千里莺啼绿映红全诗千里莺啼绿映红全诗千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风

合集下载

千里莺啼绿映红全诗千里莺啼绿映红全诗江南春千里莺啼绿映红

千里莺啼绿映红全诗千里莺啼绿映红全诗江南春千里莺啼绿映红

千里莺啼绿映红全诗-千里莺啼绿映红全诗江南春·千里莺啼绿映红这首《江南春》,千百年来素负盛誉。

千里莺啼绿映红全诗四句,既写出了江南春景的丰富多彩,也写出了它的广阔、深邃和迷离。

“千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

”诗一开头,就像迅速移动的电影镜头,掠过南国大地:辽阔的千里江南,黄莺在欢乐地歌唱,丛丛绿树映着簇簇红花;傍水的村庄、依山的城郭、迎风招展的酒旗,一一在望。

迷人的江南,经过诗人生花妙笔的点染,显得更加令人心旌摇荡了。

摇荡的原因,除了景物的繁丽外,恐怕还由于这种繁丽,不同于某处园林名胜,仅仅局限于一个角落,而是由于这种繁丽是铺展在大块土地上的。

因此,开头如果没有“千里”二字,这两句就要减色了。

但是,明代杨慎在《升庵诗话》中说:“千里莺啼,谁人听得?千里绿映红,谁人见得?若作十里,则莺啼绿红之景,村郭、楼台、僧寺、酒旗,皆在其中矣。

”对于这种意见,何文焕在《历代诗话考索》中曾驳斥道:“即作十里,亦未必尽听得着,看得见。

题云《江南春》,江南方广千里,千里之中,莺啼而绿映焉,水村山郭无处无酒旗,四百八十寺楼台多在烟雨中也。

此诗之意既广,不得专指一处,故总而命曰《江南春》……”何文焕的说法是对的,这是出于文学艺术典型概括的需要。

同样的道理也适用于后两句。

“南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

”从前两句看,莺鸟啼鸣,红绿相映,酒旗招展,应该是晴天的景象,但这两句明明写到烟雨,只是因为千里范围内,各处阴晴不同。

不过,还需要看到的是,诗人运用了典型化的手法,把握住了江南景物的特征。

江南特点是山重水复,柳暗花明,色调错综,层次丰富而有立体感。

诗人在缩千里于尺幅的同时,着重表现了江南春天掩映相衬、丰富多彩的美丽景色。

诗的前两句,有红绿色彩的映衬,有山水的映衬,村庄和城郭的映衬,有动静的映衬,有声色的映衬。

但光是这些,似乎还不够丰富,还只描绘出江南春景明朗的一面。

所以诗人又加上精彩的一笔:“南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

江南春古诗原文

江南春古诗原文

江南春古诗原文《江南春》是一首久负盛名的好诗,其中对江南景色的描写跟是细致,让我们欣赏一下全文吧!江南春唐代:杜牧千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

韵译辽阔的干里江南春景美如画,莺歌燕舞绿叶映衬鲜艳红花。

水村山郭酒旗在春风中招展,南朝佛寺有多少笼罩烟雨下?散译干里江南,到处莺歌燕舞,有相互映衬的绿树红花,有临水的村庄,有依山的城郭,到处都有迎风招展的酒旗。

昔日到处是香烟缭绕的深邃的寺庙,如今亭台楼阁都沧桑矗立在朦胧的烟雨之中。

注释1.莺啼:即莺啼燕语。

2.郭:外城。

此处指城镇。

3.酒旗:一种挂在门前以作为酒店标记的小旗。

4.南朝:指先后与北朝对峙的宋、齐、梁、陈政权。

5.四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。

据《南史·循吏·郭祖深传》说:“都下佛寺五百余所”。

这里说四百八十寺,是虚数。

6.楼台:楼阁亭台。

此处指寺院建筑。

7.烟雨:细雨蒙蒙,如烟如雾。

创作背景杜牧生活的晚唐时代,唐王朝以做大厦将倾之势,藩镇割据、宦官专权、牛李党争.....一点点的侵蚀着这个巨人的身体。

而另一方面,宪宗当政后,醉心于自己平淮西等一点点成就,飘飘然的做起了长生不老的春秋大梦,一心事佛,韩愈上《谏佛骨表》、险些丢了性命。

宪宗被太监杀死后,后继的穆宗、敬宗、文宗照例提倡佛教,僧尼之数继续上升,寺院经济持续发展,大大削弱了政府的实力,加重了国家的负担。

杜牧这年来到江南(江苏江阴),不禁想起当年南朝、尤其是梁朝事佛的虔诚,到头来是一场空,不仅没有求得长生,反而误国害民。

既是咏史怀古,也是对唐王朝统治者委婉的.劝诫。

后来武宗发动会昌灭佛,从一定程度上缓和了矛盾。

这是一首素负盛誉的写景诗。

小小的篇幅,描绘了广阔的画面。

它不是以一个具体的地方为对象,而是着眼于整个江南特有的景色,故题为《江南春》。

首句“千里莺啼绿映红”,一开始就展现了江南大自然风光。

“千里”是对广阔的江南的概括。

《江南春》原文及翻译赏析

《江南春》原文及翻译赏析

杜牧《江南春》原文及翻译赏析原文千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

翻译江南大地鸟啼声声绿草红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。

南朝遗留下的四百八十多座古寺,无数的楼台全笼罩在风烟云雨中。

注释1.莺啼:即莺啼燕语。

2.郭:外城。

此处指城镇。

3.酒旗:一种挂在门前以作为酒店标记的小旗。

4.南朝:指先后与北朝对峙的宋、齐、梁、陈政权。

5.四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。

据《南史·循吏·郭祖深传》说:“都下佛寺五百余所”。

这里说四百八十寺,是虚数。

6.楼台:楼阁亭台。

此处指寺院建筑。

7.烟雨:细雨蒙蒙,如烟如雾。

写作背景杜牧生活的晚唐时代,唐王朝以做大厦将倾之势,藩镇割据、宦官专权、牛李党争.....一点点的侵蚀着这个巨人的身体。

而另一方面,宪宗当政后,醉心于自己平淮西等一点点成就,飘飘然的做起了长生不老的春秋大梦,一心事佛,韩愈上《谏佛骨表》、险些丢了性命。

宪宗被太监杀死后,后继的穆宗、敬宗、文宗照例提倡佛教,僧尼之数继续上升,寺院经济持续发展,大大削弱了政府的实力,加重了国家的负担。

杜牧这年来到江南(江苏江阴),不禁想起当年南朝、尤其是梁朝事佛的虔诚,到头来是一场空,不仅没有求得长生,反而误国害民。

既是咏史怀古,也是对唐王朝统治者委婉的劝诫。

后来武宗发动会昌灭佛,从一定程度上缓和了矛盾。

鉴赏这是一首素负盛誉的写景诗。

小小的篇幅,描绘了广阔的画面。

它不是以一个具体的地方为对象,而是着眼于整个江南特有的景色,故题为《江南春》。

首句“千里莺啼绿映红”,一开始就展现了江南大自然风光。

“千里”是对广阔的江南的概括。

这里到处是莺啼,无边的绿叶映衬着鲜艳的红花。

这种有声有色、生机勃勃的景色自然是江南特有的。

次句“水村山郭酒旗风”写了江南独特的地形风貌,临水有村庄,依山有城郭,在春天的和风中,酒旗在轻轻地招展。

这是多么明丽的江南啊!一二句写的是晴景,三四句写的是雨景。

江南春(千里莺啼绿映红)【唐】杜牧

江南春(千里莺啼绿映红)【唐】杜牧

江南春(千里莺啼绿映红)【唐】杜牧江南春【唐】杜牧千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

【注释】①郭:城郭。

酒旗:酒帘,高悬在酒店外的标志。

②南朝:东晋后在建康(今南京)建都的宋、齐、梁、陈四朝合称南朝。

当时的统治者都好佛,修建了大量的寺院。

③四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。

据《南史·循吏·郭祖深传》说:“都下佛寺五百余所”。

这里说四百八十寺,是大概数字。

④楼台:指寺庙。

【译文】辽阔迷人的江南水乡,到处莺歌燕舞,到处绿树红花;傍水的村庄,依山的城镇,随处可见酒家迎风招展的旗子。

南朝统治者建造的四百八十多座寺庙,如今有多少楼台都笼罩在蒙蒙的烟雾般的细雨之中。

【赏析】本篇是一首描写江南风光的七言绝句。

江南水乡的迷人风光,历来都是令人想往的,杜牧同时代的诗人白居易以短短的“日出江花红胜火,春来江水绿如蓝”两句诗就把它描绘得如诗如画。

不过白诗展示给我们的是江南风光大的轮廓,是江南风光的整体感官形象。

而杜牧则不同,他不仅从整体上描绘了江南春光的明媚,而且还具体到描写到处莺歌燕舞,到处绿树红花,到处酒旗招展,具体到描写江南烟雨蒙蒙的楼台景色,使读者从一个个具体的景点去体会江南风光细微之处的色彩多姿,妩媚动人。

“千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风”,一开篇,诗人首先把我们带入了江南那柳绿花红,燕舞莺歌的境界,随后又向我们展示了“水村”和“山郭”“酒旗”处处迎风招展的繁荣与祥和。

“千里”极言地域之辽阔广大,一个“千里”把“莺啼”响彻了整个江南,把“绿映红”掩映了整个江南;“水村”与“山郭”又把迎风招展的“酒旗”挂遍了整个江南。

令人迷恋,令人心驰神往。

“南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中”,这两句是把诗作由写自然景观转移到写具有人文景观特征的庙宇,这一转就巧妙地揉进了历史的沧桑,也使其自然地融进了诗人对南朝朝政的讥讽与批判。

南朝遗留下来的许许多多佛教建筑在蒙蒙烟雨中若隐若现,更给江南春色增添了一抹扑朔迷离的美。

杜牧写寺庙的诗

杜牧写寺庙的诗

杜牧写寺庙的诗
杜牧是唐代著名的诗人之一,他写过很多关于寺庙的诗,以下是其中一些著名的作品:
1. 《江南春》:千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

2. 《题扬州禅智寺》:雨过一蝉噪,飘萧松桂秋。

青苔满阶砌,白鸟故迟留。

暮霭生深树,斜阳下小楼。

谁知竹西路,歌吹是扬州。

3. 《题宣州开元寺水阁阁下宛溪夹溪居人》:六朝文物草连空,天淡云闲今古同。

鸟去鸟来山色里,人歌人哭水声中。

深秋帘幕千家雨,落日楼台一笛风。

惆怅无因见范蠡,参差烟树五湖东。

4. 《题禅院》:觥船一棹百分空,十岁青春不负公。

今日鬓丝禅榻畔,茶烟轻飏落花风。

这些诗中,杜牧以生动的笔触描绘了寺庙的景色和氛围,表达了他对自然和人生的感悟。

千里莺啼绿映红水村山郭酒旗风的翻译

千里莺啼绿映红水村山郭酒旗风的翻译

千里莺啼绿映红水村山郭酒旗风的翻译千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风翻译:千里江南,到处莺歌燕舞,桃红柳绿,一派春意盎然的景象,在临水的村庄,依山的城郭,到处都有迎风招展的酒旗。

原文:千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

译文:千里江南,到处莺歌燕舞,桃红柳绿,一派春意盎然的景象,在临水的村庄,依山的城郭,到处都有迎风招展的酒旗。

昔日南朝到处是香烟缭绕的深邃的寺庙,如今这些亭台楼阁都沧桑矗立在朦胧的烟雨之中。

《江南春绝句》杜牧唐诗注释翻译赏析

《江南春绝句》杜牧唐诗注释翻译赏析

《江南春绝句》杜牧唐诗注释翻译赏析作品简介:《江南春绝句》是唐代诗人杜牧创作的一首七言绝句。

这首诗是杜牧千古传诵的名篇。

这首诗将自然风景和人文景观交织起来进行描写,把美丽如画的江南自然风景和烟雨蒙蒙中南朝的人文景观结合起来。

在烟雨迷蒙的春色之中,渗透出诗人对历史兴亡盛衰的感慨和对晚唐国运的隐忧。

这首诗四句均为景语,有众多意象和景物,有植物有动物,有声有色,景物也有远近之分,动静结合,各具特色。

全诗以轻快的文字,极具概括性的语言描绘了一幅生动形象、丰富多彩而又有气魄的江南春画卷,呈现出一种深邃幽美的意境,表达出一缕缕含蓄深蕴的情思,千百年来素负盛誉。

作品原文:江南春绝句千里莺啼绿映红⑴,水村山郭酒旗风⑵。

南朝四百八十寺⑶,多少楼台烟雨中⑷。

词句注释:⑴莺啼:即莺啼燕语。

⑵郭:外城。

此处指城镇。

酒旗:一种挂在门前以作为酒店标记的小旗。

⑶南朝:指先后与北朝对峙的宋、齐、梁、陈政权。

四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。

据《南史·循吏·郭祖深传》说:“都下佛寺五百余所”。

这里说四百八十寺,是虚数。

⑷楼台:楼阁亭台。

此处指寺院建筑。

烟雨:细雨蒙蒙,如烟如雾。

白话译文:韵译辽阔的干里江南春景美如画,莺歌燕舞绿叶映衬鲜艳红花。

水村山郭酒旗在春风中招展,南朝佛寺有多少笼罩烟雨下?散译干里江南,到处莺歌燕舞,有相互映衬的绿树红花,有临水的村庄,有依山的城郭,到处都有迎风招展的酒旗。

昔日到处是香烟缭绕的深邃的寺庙,如今亭台楼阁都沧桑矗立在朦胧的烟雨之中。

创作背景:唐文宗大和七年(833)春,杜牧奉幕主沈传师之命,由宣州经江宁往扬州访淮南节度使牛僧孺途中写下这首诗。

杜牧生活的晚唐时代,唐王朝以做大厦将倾之势,藩镇割据、宦官专权、牛李党争······一点点的侵蚀着这个巨人的身体。

而另一方面,宪宗当政后,醉心于自己平淮西等一点点成就,飘飘然的做起了长生不老的春秋大梦,一心事佛,韩愈上《谏佛骨表》、险些丢了性命。

千里莺啼绿映红 水郭水村山郭酒旗风意思

千里莺啼绿映红 水郭水村山郭酒旗风意思

千里莺啼绿映红水郭水村山郭酒旗风意思出自唐代诗人杜牧的《江南春》。

解释:辽阔的江南,到处莺歌燕舞,绿树红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。

赏析:诗人运用了映衬的手法,把“红花”与“绿叶”搭配,并用一个“映”字,从视角上突出了“江南春”万紫千红的景象,又运用了列锦的修辞手法,描写了进入眼帘的物象——水村、山郭、酒旗,突出了“村”和“郭”依山傍水的江南独有的建筑特色,塑造了一种深邃幽美的意境。

原诗为:千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

全诗赏析:这首《江南春》,千百年来素负盛誉。

诗中不仅描绘了明媚的江南春光,而且还再现了江南烟雨蒙蒙的楼台景色,使江南风光更加神奇迷离,别有一番情趣。

迷人的江南,经过诗人生花妙笔的点染,显得更加令人心旌摇荡了。

这首诗四句均为景语,有众多意象和景物,有植物有动物,有声有色,景物也有远近之分,动静结合,各具特色。

全诗以轻快的文字,极具概括性的语言描绘了一幅生动形象、丰富多彩而又有气魄的江南春画卷,呈现出一种深邃幽美的意境,表达出一缕缕含蓄深蕴的情思,千百年来素负盛誉。

首句“千里莺啼绿映红”。

诗一开头,诗人放开视野,由眼前春景而想象到整个江南大地。

千里江南,到处莺歌燕舞,桃红柳绿,一派春意盎然的景象。

在写作上,诗人首先运用了映衬的手法,把“红花”与“绿叶”搭配,并用一个“映”字,从视角上突出了“江南春”万紫千红的景象。

同时,诗人也从声音的角度,通过听觉,表现出江南春天莺歌燕舞的热闹场面。

诗句中的“千里”下得很妙,也很分量,不但空间上扩大诗歌的审美境界,而且为后面的描写奠定了基础。

第二句“水村山郭酒旗风”。

“山郭”山城。

指修建在山麓的城池。

“酒旗”指古代酒店外面挂的幌子。

这一句的意思是说,在临水的村庄,依山的城郭,到处都有迎风招展的酒旗。

这里,诗人运用了列锦的修辞手法,描写了进入眼帘的物象——水村、山郭、酒旗。

这几个物象由大到小,不但表现出一定空间位置,突出了“村”和“郭”依山傍水的江南独有的建筑特色。

“千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。”原文、赏析

“千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。”原文、赏析

千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

出自唐代杜牧的《江南春》
原文
千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。

杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。

与李商隐并称“小李杜”。

因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

创作背景:这是一首素负盛誉的写景诗。

小小的篇幅,描绘了广阔的画面。

它不是以一个具体的地方为对象,而是着眼于整个江南特有的景色,故题为《江南春》。

译文
辽阔的江南到处莺歌燕舞绿树红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。

南朝遗留下的四百八十多座古寺,如今有多少笼罩在这蒙蒙的烟雨之中。

第 1 页
本文部分内容来自互联网,我司不为其真实性及所产生的后果负责,如有异议请联系我们及时删除。

古诗两首之江南春【唐】杜牧

古诗两首之江南春【唐】杜牧
, 水村山郭酒旗风。 南朝四百八十寺, 多少楼台烟雨中。
杜牧(803-852) 唐代诗人。字牧之, 京兆万年(今陕西西 安人)。精通兵法, 有政治才能,诗文都 写得很好,诗以七绝 最为出色。与李商隐 齐名,世称“小李 杜”。
江南春
1.啼:鸣叫。 千里莺啼绿映红, 2.山郭:靠山的城墙。 水村山郭酒旗风。 3.酒旗:酒店门前高挂的 布招牌。 南朝四百八十寺, 4.南朝:公元420-589年, 多少楼台烟雨中。 南方宋、齐、梁、陈四 个王朝的总称。当时建 立了大批佛教寺院。
江南春
杜 牧 千里莺啼绿映红,
水村山郭酒旗风。
南朝四百八十寺, 多少楼台烟雨中。
1.啼:鸣叫。 2.山郭:靠山的城墙。 3.酒旗:酒店门前高挂的布招牌。 4.南朝:公元420-589年,南方宋、 齐、梁、陈四个王朝的总称。当 时建立了大批佛教寺院。
千里江南,到处莺歌燕舞, 桃红柳绿,在临水的村庄, 依山的城郭,到处都有迎 风招展的酒旗。昔日到处 是烟雾笼罩的寺庙,如今 亭台楼阁都沧桑矗立在朦 胧的烟雨之中。
这首诗表现了诗人对江南 景物的赞美与神往。联想 南朝四国因为佛教兴盛误 国误民,兴起的一点历史 感慨 。

千里莺啼绿映红的全诗意思

千里莺啼绿映红的全诗意思

千里莺啼绿映红的全诗意思
古诗《江南春》的意思:辽阔的江南到处莺歌燕舞绿树红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。

南朝遗留下的许多座古寺,如今有多少笼罩在这蒙蒙的烟雨之中。

【出处】《江南春》——唐代:杜牧
千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

扩展资料
1、《江南春》创作背景
这是一首素负盛誉的写景诗。

小小的篇幅,描绘了广阔的画面。

它不是以一个具体的地方为对象,而是着眼于整个江南特有的景色,故题为《江南春》。

2、《江南春》鉴赏
诗一开头,诗人放开视野,由眼前春景而想象到整个江南大地。

千里江南,到处莺歌燕舞,桃红柳绿,一派春意盎然的景象。

在写作上,诗人首先运用了映衬的手法,把“红花”与“绿叶”搭配,并用一个“映”字,从视角上突出了“江南春”万紫千红的景象。

同时,诗人也从声音的角度,通过听觉,表现出江南春天莺歌燕舞的热闹场面。

诗句中的“千里”下得很妙,也很分量,不但空间上扩大诗歌的审美境界,而且为后面的描写奠定了基础。

古诗《江南春》诗文赏析

古诗《江南春》诗文赏析

古诗《江南春》诗文赏析一、诗文《江南春》《江南春》唐代·杜牧千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

二、诗人杜牧杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。

杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。

与李商隐并称“小李杜”。

因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

三、释文:江南大地鸟啼声声绿草红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。

南朝遗留下的四百八十多座古寺,无数的楼台全笼罩在风烟云雨中。

四、词语注解:莺啼:即莺啼燕语。

郭:外城。

此处指城镇。

酒旗:一种挂在门前以作为酒店标记的小旗。

南朝:指先后与北朝对峙的宋、齐、梁、陈政权。

四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。

据《南史·循吏·郭祖深传》说:“都下佛寺五百余所”。

这里说四百八十寺,是虚数。

楼台:楼阁亭台。

此处指寺院建筑。

烟雨:细雨蒙蒙,如烟如雾。

五、赏析:杜牧生活的晚唐时代,唐王朝以做大厦将倾之势,藩镇割据、宦官专权、牛李党争。

而另一方面,宪宗当政后,醉心于自己平淮西等一点点成就,飘飘然的做起了长生不老的春秋大梦,一心事佛,韩愈上《谏佛骨表》、险些丢了性命。

宪宗被太监杀死后,后继的穆宗、敬宗、文宗照例提倡佛教,僧尼之数继续上升,寺院经济持续发展,大大削弱了政府的实力,加重了国家的负担。

杜牧这年来到江南(江苏江阴),不禁想起当年南朝、尤其是梁朝事佛的虔诚,到头来是一场空,不仅没有求得长生,反而误国害民。

既是咏史怀古,也是对唐王朝统治者委婉的劝诫。

后来武宗发动会昌灭佛,从一定程度上缓和了矛盾。

这是一首素负盛誉的写景诗。

小小的篇幅,描绘了广阔的画面。

它不是以一个具体的地方为对象,而是着眼于整个江南特有的景色,故题为《江南春》。

这首《江南春》,千百年来素负盛誉。

四句诗,既写出了江南春景的丰富多彩,也写出了它的广阔、深邃和迷离。

千里莺啼绿映红全诗的解释

千里莺啼绿映红全诗的解释

千里莺啼绿映红全诗的解释
《江南春·千里莺啼绿映红》是唐代的杜牧所作,全诗原文如下:
千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

此诗描绘了明媚的江南春光,再现了江南烟雨蒙蒙的楼台景色,把江南风光写得神奇迷离,别有一番情趣,渗透出诗人对历史兴亡盛衰的感慨和对晚唐国运的隐忧。

四句均为景语,有众多意象和景物,有植物有动物,有声有色,景物有远近之分,动静结合,各具特色。

全诗以轻快的文字,极具概括性的语言描绘了一幅丰富多彩的江南春画。

唐杜牧江南春古诗赏析

唐杜牧江南春古诗赏析

唐杜牧江南春古诗赏析千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

注释:莺啼:即莺啼燕语。

郭:外城。

此处指城镇。

酒旗:一种挂在门前以作为酒店标记的小旗。

南朝:指先后与北朝对峙的宋、齐、梁、陈政权。

四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。

这里说四百八十寺,是虚数。

楼台:楼阁亭台。

此处指寺院建筑。

烟雨:细雨蒙蒙,如烟如雾。

翻译:江南大地鸟啼声声绿草红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。

南朝遗留下的四百八十多座古寺,无数的楼台全笼罩在风烟云雨中。

赏析:首句“千里莺啼绿映红”,一开始就展现了江南大自然风光。

“千里”是对广阔的江南的概括。

这里到处是莺啼,无边的绿叶映衬着鲜艳的红花。

这种有声有色、生机勃勃的景色自然是江南特有的。

次句“水村山郭酒旗风”写了江南独特的地形风貌,临水有村庄,依山有城郭,在春天的和风中,酒旗在轻轻地招展。

这是多么明丽的江南啊!一二句写的是晴景,三四句写的是雨景。

“南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

”在春天的微雨中,则另有一番风光。

在山明水秀之处,还有南朝遗留下来的数以百计的佛寺。

这些金碧辉煌、屋宇重重的佛寺,被迷蒙的烟雨笼罩着,若隐若现,似有似无,给江南的春天更增添了朦胧迷离的色彩。

“四百八十”是虚数,不是实指,突出佛寺之多,讽刺了皇帝依赖佛教。

其中应指现存于江阴青阳镇的悟空寺。

全诗以高度概括的笔法,勾勒了江南地区的风物,描绘了江南明丽而迷蒙的春景。

色彩鲜明,情味隽永。

一首七言绝句,能展现出这样一幅广阔的画卷,真可谓“尺幅千里”了。

同时杜牧还留下了一首《芙蓉湖》),赞誉江阴美景:丹树村边烟火微,碧波深处雁初飞。

萧条落叶垂杨岸,隔水寥寥闻捣衣。

诗词赏析:杜牧《江南春》

诗词赏析:杜牧《江南春》

诗词赏析:杜牧《江南春》江南春唐代:杜牧千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

译文江南大地鸟啼声声绿草红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。

南朝遗留下的四百八十多座古寺,无数的楼台全笼罩在风烟云雨中。

注释莺啼:即莺啼燕语。

郭:外城。

此处指城镇。

酒旗:一种挂在门前以作为酒店标记的小旗。

南朝:指先后与北朝对峙的宋、齐、梁、陈政权。

四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。

这里说四百八十寺,是虚数。

楼台:楼阁亭台。

此处指寺院建筑。

烟雨:细雨蒙蒙,如烟如雾。

译文及注释二韵译辽阔的干里江南春景美如画,莺歌燕舞绿叶映衬鲜艳红花。

水村山郭酒旗在春风中招展,南朝佛寺有多少笼罩烟雨下?散译干里江南,到处莺歌燕舞,有相互映衬的绿树红花,有临水的村庄,有依山的城郭,到处都有迎风招展的酒旗。

昔日到处是香烟缭绕的深邃的寺庙,如今亭台楼阁都沧桑矗立在朦胧的烟雨之中。

注释⑴莺啼:即莺啼燕语。

⑵郭:外城。

此处指城镇。

酒旗:一种挂在门前以作为酒店标记的小旗。

⑶南朝:指先后与北朝对峙的宋、齐、梁、陈政权。

四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。

据《南史·循吏·郭祖深传》说:“都下佛寺五百余所”。

这里说四百八十寺,是虚数。

⑷楼台:楼阁亭台。

此处指寺院建筑。

烟雨:细雨蒙蒙,如烟如雾。

赏析这首《江南春》,千百年来素负盛誉。

四句诗,既写出了江南春景的丰富多彩,也写出了它的广阔、深邃和迷离。

“千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

”诗一开头,就像迅速移动的电影镜头,掠过南国大地:辽阔的千里江南,黄莺在欢乐地歌唱,丛丛绿树映着簇簇红花;傍水的村庄、依山的城郭、迎风招展的酒旗,一一在望。

迷人的江南,经过诗人生花妙笔的点染,显得更加令人心旌摇荡了。

摇荡的原因,除了景物的繁丽外,恐怕还因为这种繁丽,不同于某处园林名胜,仅仅局限于一个角落,而是因为这种繁丽是铺展在大块土地上的。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

千里莺啼绿映红全诗-千里莺啼绿映红全诗千里莺啼绿映红,水村山郭
酒旗风
千里莺啼绿映红。

水村山郭酒旗风。

这是描写江南风光的一首七言绝句。

“日出江花红胜火。

春来江水绿如蓝”。

白居易已经描绘了一幅幅绚丽的图画。

但那只是宏观的。

而杜牧的《江南春》则相对要具体一些。

似乎使人参观了几个景点。

印象也就更深刻了。

杜牧在这首七绝中不仅描绘了明媚的江南春光。

而且还再现了江南烟雨蒙蒙的楼台景色。

使江南风光更加神奇迷离。

别有一番情趣。

作品名称,江南春。

创作年代,唐。

作品出处,唐三百。

文学体裁,近体诗。

作者,杜牧。

水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺。

多少楼台烟雨中。

作品鉴赏。

“千里莺啼绿映红。

水村山郭酒旗风”。

首先描绘了江南那花红柳绿的世界。

到处莺歌燕舞。

到处绿树红花;那帝水的村庄。

那依山的城郭。

尤其是那迎风招展的酒旗。

“千里”说明是写整个江南。

但整体又是通过一个个具体的意象表现出来的。

“南朝四百八十寺。

多少楼台烟雨中”。

这里有过渡到江南风光的重要组成部分——寺庙。

揉进了沧桑之感。

南朝遗留下来的许许多多佛教建筑物在春风春雨中若隐若现。

更增添扑朔迷离之美。

诗人在这里不说“朝朝四百八十寺”。

千里莺啼绿映红全诗
而说“南朝四百八十寺”。

显然别有意蕴。

南朝统治者佞佛。

劳民伤财。

修建了大量寺庙。

《南史·郭祖深传》说:“时帝大弘释典。

将以易俗。

故祖深尤言其事。

条以为都下佛寺五百余所。

穷极宏丽。

僧尼十余万。

资产丰沃。

所在郡县。

不可胜言。

”据此。

杜牧说“四百八十寺”显然说少了。

如今“南朝四百八十寺”都
已成为历史的遗物。

成为江南美妙风景的组成部分了。

审美之中不乏讽刺。

诗的内涵也更显丰富。

这首诗四句均为景语。

一句一景。

各具特色。

这里有声音有色彩。

有空间上的拓展。

有时间上的追溯。

在短短的28个字中。

诗人以极具概括性的语言描绘了一幅生动形象而又有气魄的江南春画卷。

这首《江南春》。

千百年来素负盛誉。

四句诗。

既写出了江南春景的丰富多彩。

也写出了它的广阔。

深邃和迷离。

“千里莺啼绿映红。

水村山郭酒旗风。

”诗一开头。

就象迅速移动的电影镜头。

掠过南国大地:辽阔的千里江南。

黄莺在欢乐地歌唱。

丛丛绿树映着簇簇红花;傍水的村庄。

依山的城郭。

迎风招展的酒旗。

一一在望。

摇荡的原因。

除了景物的繁丽外。

恐怕还由于这种繁丽。

不同于某处园林名胜。

仅仅是局限于一个角落。

而是由于这种繁丽是铺展在大块土地上的。

因此。

开头如果没有“千里”二字。

这两句就要减色
了。

但是。

明代杨慎在《升庵诗话》中说:“千里莺啼。

谁人听得?千里绿映红。

谁人见得?若作十里。

则莺啼绿红之景。

村郭。

楼台。

千里莺啼绿映红全诗僧寺。

酒旗。

皆在其中矣。

”对于这种意见。

何文焕在《历代诗话考索》中曾驳斥道:“即作十里。

亦未必尽听得着。

看得见。

题云《江南春》。

江南方广千里。

千里之中。

莺啼而绿映焉。

水村山郭无处无酒旗。

四百八十寺楼台多在烟雨中也。

此诗之意既广。

不得专指一处。

故总而命曰《江南春》……”何文焕的说法是对的。

这是出于文学艺术典型概括的需要。

同样的道理也适用于后两句。

“南朝四百八十寺。

多少楼台烟雨中。

”从前两句看。

莺鸟啼鸣。

红绿相映。

酒旗招展。

应该是晴天的景象。

但这两句明明写到烟雨。

这是因为千里范围内。

各处阴晴不同。

也是完全可以理解的。

不过。

还需要看到的是。

诗人运用了典型化的手法。

把握住了江南景物的特征。

江南特点是
--山重水复。

柳暗花明。

色调错综。

层次丰富而有立体感。

诗人在缩千里于尺幅的同时。

着重表现了江南春天掩映相衬。

丰富多彩的美丽景色。

诗的前两句。

有红绿色彩的映衬。

有山水的映衬。

村庄和城郭的映衬。

有动静的映衬。

有声色的映衬。

但光是这些。

似乎还不够丰富。

还只描绘出江南春景明朗的一面。

所以诗人又加上精彩的一笔:“南朝四百八十寺。

多少楼台烟雨中。

”金碧辉煌。

屋宇重重的佛寺。

本来就给人一种深邃的感觉。

现在诗人又特意让它出没掩映于迷蒙的烟雨之中。

这就更增加了一种朦胧迷离的色彩。

这样的画面和色调。

与“千里莺啼绿映红。

水村山郭酒旗风”的明朗绚丽相映。

就使得这幅“江南春”的图画变得更加丰富多彩。

“南朝”二字更给这幅画面增添悠远的历史色彩。

“四百八十”是唐人强调数量之多的一种说法。

诗人先强调建筑宏丽的佛寺非止一处。

然后再接以“多少楼台烟雨中”这样的唱
叹。

相关文档
最新文档