古诗人有亡斧者翻译赏析

合集下载

疑邻盗斧文言文

疑邻盗斧文言文

疑邻盗斧文言文
【原文】
疑邻窃斧
列御寇〔先秦〕
人有亡斧者,意其邻之子,视其行步,窃斧也;颜色,窃斧也;言语,窃斧也;动作态度无为而不窃斧也。

俄而抇于谷而得其斧,他日复见其邻人之子,动作态度无似窃斧者。

其邻之子非变也,已则变矣;变也者无他,有所尤也。

【译文】
从前有个人,丢失了一把斧子。

他怀疑是邻居家的儿子偷去了,观察那人走路的样子,像是偷斧子的;看那人的神色表情,也像是偷斧子的;听他的言谈话语,更像是偷斧子的,那人的一言一行,一举一动,无不像偷斧子的。

不久之后,丢斧子的人在山谷里掘出了那把斧子,再留心察看邻居家的儿子,就觉得他无论是神态还动作都不像偷斧子的了。

变的不是邻居的儿子,而是自己的心态。

变的原因也没有其他,是被偏见所蒙蔽。

人有亡斧者

人有亡斧者

有个人丢了一把斧子,他怀疑是他的 邻居家的儿子偷去了,他看到那人走路的 样子,像是偷斧子的;看那人脸上的神色, 像是偷斧子的;听他的言谈话语,像是偷 斧子的;一举一动,没有一样不像是偷斧子 的人。不久,他挖掘山沟时却找到了自己 的斧子。之后有一天又看见他邻居的儿子, 就觉得他的行为、表情、动作,都不像偷 斧子的人。
人有亡斧者,意其邻人之子。 视其行步,窃斧也;视其颜色,窃 斧也;听其言语,窃斧也;动作态 度,无为而不窃斧者也。俄而掘其 沟而得其斧,他日,复见其邻之子, 其行动、颜色、动作皆无似窃斧者 也。
亡:丢掉,丢失。 者:有个丢掉斧子的人。 意:同“臆”,估计,怀疑,猜想。 其:指代邻人之子。 窃:偷盗。 视:看。 俄:一会儿,不久。 他日:另一天。 复:再,又。 行动:走路的姿势。 颜色:表情。 皆:都。
他的行为、表情、动作,都不像偷斧子的人。
1.这则寓言说明,主观成见,是认识客观真 理的障碍。当人以成见去观察世界时,必 然歪曲客观事物的原貌。准确的判断来源 于对客观事实的调查,而不是主观的猜想。 2.不要多疑,重要的是要从实际出发,摆正 自己的心态。 3.不要随便猜疑别人。 4.毫无事实根据的怀疑,只会伤害别人。
视其行步,窃斧也;视其颜色,窃斧也;听 其言语,窃斧也像是偷斧子 的;看那人脸上的神色,像是偷斧子的; 听他的言谈话语,像是偷斧子的;一举一 动,没有一样不像是偷斧子的人。
他日,复见其邻之子,其行动、颜色、动作 皆无似窃斧者也。 之后有一天又看见他邻居的儿子,就觉得

《人有亡斧者》文言文原文注释翻译

《人有亡斧者》文言文原文注释翻译

《人有亡斧者》文言文原文注释翻译作品简介:《人有亡斧者》出自《吕氏春秋·去宥》和《列子·说符》。

这则寓言说明,主观成见,是认识客观真理的障碍。

当人以成见去观察世界时,必然歪曲原来客观事物的原貌。

准确的判断来源于对客观事实的调查,而不是主观的猜想。

不要多疑,重要的是要从实际出发,摆正自己的心态。

不要随便猜疑别人。

作品原文:人有亡斧者,意其邻人之子。

视其行步,窃斧也;视其颜色,窃斧也;听其言语,窃斧也;动作态度,无为而不窃斧者也。

俄而掘其沟而得其斧,他日,复见其邻之子,其行动、颜色、动作皆无似窃斧者也。

作品注释:人有亡斧者:有个丢掉斧子的人。

亡:丢掉,丢失。

意:同"臆",估计,怀疑,猜想。

谷:山谷,地窑。

其:指代邻人之子。

窃:偷盗。

无为而不窃斧也:没有一样不像偷斧子的人。

他日:另一天。

复:再,又。

无似窃斧者:没有一点像偷斧子的样子。

俄而掘其沟而得其斧:不久,(他)挖掘那山谷却找到了自己的斧子。

俄:一会儿,不久。

视:看。

皆:都。

行动:走路的姿势。

颜色:表情。

作品译文:有个人丢了一把斧子,他怀疑是他的邻居家的儿子偷去了,他看到那人走路的样子,像是偷斧子的;看那人脸上的神色,像是偷斧子的;听他的言谈话语,像是偷斧子的;一举一动,没有一样不像是偷斧子的人。

不久,他挖掘山沟时却找到了自己的斧子。

之后有一天又看见他邻居的儿子,就觉得他的行为、表情、动作,都不像偷斧子的人。

文言知识:颜色。

现代汉语中“颜色”指色彩,而文言中的“颜色”是指“脸上的神色”。

上文“视其颜色,窃斧也”,意为看他脸上的神色,是偷斧头的人。

若说“颜色不移”,意为脸上的神色不改;“颜色无主”,意为脸上的神色变化无定,形容惊慌失措的样子。

课后练习1、“意其邻人之子”后省略了补语,应为:意其邻人之子(窃)2、成语填空:1.优柔寡断 2.无动于衷 3.潜移默化 4.好高骛远作品意义:《说符》宣扬了先秦道家“理无常是,事无常非",以“道”修身等思想观点。

失斧疑邻原文及翻译

失斧疑邻原文及翻译

失斧疑邻原文及翻译
原文:
人有亡斧者,疑其邻之子。

视其行步,窃斧也;颜色,窃斧也;言语,窃斧也;动作态度,无为而不窃斧也。

俄而抇其谷而得其斧,他日复见其邻人之子,动作态度,无似窃斧者。

译文:
从前有个乡下人,丢了一把斧子。

他怀疑是邻居家的儿子偷去了,观察那人走路的样子,像是偷斧子的;看那人的脸色表情,也像是偷斧子的;听他的言谈话语,更像是偷斧子的,那人的一言一行,一举一动,无不像偷斧子的。

后来,丢斧子的人在山谷里挖地时,掘出了那把斧子,再留心察看邻居家的儿子,就觉得他走路的样子,不像是偷斧子的.;他的脸色表情,也不像是偷斧子的;他的言谈话语,更不像是偷斧子的了,那人的一言一行,一举一动,都不像偷斧子的了。

失斧疑邻
意:同“臆”,估计,怀疑
颜色:脸色表情
无为:没有(一样)行为举止
抇;挖掘
解释:疑:怀疑;斧:斧头。

怀疑邻居偷他的斧头。

指不注重事实根据,对人对事胡乱猜疑。

出处:战国·郑·列御寇《列子·说符》:“人有亡斧者,意其邻
之子。

视其行步,窃斧也;颜色,窃斧也;言语,窃斧也;动作态度,无为而不窃斧也。


说明:这则寓言说明,主观成见,是认识客观真理的障碍。

当人以成见去观察世界时,必然歪曲客观事物的原貌。

人有亡鈇者文言文的意思

人有亡鈇者文言文的意思

人有亡鈇者文言文的意思:
"人有亡鈇者" 是古文(文言文)中的一句话,直译为“有人丢失了斧头”。

这句话来自于《孟子·公孫丑上》,是中国古代哲学家孟子的著作之一。

在这个故事中,孟子用这个例子来说明人们天生具有的良知和正义感。

在故事中,有人丢失了斧头,怀疑邻居的儿子偷了它。

他观察邻居的儿子,发现他的行为举止确实像是个小偷。

但当这个人在自己的田地里找回了斧头后,再观察邻居的儿子,却发现他的行为举止再也不像小偷了。

孟子通过这个故事说明,人的判断往往会受到自己的主观感受和现状的影响。

同时也强调了人们内心深处的正义感和诚实,即使在误解和怀疑中,最终还是会被事实的真相所驱动。

人有亡斧者文言文的意思

人有亡斧者文言文的意思

《人有亡斧者文言文的意思》小朋友们,今天咱们来一起了解一个有趣的文言文故事,叫《人有亡斧者》。

这个故事说呀,有个人丢了一把斧子。

他怀疑是邻居家的儿子偷的,看那邻居家儿子走路的样子,像是偷了斧子的;看他脸上的表情,也像是偷了斧子的;听他说话的语气,更像是偷了斧子的。

后来,他在山谷里挖地的时候找到了自己的斧子。

再看邻居家儿子,怎么看都不像是偷斧子的人啦。

这个故事告诉我们呀,不能随便怀疑别人。

就像我们在学校里,不能因为同学的一个小举动,就觉得人家做了不好的事情。

小朋友们,你们明白了吗?《人有亡斧者文言文的意思》小朋友们,咱们来聊聊《人有亡斧者》这个文言文。

故事里有个人的斧子不见了,他就觉得是邻居家的孩子偷走的。

他看邻居孩子干啥都觉得不对劲儿。

走路吧,觉得是偷了斧子心虚的走法;说话吧,也觉得是偷了斧子在掩饰。

可是后来呢,他自己找到了斧子,再看邻居家孩子,哪哪都正常啦。

这就像我们有时候,自己的东西找不到了,就乱猜是谁拿的,结果最后发现是自己放错地方了。

所以呀,不能随便乱怀疑别人,得有证据才行。

小朋友们,可别学这个丢斧子的人哟!《人有亡斧者文言文的意思》小朋友们,今天来讲讲《人有亡斧者》的意思。

有个人把斧子丢了,心里就认定是邻居家儿子偷的。

他觉得邻居儿子一举一动都透着偷斧子的样儿。

比如说,邻居儿子笑一下,他就想“哼,偷了我的斧子还这么高兴”;邻居儿子不说话,他又想“肯定是心里有鬼,不敢说话”。

但是后来呀,他的斧子找到了,再看邻居儿子,怎么看都是个好孩子。

小朋友们,这个故事告诉我们,不能没有根据就怀疑别人。

就像我们和小伙伴玩,不能随便说人家不好,得有真凭实据才行。

你们记住这个道理了吗?。

中小学文言文阅读详解基础篇 22:《人有亡斧者》

中小学文言文阅读详解基础篇 22:《人有亡斧者》

人有亡斧者
人有亡斧者,意其邻人之子。

视其行步,窃斧也;视其颜色,窃斧也;听其言语,窃斧也;动作态度,无为而不窃斧者也。

俄而掘其沟而得其斧,他日,复见其邻之子,其行动、颜色、动作皆无似窃斧者也。

【注释】
者:.・的人。

亡:丢掉,丢失。

亡羊补牢的亡也是这个意思。

意:同〃臆〃,估计,怀疑,猜想。

其:指代邻人之子。

窃:偷盗。

无为而不窃斧也:没有一样不像偷斧子的人。

他日:另一天。

复:再,又。

俄:一会儿,不久。

视:看。

皆:者K。

行动:走路的姿势。

颜色:容颜神色、表情。

【参考译文】
有个丢了斧子的人,他怀疑是他的邻居家的儿子偷去了,他看到那人走路的样子,像是偷斧子的;看那人脸上的神色,像是偷斧子的;听他的言谈话语,像是偷斧子的;一举一动,没有一样不像是偷斧子的人。

没多久,他挖沟时却找到了自己的斧子。

另一天,他再看见他邻居的儿子,就觉得他的行为、表情、动作,都不像偷斧子的人。

【拓展】
成语:疑邻盗斧
启示:做人处事要实事求是,从实际出发,不能凭空猜想。

【课后练习】
一、解释词语。

①人有亡斧者
②意其邻人之子
二、翻译句子。

动作态度无为而不窃斧也。

【参考答案】
(1)解释词语。

①人有亡斧者亡:丢失
②意其邻人之子意:怀疑
(2)翻译句子。

动作态度无为而不窃斧也。

一举一动,没有一样不像是偷斧子的人。

(无,没有。

窃,偷)。

【疑邻窃斧】疑邻窃鈇文言文翻译

【疑邻窃斧】疑邻窃鈇文言文翻译

【疑邻窃斧】疑邻窃鈇文言文翻译《疑邻窃鈇》这则寓言说明,主观成见是认识客观事物的障碍,当人带着成见观察世界时,必然会歪曲客观事物的原貌。

接下来我搜集了疑邻窃鈇文言文翻译,仅供大家参考,希望帮助到大家。

疑邻窃鈇人有亡鈇者,意其邻之子。

视其行步,窃鈇也;颜色,窃鈇也;言语,窃鈇也;动作态度,无为而不窃鈇也。

俄而,抇于谷而得其鈇。

他日复见其邻人之子,动作态度无以似窃鈇者。

其邻之子非变也,已则变矣;变也者无他,有所尤也。

解释1)鈇(fū):通“斧”。

2)颜色:脸上的神色表情。

3)无为而不:没有一样不像。

4)掘其谷:掘。

谷:山谷,山沟。

5)意:通“臆”,怀疑。

6)为(wéi):动作,做法。

7)有所尤:即被偏见所蒙蔽。

尤,通“囿(yòu)”,局限。

8)亡:丢失。

9)他日:以后的日子。

10)俄而:不久。

11)他日复见其邻人之子,动作态度无似窃斧:过些日子再看到邻居家的儿子,觉得他的一举一动、面目表情都不像偷斧头的人了。

译文以前有一个人丢了一把斧子,他怀疑是邻居家的儿子偷去了。

他观察那人走路的样子,觉得就是偷斧子的人;看那人的脸色神色,也像是偷斧子的人;他的一言一行,也像偷斧子的人;一举一动,没有一样不像偷斧子的人。

不久以后,丢斧子的人在山谷里挖水沟时,掘出了那把斧子。

他几天后又看见了邻居的儿子,就觉得他一言一行,一举一动,都不像偷斧子的人了。

变的不是邻居的儿子,而是自己的心态;变的原因也没有其他,是被偏见所蒙蔽。

出处《疑邻窃鈇》这则寓言故事生动地说明,情感的变化往往对理性的判断起着重要的影响作用。

是战国·郑·列御寇《列子·说符》中的一则寓言,原文是:人有亡斧者,意其邻之子,视其行步,窃斧也;颜色,窃斧也;言语,窃斧也;动作态度,无为而不窃斧也。

俄而抇其谷而得其斧,他日复见其邻人之子,动作态度,无似窃斧者。

文中:无为而不窃斧也,是指(那人的)一言一行,一举一动(所有的一切),无不像偷斧子的。

人有亡斧者,意其邻人之子其的意思

人有亡斧者,意其邻人之子其的意思

人有亡斧者,意其邻人之子其的意思《人有亡斧者,意其邻人之子其的意思》(适合大众读者)咱们来讲一个小故事,说有个人丢了把斧子。

他心里就怀疑是邻居家的孩子偷的。

为啥会这么想呢?就因为他看那孩子,一举一动都好像偷了斧子的样子。

比如说,那孩子走路的姿势,他觉得鬼鬼祟祟的;孩子说话的神情,他也觉得不自然。

可后来呢,他自己在山里找到了那把斧子。

再看邻居家的孩子,怎么看都不像是偷斧子的人了。

这故事告诉咱们,不能随便凭着自己的想法去猜疑别人。

有时候啊,是咱们自己的心偏了,才会误会别人。

就像生活中,咱们可不能因为一点点小事,就觉得别人不好,得有真凭实据才行。

《人有亡斧者,意其邻人之子其的意思》(适合青少年读者)小朋友们,今天给你们讲个好玩的故事。

有个人呀,他的斧子不见了,然后他就觉得是邻居家的小孩偷走的。

他看那小孩干啥都觉得不对劲。

小孩跑着玩,他觉得是在躲他;小孩安静待着,他觉得是心里有鬼。

但是呢,这个人在别的地方找到了自己的斧子。

这时候再看那个小孩,哪还有偷斧子的样子呀!这个故事告诉我们,可不能随便乱猜别人,得有证据才行。

要不然,误会了别人,多不好呀!《人有亡斧者,意其邻人之子其的意思》(适合老年读者)老伙计们,咱今天说个事儿。

有个人把斧子弄没了,心里就认定是邻居家孩子偷的。

他瞅那孩子,咋瞅咋像小偷。

孩子笑一下,他觉得不怀好意;孩子哭一下,他觉得是装可怜。

后来啊,他自己找到了斧子。

再瞧那孩子,哪还有偷东西的样儿。

所以说呀,咱们可不能随便冤枉人,得把事情弄清楚喽,要不然多伤感情!《人有亡斧者,意其邻人之子其的意思》(适合职场人士)朋友们,给大家分享一个小故事。

有个人丢了把斧子,心里就怀疑是邻居家的孩子干的。

这一怀疑可不得了,他看那孩子工作时的状态,觉得是心不在焉;孩子跟同事交流,他觉得是在密谋什么。

结果斧子找到了,不是那孩子偷的。

这就提醒咱们,在职场中,可别轻易怀疑同事,没有证据就乱猜测,会影响团队和谐的。

《人有亡斧者,意其邻人之子其的意思》(适合家长)各位家长,咱们来讲个故事。

人有亡斧者《吕氏春秋·去宥》原文

人有亡斧者《吕氏春秋·去宥》原文

人有亡斧者《吕氏春秋·去宥》原文
人有亡斧者《去宥》
人有亡斧者,意其邻人之子:视其行步,窃斧也;颜色,窃斧也;言语,窃斧也;动作态度无为而不窃斧者也。

俄而掘其沟而得其斧,他日复见其邻人之子,动作、态度皆无似窃斧者也。

注释
人有亡斧者:有个丢掉斧子的人。

亡:丢掉,丢失。

意:同臆,估计,怀疑。

谷:谷。

其:指代邻人之子。

窃:偷盗。

颜色:此指脸上的表情。

无为而不窃斧也:没有(一样)行为举止不像偷斧子的。

他日:另一天。

复:再。

无似窃斧者:没有一点像偷斧子的样子。

俄而掘其沟而得其斧:不久,(他)挖掘那山谷(土地时)却找到了自己的斧子。

俄而:一会儿,不久。

视:看
皆:都
行:走
(从前)有个人丢了一把斧子,(他)怀疑是邻居家的儿子偷去了,(他)看到那人走路的样子,是偷斧子的;看那人脸上的神色,是偷斧子的;听他的言谈话语,是偷斧子的;一举一动,没有一样不像偷斧子的人。

不久,(他)挖掘那山谷(土地时)却找到了自己的斧子。

第二天又看见他邻居的儿子,就觉得他行为、表情、动作,都不像偷斧子的人。

启示
这则寓言说明,主观成见,是认识客观真理的障碍。

当人以成见去观察世界时,必然歪曲客观事物的原貌。

准确的判断。

人有亡铁者原文及翻译

人有亡铁者原文及翻译

人有亡铁者原文及翻译人有亡铁者原文及翻译人有亡铁者这则寓言说明,主观成见,是认识客观真理的障碍。

当人以成见去观察世界时,必然歪曲原来客观事物的原貌。

准确的判断来源于对客观事实的调查,而不是主观的猜想。

大家不妨来看看小编推送的人有亡铁者原文及翻译,希望给大家带来帮助!人有亡斧者作者:吕不韦人有亡斧者,意其邻人之子:视其行步,窃斧也;颜色,窃斧也;言语,窃斧也;动作态度无为而不窃斧者也。

俄而掘其沟而得其斧,他日复见其邻人之子,动作、态度皆无似窃斧者也。

注释人有亡斧者:有个丢掉斧子的人。

亡:丢掉,丢失。

意:同"臆",估计,怀疑。

谷:山谷。

其:指代邻人之子。

窃:偷盗。

颜色:此指脸上的表情。

无为而不窃斧也:没有(一样)行为举止不像偷斧子的。

他日:另一天。

复:再。

无似窃斧者:没有一点像偷斧子的样子。

俄而掘其沟而得其斧:不久,(他)挖掘那山谷(土地时)却找到了自己的斧子。

俄而:一会儿,不久。

视:看皆:都行:走译文(从前)有个人丢了一把斧子,(他)怀疑是邻居家的儿子偷去了,(他)看到那人走路的样子,是偷斧子的;看那人脸上的神色,是偷斧子的;听他的言谈话语,是偷斧子的;一举一动,没有一样不像偷斧子的`人。

不久,(他)挖掘那山谷(土地时)却找到了自己的斧子。

第二天又看见他邻居的儿子,就觉得他行为、表情、动作,都不像偷斧子的人。

启示这则寓言说明,主观成见,是认识客观真理的障碍。

当人以成见去观察世界时,必然歪曲客观事物的原貌。

准确的判断来源于对客观事实的调查,而不是主观的猜想。

不要多疑,重要的是要从实际出发,摆正自己的心态。

不要随便猜疑别人。

人有亡铁者原文及翻译

人有亡铁者原文及翻译

人有亡铁者原文及翻译人有亡铁者原文及翻译人有亡铁者这则寓言说明,主观成见,是认识客观真理的障碍。

当人以成见去观察世界时,必然歪曲原来客观事物的原貌。

准确的判断来源于对客观事实的调查,而不是主观的猜想。

大家不妨来看看小编推送的人有亡铁者原文及翻译,希望给大家带来帮助!人有亡斧者作者:吕不韦人有亡斧者,意其邻人之子:视其行步,窃斧也;颜色,窃斧也;言语,窃斧也;动作态度无为而不窃斧者也。

俄而掘其沟而得其斧,他日复见其邻人之子,动作、态度皆无似窃斧者也。

注释人有亡斧者:有个丢掉斧子的人。

亡:丢掉,丢失。

意:同"臆",估计,怀疑。

谷:山谷。

其:指代邻人之子。

窃:偷盗。

颜色:此指脸上的表情。

无为而不窃斧也:没有(一样)行为举止不像偷斧子的。

他日:另一天。

复:再。

无似窃斧者:没有一点像偷斧子的样子。

俄而掘其沟而得其斧:不久,(他)挖掘那山谷(土地时)却找到了自己的斧子。

俄而:一会儿,不久。

视:看皆:都行:走译文(从前)有个人丢了一把斧子,(他)怀疑是邻居家的儿子偷去了,(他)看到那人走路的样子,是偷斧子的;看那人脸上的神色,是偷斧子的`;听他的言谈话语,是偷斧子的;一举一动,没有一样不像偷斧子的人。

不久,(他)挖掘那山谷(土地时)却找到了自己的斧子。

第二天又看见他邻居的儿子,就觉得他行为、表情、动作,都不像偷斧子的人。

启示这则寓言说明,主观成见,是认识客观真理的障碍。

当人以成见去观察世界时,必然歪曲客观事物的原貌。

准确的判断来源于对客观事实的调查,而不是主观的猜想。

不要多疑,重要的是要从实际出发,摆正自己的心态。

不要随便猜疑别人。

人有亡斧者的文言文翻译

人有亡斧者的文言文翻译

人有亡斧者的文言文翻译
人有亡斧者的文言文翻译
导语:这则寓言说明,主观成见,是认识客观真理的障碍。

当人以成见去观察世界时,必然歪曲客观事物的原貌。

准确的判断来源于对客观事实的调查,而不是主观的'猜想。

以下是小编为大家整理分享的人有亡斧者的文言文翻译,欢迎阅读参考。

人有亡斧者的文言文翻译
人有亡斧者
作者:吕不韦
人有亡斧者,意其邻人之子:视其行步,窃斧也;颜色,窃斧也;言语,窃斧也;动作态度无为而不窃斧者也。

俄而掘其沟而得其斧,他日复见其邻人之子,动作、态度皆无似窃斧者也。

注释
人有亡斧者:有个丢掉斧子的人。

亡:丢掉,丢失。

意:同"臆",估计,怀疑。

谷:山谷。

其:指代邻人之子。

窃:偷盗。

颜色:此指脸上的表情。

无为而不窃斧也:没有(一样)行为举止不像偷斧子的。

他日:另一天。

复:再。

无似窃斧者:没有一点像偷斧子的样子。

俄而掘其沟而得其斧:不久,(他)挖掘那山谷(土地时)却找到了自己的斧子。

俄而:一会儿,不久。

视:看
皆:都
行:走
译文
(从前)有个人丢了一把斧子,(他)怀疑是邻居家的儿子偷去了,(他)看到那人走路的样子,是偷斧子的;看那人脸上的神色,是偷斧子的;听他的言谈话语,是偷斧子的;一举一动,没有一样不像偷斧子的人。

不久,(他)挖掘那山谷(土地时)却找到了自己的斧子。

第二天又看见他邻居的儿子,就觉得他行为、表情、动作,都不像偷斧子的人。

疑邻窃鈇文言文翻译

疑邻窃鈇文言文翻译

疑邻窃鈇文言文翻译疑邻窃鈇文言文翻译《疑邻窃鈇》这则寓言说明,主观成见是认识客观事物的障碍,当人带着成见观察世界时,必然会歪曲客观事物的原貌。

接下来小编搜集了疑邻窃鈇文言文翻译,仅供大家参考,希望帮助到大家。

疑邻窃鈇人有亡鈇者,意其邻之子。

视其行步,窃鈇也;颜色,窃鈇也;言语,窃鈇也;动作态度,无为而不窃鈇也。

俄而,抇于谷而得其鈇。

他日复见其邻人之子,动作态度无以似窃鈇者。

其邻之子非变也,已则变矣;变也者无他,有所尤也。

注释1)鈇(fū):通“斧”。

2)颜色:脸上的神色表情。

3)无为而不:没有一样不像。

4)掘其谷:掘。

谷:山谷,山沟。

5)意:通“臆”,怀疑。

6)为(wéi):动作,做法。

7)有所尤:即被偏见所蒙蔽。

尤,通“囿(yòu)”,局限。

8)亡:丢失。

9)他日:以后的日子。

10)俄而:不久。

11)他日复见其邻人之子,动作态度无似窃斧:过些日子再看到邻居家的儿子,觉得他的一举一动、面目表情都不像偷斧头的人了。

译文以前有一个人丢了一把斧子,他怀疑是邻居家的儿子偷去了。

他观察那人走路的样子,觉得就是偷斧子的人;看那人的脸色神色,也像是偷斧子的人;他的一言一行,也像偷斧子的人;一举一动,没有一样不像偷斧子的人。

不久以后,丢斧子的人在山谷里挖水沟时,掘出了那把斧子。

他几天后又看见了邻居的儿子,就觉得他一言一行,一举一动,都不像偷斧子的人了。

变的不是邻居的儿子,而是自己的心态;变的原因也没有其他,是被偏见所蒙蔽。

出处《疑邻窃鈇》这则寓言故事生动地说明,情感的变化往往对理性的判断起着重要的'影响作用。

是战国·郑·列御寇《列子·说符》中的一则寓言,原文是:人有亡斧者,意其邻之子,视其行步,窃斧也;颜色,窃斧也;言语,窃斧也;动作态度,无为而不窃斧也。

俄而抇其谷而得其斧,他日复见其邻人之子,动作态度,无似窃斧者。

文中:无为而不窃斧也,是指(那人的)一言一行,一举一动(所有的一切),无不像偷斧子的。

疑邻窃斧原文及翻译注释

疑邻窃斧原文及翻译注释

疑邻窃斧
列御寇[先秦〕
人有亡斧者,意其邻之子,视其行步,窃斧也;颜色,窃斧也;言语,窃斧也;动作态度无为而不窃斧也。

俄而扫于谷而得其斧,他日复见其邻人之子,动作态度无似窃斧者。

其邻之子非变也,已则变矣;变也者无他,有所尤也。

译文
从前有个人,丢失了一把斧子。

他怀疑是邻居家的儿子偷去了,看那人走路的样子,像是偷斧子的;看那人的神情,像是偷斧子的;听他的言谈话语,像是偷斧子的,那人的一言一行,一举一动,没有不像偷斧子的。

不久,丢斧子的人在山谷里找到了那把斧子,后来再观察邻居家的儿子,就觉得他无论是动作还是神态都不像偷斧子的了。

邻居的儿子没有变化,变的是他自己。

变的原因也没有什么,他被自己的见识束缚住了。

注释
亡:丢失。

意:怀疑。

视:看。

行步:行走
颜色:脸上的神情。

俄而:不
无为而不:没有一样不像。

为(wéi):动作,做法。

扣:掘。

谷:山谷,山沟。

有所尤:即被偏见所蒙蔽。

尤,通“囿(you)”,局限。

人有亡斧者 注解及翻译

人有亡斧者 注解及翻译

人有亡斧者注解及翻译(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如故事大全、作文大全、教案大全、游戏大全、句子大全、诗词大全、家庭教育、幼儿教育、小学教育、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this store provides various types of classic sample essays, such as stories, composition, lesson plans, games, sentences, poems, family education, early childhood education, primary education, other models, etc. If you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!人有亡斧者注解及翻译人有亡斧者,意其邻人之子:视其行步,窃斧也;颜色,窃斧也;言语,窃斧也;动作态度无为而不窃斧者也。

疑人偷斧文言文

疑人偷斧文言文

疑人偷斧
人有亡斧者,意其邻之子,视其行步,窃斧也;颜色,窃斧也;言语,窃斧也;动作态度,无为而不窃斧也。

俄而,掘其谷而得其斧,他日复见其邻人之子,动作态度,无似窃斧者。

翻译:
有一个人丢了一把斧子,他怀疑邻居家的儿子,观察那人走路的样子,像是偷斧子的;看那人的脸色表情,也像是偷斧子的;听他的言谈话语,更像是偷斧子的,那人的言谈举止,无不像偷斧子的。

不久,那人翻谷子掘出了他的斧子,再留心察看邻居家的儿子,就觉得他的言谈举止都不像偷斧子的了。

疑邻盗斧原文及翻译和寓意

疑邻盗斧原文及翻译和寓意

疑邻盗斧原文及翻译和寓意
原文
人有亡鈇者,意者邻之子,视其行步,窃鈇也;颜色,窃鈇也;言语,窃鈇也;动作态度,无为而不窃鈇也。

俄而抇其谷而得其鈇,他日复见其邻人之子,动作态度,无似窃鈇者。

翻译
从前有个乡下人,丢了一把斧子。

他以为是邻居家的儿子偷去了,于是处处注意那人的一言一行,一举一动,越看越觉得那人像是盗斧的贼。

后来,丢斧子的人找到了斧子,原来是前几天他上山砍柴时,一时疏忽失落在山谷里。

找到斧子后,他又碰见了邻居的儿子,再留心看看他,怎么也不像贼了。

含义
这则寓言说明,主观成见,是认识客观真理的障碍。

当人以成见去观察世界时,必然歪曲客观事物的原貌。

寓意
做人处事要实事求是,从实际出发,不能凭空猜想。

疑邻窃斧文言文翻译

疑邻窃斧文言文翻译

疑邻窃斧文言文翻译原文:人有亡斧者,意其邻之子。

视其行步,窃斧也;颜色,窃斧也;言语,窃斧也;动作态度,无为而不窃斧也。

俄而,掘其谷而得其斧。

他日复见其邻人之子,动作态度,无似窃斧者。

翻译:有个人丢失了一把斧子,他怀疑是邻居家的儿子偷去了。

他看那邻居儿子走路的样子,像是偷了斧子的;看他脸上的神色,像是偷了斧子的;听他的言谈话语,像是偷了斧子的;一举一动、神态姿态,没有一样不像偷斧子的人。

不久,他在挖山谷的时候找到了自己的斧子。

后来又有一天,他再看见邻居家的儿子,一举一动、神态姿态,都不像偷斧子的人了。

这则文言文虽然篇幅短小,却蕴含着深刻的道理。

首先,从故事中的主人公角度来看,他因为丢失了斧子,就凭借自己的主观猜测和臆断,认定邻居家的儿子是偷斧之人。

在这个过程中,他的判断完全被自己的先入为主所左右。

他看邻居儿子的每一个动作、每一个表情、每一句话,都觉得是在印证自己心中的那个“偷斧”的想法。

这种主观偏见使得他失去了客观判断事物的能力,陷入了一种自我设定的思维误区。

其次,当主人公找到了自己的斧子之后,他对邻居儿子的看法瞬间发生了改变。

这说明他之前的怀疑是毫无根据的,完全是自己的心理作祟。

这也警示我们,在面对一些事情的时候,不能仅凭自己的感觉和想象去下结论,而应该以事实为依据,进行客观、全面的分析和判断。

在现实生活中,“疑邻窃斧”的现象屡见不鲜。

比如在人际关系中,我们可能会因为一些小误会或者偶然的事件,对他人产生怀疑和偏见。

一旦这种怀疑和偏见形成,我们就会不自觉地从对方的言行中寻找支持自己观点的证据,从而进一步加深这种误解。

这样的行为往往会破坏人与人之间的信任和友好关系。

再比如在工作中,当出现问题或者失误时,我们可能会轻易地将责任归咎于某个同事,而忽略了其他可能的因素。

这种主观臆断不仅会影响团队的和谐氛围,还可能导致错误的决策和不必要的损失。

为了避免“疑邻窃斧”的错误,我们需要培养自己的理性思维和客观分析问题的能力。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

古诗人有亡斧者翻译赏析
文言文《人有亡斧者》选自小学文言文大全其诗文如下:
人有亡斧者,意其邻人之子:视其行步,窃斧也;颜色,窃斧也;言语,窃斧也;动作态度无为而不窃斧者也。

俄而掘其沟而得其斧,他日复见其邻人之子,动作、态度皆无似窃斧者也。

【注释】
1人有亡斧者:有个丢掉斧子的人
2亡:丢掉,丢失
3意:同"臆",估计,怀疑
4谷:山谷
5其:指代邻人之子
6窃:偷盗
7颜色:此指脸上的表情
8无为而不窃斧也:没有(一样)行为举止不像偷斧子的
9他日:另一天
10复:再
11无似窃斧者:没有一点像偷斧子的样子
12俄而掘其沟而得其斧:不久,(他)挖掘那山谷(土地时)却找到了自己的斧子
13俄而:一会儿,不久
14视:看
15皆:都
16行:走
【翻译】
(从前)有个人丢了一把斧子,(他)怀疑是邻居家的儿子偷去了,(他)看到那人走路的样子,是偷斧子的;看那人脸上的神色,是偷斧子的;听他的言谈话语,是偷斧子的;一举一动,没有一样不像偷斧子的人。

不久,(他)挖掘那山谷(土地时)却找到了自己的斧子Org/b/3443htm。

第二天又看见他邻居的儿子,就觉得他行为、表情、动作,都不像偷斧子的人。

【鉴赏】
这则寓言说明,主观成见,是认识客观真理的障碍。

当人以成见去观察世界时,必然歪曲客观事物的原貌。

准确的判断来源于对客观事实的调查,而不是主观的猜想。

---来源网络整理,仅供参考。

相关文档
最新文档