位以及其他污水样本检测实验室。

该规程中所包含的检测指标和方法的验证过程参照了当前国内污水检测行业的检测要求。

在具体实施过程中,各个指标的检测方法需参考相应指标单独的操作规程,特别是样本前处理方法的差异可能会导致最终检测结果的差异,关于采用Thermo原装试剂或手工试剂配制以及校准方法、检测流程等参数请参考相应指标的应用方法文件。

2 样本类型进水样品:出水样品:过程样品:3 仪器设备Gallery全自动水质分析仪,赛默飞世尔科技(中国)有限公司;总磷消解装置,蒸汽压力锅;总氮消解装置,蒸汽压力锅;总凯氏氮蒸馏装置,凯氏氮消解仪,凯氏氮蒸馏装置;COD消解仪,消解管或COD消解药品预装管;(SOP文件)4 试剂准备检测指标方法原理试剂来源备注磷酸盐钼酸铵-抗坏血酸比色法Thermo或手工配制氨氮水杨酸比色法Thermo或手工配制亚硝酸盐氮盐酸萘乙二胺比色法Thermo或手工配制硝酸盐氮钒法还原-盐酸萘乙二胺比色法Thermo硫酸盐硫酸钡沉淀比浊法Thermo氯化物硫氰酸汞比色法Thermo总磷消解-钼酸铵-抗坏血酸比色法Thermo或手工配制总氮消解-钒法还原-盐酸萘乙二胺比色法Thermo或手工配制总凯氏氮消解-水杨酸比色法Thermo或手工配制COD 消解-比色法手工配制或预装管5 样本前处理方法5.1 简单前处理污水处理厂的进水样本往往很脏,有悬浮物和泥沙,所以必须进行预处理;如果进行简单样本的检测,使用定性滤纸过滤即可上机检测,但是为了获得更稳定准确的结果,避免细小颗粒对仪器进样针堵塞,避免比色读数的干扰,最好采用0.45µm滤膜过滤处理;滤纸:Ø12.5cm 定性滤纸,中速;0.45µm滤膜:Non-Phrogenic, single use filter unit, Minisart, Sartorius stedium (Biotech);(SOP文件)取用相应架号的Gallery样经过0.45µm滤膜,直接注入相应空样品杯,获得约1.0~2.0ml滤液;该九位样品架满或所有样本处理完后,将样品架放入Gallery分析仪,选择需要检测的指标请求,点击开始进行检测;或打印统一的样本条码信息,贴到固定的样本管上,将样本管插到九位样品架上,滤液直接注入样本管,获得约4.0~6.0ml滤液用于上机检测;5.2 总磷消解前处理参考《水和废水检测分析方法(第四版)》P244-245过硫酸钾消解法;5.3 总氮消解前处理参考《水和废水检测分析方法(第四版)》P254-256过硫酸钾氧化法;5.4 总凯氏氮消解-蒸馏-吸收前处理参考《水和废水检测分析方法(第四版)》P250-251 消解蒸馏吸收法;5.5 COD消解参考《水和废水检测分析方法(第四版)》P216-219快速密闭催化消解法;如果使用美国哈希预装管和消解装置,消解完成冷却后可直接放置到样品架上上机检测;6 检测流程6.1 检测前的准备确认还有充足的比色杯和去离子水;确认废液桶和废杯槽已清空;确认样本检测方法已校准;确认样本检测请求已选定;确认检测所需的试剂及试剂架已放入Gallery分析仪;确认需要检测的样本及样本架已经放入Gallery分析仪;确认“请求”数量和检测内容是否正确;确认一切准备妥当后点“开始”进行检测;(SOP文件)6.2 如果有需要重新校准的测试6.2.1 自动稀释校准参考下表信息注:不常用的方法将“正在使用”状态选为“否”,避免方法太多是误选;指标所用方法校准品名称校准品浓度质控品浓度适用于磷酸盐PO4 0-2 PO4-High 2mg/l 0.5mg/l 出水样本PO4 0-5 PO4-High 5mg/l 2.5mg/l 进水样本氨氮NH3-N 0-5 NH4-low 10mg/l 2.5mg/l 出水样本NH3-N 5-50 NH4-high 100mg/l 25mg/l 进水样本硝酸盐NOx-V 0-25 NOx 50mg/l 5mg/l 出水样本亚硝酸盐NO2-N 0-1 NO2-STD 2mg/l 0.5mg/l 出水样本氯化物Cl 0-125 Cl-High 500mg/l 50mg/l 进、出水样本硫酸盐SO4 0-100 SO4-High 500mg/l 50mg/l 进、出水样本6.2.2 消解校准点校准参考下表信息指标所用方法校准品名称校准品浓度质控品浓度适用于总磷TP 0-50 TP-0TP-1TP-2TP-6TP-10TP-20TP-30TP-40TP-501mg/l2mg/l6mg/l10mg/l20mg/l30mg/l40mg/l50mg/l20mg/l30mg/l根据进、出水样本中总磷含量高低,消解时可通过取水样减半或加倍调节;总氮TN 0-35 TN-0TN-5TN-10TN-15TN-20TN-25TN-30TN-355mg/l10mg/l15mg/l20mg/l25mg/l30mg/l35mg/l20mg/l根据进、出水样本中总氮含量高低,消解时可通过取水样减半或加倍调节;总凯氏氮NH3-N 5-50 NH4-high 50mg/l 25mg/l 进、出水样本COD low COD 420nm COD-0COD-25COD-50COD-75COD-100COD-12525mg/l50mg/l75mg/l100mg/l125mg/l50mg/l出水样本COD<150mg/l(SOP文件)7 样本和手工试剂的条码管理规则(128码)7.1 样本条码规则进水样本和出水样本可采用普通数字和字母组合编订条码,采用条码打印机统一打印;样本贴条码检测,需使用较长的样品管,且条码粘贴要垂直,避免上机后仪器自动扫读失败;条码规则举例:如:某某污水处理厂2011年12月13日A0区样本0511号→ABC111213A005117.2 试剂条码规则Thermo原厂试剂自带固定条码,信息包含用于测试、瓶规格、批号、过期日期等,手工配制试剂也要按照统一的标准编制条码并垂直贴到20ml试剂瓶上,才可供仪器自动识别;手工配制试剂条码(15位数)规则如下:第1-2位:测试方法编号,可定义0-99;第3位:试剂编号,可定义1-9,可代表R1、R2、R3……;第4位:试剂瓶规格,可定义0(20ml瓶)或1(60ml瓶);第5-8位:试剂批号,手工配置试剂可定义如:M001……;第9-15位:试剂过期日期,按照日月年的顺序定义6位数字,如2012年1月2日过期→020112;条码规则举例(打印条码时字符间无空格):如:氨氮手工试剂R1 →20 7 0 M001 020112氨氮手工试剂R2 →20 8 0 M002 020112在F3→5 试剂定义→新建NH3-N R1 →条码ID中填入前三位“207”即可使软件与条码试剂关联;(SOP文件)8 日常工作安排与时间分配(举例)以样本集中检测为例:早上9:00样本取得并送至检测实验室;早上9:00上班,操作员将分析仪开机并作启动和仪器检查(比色杯上载、蒸馏水桶和废液桶);——需5分钟左右;检查冰箱储存的试剂架:那些试剂不足,哪些试剂需要重新配制,准备好后放入分析仪;检查哪些检测方法的校准曲线已过期,更换试剂批次或重新配制的需要重新校准;——需30分钟左右;重做校准曲线的同时,该操作员可进行进水样本和出水样本的滤膜过滤前处理,供直接上机检测磷酸盐、硝酸盐、亚硝酸盐、氨氮、氯化物、硫酸盐等不需要消解前处理的指标;该过滤处理过程非常便捷,先在空样本架上放满样品杯,随后按顺序将1~2ml水样过滤到各对应样品杯中,随后在上机前,在软件样本架位置手动输入样本ID编号并选定要检测的请求即可;如果采用样本条码管理信息,需要提前在样品管上贴上今天的样本条码,再将对应的样品膜过滤处理;——根据样本量的多少,一般几十个样本,膜过滤只需要20分钟左右;当然,在一个操作员负责仪器启动和简单膜过滤处理的同时,需要另外几个实验员开始对当天样本消解处理:一个操作员负责总磷的消解处理;将样品和消解液到消解管中,放入高压蒸气锅,在120℃消解30分钟,冷却后定容至25ml。

于Thermo Fisher Scientific TSQ Quantum液质联用仪 说明书

于Thermo Fisher Scientific TSQ Quantum液质联用仪 说明书

打开数据处理系统,即打开计算机和打印机;双击桌面图标,打开Quantum Tune MasterIon Gauge Pressure打开液相部分各模块电源。

双击桌面图标,打开面,将质谱设置为待机关闭液相部分各模块电源。

双击桌面图标,打开Tune MasterCompound Optimization WorkspaceA. 优化模式MS OnlyJ. 扫描模式Define scan3.A. Surveyor (Accela) pump4. TSQ Quantum3.B. Surveyor (Accela) AS3. 洗脱方法3. A,B,C,D流动相溶剂名称Sequence 的样品,单击按钮, 设定样品运行结束后仪器状态, OK, 开始进样分析单击按钮, 空格中输入要运行的样品范围点击按钮进行界2.A. 样品类型2.B. 文件名称2.C. 文件保存路径2.D. 分析方法2.E. 样品位置2.F. 进样体积定量数据处理菜单2.A. 定义色谱方法2.B. 定义定量方法2.B. 外标法2.B. 内标法2.A. LC组分识别Identification3.A. 扫描方法Filter3.A. 保留时间time3.B. Name下拉菜3.C.Detection3.C.积分参数O K3.D.列表3.E.Calibration菜单3.F. 内标物ISTD3.G. Target compounds栏3.H. Cal Level列3.H. Amount列检查序列表中是否有工具栏1. Xcalibur页1. Sequence Setup选择该标准样品对应的Cal Level 点击保存序列快捷图标;数据批处理Batch Reprocess 标; 项下Peak Integration, Quantitation, 8. Batch Reprocess 9. Xcalibur Roadmap 主页定量结果浏览器9. 打开序列9. Show All sample types样品报告生成在定量结果浏览界面上捷图标在样品报告Sample Reports 9. 结果表格9. 可按样品类型分类显示1. 报告设置Dialogue 标5. Add 3. Proc Meth 7. 保存序列快捷图标。

赛默飞世尔-七易测量-标准操作程序-电导率测量说明书

赛默飞世尔-七易测量-标准操作程序-电导率测量说明书

Conductivity Measurements1.Introduction1.1.PurposeTo outline the procedure for operation of typical conductance/TDS meter in the TRACES Centre and the undergraduate laboratories. This procedure describes how to accurately measure the conductance and correlate this to the TDS of a solution.1.2.ScopeApplicable to conductance meters located in TRACES Centre and UG Laboratory. These include (but not limited to) Sartorius, Oakton and Mettler-Toldeo brand devices.1.3.ResponsibilityUser1.4.AccountabilityTRACES Manager/Course Instructor2.Referenced Documents2.1.Oakton Instruction Manual PC 700 :68X541704 Rev. 1 Feb. 2010.pdf2.2.Mettler-Toledo Operating Instructions SevenEasy pH Meter S20: ME-51710234C.pdf3.Equipment3.1.pH/conductance meter, digital3.1.1.Conductance electrode3.1.2.ATC (automatic temperature control) probe(if available)3.2.Various clean containers, beakers (wide-mouth) for samples, calibration standards and waste3.3.Transfer utensils, pipettes or capillaries3.4.Stir Plate, with clean stir bars (mini and micro)3.5.TDS Calibration Solution, 12880 uSiemens/cm @25o C (12880uS/cm)4.Procedures4.1.Conductance Electrode: The protective probe guard can be removed temporarily for cleaning;it must be re-attached during measurement and calibration. Erroneous results will occur while the probe guard is removed. Always immerse the probe beyond upper steel band for bestresults. Use the fill line on the outside of the probe guard for reference.4.2.Conductance Calibration: For best results, periodic calibration with known TDS Calibrationstandards recommended. Various units are capable of automatic or manual calibration forconductivity (check with the owner’s manual/TRACES Staff). This SOP will discuss manualcalibration. Many conductivity meter are also equipped to handle single point and/or multi-point calibration. The TDS and conductivity range, discussed below, can be set automatically or manually.4.2.1.Manual Conductivity & TDS Calibration4.2.1.1.Rinse or immerse the probe before calibration and between samples withdeionized water.4.2.1.2.Low conductivity standard solutions (less than 20 μS) are unstable and arevery temperature dependent. As a result, reproducible calibration results arechallenging in lowest measurement range #1 (0.00 to 20.0 μS).4.2.1.2.1.Place 35-40mL of Conductivity Calibration solution into separate 50mLbeaker with a magnetic stir bar. Provide stirring for best results.4.2.1.2.2.Press ‘MODE’ as needed to select conductivity (μS or mS) or TDS (ppmor ppt) calibration.4.2.1.2.3.Dip the electrode into the calibration standard and press ‘CAL/MEAS’.4.2.1.2.4.The primary display will show the current reading, while the secondarydisplay will be the factory default value. Adjust the conductivity or TDS readingusing ‘arrow up’ or ‘arrow down’ to match the uS/cm value written on thecalibration bottle. Press ‘ENTER/RANGE’ to accept. The primary reading willflash briefly before returning to measurement mode upon successfulcalibration.4.2.1.2.5.STIR BAR MUST NOT MAKE CONTACT WITH THE ELECTRODE4.3.Conductance and TDS Measurements:4.3.1.Sample Measurement Procedure4.3.1.1.Rinse the electrode with de-ionized water before use to remove any impurities.Gently shake excess water droplets.4.3.1.2.Dip the probe into the sample beyond the upper steel band (utilize the fill lineon the outside of the probe guard for reference).4.3.1.3. Allow time for the reading to stabilize. Note the reading on the display. Theclear yellow protective probe guard must be attached during measurement. Erroneous results will occur while the probe guard is removed. 4.3.1.4.The conductivity meter will select the optimal range automatically by default.Refer to TABLE 1 for the list of available ranges. 4.3.1.5. For manual ranging, press ‘ENTER/RANGE’. MEAS will flash, indicating thatmanual ranging is active. To select the next range press ‘ENTER/RANGE’ again. Select the range that best meets your needs. The reading should show the greatest number of digits in any given run. 4.3.1.6. Press ‘ENTER/RANGE’ 5x, automatic ranging is resumed.5. Cleaning up5.1. Once you have completed the use of the pH meter, ensure you have properly cleaned theelectrodes by rinsing with deionized water. Place the electrode in pH4 solution.5.2. If instructed, place the pH electrode in the pH storage solution provided by the technical staff.。

b-hyve 3 in 1水质测试仪-使用手册说明书

b-hyve 3 in 1水质测试仪-使用手册说明书

Measurement:4. When the Conductivity reading stabilized, the will appear on display & user can take the measurement.5. To select to TDS Mode, press button to enter the Setup Menu and ‘PArA’ will appear.14. To take TDS measurement, rinse sensor before dipping to test solution & repeat steps 2-4.15. To select to Salinity Mode now, press button to enter the Setup Menu and ‘PArA’ will appear.Note: Tester automatically shuts off after 8.5 minutes of nonuse to conserve batteries.Calibration:1. This tester allows only 1 Point Calibration.2. For Conductivity Mode, 1 Point Auto or Manual calibration can be done while for TDS & Salinity Mode, only 1 Point Manual TDS & Salinity Calibration can be done.4. Dip sensor in at least 30 mm of Conductivity Standard (recommended 1410 µS/cm solution).5. Stir gently and press button to start Conductivity calibration.6. It will show ‘CAL’ follow by the default Cond. value & will appear on display during calibration.8. After the will appear on display, wait for Auto scanning to lock.9. When the reading is within the calibration window of Auto Conductivity Standards it will Auto11. Upon exit to Conductivity Mode, it will show the Auto calibrated value (80 or 1410 or 12.90).12. When the Conductivity reading is out of the calibration window of Auto Conductivity Standards,it will enter into Conductivity Manual Calibration Mode.13. Press button to decrease value to the set Conductivity reading (±40% of default reading).Operating InstructionsOakton ® EcoTestr CTS Waterproof Pocket Tester15. Upon exit to Conductivity Mode, it will show the Manual calibrated value.16. To calibrate a new Conductivity Point, rinse sensor before dipping into test solution & then repeat steps 2-15.17. To calibrate TDS Mode, first select to ‘PArA tdS’ & set ‘tdS.F , correctly (refer to steps in Setup Menu).18. To start TDS Manual Calibration, dipped sensor at least 30 mm into the TDS Calibration Standard & repeat steps 2-15.19. To calibrate Salinity Mode, first select to ‘PArA SALt’ (refer to steps in Setup Menu).20. To start Salinity Manual Calibration, dipped sensor at least 30 mm into the Salinity Calibration Standard & repeat steps 2-15.21. To abort Conductivity/TDS/Salinity calibration, press button to escape.Note: The Auto Conductivity Standards are 84 µS/cm, 1413 µS/cm & 12.88 mS/cm.‘r.SEt’.‘dEg’.ºC’ ºC/9.0ºF of default ATC).22. Press button to toggle from ‘t.CAL ’ back to ‘PArA’ again. The Setup Menu cycle will repeat.23. To exit from Setup Menu back to Measurement Mode, press button to escape. Error Messages:1. ‘ ’ – Weak batteries & need replacement soon.2. ‘bAt Lo’ (Low Battery supply) – Tester automatically shut offs without going to Measurement Mode & batteries need immediate replacement.3. ‘StBL Err’ ( Stabilizing Error) – Manual Decrease/Confirm of calibration when reading still stabilizing.4. ‘Or’ (Over Range) – The Conductivity, TDS, Salinity & ATC Temperature reading is above the measuring range of tester.5. ‘Ur’ (Under Range) – The ATC Temperature reading is below the measuring range of tester.menumenumenumenucalesccal esc calescCAL。

赛默飞基本操作

赛默飞基本操作

1操作前的准备1.1流动相的配制:用高纯度的试剂配制流动相,必要时照紫外分光光度法进行溶剂检查,应符合要求;水应为新鲜制备的高纯水,可用超级纯水器制得或用重蒸馏水。

对规定pH值的流动相,应使用精密pH计进行调节。

配制好的流动相应通过0.45um适宜的滤膜滤过,用前脱气。

应配制足量的流动相及时待用。

1.2供试溶液的配制:供试品用规定溶剂配制成供试溶液。

定量测定时,对照品溶液和样品供试溶液均应分别配制2份。

供试溶液在注入色谱仪前,一般应经0.45um适宜的滤膜滤过。

必要时,在配制供试溶液前,样品需经提取净化,以免对色谱系统产生污染。

1.3检查上次使用记录和仪器状态:检查色谱柱是否适用于本次试验,色谱柱进出口位置是否与流动相的流向一致,原保存溶剂与现用流动相能否互溶,流动相的pH值与该色谱柱是否相适应,仪器是否完好,仪器的各开关位置是否处于关断的位置。

2仪器组成:Dionex Ultimate3000 pump、Dionex Ultimate3000 Variable Wavelength Detector3文件操作3.1建立一个仪器方法:在U3000色谱仪器控制区“创建”菜单下拉菜单中点击“仪器方法”。

3.1.1采集时间和采集通道设置:在弹出的“仪器方法向导”窗口中输入分析运行时间(在不清楚的情况下尽量设长一点);诊断通道下有三种选择:柱温箱温度泵压和灯室温度,如果选上泵压则在采集色谱数据的同时也采集泵压曲线,点击“下一步”。

3.1.2泵常规设置:在溶剂名称下面的方框中输入所用流动相的名字。

在“压力限值”处的压力下限设5bar左右,当流动相走完时,可防止空走。

压力上限可设定正常使用值的1.5倍左右,用于保护柱子。

最大流速加速度和减速度可设流速的1/3~3倍。

点击“下一步”。

3.1.3泵流速梯度的设定:在弹出的“流速梯度”窗口中,上图显示所设定的梯度曲线,下表中列有时间、流速、各通道流动相比例及梯度曲线。

Aquapro多通道在线仪表说明书

Aquapro多通道在线仪表说明书

Thermo Scientific Thermo Scientific AquaPro AquaPro™™ 多通道在线测量仪操作手册目录1.介绍 (3)1.1基本资料 (3)1.2用途 (3)1.3安全指示 (3)1.4停止服务和正确的处理方法 (4)2.产品描述 (5)2.1概括 (5)2.2AquaPro测量仪平台传感器兼容性 (5)2.3AquaPro测量仪产品配置选型表 (7)2.4AquaPro测量仪的安装 (8)2.4.1安装 (8)2.5电源、继电器、电流输出接线 (13)2.5.1接线孔的准备 (13)2.5.2接线 (13)2.5.3功能卡的类型 (15)2.6传感器接线 (15)2.6.1Analog模拟量传感器——pH、ORP、臭氧、溶解氧(极谱式) (15)2.6.2复合pH传感器接线 (15)2.6.3差分pH传感器接线 (16)2.6.4差分ORP传感器接线 (16)2.6.5AnalogPlus臭氧传感器接线 (17)2.6.6AnalogPlus溶解氧传感器接线 (17)2.6.7模拟量传感器——二环电导率/电阻率传感器和环形电导率传感器 (17)2.6.8AnalogPlus环形电导率传感器接线 (18)2.6.9AnalogPlus二环电导率传感器接线 (18)2.6.10DataStick传感器接线 (19)2.6.11DO功能卡只能与RDO Pro探头连接 (19)2.7继电器接线 (20)2.7.1继电器功能卡 (20)2.8主机通讯接线 (20)2.8.1主机数字通讯功能卡 (20)2.9现场更换/添加传感器功能卡和其它功能卡 (21)2.10测量屏幕显示 (22)3.菜单设置 (24)4.校正菜单 (27)4.1pH校正 (27)4.1.11点pH校正 (28)4.1.22点pH校正 (28)4.2ORP(氧化还原电位)校正 (28)4.2.1 1点ORP校正 (28)4.3接触式电导率 (28)4.3.11点接触式电导率校正 (28)4.4环形电导率 (28)4.5AnaLogPlus DO或DataStick DO校正 (29)4.5.11点DO校正 (29)4.6RDO Pro荧光法溶解氧 (29)4.6.11点RDO校正 (29)4.7DataSticks (30)5.诊断菜单 (31)5.1系统信息 (31)5.2校正记录 (31)5.3事件日志 (31)5.4模拟量输出状态 (31)5.5继电器状态 (31)6.设置菜单 (32)7.PID功能 (34)8.继电器 (36)9.主机通讯 (37)10.故障排除 (38)11.订货信息 (39)12.技术规格 (40)12.1传感器测量范围 (40)12.2功能特点 (40)12.3安装方式 (41)12.4操作界面 (41)12.5环境要求 (41)12.6可更换模块 (41)12.74-20mA电流输出 (41)12.8继电器 (42)12.9通讯协议 (42)12.10电源 (42)1. 介绍1.1 基本资料感谢您选择Thermo Scientific AquaPro 系列多通道在线测量仪。

Thermo pH计使用操作说明书

Thermo pH计使用操作说明书

Orion Star 和Star Plus 系列pH/离子浓度/溶解氧/RDO荧光溶氧/电导率测量仪目录第一章简介 (1)仪表特性 (1)第二章显示 (3)简介 (3)第三章键盘 (5)简介 (5)按键定义 (6)第四章准备测量 (7)安装电源适配器 (7)安装电池 (7)连接电极 (8)开机 (9)仪表的维护 (9)第五章仪表的设置 (10)设置菜单 (10)设置菜单列表 (10)通用菜单设置 (13)时间和日期设置 (14)读数模式设置 (14)选择测量参数 (15)方法设置 (16)第六章 pH测量 (17)pH 菜单的设定 (17)pH 校正 (17)pH 测量 (18)pH 温度显示和校正 (18)第七章 mV,相对mV和ORP测量 (20)相对mV和ORP校正 (20)mV,相对mV和ORP测量 (20)第八章溶解氧测量 (22)溶解氧菜单的设定 (22)溶解氧校正 (22)溶解氧测量 (23)溶解氧温度显示和校正 (24)第九章 RDO荧光溶氧测量 (26)RDO 电极帽 (26)荧光溶氧菜单的设定 (26)荧光溶氧电极设置菜单 (27)RDO荧光溶氧校正 (28)RDO荧光溶氧测量 (29)RDO荧光溶氧温度显示和校正 (30)第十章电导率测量 (31)电导率菜单的设定 (31)电导率校正 (31)电导率测量 (32)电导率温度显示和校正 (33)第十一章离子浓度测量 (34)离子浓度菜单的设定 (34)离子浓度校正 (34)离子浓度测量 (35)离子浓度温度显示和校正 (36)第十二章数据储存和查看 (37)测量数据和校正数据的储存 (37)自动数据储存设置 (37)数据删除设置 (37)查看和打印测量数据和校正数据 (38)第十三章故障排除 (40)仪表自检 (40)仪表错误代码 (40)一般故障排除 (42)第十四章技术参数 (45)仪表技术参数 (45)订货信息 (49)附录 A 测量仪设置菜单 (51)pH 设置菜单 (51)溶解氧设置菜单 (51)电导率设置菜单 (52)离子浓度设置菜单 (53)第一章简介先进的 Thermo Scientific Orion Star 和 Star Plus 系列测量仪同时适用实验室和野外的电化学测量。

thermo多参数水质分析仪校准操作步骤

thermo多参数水质分析仪校准操作步骤

thermo多参数水质分析仪校准操作步骤(一)测量前的准备
1.仪器打开电源前和使用结束后,测量开关均应置于“T℃”档。

2.电极插头插入后面板上的插座后,方可打开电源,否则容易造成输入开关指针损坏。

3.表头刻度线识别:温度每小格为0.5℃,实测温度=0.5℃x格数:DO每小格为0.2mg/L,实测DO值=0.2mg/Lx格数。

(二)标定
1.将测量开关置于“DO”档。

2.电极置于靠近水面的空气中(注意不要碰到水),待读数稳定后调节前面板“DO”校准钮,使表头显示为实测温度下的饱和溶解氧值,可见附录。

(三)测定
将电极置于水中,轻轻来回晃动,以增加电极反应速度,待读数稳定后记下溶解氧值。

注意事项:
1.切勿用手和尖锐物体接触电极,测量时要注意不使电极碰到玻璃仪器壁。

2.测量完毕后,测定开关一定要置于“T℃”档,再关掉后面板电源开关,才能切断整机电源。

赛默飞 Model3880i PM-CEMS 颗粒物分析仪培训教材(含操作说明

赛默飞 Model3880i PM-CEMS 颗粒物分析仪培训教材(含操作说明

Inertial Microbalance (Operates Periodically) 微量震荡天平(需要时使用)
• Real-time mass measurement 实时测量
• Mass sensing technology traceable to a NIST standard 质量测量可溯源至NIST标准 • Direct relationship between mass and frequency change 质量与频率变化之间有直接的关系 • Ta p e r e d e l e m e n t o s c i l l a t e s a t i t s n a t u r a l f r e q u e n c y 锥形原件在它的自然频率下震荡 • Frequency decreases with accumulation of mass on filter 滤膜上颗粒物质量增大时频率降低
主板
PM CEMS仪器气路结构
• PM CEMS的验漏检查
1)Mantle 部分
验漏工具:
2)Monitor部分(此时压缩空气和电源均未接,所以球阀应 处于关闭状态。)目的是检测球阀否有漏气。
用中号VCO管堵堵上加热台前端,拆下反吹空气管,从反 吹气接头上接手动真空泵进行抽气检测。
要求: 抽真空至21 inHg,5分钟内真空度下降不能超过 0.5inHg。
注: FWD 为前散射表的浓度值。
在Monitor模式下PM FACTOR 不改变 在Mass模式下:
1、PM FACTOR在Mass模式结束时更新。 2、在Auto updata置ON时,PM FACTOR每15分钟
更新一次
PM FACTOR=TEOMavg / FWDavg

赛默飞世尔科技 5030i 型 SHARP 说明手册说明书

赛默飞世尔科技 5030i 型 SHARP 说明手册说明书

5030i型SHARP 说明手册同步混合实时环境颗粒物监测仪部件号:W19032018年10月1日© 2011 Thermo Fisher Scientific Inc. 保留所有权利。

规格、条款和价格可随时变更,恕不另行通知。

并非所有产品在所有国家都有提供。

有关详细信息,请咨询当地销售代表。

赛默飞世尔科技空气质量仪器27 Forge ParkwayFranklin, MA 020381-508-520-0430/aqi2赛默飞世尔科技5030i 型 SHARP 说明手册WEEE合规性2002/96/EC。

它以下列符号标识:该产品必须符合欧盟废弃电气电子设备 (WEEE) 指令处理或回收。

有关赛默飞世尔科技遵守此类指令、所在国家回收商的更多信息,以及可能有助于检测符合 RoHS 指令的物质之赛默飞世尔科技产品信息,请访问:/WEEERoHS。

赛默飞世尔科技5030i 型 SHARP 说明手册34赛默飞世尔科技5030i 型 SHARP 说明手册 安全关于本手册本手册提供了有关 (SHARP)(以下均简称为:5030i SHARP)安装、操作、维护和服务的信息。

它还包含确保安全操作和防止设备损坏的重要警告信息。

本手册分为以下章节和附录,已涵盖特定的操作和服务信息。

● 第 1 章“简介”提供了产品功能概述,描述了工作原理并列出了规格。

● 第 2 章“安装”描述了如何开箱、安装和启动仪器。

● 第 3 章“操作”描述了前面板显示界面、前面板按钮和菜单驱动软件。

● 第 4 章“校准”提供了分析仪的校准步骤并描述了校准所需的设备。

● 第 5 章 “预防性维护”提供了确保仪器可靠性和连续运行的维护流程。

● 第 6 章“故障排除”提供了诊断分析仪故障、隔离故障的指导,并包括恢复正常运行的建议行动。

● 第 7 章“维修”为分析仪相关技术人员介绍了安全警告,为修理和更换部件提供了分步说明并提供了更换所用的零部件清单。

Omega TRI-3000 水质分析仪说明书

Omega TRI-3000 水质分析仪说明书

Order OnlineOver 100,000 Products Available! ®G-10To download information and to order Water and SoilInstrumentation products online, visitU E PA (USEPA 180.1) and ISO (ISO 7027) Compliant for Turbidity U F or Field and Lab Use U I ndustry Leading Precision Using Focusing Optics U A ll in One: Measures Turbidity, Chlorine, and Color U U ser-Friendly Calibration and Operation U Micro-Processor BasedThe TRI-3000 is a compact water analysis instrument designed for precision measurements of turbidity, chlorine and color. The meter is equipped with an advanced microprocessor to a drive a six detector optical sensing system that permits long-term stability over a wide range of operational conditions.With its low level precision and accuracy, the TRI-3000 permits EPA or ISO compliant measurements for water and wastewater analysis. The TRI-3000 has a wide detection range from 0 to 4000 NTU for turbidity, 0 to 10 ppm for chlorine, and 0 to 500 cU for color.Other features on this all-in-one meter include automatic range selection, signal averaging, data logging up to 4000 points, RS232 interface port and language selection.Supplied with a 9V alkaline battery, the TRI-3000 is an ideal choice for regulatory monitoring, process water testing, and environmental water analysis in the field or laboratory.TRI-3000Portable Turbidity, Chlorine and Color MetersTRI-3000-ESpecificationsTurbidity:Units: NTU, FNU, FAU, ASBc, EBc Range: 0 to 4000Resolution: 0.01 NTU (0 to 10.99); 0.1 NTU (11.00 to 109.9); 1 NTU (110 to 4000) Accuracy: ±2%Detection Limit: 0.05 NTU Chlorine:Range: 0 to 10 ppmResolution: 0.01 ppm (0 to 5) Accuracy: 0.02 or ±2% Detection Limit: 0.02 ppm Color:Range: 0 to 500 cUResolution: 0.1 cU (0-99.9) Accuracy: ±0.5 cU or 2% Detection Limit: 0.2 cUCommon SpecificationsDisplay: 31/2-digit LcDResponse Time: Approx. 5 seconds Signal Averaging: Disabled, 2, 5, 10Power: 9V battery (included)Auto Shut-Off: Disabled, 5, 10, 30Serial Interface: RS232Comes complete with meter, 0, 1, and 10 NTU standards, sample bottle, 4 sample tubes, 100 DPD #1 tablets, 100 DPD #3 tablets, rugged waterproof carrying case, 9V battery and operator’s manual.Ordering Examples: TRI-3000-E, turbidity, chlorine and color meter for USEPA.TRI-3000-I, turbidity, chlorine and color meter for ISO 7027.TRB-1485 10 NTU standard (EPA), 60 mL WTCL2-6197A c hlorine DPD #3 instrument grade tabletsAccessories。

Thermo Fisher Scientific污染物测定仪器应用说明书

Thermo Fisher Scientific污染物测定仪器应用说明书

© 2014 Thermo Fisher Scientific Inc. Tous droits réservés. Toutes les marques commerciales sont la propriété de Thermo Fisher Scientific Inc. et de ses filiales. Les résultats peuvent varier selon les conditions de fonctionnement. Les caractéristiques, conditions et tarifs sont susceptibles d’être modifiés. Tous les produits ne sont pas disponibles dans tous les pays. Pour tout renseignement, veuillez vous adresser à votre distributeur habituel.AmériqueduNord:États-Unis/Canada(numérogratuit):+1(800)258-0830;États-Unis:+1(603)*************************************Europe:Bénélux:+31(0)***************************************;France:+33(0)***************************************;Allemagne:+49(0)****************************************;Royaume-Uni:+44(0)****************************************Asia:China:+86(21)****************************************;India:+91(22)*************************************;Japon:+*****************************************PFTCTSVERSACOOLFR 0314*Smart-Vue n’est pas disponible dans toutes les régions Radio Frequency (RF). Nous vous demandons de bien vouloir contacter votre distributeur local pour une solution Smart-Vue sans fil qui répondra le mieux à vos besoinsNous voyons notre plus grand bain avec la surface au sol la plus réduite ;Vous y verrez plus de vos échantillons – un pas en avant de plus vers la découverte• A bsence de thermostat et de serpentin de réfrigération crée un espace de travail dans le bain plus vaste, plus sûr et plus facile à nettoyer • A ugmentez le nombre d’échantillons et améliorez vos rendements • D isposez d’un volume de bain plus important tout en maintenant un faible encombrement sur votre paillasseNous voyons notre bain à circulation réfrigéré le plus éco-énergétique ;Vous y verrez une baisse de votre consommation et de vos coûts en énergie• Fonctionne dans un mode de rendement éco-énergétique permanent • C ontrôle de vitesse variable des pompes, ventilateurs et compresseurs • U tilisez seulement l’énergie dont vous avez besoin pour votre application Nous voyons un écran couleur tactile intuitif en 5.7 " ;Vous y verrez une prise en main plus facile et plus efficace• Écran tactile convivial - utilisable aussi avec gant/stylet • Écran lumineux pour une bonne visualisation des données importantes • Navigation et fonctionnement simpleN ous avons perdu notre tête,vous ne perdrez pas votre sang-froidNous voyons un porte-échantillon sans accessoires et un couvercle limitant le goutte-à-goutte ;Vous y verrez plus de confort et de sécurité et un nettoyage plus simple et rapide• L e porte-échantillon ne nécessitant aucun outil s’adapte à une large gamme en taille de béchers et d’éprouvettes • C ouvercle avec charnière à gauche ou à droite, ou sans • C ouvercle anti-gouttes et l’optionnel couvercle “toit” pour réduire l’humidité et pour diriger la condensation directement dans le bain Nous voyons toutes les possibilités électriques mondiales ;Vous y verrez un bain qui fonctionnera dans le monde entier• I dentifie automatiquement le voltage et la fréquence appropriée• U ne référence d’article qui fonctionnera sur tous les réseaux électriques du monde entierNous voyons des communications USB et Bluetooth ;Vous y verrez une commande à distance aux bouts de vos doigts• U tilisez les fonctions de communication et de contrôle pour vous assurer des meilleures conditions pour vos échantillons • C onnectez-vous à n’importe quel smartphone ou tablette iOS ou Android pour opérer, contrôler et surveiller à distance • O btenez le contrôle opérationnel depuis un site à distance avec notre logiciel NesCom ou avec notre solution de surveillance sans fil Thermo Scientific ™ Smart-Vue ™*。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
AquaMate 水质分析仪
操作手册
Байду номын сангаас
Thermo Scientific
目录
前言 ....................................................................................................................................................... 6 安全和注意事项 ............................................................................................................................ 6 第一章 仪器基础信息 .................................................................................................................... 7 1.1 仪器组成 ............................................................................................................................ 7 1.1.1 接口 ........................................................................................................................ 7 1.1.2 键盘 ........................................................................................................................ 8 1.2 比色池(瓶)支架 ............................................................................................................ 9 1.3 比色池(瓶)的选择和放置 .......................................................................................... 10 1.4 Z-dimensions 光路尺寸 ................................................................................................... 10 第二章 仪器设置 .......................................................................................................................... 11 2.1 输入参数值 ...................................................................................................................... 11 2.1.1 数值输入 .............................................................................................................. 11 2.1.2 菜单选择 .............................................................................................................. 11 2.1.3 On/Off 切换 ........................................................................................................ 12 2.1.4 字符输入 .............................................................................................................. 12 2.2 主机参数设置 .................................................................................................................. 12 2.2.1 设置日期和时间 .................................................................................................. 13 2.2.2 待机模式 .............................................................................................................. 13 2.2.3 设置基线有效时间 .............................................................................................. 13 2.2.4 设置屏幕对比度 .................................................................................................. 14 第三章 附件 ................................................................................................................................. 15 3.1 比色池(瓶)支架附件 .................................................................................................. 15 3.1.1 比色池(瓶)支架配置 ...................................................................................... 15 3.1.2 样品支架初始化 .................................................................................................. 16 3.1.3 更换比色池(瓶)支架 ...................................................................................... 16 3.1.4 安装 6 连池架和 1 位池架 .................................................................................. 16 3.1.5 拆除 6 连池架和 1 位池架 .................................................................................. 17 3.1.6 安装其它池架 ...................................................................................................... 17 3.2 外置打印机 ...................................................................................................................... 17 第四章 样品位置设置 .................................................................................................................. 18 4.1 Auto 6 ................................................................................................................................ 18 4.2 Auto3 ................................................................................................................................. 18 4.3 Manual 3 ........................................................................................................................... 18 4.4 Single Cell Holder .............................................................................................................. 18 4.5 Manual 6 ........................................................................................................................... 18 第五章 比色池(瓶)校正 .......................................................................................................... 19 5.1 比色池(瓶)校正 .......................................................................................................... 19 5.1.1 指定 Discrete nms 中的波长 ............................................................................... 20 第六章 管理存储测量程序 .......................................................................................................... 22 6.1 程序文件加密 .................................................................................................................. 22 6.2 程序命名 .......................................................................................................................... 22 6.3 程序存储 .......................................................................................................................... 23 6.4 调用已存的程序 .............................................................................................................. 24 6.5 加密/解锁 ........................................................................................................................ 25
相关文档
最新文档