2018-个人授权委托书英文-优秀word范文 (3页)
【最新推荐】授权委托书中英文模板-精选word文档 (3页)

本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==授权委托书中英文模板篇一:201X授权委托书中英文版Power of Attorney授权委托书I,_____________________________[YOUR FULL LEGAL NAME], residingat___________________________________________________________________ ________________[YOUR FULL ADDRESS], hereby appoint____________________________of ______________________ ___ as my Attorney-in-Fact ("Agent").我, [您的合法全名],住所为______________________[您的地址],在此委托[律师的服务机构及地址]的_____________________________(律师姓名)作为我的代理律师(“代理人”)。
I further appoint and empower the above-mentioned attorney to: Pursuant to the actual situation and我授权上诉律师根据事实情况办理我的。
We hereby confirm that this Power of Attorney shall remain in full force from the date of signature to , 201X(M/D/Y).委托期限自授权委托书签订之日起至201X 年月日。
IN WITNESS WHEREOF I cause this Power of Attorney to be duly signed.Page 1 of 2作为证据,本人于此正式签订本授权委托书。
个人最简单委托书英文版范文

个人最简单委托书英文版范文A simple example of a personal delegation of authority in English can be as follows:"I, [Name], hereby delegate the authority to [Delegate's Name] to act on my behalf in all matters related to [specific task or responsibility], including but not limited to making decisions, signing documents, and representing me in meetings and negotiations. This delegation of authority is effective immediately and will remain in effect until [specific date] unless revoked earlier by me in writing. [Date] [Your Signature]"我,[姓名],特此授权[受托人的姓名]代表我处理与[具体任务或责任]有关的所有事务,包括但不限于做出决定、签署文件和代表我参加会议和谈判。
这个委托授权自即日起生效,并将持续到[具体日期],除非我提前以书面形式撤销。
[日期] [你的签名]From a legal perspective, a personal delegation of authority in English serves as a formal and legally binding document that grants another person the power to act on one's behalf. It outlines thespecific tasks and responsibilities that the delegate is authorized to handle and includes a timeframe for the authority to be in effect. This type of document is important for clarifying the extent of the delegate's powers and ensuring that the delegator's interests are protected.从法律角度来看,用英文制定的个人授权委托书作为一份正式和具有法律约束力的文件,授予另一个人代表其行事的权力。
英文版个人授权委托书-委托书

英文版个人授权委托书-委托书英文版个人授权委托书-委托书一、委托人信息委托人姓名:[在此处填写委托人姓名]委托人国籍:[在此处填写委托人国籍]委托人联系/护照号码:[在此处填写委托人联系或护照号码]委托人联系地址:[在此处填写委托人联系地址]委托人[在此处填写委托人]二、受托人信息受托人姓名:[在此处填写受托人姓名]受托人国籍:[在此处填写受托人国籍]受托人联系/护照号码:[在此处填写受托人联系或护照号码]受托人联系地址:[在此处填写受托人联系地址]受托人[在此处填写受托人]三、委托事项委托事项描述:[在此处填写委托事项的具体描述]委托事项起止时间:[在此处填写委托事项的起止时间]四、权益保障委托人权益:[在此处填写委托人的权益保障措施]受托人责任:[在此处填写受托人的责任和义务]五、法律效力适用法律:本委托书适用于[在此处填写适用法律的名称]争议解决:任何因本委托书引起的争议,应提交给[在此处填写仲裁机构或法院名称]进行解决。
六、其他事项委托书生效方式:本委托书采用书面形式,并由双方在签字后生效。
委托书解除:本委托书可由双方协商解除,解除方式必须采用书面形式并得到双方签字确认。
七、附则附属文件:本委托书附有以下附属文件:1. [在此处填写附属文件1的名称和描述]2. [在此处填写附属文件2的名称和描述]3. [在此处填写附属文件3的名称和描述]以上是英文版个人授权委托书-委托书的内容。
> 注:本文档仅为示例,具体内容根据实际情况进行修改和补充。
个人授权委托书范本英文版

Personal Power of AttorneyI, [Your Name], currently residing at [Your Address], do hereby solemnly declare and state as follows:1. Appointment of AgentI hereby appoint [Agent's Name], with address at [Agent's Address], as my attorney-in-fact (hereinafter referred to as the "Agent") to act on my behalf and in my name in connection with the following matters (hereinafter referred to as the "Authorized Matters"):[List the specific matters that the Agent is authorized to act on, such as financial transactions, property management, legal matters, etc.]The appointment of the Agent shall become effective on [Date], and shall continue until [Date], unless terminated earlier by either party in writing.2. Scope of AuthorityThe Agent is authorized to exercise all powers and perform all acts necessary or appropriate to carry out the Authorized Matters, including but not limited to:[List the specific powers and acts that the Agent is authorized to exercise and perform, such as signing documents, making payments, negotiating contracts, etc.]The Agent shall have the full authority to make decisions and take actions on my behalf with respect to the Authorized Matters, in accordance with the Agent's own judgment and discretion.3. Duration of AuthorityThe authority granted to the Agent under this Power of Attorney shall expire on [Date], unless the authority is earlier terminated by either party in writing.4. Revocation of Power of AttorneyI reserve the right to revoke this Power of Attorney at any time by giving written notice to the Agent. The revocation shall becomeeffective upon receipt of the notice by the Agent.5. Governing Law and JurisdictionThis Power of Attorney shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising out of or in connection with this Power of Attorney shall be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of [Jurisdiction].6. AcknowledgmentThe undersigned hereby acknowledges that he/she has read and understood the contents of this Power of Attorney, and that he/she is competent to execute the same.Executed this [Date] day of [Month], [Year], at [Location].[Your Signature][Your Name][Witness Signature][Witness Name]Note: This is a sample Personal Power of Attorney document. It is advisable to consult with a legal professional before executing a Power of Attorney to ensure that it meets your specific needs and complies with the laws of your jurisdiction.。
英语委托书范本

英语委托书范本
English:
I, [Your Name], hereby authorize [Authorized Person's Name] to act as my representative in all matters related to [Specific Purpose of the Authorization]. This includes but is not limited to signing documents, making decisions, and communicating on my behalf. I trust [Authorized Person's Name] to make decisions in my best interest and to represent me professionally. This authorization shall remain in effect until [Specific End Date or Condition if applicable]. I understand that I am responsible for any actions taken by [Authorized Person's Name] on my behalf.
中文翻译:
我,[您的姓名],特此授权[被授权人的姓名]代表我处理所有与[授权目的]有关的事务。
这包括但不限于签署文件,做决定,并代表我进行沟通。
我信任[被授权人的姓名]会为了我最大的利益做出决定,并在专业方面代表我。
本授权将持续有效直至[特定截止日期或条件(如适用)]。
我明白,我对[被授权人姓名]代表我所做的任何行为负责。
个人授权委托书范本_英文

Personal Power of AttorneyI, [Your Name], residing at [Your Address], do hereby appoint [Agent's Name] as my attorney-in-fact to act on my behalf in my personal capacity in the following matters:1. Financial Matters: My attorney-in-fact shall have the authority to manage, handle, and make decisions regarding my financial affairs, including but not limited to, accessing and managing my bank accounts, paying my bills, and making investments on my behalf.2. Real Estate Transactions: My attorney-in-fact shall have theauthority to execute and sign all documents related to real estate transactions, including but not limited to, purchasing, selling, or mortgaging my properties.3. Medical Decisions: In the event that I am unable to make medical decisions for myself, my attorney-in-fact shall have the authority to make decisions regarding my medical treatment, including but not limited to, consenting to or refusing medical procedures, surgeries, and medications.4. Legal Matters: My attorney-in-fact shall have the authority to handle and make decisions on my behalf in any legal matters, including but not limited to, representing me in court, negotiating settlements, and signing legal documents.This power of attorney shall be effective immediately and shall continue until such time as I revoke it in writing. I understand that this document grants broad powers to my attorney-in-fact and I hereby confirm that I am capable of understanding the consequences of my actions.I hereby certify that the above statements are true and accurate to the best of my knowledge and belief.Signature: _________________________Print Name: _________________________Date: _______________________________Witness: ____________________________ Print Witness's Name: ________________ Date: _______________________________。
2018-授权委托书英文-精选word文档 (4页)

本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==授权委托书英文大家有时候需要用到英文版的授权委托书,下面是小编为大家收集的授权委托书英文版还有全权授权委托书英文范例,希望对大家有帮助!授权委托书英文版The Letter of Authorization (Power of Attorney)I, the undersigned Mr. /Ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established by and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), hereby constitute and appoint the below-mentioned persons Mr./Ms.______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and__________(company name).Hereby warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and appropriate action to execute the agreement.[Signature to be authorized] [Date][Print signature in English] [Print E-mail address] [Print full title of authorized Peron] [Print Tel Number][Print name of Company] [Company chop/seal as applicable] By [Signature] [Date][Print signature in English] [Print E-mail address] [Print full title of executing officer] [Print Tel Number] [Print address]全权授权委托书英文范例The undersigned hereby authorizes__________________________________________ as the undersigned's agentand attorney-in-fact (the “Agent”), with full power and authorityto enter into contracts for the purchase, receipt, sale (including short sale) and delivery of, whether directly or indirectly through investments in managed investment products or otherwise, foreign currency contracts, options on foreign currency contracts, and other such forward contracts and options thereon, securities, equity, debt and related investments (collectively “Contracts”) on margin or otherwise, in one or more accounts (“Account”) with IFX Markets Inc. (“Commerce”).In all such transactions, as well as management decisionsrelating to the Account, Commerce is hereby authorized to follow the instructions of the Agent; the Agent is authorized to act on behalfof the undersigned in the same manner and with the same force and effect as the undersigned might or could with respect to such transactions, the making and taking of deliveries and with respect to all other things necessary or incidental to the furtherance and/or conduct of the Account.Commerce shall have no liability for following the instructionsof the Agent, and the undersigned shall never attempt to hold Commerce liable for the Agent's actions or inactions. The undersigned understands that Commerce does not, by implication or otherwise, endorse the operating methods of such Agent. The undersigned hereby releases Commerce from any and all liability to the undersigned or to anyone claiming through the undersigned with respect to damage,losses or lost profits sustained or alleged to have been sustained as a result of Commerce following the Agent's instructions orfor any matter arising out of the relationship between the Agent and the undersigned and shall indemnify Commerce from any and all losses, damages, liabilities and expenses, of any kind or nature whatsoever, arising therefrom. The undersigned agrees to hold Commerce harmless and to indemnify it as to any expense, damage or liability sustained by it with respect to any and all acts and practices of the Agent and attorney-in-fact regarding this account, including all losses arising therefrom and debit balance(s) due thereof.This authorization is a continuing one and shall remain in full force and effect until revoked by the undersigned, or an authorized person on his behalf, by written notice given to Commerce, Attention: Director of Compliance. Such revocation shall become effective only upon the actual receipt thereof by Commerce but shall not affect any liability in any way。
【最新2018】简单的个人授权委托书-实用word文档 (3页)

本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==简单的个人授权委托书简单的个人授权委托书范本一委托人:_____性别:_____ 身份证号:_______________被委托人:_____性别:_____身份证号:_______________本人工作繁忙,不能亲自办理__________的相关手续,特委托____________作为我的合法代理人,全权代表我办理相关事项,对委托人在办理上述事项过程中所签署的有关文件,我均予以认可,并承担相应的法律责任。
委托期限:_______________委托人:___________________年____月____日简单的个人授权委托书范本二委托单位:_______________________________法定代表人:_______,职务:_______________受委托人:姓名:_______,工作单位:_______________职务:____________________________姓名:________,工作单位:______________职务:____________________________现委托上列受委托人在我单位与________________因_______________纠纷一案中,作为我方诉讼代理人。
代理人_______的代理权限为:___________________代理人_______的代理权限为:___________________委托单位:________(盖章)法定代表人:_______(签名或盖章)一九__年__月__日简单的个人授权委托书范本三委托人:姓名、性别、出生年月、民族、工作单位、职业、住址。
(委托人为单位的,写明单位名称)被委托人:姓名、性别、出生年月、民族、工作单位、职业、住址。
个人授权委托书公证书全英文模板

个人授权委托书公证书全英文模板Personal Authorization Letter Notarized DocumentKnow all men by these present that I, [Full Name], a citizen of [Country], residing at [Address], do hereby appoint and authorize [Authorized Person's Name], a citizen of [Country], residing at [Address], to act on my behalf in all matters relating to [Specify the tasks or responsibilities that the authorized person is allowed to handle], including but not limited to:1. Signing documents on my behalf.2. Collecting and receiving important documents.3. Representing me in legal matters.4. Making decisions on my behalf in my absence.5. Any other tasks or responsibilities related to [Specify the tasks or responsibilities that the authorized person is allowed to handle].I hereby grant my full authorization and power to the said authorized person to perform all acts and deeds on my behalf and execute all documents necessary for the above-mentioned purposes. I hereby agree to indemnify and hold harmless theauthorized person for any actions taken in good faith on my behalf.This authorization shall remain in full force and effect until revoked by me in writing. Any acts or deeds performed by the authorized person while this authorization is in effect shall be binding on me. This authorization is made subject to the laws of [Country] and any disputes arising shall be governed by the laws of [Country].In witness whereof, I have signed my name on this [Day] day of [Month], [Year] at [Location].[Signature][Full Name]This document is hereby notarized by:Notary Public: ______________________Date of Notarization: ______________________Place of Notarization: ______________________**Note: This is a sample template and should be customized as per the individual's requirements and the specific tasks or responsibilities authorized to the appointed person. It isadvisable to seek legal advice before drafting and notarizing such a document.**。
个人授权委托书英文模板

以下是一份个人授权委托书的英文模板,您可以根据实际情况进行修改和调整:---**Personal Power of Attorney**This Power of Attorney is executed on this _______ day of ____________, 20_____, by myself, ____________________________ (the "Principal"), currently residing at ______________________________, who is of sound mind and capable of managing my own affairs.For the purpose of this document, the "Agent" is defined as_______________________________________________ (the person or entity appointed as the Agent), currently residing at______________________________________________.1. Appointment of Agent: I hereby appoint the Agent as my true andlawful Attorney-in-Fact, with full power and authority to act on my behalf in my absence or in the event of my incapacity, in all mattersand transactions concerning my personal and financial affairs, to the extent permitted by law.2. Scope of Authority: The Agent is authorized to perform the following acts and to take the following actions on my behalf:a. Manage and dispose of my real and personal property, including the sale, purchase, lease, or mortgage of any such property;b. Handle my financial affairs, including the deposit, withdrawal,and investment of my funds, and the payment of my bills and expenses;c. File taxes and deal with tax authorities on my behalf;d. Operate my bank accounts, including the issuance of checks, drafts, or electronic transfers;e. Enter into contracts, enter into legal proceedings, and execute legal documents in my name and on my behalf; andf. Perform any other acts necessary or incidental to the managementof my affairs.3. Duration of Authority: This Power of Attorney shall remain in effect until it is revoked in writing by me, the Principal. The Agent's authority shall automatically terminate upon my death or upon the occurrence of my incapacity, as determined by a court of competent jurisdiction.4. Revocation: I reserve the right to revoke this Power of Attorney at any time by providing written notice to the Agent and to any third parties who may rely on this document.5. Governing Law: This Power of Attorney shall be governed by and construed in accordance with the laws of the_______________________________ (jurisdiction).6. Notice: I hereby give notice that I have executed this Power of Attorney and that it is in full force and effect. I direct any third parties dealing with me or my affairs to refer to this document and to accept the Agent's authority to act on my behalf.In witness whereof, I have hereunto set my hand and seal on the datefirst above written._______________________________(Signature of the Principal)State of ____________________County of __________________Sworn to and subscribed before me this _______ day of ____________,20_____, by the above-named Principal, who acknowledged to me thathe/she executed the same in his/her authorized capacity, and that he/she executed it for the purposes set forth therein._______________________________(Notary Public)---请注意,这只是一个模板,您可能需要根据您所在国家的法律要求进行修改。
【2018最新】英文版授权委托书的范文-范文word版 (1页)

【2018最新】英文版授权委托书的范文-范文word版本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==英文版授权委托书的范文The Letter of Authorization (Power of Attorney)I, the undersigned Mr. /Ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established by and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), hereby constitute and appoint the below-mentioned persons Mr./Ms.______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and__________(company name).Hereby warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and appropriate action to execute the agreement.[Signature to be authorized] [Date][Print signature in English] [Print E-mail address][Print full title of authorized Peron] [Print Tel Number][Print name of Company] [Company chop/seal as applicable]By [Signature] [Date][Print signature in English] [Print E-mail address][Print full title of executing officer] [Print Tel Number][Print address]以上是小编为大家整理好的范文,希望大家喜欢。
2018年个人委托书英文-优秀word范文 (1页)

2018年个人委托书英文-优秀word范文
本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!
== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==
个人委托书英文
个人委托书英文
I,___,of____,hereby appoint__(__,of____, as my attorney in fact to act in my capacity to do every act that I may legally do through an attorney in fact. This power shall be in full force and effect on the date below written and shall remain in full force and effect until____or unless specifically extended or rescinded earlier by either party
我,__(姓名),__(地址等),在此指定__(姓名),__(地址或律师事务所名称等),为我的律师,以我的身份履行一切实践中我通过律师所能从事的合法行为。
本权利在以下载明日期全权生效并一直持续到__或持续到双方当事人规定的延展期或提前撤销期。
Dated____
日期:__
STATE OF____ (签名处)
地址:__
COUNTY OF____
州名和县名:__。
个人委托书英文范本

Personal Power of AttorneyI, [Your Name], currently residing at [Your Address], do hereby solemnly declare and state as follows:1. Appointment of AgentI hereby appoint [Agent's Name], with address at [Agent's Address], as my attorney-in-fact (hereinafter referred to as the "Agent"), to act on my behalf and in my name in all matters and transactions concerning my personal affairs, excluding those matters specifically excepted herein.2. Scope of AuthorityThe Agent shall have the authority to perform the following acts and transactions on my behalf:(a) To manage and handle my financial affairs, including but not limited to banking, investment, and insurance matters;(b) To execute, deliver, and revoke any documents, instruments, or contracts in my name, as the Agent deems necessary or appropriate;(c) To make decisions regarding my medical treatment and healthcare, in consultation with my healthcare providers;(d) To handle other personal matters as agreed upon by the Agent and myself.3. Duration of AuthorityThis Power of Attorney shall become effective immediately upon the execution hereof and shall continue in force until [Date], unless terminated earlier by either the Agent or myself.4. Revocation of Power of AttorneyI reserve the right to revoke this Power of Attorney at any time and in any manner. Any such revocation shall be effective upon the delivery of written notice thereof to the Agent.5. Governing Law and JurisdictionThis Power of Attorney shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising out of or in connection with this Power of Attorney shall be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of [Jurisdiction].6. NoticeAny notice or other communication given or made under or in connection with this Power of Attorney shall be in writing and shall besufficiently given if delivered personally or by registered mail, postage prepaid, to the address of the parties hereto as set forth herein.IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand and seal on this [Date].[Your Name][Your Signature][Notary Public's Name][Notary Public's Signature][Notary Public's Stamp]。
个人授权委托书(英文)

个人授权委托书(英文)第 1 页 共 1 页个人授权委托书(英文)authorisation letter委托书_____________________(name), passport/identity card本 人, ( 姓 名) 护 照/ 身 份 证 号 码_____________ , hereby authorised , holder of passport/identity card number , to submit/collect护 照/身 份 证 号 码 代 表 我 递 交/ 领 取my visa applicationon my behalf.我 的 签 证 申 请。
___________________ ____________signature of applicant date申 请 人 签 名 日 期二、i, the name of legal representative, the undersigned legal representative of the company name of the bidder, hereby authorize the undersigned the name of the duly authorized representative to be true and lawful representative of the company from the date of this letter of authorization to act for and on behalf of the company with legally binding effect for and in respect of to sign the bids. and i acknowledge all the contents contained in the bids signed by the authorized representative.it is hereby authorized.name of the company: (official seal)legal representative: (signature)authorized representative: (signature)date:。
英文版授权委托书

英文版授权委托书
英文版授权委托书 被委托人如果没有做出违背国家法律的'任何权益,被委托人在行使权力时 委托人不得以任何理由反悔委托事项。在我们遇到,委托书在处理事务上的使 用频率越来越高,那么一般委托书是怎么写的呢?以下是我为大家收集的英文 版授权委托书,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。
英文版授权委托书 1 the letter of authorization (power of attorney) i, the undersigned mr. /ms. _____representing ___________(company name), a
[signature to be authorized] [date] [print signature in english] [print e-mail address] [print full title of authorized peron] [print tel number]
第1页共3页
hereby warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and appropriate action to execute the agreement.
第2页共3页
Beglaubigungen bei XXX abzuholen. Diese Vollmacht ist bis zum XX.XX.XX gültig. Ort, Datum (Unterschrift des Vollmachtgebers) Ort, Datum (Unterschrift des Vollmachtnehmompany] [company chop/seal as applicable] by [signature] [date] [print signature in english] [print e-mail address] [print full title of executing officer] [print tel number] [print address] 英文版授权委托书 2 i, the name of legal representative, the undersigned legal representative of the company name of the bidder, hereby authorize the undersigned the name of the duly authorized representative to be true and lawful representative of the company from the date of this letter of authorization to act for and on behalf of the company with legally binding effect for and in respect of to sign the bids. and i acknowledge all the contents contained in the bids signed by the authorized representative. it is hereby authorized. name of the company: (official seal) legal representative: (signature) authorized representative: (signature) date: 英文版授权委托书 3 Vollmacht Von Vollmachtgeber (Name, ID/Pass-Nr.) an Vollmachtnehmerin (Name, ID/Pass Nr.) Hiermit wird die eingetragene Vollmachtnehmerin und Vertrauensperson bevollm?chtigt, mich in der folgenden Angelegenheit zu vertreten, die
授权委托书中英文范文

授权委托书一、授权声明本人(填写您的姓名)__________,身份证号码__________,住址__________,特此声明并授权__________(填写被授权人姓名)代表本人撰写一篇题为“(填写您给的标题)”的原创文档。
二、授权内容1.授权被授权人代表本人原创撰写一篇题为“(填写您给的标题)”的文档,内容包括但不限于文字描述、观点陈述、分析推理等。
2.文档的撰写范围可以根据被授权人的判断进行适当调整,以符合文档的整体逻辑和完整性。
3.授权被授权人对文档进行必要的编辑和修改,以确保文档质量和表达准确清晰。
同时,被授权人拥有合理修改文档结构、段落组织、语法修正等权利。
4.授权被授权人代表本人决定文档的发布方式和平台,包括但不限于线上个人/公司网站、博客、论坛、社交媒体等。
三、权利声明1.本人郑重声明,所写文档为本人原创作品,不存在侵犯他人知识产权的行为。
若发生知识产权侵权纠纷,本人将自行承担相应的法律责任。
2.本人愿意为文档的原创性承担法律责任,并保证文档中引用、参考的他人观点、资料等均已在文末标注出处,且符合相关著作权法规定。
3.被授权人在使用本人授权委托的文档时,有义务在适当的地方标注本人的署名。
四、期限和解除1.本次授权委托书有效期为____年,自双方签署之日起计算。
2.若因特殊原因需要提前解除授权委托书,双方需经书面协商一致,并签署解除协议。
3.授权委托书到期或解除后,被授权人不得再继续使用本人的文档,包括但不限于修改、复制、发布等。
如有违反,将承担法律责任。
五、争议解决1.双方对于授权委托书的解释及执行发生争议时,应协商解决。
如协商不成,任何一方均可向有管辖权的人民法院提起诉讼解决。
2.本授权委托书受中国法律管辖,并应依据中华人民共和国的法律进行解释和执行。
本人特此授权,上述授权内容、声明和协议双方已经充分阅读并理解,并同意遵守相关约定。
本授权委托书在双方签字之日起生效。
授权人:(签字)__________ 日期:__________被授权人:(签字)__________ 日期:__________。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!
== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==
个人授权委托书英文
篇一:授权委托书-中英文版
The Letter of Authorization (Power of Attorney)
I, the undersigned Mr. /Ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established by and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), hereby constitute and appoint the below-mentioned persons Mr./Ms.
______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and
__________(company name).
Hereby warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and appropriate action to execute the agreement.
[Signature to be authorized] [Date]
[Print signature in English] [Print E-mail address]
[Print full title of authorized Peron] [Print Tel Number]
[Print name of Company] [Company chop/seal as applicable]
By [Signature][Date]
[Print signature in English] [Print E-mail address]
[Print full title of executing officer] [Print Tel Number]
[Print address]
有权签字人委托书
兹全权委托 X X X 先生(女士)和 X X X 先生(女士)代表本公司与贵公司签署货物买卖合同事宜,其代表本公司签署的合同、订单以及其他文件,本公司确认其法律效力。
以上代理人的签名样本如下:
X X X X X X(签字样本)
X X X X X X(签字样本)
以上代理人的签字在本公司送达贵公司有关变更通知以前,本公司确认其法律效力。
X X X X 有限公司董事长:X X X(签字)(公司印章)200X年X月X日
篇二:Letter of Authorization英文版授权委托书
To Whom It Maybe Concerned,
Hereby we, Shanghai Construction Group(SCG), would like to authorize Peking Company for General Contracting(PKG) to be our agency in Kurdistan Region to develop business. We will appreciate a lot if you could provide all the necessary support.
Valid period from Sept.1, 201X to Dec.31, 201X.
Best regards.
Sincerely yours.
Jiang Zhiquan
Chairman
Shanghai Construction Group
Shanghai Construction GroupWebsite:.cn 1
篇三:委托书(英文)
委托书
I, _____________________(Name), Passport/Identity Card
本人, (姓名) 护照/ 身份证号码
兹委托(姓名)。