物流英语商务操作篇

合集下载

电子商务专业英语:Something about Logistics(物流)

电子商务专业英语:Something about Logistics(物流)

Logistics guarantee to the goods of customers
对客户商品的物流保证
NO.1
Distribution services
图片替代NO.3s Nhomakorabeaockguarantee
图片替代
transport Guarantee
NO.2
备货保证
quality
图片替代
输送保证
assurance
Make an ideal stock plan 制定理想的库存计划 and make sure reasonable inventory 确定合理库存量
adjust the item of supply and demand of the relationship 调节物品的需求 与供给的关系
1.ordering procedures 订单程序 2.order accuracy 订单的精确度 3、order condition 订单的条件 4.order quality 订单的质量
5、order discrepancy handling 处理订单的差异性 6、timeliness 及时性 7、order cycle time 订单周期时间 8、order completeness 订单完整性
Order 订单
The effective order management makes for improving the efficiency of l
2
由于商品质量问题或运输过程中造成商品损坏的,销售者应该 承担商品的修理,更换或退货。 3
The seller should bear all costs associated with the return, and refund the purchase price paid.

物流货代英语实训四

物流货代英语实训四

《物流货代英语》实训四根据下列所供信息,填制提单一份。

注意本批货物共600套(SET),装于150个纸箱(CTN),放在15个托盘(PALLETS)内, 每套内有3个(3PCS IN ONE SET),每箱毛重28KGS,体积0.04M3,发货港: XINGANG,TIANJIN,目的港: BREMEN,B/L NO.: 123 船名: PAUL RICKMERS,提单日期:2012.8.1,信用证内容如下:DRESENER BANK, BREMEN BRANCHDATE: 4 JULY 2012CREDIT NO. TS-36376 EXPIRY: 31ST AUG 2012APPLICANT: SCHLITER CO. BREMEN.3601 AW. HERO ROAD, BREMEN, GERMANBENEFICIARY: HANJIN ARTS AND CRAFTS I/E CORP. TIANJIN, CHINAADVISING BANK: BANK OF CHINA, TIANJIN, CHINAAMOUNT: DEM6600.00 (SAY DEM SIX THOUSAND SIX HUNDRED ONLY)DEARS SIRS,WE OPEN THIS IRREVOCABLE DOCUMENTS CREDIT AVAILABLE AGAINST THE FOLLOWING DOCUMENTS:……….FULL SET OF CLEAN ON BOARD BILL OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED MARKED “FREIGHT PREPAID”, NOTIFY OPENER.SHIPMENT FROM TIANJIN TO BREMEN LATEST ON AUG 25, 2012COVERING:600 SETS (3 PCS OF EACH) “WILLON PRODUCTS” ART NO. TSSR-16 @DEM11 PER SET , CIF BREMENPARTIAL AND TRANSSHIPMENT ARE NOT ALLOWEDSHIPPING MARK: SBREMENNO.1-UP请根据以上信息填写下面的提单:_____ ___________________________________ 中国远洋运输集团公司Shipper (发货人)_________ SCHLT ITER.CO.BREMEN________________________________________________ COSCOConsignee (收货人)_____________HANJIN ARTS AND CRAFTS I/E CORP_________________________________________ B/LNotify Party (通知人)Pre-Carriage By (前程运输) Place Of Receipt (收货地点)Ocean Vessel(船名)Voy. No. (航次) Port Of Loading (装货港)Port Of Discharge(卸货港) Place Of Delivery (交货地点)Marks & Nos . No. Of Containers Kind of Packages, Gross Weight Measurementof Goods(标记与号码) Or P’Kgs. (包装种类与货名) 毛重(公斤) 尺码(立方米)(箱数或件数)___________________________________________________________________________________________ TOTAL MUMBER OF CONTAINERSOR PACKAGES(IN WORDS)集装箱数或件数合计 (大写)FREIGHT &CHARGES Revenue Tons (运费吨) Rate(运费率) Per(每) Prepaid(运费预付) Collect(运费到付) (运费与附加费)___________________________________________________________________________________________ Prepaid At(预付地点) Payable At(到付地点) Place and date Of Issue(签发地点) Number of original Bs/LSigned for or on behalf of the Masteras Agent提交:请同学们在下课前将此作业发到教师邮箱:chengjianwuliu@;作业文件名以及邮件标题统一命名为:班级+学号+姓名。

译文 《商务英语》UNIT1 LOGISTICS(物流)

译文 《商务英语》UNIT1 LOGISTICS(物流)

UNIT I LOGISTICS第一单元物流PART ⅠThe Definition of LogisticsPART Ⅰ物流的定义The introduction of Logistics物流简介[Para1]“Logistics” is a term, which originates from both the army an d French. According to the French, the Baron of Jomini, who of Swiss origin who had served in Napoleon’s army before joining the Russians and who later founded the Military Academy of St. Petersburg, first used the term in the early 19th century. So in a m ilitary sense, the term ‘logistics’ encompasses transport organization, army replenishments and material maintenance.“物流”或“后勤”一词其实源于军队,对其词义解释亦有多个不同版本,根据法国人阐述之词义,该词早于十九世纪初被祖文尼男爵率先采用。

祖文尼是一名原藉瑞士的军官,他在投奔俄罗斯军队之前在拿破伦军中服役,其后一手创立“圣彼得堡军事学院”。

就军事意识而言,物流管理―词意即运输编制、军队补给和物料保养。

[Para2] In the business world however, the concept of “logistics” was applied solely to “Material Replenishment Programs” (MRP) and was confined to the manufacturing sector at the beginning. Therefore the extension of the concept to involve company operations is a relatively new one and the earliest usage dates back to the 1950s in the USA.然而在商务界中,“物流管理”的概念仅仅用于“物料需求计划”,并且最初是在制造业的部门开始使用。

用商务英语信函写作精讲:货物不符、货物损坏

用商务英语信函写作精讲:货物不符、货物损坏

用商务英语信函写作精讲:货物不符、货物损坏主题:货物不符、货物损坏尊敬的先生/女士:在此我写信是要就我最近收到的货物出现的问题进行投诉。

我很遗憾地通知您,我们收到的货物与我们所订购的规格和要求不符,而且部分货物还受到了损坏。

这对我们的业务造成了很大的困扰,因此我们希望您能尽快采取措施处理这个问题。

首先,我要强调的是我们订购的货物规格和要求与您发过来的确认订单明显不相符。

我相信这可能是一个误解,但这确实会影响到我们公司的生产进度和客户的满意度。

请您尽快与我们联系,确认我们所订购的货物规格。

其次,令我们非常失望的是,一些货物在运输过程中受到了损坏。

这些货物的包装明显没有提供足够的保护,导致了物品的损坏。

我们对物流公司提供的运输服务感到非常失望,他们没有采取必要的措施来确保货物的安全。

基于上述问题,我们要求以下解决方案:1. 立即提供与我们所订购的货物规格相符的货物。

请您检查我们所提供的订单明细,并重新发送符合规格的货物。

2. 对于受损物品,我们要求提供替换或经济补偿。

我们已经对受损货物进行了详细的记录和拍照,并愿意与您分享这些证据。

3. 请您对您的物流合作伙伴进行审查,并确保他们能够提供更可靠的运输服务,以免类似问题再次发生。

我们在此强调此问题的紧急性,并期望尽快收到您的回复和解决方案。

我们非常重视与您的合作关系,并希望在解决这个问题的过程中能够保持互信和合作。

如果您需要我们提供更多细节或证据,请随时告知。

最后,我们希望这个问题得到公正的解决,以确保我们的业务不受到进一步的影响。

期待您尽快采取行动并给予我们满意的解决方案。

谢谢您对我们的关注和合作。

此致!尊敬的先生/女士您真诚的[您的姓名]。

物流专业英语作文范文

物流专业英语作文范文

物流专业英语作文范文英文回答:Logistics: The Backbone of Modern Supply Chains.Logistics, the intricate and multifaceted discipline, plays a paramount role in ensuring the seamless flow of goods and services from their point of origin to theirfinal destination. It involves a complex web of interconnected processes that orchestrate the efficient and cost-effective movement and storage of materials, products, and information. In an increasingly globalized marketplace, logistics has become the cornerstone of supply chain management, enabling businesses to optimize their operations, reduce costs, and enhance customer satisfaction.The scope of logistics encompasses a wide array of activities, including transportation, warehousing,inventory management, and supply chain design. Transportation, the backbone of any logistics system,involves the movement of goods via multiple modes, such as road, rail, sea, and air. Warehousing provides temporary storage facilities for goods awaiting further distribution or sale. Inventory management ensures the optimal level of stock to meet demand while minimizing inventory costs. Supply chain design involves the strategic planning and coordination of all logistics activities to ensure seamless integration and efficiency.The rapid advancements in technology have had a profound impact on the logistics industry. The advent of advanced tracking systems, such as GPS and RFID, has enabled real-time visibility of shipments, enhancing transparency and accountability. E-commerce platforms have revolutionized the way businesses reach customers, creating a surge in demand for parcel delivery services. The adoption of automation and robotics in warehousing has improved efficiency, reduced costs, and increased safety.To navigate the complexities of modern logistics, businesses require a highly skilled workforce with a comprehensive understanding of the industry. Logisticsprofessionals are responsible for planning, executing, and managing supply chain operations, leveraging their knowledge of transportation, warehousing, and inventory management. They collaborate with suppliers, customers, and transportation providers to ensure smooth and timely delivery of goods.In today's competitive business environment, logistics is not merely a cost center but a strategic competitive advantage. By optimizing their logistics operations, businesses can reduce lead times, minimize inventory costs, enhance customer service, and gain a competitive edge. Effective logistics management enables businesses to respond quickly to market demands, adapt to supply chain disruptions, and ultimately deliver superior value to their customers.中文回答:物流,现代供应链的支柱。

商务函电半齐头式英文范文

商务函电半齐头式英文范文

商务函电半齐头式英文范文Dear Sir/Madam,I am writing to you to discuss the recent issues that have arisen with the delivery of your order. We apologize for any inconvenience this may have caused and would like to assure you that we are working hard to rectify the situation.我写信给您讨论最近发生的交货问题。

对于这可能造成的任何不便,我们深表歉意,并想向您保证我们正在努力纠正这种情况。

We understand how important it is for you to receive your order in a timely manner and we are doing everything in our power to ensure that this happens. Our logistics team is working around the clock to resolve any issues and expedite the delivery process.我们理解您及时收到订单的重要性,我们正竭尽全力确保这一点。

我们的物流团队正在日夜工作,解决任何问题并加快交货进程。

In addition to this, we are conducting a thorough investigation into the root cause of the problem to prevent any similar issues from occurring in the future. We value your satisfaction and will do everything we can to make it right.除此之外,我们正在对问题的根本原因进行彻底调查,以防止将来发生类似的问题。

商务英语装运,运输

商务英语装运,运输

商务英语装运,运输
"装运"和"运输"在商务英语中是两个相关但略有不同的概念:
1. 装运(Shipment):指将货物从一个地点装载到运输工具上,并准备运往另一个地点的过程。

它通常包括将货物装入集装箱、托盘、包装箱等,以及安排货物的装载和固定。

装运是运输过程的一部分,但更强调货物的装载和准备。

Example: "We need to ensure timely shipment of the goods to meet the delivery deadline."
2. 运输 (Transportation):指将货物从一个地点运送到另一个地点的整个过程。

它包括了多种方式,如海运、空运、陆运(卡车、铁路等)。

运输涉及货物的实际运送,包括路线规划、运输工具的选择、运输费用的计算等。

Example: "The company has arranged transportation of the products by sea to reduce costs."
在商务英语中,装运和运输通常用于与货物的物流和供应链管理相关的讨论和文件中。

了解这两个概念的区别有助于准确表达和理解与货物运输相关的信息。

2物流英语对话

2物流英语对话

Task 2
A: Fine. We will handle domestic shipping, but what about customs? Will we have to pay tariff on our imports? I hope we don't run into any problems with the border control. 很好.我们会处理好国内运输的,可是海关那里怎么办?我们还 要交进口税吗?我希望我们在边境检查时不会遇到什么问题. B: No, the Chinese company has that all worked out. With the paperwork you receive with the shipment, you should be good to go. 不会的,这个问题中国公司都解决了.拿着受到的货运文件,你 应该会办得很顺利.
Task 2
1. International logistics is a result of international commercial activities, cross border investment, and importing and exporting activities. 国际物流是国际商业活动、跨境投资、进口和出口活动的结果。 2. Distribution is one of functions in logistics, which deliver goods to customers directly according to the order in the most economic way. 配送是物流的职能之一,根据订单以最经济的方式将货物交付 客户。
Task 2

ship from商务英语

ship from商务英语

ship from商务英语
在商务英语中,“ship from”通常指的是货物的发货地或起运地。

这个短语通常用于国际贸易和物流领域,描述货物从哪个地点被运出。

例如,如果你正在与一家供应商谈判购买商品,并询问他们的发货细节,供应商可能会告诉你:“我们通常从上海发货(We usually ship from Shanghai)”。

这意味着供应商的商品是从上海的某个地点被运出的。

除了具体的发货地点,“ship from”还可以用于更广泛的物流描述中。

例如,在供应链管理中,你可能需要知道某个产品是从哪个国家或地区发货的,以便进行成本和时间等方面的分析。

总之,“ship from”是商务英语中一个非常实用的短语,它有助于明确货物的发货地点,从而有助于企业和个人在国际贸易和物流活动中做出更明智的决策。

物流英语商务操作篇

物流英语商务操作篇
Thanks xxxxx
PPT文档演模板
物流英语商务操作篇
•商 务 口 语
1、开始问候语
How are you ! How’s everything ?
2、进入正题
Regarding…About the ….I am calling to…
3、结束语
Have a nice day ! How a nice weekend! It is nice talking to you !
PPT文档演模板
物流英语商务操作篇
•询价要素
• 起运港、目的港 (loading and destination port) • 柜型、柜量 (Volume) • 柜重 (Weight) • 品名 (Commodity) • 货好日期 (Cargo ready date) • 船东 (shipping line) • 目标价(Target rate)
PPT文档演模板
物流英语商务操作篇
英语费用缩写
• O/F: Ocean freight • BAF: Bunker adjustment factor (BS: Bunker Surcharge,
FAF: Fuel adjustment factor) • EBS: Emergency adjustment surcharge • CAF: Currency adjustment factor • PSS: Peak season surcharge • PCS: Port Congestion surcharge • GRI: General rate increase • OWS: Over Weight surcharge • ISPS: 《国际船舶及港口设施保安规则》 • ORC: Original receiving charge • THC: Terminal handling charge • TLX: Telex release charge

关于物流的英语作文

关于物流的英语作文

关于物流的英语作文(中英文版)English:Logistics, as the backbone of modern commerce, plays a pivotal role in our daily lives.From the moment we click "purchase" on a website to the instant we receive our packages, a well-oiled logistics machine is at work.It is a complex web of transportation, inventory management, and information flow.For instance, the journey of a laptop, from the factory in China to a consumer"s hands in New York, involves a series of intricate coordination.Freight forwarders, shipping lines, truckers, and delivery personnel all contribute to this seamless process.Moreover, the rise of e-commerce has further escalated the importance of logistics, making it an indispensable link in the global supply chain.中文:物流作为现代商业的支柱,在我们的日常生活中起着至关重要的作用。

从我们在网站上点击“购买”的那一刻起,到收到包裹的瞬间,一套运转顺畅的物流机制就在背后默默工作。

商务英语初级口语练习货运

商务英语初级口语练习货运

为了让大家更好的准备商务英语BEC考试,小编给大家整理商务英语初级口语练习 ,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。

催运货物并告知货物迟到结果催运货物并告知货物迟到结果Part one691. It is now over two months since we sent in the order for Tape Recorders, yet we are still awaiting delivery. You should know that the delivery date is very important to us.我方下购买盒式录音机的订单已经有两个多月了,但是我方还在等待货物货运期,贵方应该知道发货期对我方很重要。

692. Please take the matter up at once and see to it that the goods are delivered without further delay.请即刻办理发货并注意货物能及时运达我处。

693. Please get the goods dispatched with the least possible delay.请尽快发货。

694. I wonder if you could check the order I placed with you last month. It hasn’t arrived yet.不知你能否帮我查一下我上个月向你们订的一批货,这批货到现在还没有到。

695. Please do your utmost to hasten shipment.请尽最大努力加速装运货物。

696. We are much in need of the goods. Please expedite shipment as soon as possible.我方非常需要这批货物,请尽快将货物发出。

697. We wish to call your attention that up to the present moment no news has come from you about the shipment. Our users are in urgent need of the machines and are pressing us for an early delivery.我方希望提请贵方注意,到目前为止,我方一直没有收到贵方关于货物运输的通知,我方客户急需这批机器,不断地催促我方早日交货。

物流专业英语 Chapter Nine Cross-border E-commerce and Logistics

物流专业英语 Chapter Nine Cross-border E-commerce and Logistics

Customer-service staff: yes. We have boned warehouses in USA. Your UAV will be sort, packed and delivered from the boned warehouse directly. It is helpful to shorten time and reduce logistics cost.
Background:
Cross border e-commerce is a fast developing phenomenon that is allowing end users to by-pass domestic sellers and purchase directly from the supplier. Cross border e-commerce is challenging traditional logistics models as international e-commerce sellers seek direct access to their customers.
物流专业英语
LOGISTICS ENGLISH
Chapter Nine Cross-border E-commerce and Logistics
Learning Goals
1. Understand the trends of cross-border e-commerce. 2. Learn the kinds of cross-border e-commerce logistics. 3. Know how to serve end consumers in cross-border ecommerce logistics. 4. Master the modes of cross-border e-commerce logistics. 5. Master listening, communicating, reading, and writing skills incross-bonder Ecommerce.

物流职业 英语作文

物流职业 英语作文

物流职业英语作文The Logistics Industry: A Dynamic and Globalized Profession.In today's interconnected world, the logistics industry plays a pivotal role in ensuring the smooth flow of goods and services across borders. This industry, often referred to as the backbone of global trade, encompasses a wide range of activities from transportation, warehousing, and distribution to inventory management and supply chain coordination. The logistics professional is responsible for managing these processes efficiently, ensuring that products reach their destinations in a timely and cost-effective manner.The logistics industry is constantly evolving, driven by advances in technology, changing consumer demands, and the need for greater efficiency. The role of a logistics professional is therefore diverse and challenging,requiring a blend of strategic thinking, operationalexpertise, and adaptability to changing environments.1. Strategic Planning and Decision-Making.At the core of logistics is the ability to plan and execute strategic moves that optimize the movement of goods. This involves analyzing supply and demand trends,identifying efficient transportation routes, and managing inventory levels to minimize costs and maximize profits. Logistics professionals must have a strong understanding of market dynamics and the ability to anticipate and mitigate risks associated with international trade, such as currency fluctuations, political instability, and natural disasters.2. Operational Expertise.Operational excellence is crucial in the logistics industry. Logistics professionals must have a deep understanding of the transportation landscape, includingthe various modes of transportation (e.g., air, land, sea), their capacities, costs, and timeframes. They must also be familiar with warehousing operations, including inventorymanagement, storage techniques, and safety protocols. Additionally, logistics professionals must have excellent project management skills, able to oversee multipleprojects simultaneously and ensure that they are completed on time and within budget.3. Technology and Innovation.The integration of technology into logistics operations has transformed the industry. Logistics professionals must stay abreast of emerging trends and innovations, such asthe Internet of Things (IoT), artificial intelligence (AI), and robotics. These technologies are enabling logistics companies to track and trace goods in real-time, predict demand patterns more accurately, and automate repetitive tasks, among other benefits. By harnessing these technologies, logistics professionals can improve efficiency, reduce waste, and enhance customer satisfaction.4. Environmental Sustainability.Increasingly, logistics companies are being called uponto prioritize environmental sustainability in their operations. This involves implementing green practices that reduce carbon emissions, minimize waste, and promote circular economy principles. Logistics professionals must have a strong commitment to sustainability and the ability to integrate these principles into their decision-making processes.5. Global Perspective.With global trade on the rise, logistics professionals must have a broad understanding of international trade regulations, customs procedures, and tariffs. They must also have the ability to communicate effectively inmultiple languages and cultures, enabling them to build strong relationships with suppliers, customers, and other stakeholders across borders.In conclusion, the logistics industry offers a dynamic and challenging career path for professionals who are passionate about global trade and have a strong commitment to excellence. With the ever-changing landscape of theindustry, logistics professionals must continue to adapt, learn, and innovate to stay ahead of the curve and contribute to the efficient flow of goods and services worldwide.。

物流英语阅读理解十篇

物流英语阅读理解十篇

(一)After completing a commercial transaction, logistics will execute the transfer of goods from the supplier (seller) to the customer (buyer) in the most cost—effective manner. This is the definition of logistics。

During the transfer process,hardware such as logistics facilities and equipment (logistics carriers) are needed,as well as information control and standardization。

In addition,supports from the government and logistics association should be in place.Three major functions of logistics1.Creating time value:same goods can be valued differently at different times。

Goods often stop during the transfer process,which is professionally called the storage of logistics。

It creates the time value for goods。

2.Creating location value:same goods can be valued differently at differentlocations. The value added during the transfer process is the location value of logistics.3.Distribution processing Value: sometime logistics create distributionprocessing value, which changes the length,thickness and packages of the goods. Like popular saying,“cutting into smaller parts “ is the most commonly seen distribution processing form。

物流简介英语作文模板

物流简介英语作文模板

物流简介英语作文模板英文回答:Logistics: An Overview。

Logistics is the process of planning, executing, and controlling the efficient and effective movement and storage of goods, services, and information between the point of origin and the point of consumption. It encompasses all activities involved in the supply chain, from the procurement of raw materials to the delivery of finished products to the end customer.Key Components of Logistics。

Transportation: The movement of goods from one place to another, including by land, air, sea, or rail.Warehousing: The storage of goods until they are needed for distribution or consumption.Distribution: The movement of goods from the warehouse to the customer.Inventory Management: The process of maintaining the optimal level of inventory to meet demand while minimizing costs.Procurement: The process of acquiring goods and services from suppliers.Customer Service: The provision of support and assistance to customers throughout the supply chain.Importance of Logistics。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

爆仓表述
物流英语 Logistics English
海外部
内容概要
• 基本物流英语术语 • 提单、询价、报价、涨价、甩柜、爆仓 • 英语商务口语---日常会话注意问题
提单
• B/L: Bill of Lading • Seaway bill • back date B/L • BL original • S/O: Shipping Order • MBL: Master Bill • HBL: House Bill • MAWB: Master Airway Bill
4、Lay off
甩柜
5、甩柜原因:
vessel weight limitation, space problem, vessel schedule changing, port congestion, bad weather conditions
范例: Please be kindly noted that due to the weight limitation of M/V: ITAL OTTIMA 1245-038S (ETA PENANG: Jun 10), we have no alternative but have to change of vessel to M/V: ITAL ONORE 1246-047S (ETA PENANG: Jun 17) .
Cargo is ready, await for your soonest response in order to catch the 1st available vsl.
Thanks xxxxx
报价要素
• 起运港、目的港 (loading and destination port) • 贸易条款 (trade terms) • 船期 (shipping schedule) • 船东 (shipping line) • 有效期 (validity )
范例
Subject: Quotation from Shenzhen to Jebel ali
Dear XXX Thanks for your inquiry, pls kindly refer our rate as below: From Shenzhen to Jebel ali Ocean freight:USD1400/2400/2500/ Carrier: HMM CLS: MON & ETD: WED T.T: 14 days Validity till end of June Subject to THC,DOC & TLX charge.
英语费用缩写
• O/F: Ocean freight • BAF: Bunker adjustment factor (BS: Bunker Surcharge,
FAF: Fuel adjustment factor) • EBS: Emergency adjustment surcharge • CAF: Currency adjustment factor • PSS: Peak season surcharge • PCS: Port Congestion surcharge • GRI: General rate increase • OWS: Over Weight surcharge • ISPS: 《国际船舶及港口设施保安规则》 • ORC: Original receiving charge • THC: Terminal handling charge • TLX: Telex release charge
Hope hear your comment.
涨价
• 常用表述:
GRI---Gross rate increase
一般海运费上涨
PSS---Peak season surcharge 旺季附加费
CIC--- Container Imbalance charge 柜子协调费
• 向客户原因描述:
范例1:As the shipping market going up, all the shipping lines has applied GRI of USD150/20’, USD300/40’ from the next sailing.
范例
Subject: Inquiry from Shenzhen to New Delhi 3x40’HQ HPL
Dear xxxx Good day, pls kindly apply to HPL for below shipment.
POL: Shenzhen POD: New Delhi T Volume:3x40’HQ Commodity: Furniture Target rate:$1500/40’HQ
• HAWB: House Airway Bill
提单模板
报价英语术语
• Inquiry • Quotation • POL • POD • From ….. to ….. • Ocean rate/freight price • CLS/ ETD/ ETA • T.T: Transit time • Validity • Transit port (via ….)
范例2:Maersk has increased the rate by USD200/20’GP, USD400/40’ due to the peak season before Ramadan.
甩பைடு நூலகம்表述
1、changing vessel 换船
2、vessel delay
船期延误
3、shipment delay 货物延期出运
询价要素
• 起运港、目的港 (loading and destination port) • 柜型、柜量 (Volume) • 柜重 (Weight) • 品名 (Commodity) • 货好日期 (Cargo ready date) • 船东 (shipping line) • 目标价(Target rate)
相关文档
最新文档