现代大学英语第二版第二册课后翻译
全新版大学英语第二版第二册Unit2课文译文及参考答案
一个疑惑不解的小孩提的一个问题促使卡尔·格林思考:虽然他没有贵重的财物,但他在其他许多方面却是富有的。
富足的一生卡尔·格林首次面对这个问题,是在2003年12月初,我第一次为救世军摇铃募捐的时候。
当时我就站在沃尔玛商场入口处门外,对每一位向我的红壶里投入捐款的人都报以一声“谢谢”和一个微笑。
一位穿着整洁的妇人牵着她的幼子向放壶的台子走过来。
她在钱包里摸着找钱时,孩子抬头看了我一眼,问我:“你穷吗?”当时他眼里充满疑惑和好奇,时至今日仍历历在目。
“嗯,”我结结巴巴,边想边回答,“我比有些人拥有的多,但比其他人拥有的少。
”母亲因为孩子问了一个在社交上不该问的问题,训斥了他一顿,他俩便匆匆地赶去购物。
但是孩子的问题却一直在我的心头挥之不去。
我从不认为自己“穷”,但有些事我不可否认。
每当我填1040税务申报表时,我都属于收入最低的档次之一。
在过去的三十五年中,我只出去度过一次假。
我的电视机是黑白的,还是八年前别人送给我的。
然而,想要得到其他那么多人都有的物质的东西,对我来说,只不过是转瞬即逝的念头而已。
我的汽车是1999年的产品,到现在开了十万五千英里,已经很破很旧了,但是它依然可靠。
我的住房不大,但是很安静,住着挺舒心。
我的衣服很适合于我的工作,主要都在户外。
我对计算机的很少的需求,可以在图书馆得到解决。
尽管有些东西我没有,我并不感到贫穷。
这是为什么?五十三年来我一直非常健康。
我不但不生病,而且精力充沛,情绪饱满。
锻炼对我而言是确确实实的快事,我乐意长距离步行,越走越有劲。
我喜爱步行后随之产生的一种“什么都干得了”的心态。
我还十分珍惜我的创作才能。
当我写出美丽的诗句或编造出能把人逗乐的笑话时,我内心感到很富有。
现代大学英语第二版精读2 Unit 3 Translation The Rite of Spring
春之祭亚瑟•米勒说真的,我从来都不明白,我们到底为什么要有一个菜园子,为什么36年前,当我第一次在乡下买了房子以后,我会别的事情都不做,首先就挖一块菜地。
想想现在买一堆胡萝卜或者甜菜头,相对来说,那么容易,而且又那么便宜,为什么还要自己去种呢?尤其是那些块根植物,自己种的和店里买的,根本就很难分辨。
这里肯定有人的本性在起作用。
人就喜欢脱离现实,毫无意义地瞎折腾。
再说,我又并非特别喜欢吃蔬菜。
我宁可吃些油汪汪、香喷喷、一咬一口肉汁的东西,比如说热狗。
要说,如果能在窗外种热狗的话,那倒真的有了一种可以毫不犹豫为自己辩护的理由。
可是,在现在这种情况下,我无法否认,每当4月来临,我就会发现自己走出家门,倚着园子外的篱笆,望着那块倒霉的地,十分理智地下定决心再也不去种它了。
然而,总有那么一天,当我早晨醒来的时候,一股香味似乎从窗外飘进来,就好像来自地球中心的泥土的清香味。
这时,太阳似乎也突然认真起来,它投射到地毯上的光似乎比往常要更加深黄。
那些鸟开始歇斯底里地鸣叫,心里和我一样,想着那些美味可口的虫子正从那融化的土中慢慢爬出来。
让我回去看那块地的并不只是快乐,而是矛盾和斗争。
每年碰到的问题是一样的;今年我们该使用什么方法?前几年,我们在一行行的蔬菜之间放上了 36英寸宽的黑塑料薄膜。
效果极好。
干旱的时候能够保湿,而且保证没有杂草。
但是黑塑料薄膜一看就是来自工厂的东西,—点浪漫的情调都没有。
所以我就逐步改用干草作覆盖料。
我们收割了不少干草,草一腐烂,的确能改善土壤的结构。
再说,看起来很舒服,而且又不花一分钱。
家里有个菜园子能使你感觉到我们这个小小的星球的表面有多娇嫩,多丰饶,多容易被毁坏。
在我们那块50英尺宽、70英尺长的土地上,肯定有十几种不同的土壤。
西红柿在某个地方长不好,但是在另外一个地方却长得很好。
其他庄稼也一样。
我想,要是你在地里撒满化肥,这种差别就不会那么明显。
但是,我用化肥非常节省。
我只放一点在播了种子的地方,而不是漫撒在整片地上。
现代大学英语精读2第二版课文翻译
UNIT1 又一学年——为了什么?约翰·切阿迪1.给你们讲讲我刚当老师时候的一次失败经历吧。
那是1940年的1月,我从研究生院毕业不久,在堪萨斯城大学开始第一学期的教学工作。
一个瘦高,长得就像顶上有毛的豆角架一样的男学生走进我的课堂,坐下,双臂交叉放在胸前,看着我,好像在说:“好吧,教我一些东西。
”两周后我们开始学习《哈姆雷特》。
三周后他双手叉腰走进我的办公室,“看,”他说,“我来这是学习当药剂师的。
我为什么必须读这个?”由于没有随身带着自己的书,他就指着桌子上放着的我的那本。
2.虽然我是位新老师,我本来可以告诉这个家伙许多事情的。
我本来可以指出,他考入的不是制药技工培训学校而是大学,而且他在毕业时,应该得到一张写有理学学士而不是“合格的磨药工”的学位证书。
这证书会证明他专修过药剂学,但它还能进一步证明他曾经接触过一些人类发展史上产生的思想。
换句话说,他上的不是技能培训学校而是大学,在大学里学生既要得到培训又要接受教育。
3.我本来可以把这些话都告诉他,但是很明显,他不会待很长时间,说了也没用。
4.但是,由于我当时很年轻而且责任感也很强,我尽量把我的意思这样表达出来:“在你的余生中,”我说,“平均每天24小时左右。
谈恋爱时,你会觉得它有点短;失恋时,你会觉得它有点长。
但平均每天24小时会保持不变。
在其余的大约8个小时的时间里,你会处于睡眠状态。
5.“然后在每个工作日8个小时左右的时间里,我希望你会忙于一些有用的事情。
假设你毕业于一所药科大学——或工程大学,法学院,或者其他什么大学——在那8个小时时间里,你将用到你的专业技能。
作为一个药剂师,你要确保氯化物没有和阿斯匹林混在一起;作为一个工程师,你要确保一切都在你的掌控之中;作为一个律师,你要保证你的当事人没有因为你的无能而被处以电刑。
这些都是有用的工作,它们涉及到的技能每个人都必须尊重,而且它们都能给你带来基本的满足。
无论你还干些什么,这些技能都很可能是你养家糊口的本领。
现代大学英语精读2(第二版)翻译Unit1-10、Unit12
5. Somehow this tune sounds very familiar, but I can't recall what it is. In any case, it is a Russian folk song.
6. Besides the usual weekend housework, I also have a whole pile of homework to do tomorrow. It's really terrible.
3. We are proud of our accomplishments, and we have reason to be. But we must never
become arrogant. Otherwise we will lose our friends. 4. Informa on is now easily available. An average computer can store the informa on of a small
现代大学英语第二版精读2unit4课文翻译
As disasters go , this one was terrible, but not unique, certainly not among the worst U.S. aircrashes on record. There was the unusual element of the bridge, of course, and the fact thatthe plane clipped it at a moment of high traffic, one routine thus intersecting another and disrupting both. Then, too, there was the location of the event. Washington, the city of formand regulations, turned chaotic, deregulated, by a blast of real winter and a single slap of metalon metal. The jets from Washington National Airport that normally swoop around the presidential monuments like famished gulls are, for the moment, emblemized by the one thatfell; so there is that detail. And there was the aesthetic clash as well — blue-and-green Air Florida, the name a flying garden, sunk down among gray chunks in a black river. All that wasworth noticing, to be sure. Still, there was nothing very special in any of it, except death, which,while always special, does not necessarily bring millions to tears or to attention. Why, then, theshock here?就此次灾害而言,此次灾害和其余灾害相同很严重,但其实不特别,自然也绝对不在美国有记载的伤亡人数最多的空难之列。
现代大学英语精读第二版课后翻译答案unitunit中英双语
Unit41.我看见一叶扁舟顺河漂流。
我不想像这小舟一样没有目标,随波逐流地了此一生。
I saw a boat drifting along the river. I do no t intend to be like this boat, drifting through life aimlessly.2.山谷里的桃花全都盛开了,让她留恋忘返。
在前面不远处,她看见一家农舍,从窗户内传来了美妙的乡村音乐。
The peach trees in the valley were in full blossom, making it difficult to tear herself away from them. Some distance apart from her, she saw a little hut with sweet country music drifting out of its window.3.结婚以后,我和朋友的来往慢慢变少了。
而我夹在那些一起共事的商界人士当中十分不自在。
他们说的生意经我厌烦透了。
After my marriage, my friends and I drifted apart a little, and I was completely out of my element among those business people I had to work with. Their business discussions bored me stiff .4.他们之间已经具有发生内战的所有要素。
国际社会已向双方呼吁,希望他们和平解决争端。
They already had all the necessary elements for a civil war. The international community has appealed to both sides for a peaceful settlement of their disputes.5.很多人认为教会正在失去他的吸引力。
现代大学英语第二版第二册课后翻译
It was wrong to raise our children the way we grow flowers in the greenhouse. We must expose them to all social problems because very soon they will be dealing with them as responsible citizens.随着时间的推移,我们不可避免地会越来越多地卷入国际事务。
而冲突必然会发生,因为国家之间总有不同的观点和利益。
As time goes on we are inevitably going to get more and more involved in international affairs. And conflicts are sure to occur because there always exists different views and interests among nations我们为我们的成就而骄傲,我们有理由感到骄傲。
但是我们永远不能变得狂妄,不然我们就会失去我们的朋友。
We are proud of our accomplishments, and we have reason to be. But we must never become arrogant. Otherwise we will lose our friends.信息现在唾手可得。
一个普通的电脑就能储存一个普通图书馆的信息。
Information is now easily available. An average computer can store the information of a small library.那家建筑公司没有资格操作这个项目。
他们没有任何法律文件能证明他们具备必要的专门技术。
我们必须找一个专门建造歌剧院的公司。
杨立民《现代大学英语精读(2)》(第2版)学习指南【词汇短语+课文精解+全文翻译+练习答案】
目 录Unit 1一、词汇短语二、课文精解三、全文翻译四、练习答案Unit 2一、词汇短语二、课文精解三、全文翻译四、练习答案Unit 3一、词汇短语二、课文精解三、全文翻译四、练习答案Unit 4一、词汇短语二、课文精解三、全文翻译四、练习答案Unit 5一、词汇短语二、课文精解三、全文翻译四、练习答案Unit 6一、词汇短语二、课文精解三、全文翻译四、练习答案Unit 7一、练习答案Unit 8一、词汇短语二、课文精解三、全文翻译四、练习答案Unit 9一、词汇短语二、课文精解三、全文翻译四、练习答案Unit 10一、词汇短语二、课文精解三、全文翻译四、练习答案Unit 11一、词汇短语二、课文精解三、全文翻译四、练习答案Unit 12一、词汇短语二、课文精解三、全文翻译四、练习答案Unit 13一、词汇短语二、课文精解三、全文翻译四、练习答案Unit 14一、练习答案Unit 15一、词汇短语二、课文精解三、全文翻译四、练习答案Unit 16一、词汇短语二、课文精解三、全文翻译四、练习答案Unit 1一、词汇短语Text Adisaster [di5zB:stE] n.灾难,灾祸;不幸【例句】These difficulties are caused by natural disasters. 这些困难都是由自然灾害造成的。
【助记】dis(不,没有)+aster(星星)→星星消失了,难道预示着灾难的来临?谐音“点扎死他”,灾难。
semester [si5mestE] n.学期;半年【例句】His writing has improved greatly in this semester. 这学期他的写作有了很大进步。
【助记】seme(看作semi半)+s+ ter(看作terra学期)→半学期beanpole [5bi:npEul] n.(插在地上供豆茎攀缘的)支竿,瘦长之人【例句】Li Ling’s elder sister is short and overweight while her younger sister is a beanpole.李玲的姐姐是个矮胖墩儿,可她妹妹却是个细高个儿。
大学英语第二版第二册原文翻译
新视野大学英语第二版第二册课文原文Unit1A foreigner's first impression of the US is likely to be that everyone is in a rush—often under pressure. City people always appear o be hurrying to get where they are going, restlessly seeking attention in a store, or elbowing others as they try to complete their shopping. Racing through daytime meals is part of the pace of life in this country. Working time is considered precious. Others in public eating-places are waiting for you to finish so they, too, can be served and get back to work within the time allowed. You also find drivers will be abrupt and people will push past you. You will miss smiles, brief conversations, and small exchanges with strangers. Don't take it personally. This is because people value time highly, and they resent someone else "wasting" it beyond a certain appropriate point.外国人对美国的第一印象很可能是:每个人都匆匆忙忙──常常处于压力之下。
全新版大学英语第二版第二册Unit2课文译文及参考答案
一个疑惑不解的小孩提的一个问题促使卡尔·格林思考:虽然他没有贵重的财物,但他在其他许多方面却是富有的。
富足的一生卡尔·格林首次面对这个问题,是在2003年12月初,我第一次为救世军摇铃募捐的时候。
当时我就站在沃尔玛商场入口处门外,对每一位向我的红壶里投入捐款的人都报以一声“谢谢”和一个微笑。
一位穿着整洁的妇人牵着她的幼子向放壶的台子走过来。
她在钱包里摸着找钱时,孩子抬头看了我一眼,问我:“你穷吗?”当时他眼里充满疑惑和好奇,时至今日仍历历在目。
“嗯,”我结结巴巴,边想边回答,“我比有些人拥有的多,但比其他人拥有的少。
”母亲因为孩子问了一个在社交上不该问的问题,训斥了他一顿,他俩便匆匆地赶去购物。
但是孩子的问题却一直在我的心头挥之不去。
我从不认为自己“穷”,但有些事我不可否认。
每当我填1040税务申报表时,我都属于收入最低的档次之一。
在过去的三十五年中,我只出去度过一次假。
我的电视机是黑白的,还是八年前别人送给我的。
然而,想要得到其他那么多人都有的物质的东西,对我来说,只不过是转瞬即逝的念头而已。
我的汽车是1999年的产品,到现在开了十万五千英里,已经很破很旧了,但是它依然可靠。
我的住房不大,但是很安静,住着挺舒心。
我的衣服很适合于我的工作,主要都在户外。
我对计算机的很少的需求,可以在图书馆得到解决。
尽管有些东西我没有,我并不感到贫穷。
这是为什么?五十三年来我一直非常健康。
我不但不生病,而且精力充沛,情绪饱满。
锻炼对我而言是确确实实的快事,我乐意长距离步行,越走越有劲。
我喜爱步行后随之产生的一种“什么都干得了”的心态。
我还十分珍惜我的创作才能。
当我写出美丽的诗句或编造出能把人逗乐的笑话时,我内心感到很富有。
通过写作而获得的洞察力,不断地令我惊奇。
而与那么多写作朋友交谈,是我乐趣的主要源泉之一。
但是在我生活中,有一个重要方面我并不那么富有。
在一个对物资财富的追求投入如此之多心力的社会中,我觉得很不自在。
现代大学英语(第二版)精读2课文译文
第一课又一学年——为了什么?约翰•切阿迪给你们讲讲我刚当老师时候的一次失败经历吧。
那是1940年的1月,我从研究生院毕业不久,在堪萨斯城大学开始第一学期的教学工作。
一个瘦高,长得就像顶上有毛的豆角架一样的男学生走进我的课堂,坐下,双臂交叉放在胸前,看着我,好像在说:“好吧,教我一些东丙。
”两周后我们开始学习《哈姆雷特》。
三周后他双手叉腰走进我的办公室,“看,”他说,“我来这是学习当药剂师的。
我为什么必须读这个?”由于没有随身带着日己的书,他就指着桌子上放着的我的那木。
虽然我是位新老师,我木来可以告诉这个家伙许多事情的。
我木来可以指出,他考入的4、是制药技工培训学校而是大学,而且他在毕业时,应该得到一张写有理学学士而不是“合格的磨药工”的学位证书。
这证书会证明他专修过药剂学,但它还能进一步证明他曾经接触过一些人类发展史上产生的思想。
换均话说,他上的不是技能培训学校而是大学,在火学里学生既要得到培训又要接受教冇。
我本来可以把这些话都告诉他,但是很明显,他不会待很长时间,说了也没用。
但是,由于我当时很年轻而且责任感也很强,我尽景把我的意思这样表达出来:“在你的余生中,”我说,“平均每天24小时左右。
谈恋爱时,你会觉得它有点短;失恋时,你会觉得它有点长。
但平均每天24小时会保持不变。
在其余的大约8个小时的时间里,你会处于睡眠状态。
“然后在每个工作日8个小时左右的时间里,我希望你会忙于一些有用的事情。
假设你毕业于一所药科大学——或工程大学,法学院,或者其他什么大学——在那8 个小时时间里,你将用到你的专业技能。
作为一个药剂师,你要确保氣化物没有和阿斯匹林混在一起;作为一个工程师,你要确保一切都在你的掌控之中;作为一个律师,你要保证你的当事人没有因为你的无能而被处以电刑。
这呰都是有用的T.作,它们涉及到的技能每个人都必须尊重,而且它们都能给你带来基木的满足。
无论你还干些什么,这些技能都很可能是你养家糊I」的木领。
最新现代大学英语第二版精读2unit 10 课文翻译
1.Not very far from Naples, a strange city sleeps under the hot Italian sun. It is the city of Pompei i, and there is no other city quite like it in all the world. Nothing lives in Pompeii except crickets a nd beetles and lizards, yet every year thousands of people travel from distant countries to visit it.1. 在离那不勒斯不远的地方,一座奇特的小城寂静的沉睡在意大利炙热的骄阳之下。
那就是庞培城。
全世界再没有任何一个城市和庞培城相像。
在庞培城中,除了蟋蟀、甲虫和蜥蜴之外,别无其他生物,然而每年都有成千上万的人从不同国度不远万里前来参观。
2.Pompeii is a dead city. No one has lived there for nearly two thousand years----not since the su mmer of the year A.D. 79, to be exact.2.庞培是一座死城。
确切的说自从公元79年的那个夏天开始,两千年来没有人在这里生活过。
3.Until that year Pompeii was a prosperous city of 25,000 people. Nearby was the Bay of Naples, an arm of the blue Mediterranean. Rich men came down from wealthy Rome to build seaside vill as. Farmlands surrounded Pompeii. Rising behind the city was the 4000-foot Mount Vesuvius, a gr ass-covered slope where the shepherds of Pompeii took their goats to graze. Pompeii was a busy city and a happy one.3.直到那年夏天庞培成还是一座拥有25000人的繁荣城市,离那不远就是蓝色地中海之臂的那不勒斯湾。
现代大学英语(第二版)精读2课文译文
第一课又一学年——为了什么?约翰•切阿迪给你们讲讲我刚当老师时候的一次失败经历吧。
那是1940年的1月,我从研究生院毕业不久,在堪萨斯城大学开始第一学期的教学工作。
一个瘦高,长得就像顶上有毛的豆角架一样的男学生走进我的课堂,坐下,双臂交叉放在胸前,看着我,好像在说:“好吧,教我一些东丙。
”两周后我们开始学习《哈姆雷特》。
三周后他双手叉腰走进我的办公室,“看,”他说,“我来这是学习当药剂师的。
我为什么必须读这个?”由于没有随身带着日己的书,他就指着桌子上放着的我的那木。
虽然我是位新老师,我木来可以告诉这个家伙许多事情的。
我木来可以指出,他考入的4、是制药技工培训学校而是大学,而且他在毕业时,应该得到一张写有理学学士而不是“合格的磨药工”的学位证书。
这证书会证明他专修过药剂学,但它还能进一步证明他曾经接触过一些人类发展史上产生的思想。
换均话说,他上的不是技能培训学校而是大学,在火学里学生既要得到培训又要接受教冇。
我本来可以把这些话都告诉他,但是很明显,他不会待很长时间,说了也没用。
但是,由于我当时很年轻而且责任感也很强,我尽景把我的意思这样表达出来:“在你的余生中,”我说,“平均每天24小时左右。
谈恋爱时,你会觉得它有点短;失恋时,你会觉得它有点长。
但平均每天24小时会保持不变。
在其余的大约8个小时的时间里,你会处于睡眠状态。
“然后在每个工作日8个小时左右的时间里,我希望你会忙于一些有用的事情。
假设你毕业于一所药科大学——或工程大学,法学院,或者其他什么大学——在那8 个小时时间里,你将用到你的专业技能。
作为一个药剂师,你要确保氣化物没有和阿斯匹林混在一起;作为一个工程师,你要确保一切都在你的掌控之中;作为一个律师,你要保证你的当事人没有因为你的无能而被处以电刑。
这呰都是有用的T.作,它们涉及到的技能每个人都必须尊重,而且它们都能给你带来基木的满足。
无论你还干些什么,这些技能都很可能是你养家糊I」的木领。
现代大学英语第二版精读2 unit 4课文翻译
the plane clipped it at a moment of high traffic, one routine thus intersecting another and disrupting both. Then, too, there was the location of the event. Washington, the city of form and regulations, turned chaotic, deregulated, by a blast of real winter and a single slap of metal on metal. The jets from Washington National Airport that normally swoop around the presidential monuments like famished gulls are, for the moment, emblemized by the one that fell; so there is that detail. And there was the aesthetic clash as well—blue-and-green Air Florida, the name a flying garden, sunk down among gray chunks in a black river. All that was worth noticing, to be sure. Still, there was nothing very special in any of it, except death, which, while always special, does not necessarily bring millions to tears or to attention. Why, then, the shock here?就这次灾难而言,这次灾难和其他灾难一样很严重,但并不特殊,当然也绝对不在美国有记载的伤亡人数最多的空难之列。
课文翻译 现代大学英语精读_第二册_杨立民
第一课又一学年——为了什么?约翰·切阿迪1.给你们讲讲我刚当老师时候的一次失败经历吧。
那是1940年的1月,我从研究生院毕业不久,在堪萨斯城大学开始第一学期的教学工作。
一个瘦高,长得就像顶上有毛的豆角架一样的男学生走进我的课堂,坐下,双臂交叉放在胸前,看着我,好像在说:“好吧,教我一些东西。
”两周后我们开始学习《哈姆雷特》。
三周后他双手叉腰走进我的办公室,“看,”他说,“我来这是学习当药剂师的。
我为什么必须读这个?”由于没有随身带着自己的书,他就指着桌子上放着的我的那本。
2.虽然我是位新老师,我本来可以告诉这个家伙许多事情的。
我本来可以指出,他考入的不是制药技工培训学校而是大学,而且他在毕业时,应该得到一张写有理学学士而不是“合格的磨药工”的学位证书。
这证书会证明他专修过药剂学,但它还能进一步证明他曾经接触过一些人类发展史上产生的思想。
换句话说,他上的不是技能培训学校而是大学,在大学里学生既要得到培训又要接受教育。
3.我本来可以把这些话都告诉他,但是很明显,他不会待很长时间,说了也没用。
4.但是,由于我当时很年轻而且责任感也很强,我尽量把我的意思这样表达出来:“在你的余生中,”我说,“平均每天24小时左右。
谈恋爱时,你会觉得它有点短;失恋时,你会觉得它有点长。
但平均每天24小时会保持不变。
在其余的大约8个小时的时间里,你会处于睡眠状态。
5.“然后在每个工作日8个小时左右的时间里,我希望你会忙于一些有用的事情。
假设你毕业于一所药科大学——或工程大学,法学院,或者其他什么大学——在那8个小时时间里,你将用到你的专业技能。
作为一个药剂师,你要确保氯化物没有和阿斯匹林混在一起;作为一个工程师,你要确保一切都在你的掌控之中;作为一个律师,你要保证你的当事人没有因为你的无能而被处以电刑。
这些都是有用的工作,它们涉及到的技能每个人都必须尊重,而且它们都能给你带来基本的满足。
无论你还干些什么,这些技能都很可能是你养家糊口的本领。
最新现代大学英语精读2(第二版)翻译Unit1-10、Unit12
Uint 11.It is wrong to raise our children the way we grow flowers in the greenhouse. We must exposethem to all social problems because very soon they will be dealing with them as responsible citizens.2.As time goes on we are inevitably going to get more and more involved in internationalaffairs. And conflicts are sure to occur because there always exist different views and interests among nations.3.We are proud of our accomplishments, and we have reason to be. But we must neverbecome arrogant. Otherwise we will lose our friends.rmation is now easily available. An average computer can store the information of a smalllibrary.5.That construction company is not qualified to handle the project. They do not have any legaldocument to certify that they have the necessary expertise. We must find a company that specializes in building theatres.6.These think tanks do not make decisions. They are out to generate new ideas andpenetrating analyses that will be extremely useful for decision makers.7.The growth of GDP is not everything. Our country cannot be said to have been modernizedunless the quality of our people’s lives is really improved.8.Poor as we were in many ways at that time, we were still quite happy as children, for therewas clean air, clean water, a lot of fish, crabs and eels in the rivers, lakes, and ponds; and a lot of flowers, trees and birds in the fields.9.Give absolute power to any individual or any particular group of people, and that person orgroup is sure to abuse that power because, just as Lord Acton says, "Power corrupts, and absolute power corrupts absolutely."10.Traditionally in our country, school education was always said to be more important anduseful compared with all other pursuits.Unit 21.You know what? All things considered, it's not a bad idea to be a teacher. As a matter of fact,I think it is an excellent idea.2.I don't like it when you take a sarcastic tone the way you just did. You seem to be implying allthe time that I am a good-for-nothing.3.It is really considerate of my father to leave the final decision to me. I must say I am verylucky. Not many people have such a terrific father.4.You said you do not want any money. You may not want money, but you do need money. Idon't see what's wrong with students earning some money during their spare time.5.Somehow this tune sounds very familiar, but I can't recall what it is. In any case, it is aRussian folk song.6.Besides the usual weekend housework, I also have a whole pile of homework to do tomorrow.It's really terrible.7.To demonstrate our unhappiness over the recent dispute, we put off our Foreign Minister'svisit indefinitely.8.It's getting dark. The next town is still two hours' drive away. We might as well camp in theforest, pitch a tent, build a fire, and have a good sleep before we continue our journey tomorrow.9.I am really shocked to hear people say they do not consider cheating at exams shameful. Isn'tthat the most shameful thing that we have been incapable of feeling ashamed?Unit 31.Health care must be available to all citizens regardless of their differences. We cannot justifya policy that denies medical care to the large population living in the country.2.They claim to have discovered a universal law which applies to all nations.3.I often made a fool of myself when I was living with my uncle on his farm. When asked to getrid of the weeds in the rice fields, for example, I often failed to tell apart the weeds and the rice seedlings.4.Why go there today? I'd much rather we stay until the snow ceases.5.Rice requires large quantities of water and many scientists warn us that even if we use ourwater sparingly, the day will inevitably come when we will be fighting over limited supplies of water resources.6.There has been quite a noticeable change in recent years. We no longer lean on exports foreconomic growth. We now tend to put more emphasis on home consumption.7.Today's tendency is to give little kids too many tests and exams until they are no good foranything but taking exams.8.It is pointless to force professors to publish a fixed number of papers annually regardless oftheir quality. Besides, this is a demand even Einstein would not have been able to meet.Unit 41.The fact that he was able to avoid the seemingly inevitable crash made him a national hero.2.Of the four students who risked their lives to try to drag the drowning children to shore, twonever returned.3.The Japanese are known for their long life span. They believe they owe this to their eatinghabits/the composition of their diet, which contains a lot of fish products.4.I know Harris. I couldn't imagine a man like him making such stupid remarks.5.After testing her loyalty many times, he was now going to give her the most dangerous task.6.I hear that Lincoln delivered an extremely powerful speech on that occasion. Whatever didhe actually say?7.That this time they must be ready to challenge death was clear to everybody. But no oneregretted this move.8.As accidents go/As far as accidents are concerned, there was nothing out of the ordinary: acrazy young man drives a car on a university campus and kills a young woman student. What is unusual is the fact that the man dares to challenge the people who want to take him to court, because his father is a local police officer.9.Every time/Whenever we decide on a financial policy, we have to make a clear distinctionbetween short-term interests and long-term interests.10.Although it was early October, people could already be seen driving across the frozen river.Unit 51.The government will have to decide when and how to put brakes on the economy before itspeeds out of control.2.Why waste money building an airport in the middle of nowhere? We must not ignore the factthat what people here need most is clean water and clean air.3.They thought they might take a different route on their return trip so as to explore the greatcanyon in Tibet.4.She traveled around the world and came back home quite a changed person, educated andgreatly revitalized.5.There is no easy fix for our social problems. We should explore all possibilities and move onestep at a time.6.All old traditions die a slow and lingering death. Customs and habits that have taken so longto form can't be expected to disappear overnight.7.Madam Chang was considered a pioneer who advocated combining classic Chinese musicwith Western music.8.I was so stunned when I heard the news, that for quite some time I didn't know what to say.9.The soldiers are learning how to survive in the wilderness.10.I'll go there with you if you insist. But really I won't be much help to you.Unit 61. — I suspect that he has not told us the whole truth. /I doubt he has told us the whole truth.— Why do you doubt it?2. Nobody would have suspected him. A suspect wouldn't usually look so appealing. But finally the police identified him to be the true murderer through a DNA test.3. Huangdi is regarded as the very first farmer in our history while his wife was the first weaver.4. Please give my best regards to my friends there. I really miss them all.5. Whenever possible young people prefer to earn their own living than live off their parents.6. The North demanded the military exercise be called off, but the South refused. Instead they demanded an open apology from the North for the gun fire.7. This place has earned itself quite a reputation for developing a green economy.8. Being young, they are often inclined to look at things from the bright side.9. Scientists have identified the frozen body as a young hunter who lived about six thousand years ago.10. Although she is a second-generation Chinese American, she still values her Chinese cultural identity.Uint 71.As a child, he was exposed to great works of literature, for both his parents were wellread2.The military announced that they had succeeded in developing a new stealth fighter.3.They’re trying tocome up with practi cal ways to reduce production costs for this4.Most people think that all things considered , life is much better today than it was 30 yearsago.5.Success doesn’t only depend on what you do. What you don’t do is equally important.6.How do you account for the c ompany’s high staff turnover?7.Most of the buildings in the town were reduced to to rubble in the earthquake.8.How can I concentrate on my work with my roommates talking and laughing ?9.We admire the way he answered awkward questions at the press conference with wit andfacts.10.The moment he entered the conference room, he a feeling that something had gone wrong.Uint 81.If it hadn't been for one man's courage and wisdom, the Shenzhen Special Economic Zonecould never have succeeded.2.— Sorry I cut you off just now. You were saying...— I was saying that it is not easy to breakdown the resistance of those conservatives. But we must go at them step by step.3.The government knows only too well that it cannot increase taxes at will without hurtinghome consumption. But to shift the emphasis from export to domestic consumption takes time.4.Even with all these home appliances, it is impossible to do away with/eliminate domesticlabor completely.5.Our town must have looked this way three hundred years ago. Many old buildings wereabout to fall in ruins. Some of our leaders wanted to tear them down and put up new tall buildings in their place. But due to lack of money, the plan had to be abandoned. Looking back that was actually a blessing. Today our town has become a tourist attraction.6.Ironically, sometimes the more we increase production, the more we decrease profit.7.This project has occupied too much of my time. I could not launch a new project even if Iwanted to.8.To tell the truth, I'm more worried about social stagnation than economic slowdown. Ofcourse, you may not share my view.9.Sadly enough, not everyone realizes that if we do not improve our educational standards, wewill lag behind other countries for ever.Unit 91.Mr. Lin has always concerned himself with the desertification problem. I fully agree with himthat this is a serious concern as regards our environmental protection.2.The government spokesman expressed our deep concern for the two Chinese engineers whowere recently taken hostage by the pirates.3.It is hard to visualize how we can protect the dam from enemy attack.4.Freedom of religion means not only that people can pursue different faiths. It also meansthat they have the right not to have any religion.5.We teachers usually meet once every week to compare notes about our teaching.6.The situation of this area is very delicate. No country should be allowed to do anything tothreaten the precarious balance.7.To be adequate as a translator, we must have a good command of both the foreign languageand Chinese. And I consider myself terribly inadequate in this respect.8.However we differ in our opinion, we must face the challenge together.9.10.The way I define a good education is that, when you get through it, you not only know howto make a living, but you also know how to live.Unit 101.There is a popular children’s story, which describes the adventures of a wooden puppet thatcomes to life as if by magic.2.Your humorous analysis of the situation made the discussion lively.3.This ancient building has been restored to its original beauty.4.5.You know, for me, to go and live up in the mountains is to recapture my happy childhood.6.This overcoat alone is not enough to protect you from the bitter cold in Canada.7.8.The fruit growers were all happily expecting a good harvest this year when the terrible snowstorm struck, doing great damage to the ripening fruits.9.Too much sugar will not do you any good. To begin with, it will do damage to (or damage)your teeth. In fact, it will do you harm (or harm you) in many ways.10.11.His utter devotion to the Chinese people filled me with admiration.12.13.He insisted that everything should be in place before we knocked off, before five-thirty, to beexact.14.15.He knew that he would have to redouble his efforts to carry out this plan, and he was anxiousto plunge into the work as soon as he went back. But he never knew that a disaster was lying in store for him.Unit 121.2.When dealing with tough situations, try always to look at things from the bright side. Neverdespair.3.What do you suppose we should do to arouse everybody’s interest in sports?4.He was made chairman of the Academy of Social Sciences upon his return from England. •5.6.Young people usually favor changes whereas old people favor more respect for tradition.7.The comedy was a terrific hit. Time after time, the audience roared with laughter.8.9.Like others, he likes to indulge in good food, good drinks, and pretty women. But he tries tojustify himself by saying that all this is necessary for him to do his job.10.The earthquake has destroyed the whole town. Not a single building remains standing. Manypeople are in despair. Many are in favor of abandoning the town. But he refuses to give in. he is determined to meet the challenges.11.People often say “great minds think alike”. I don’t thi nk it always applies in real life. In fact,great minds often think differently, and only small minds think alike.12.13.We can apply to the state bank for a loan, but how are we going to justify our application?14.People roared with laughter. On occasions like this ,usually you would feel insulted and boilwith indignation . But he did not lose his temper. This showed his moral character.15.。
大学英语第二版第二册原文翻译
新视野大学英语第二版第二册课文原文Unit1A foreigner's first impression of the US is likely to be that everyone is in a rush—often under pressure. City people always appear o be hurrying to get where they are going, restlessly seeking attention in a store, or elbowing others as they try to complete their shopping. Racing through daytime meals is part of the pace of life in this country. Working time is considered precious. Others in public eating-places are waiting for you to finish so they, too, can be served and get back to work within the time allowed. You also find drivers will be abrupt and people will push past you. You will miss smiles, brief conversations, and small exchanges with strangers. Don't take it personally. This is because people value time highly, and they resent someone else "wasting" it beyond a certain appropriate point.外国人对美国的第一印象很可能是:每个人都匆匆忙忙──常常处于压力之下。
现代大学英语精读(第二版)第二册课后练习答案
现代大学英语精读(第二版)第二册课后练习答案参考答案(Unit 1—8)Unit OneKey to ExercisePreview:1 True or false1F 2T 3F 4F 5T 6F 7T 8T 9T 10TVocabulary4. Complete the sentences by translating the Chinese in the brackets1. differ2. differently, different3. difference4. serious, serious, seriously5. seriousness, seriously polluted6. Fortunately/ Luckily, pollution, seriously, pollute1. 他们利用我们求助无门的困境把我们公司接管了。
They took advantage of our helpless situation and took over our company.2. 虽然我们面前仍有困难,但我肯定我们中国人有智慧靠自己实现国家的和平统一。
Although there are still difficulties ahead of us, I am sure that we Chinese people will have the wisdom to bring abou t the peaceful unification of our country on our own.3. 只强调国内生产总值是错误的,它会引起很多严重问题。
It is wrong to put emphasis on nothing but GDP. It will give rise to manyserious problems.4. 他喜欢炫耀他的财富,但是这完全是徒劳的,人们仍然像躲避毒药那样躲避他。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
我们像在暖房里种花那样养孩子是错误的。
我们必须让他们接触各种社会问题,因为不久他们就将作为公民来应对这些问题。
It was wrong to raise our children the way we grow flowers in the greenhouse. We must expose them to all social problems because very soon they will be dealing with them as responsible citizens.随着时间的推移,我们不可避免地会越来越多地卷入国际事务。
而冲突必然会发生,因为国家之间总有不同的观点和利益。
As time goes on we are inevitably going to get more and more involved in international affairs. And conflicts are sure to occur because there always exists different views and interests among nations我们为我们的成就而骄傲,我们有理由感到骄傲。
但是我们永远不能变得狂妄,不然我们就会失去我们的朋友。
We are proud of our accomplishments, and we have reason to be. But we must never become arrogant. Otherwise we will lose our friends.信息现在唾手可得。
一个普通的电脑就能储存一个普通图书馆的信息。
Information is now easily available. An average computer can store the information of a small library.那家建筑公司没有资格操作这个项目。
他们没有任何法律文件能证明他们具备必要的专门技术。
我们必须找一个专门建造歌剧院的公司。
That construction company is not qualified to handle the project. They do not have any legal document to certify that they have the necessary expertise. We must find a company that specializes in building theatres.这些智囊团不作决策。
他们力图提出一些对决策者十分有用的新主意和深刻的分析。
These think tanks do not make decisions. They are out to generate new ideas and penetrating analyses that will be extremely useful for decision makers.国内生产总值不是一切。
如果人民的生活质量没有真正改善的话,我们国家就不能说已经现代化了。
The growth of GDP is not everything. Our country cannot be said to have been modernized unless the quality of our people‟s lives is really improved.虽然那时候我们在很多方面都很困难,但作为孩子我们仍然幸福,因为有干净的空气、水;江河湖泊里有很多鱼、螃蟹,黄鳝;田野里有花,有树,有鸟。
Poor as we were in many ways at that time, we were still quite happy as children, for there was clean air, clean water, a lot of fish, crabs and eels in the rivers, lakes and ponds; and a lot of flowers, trees and birds in the fields.只要给某一个人或某一群人以绝对权力,那这个人或这一群人就肯定会滥用权力,因为正如阿克林顿勋爵所说,“权力识人腐败,绝对权力绝对识人腐败。
”Give absolute power to any individual or any particular group of people, and that person or group is sure to abuse that power because, just as Lord Acton says, “Power corrupts, an d absolute power corrupts absolutely.”在我们国家,传统上都认为“万般皆上品,惟有读书高”。
Traditionally in our country, school education was always said to be more important and useful compared with all other pursuits.我跟你说,从各方面考虑,当教师不失为一个好主意。
事实上,我认为这个主意好极了。
You know what? All things considered, it‟s not a bad idea to be a teacher. As a matter of fact, I think it is an excellent idea.我不大喜欢你像刚才那样用讽刺的口气说话。
你好像老是在暗示,我是什么都不会的废物。
I don‟t like it when you take a sarcastic tone the way you just did. You seem to be implying all the time that I am a good for nothing.我爸能让我作最后的决定,真是很体谅人。
我得说我够幸运。
不是很多人都有这么好的父亲。
It is really considerate of my father to leave the final decision to me. I must say I am very lucky. Not many people have such a terrific father.你说你不要钱。
你可能不愿要,但你的确需要钱。
我看不出来大学生在课余时间挣点钱有什么错。
You said you do not want any money. You may not want money, but you do need money. I don‟t see what‟s wrong with students earning some money during their spare time.不知道为什么,这个曲调听来很熟,但我就是记不起来了。
反正是一首俄罗斯民歌。
Somehow this tune sounds very familiar, b ut I can‟t recall what it is. In any case it is a Russian folk song.除了一贯的周末家务,我明天还有一大堆家庭作业要做。
真是糟透了。
Besides the usual weekend housework, I also have a whole pile of homework to do tomorrow. It‟s really terrible.为了表明我们队最近争端的不快,我们无限期地推迟了外交部长的出访。
To demonstrate our unhappiness over the recent dispute, we put off our Foreign Minister‟s visit indefinitely.天快黑了。
离下一个城市还有两个小时的车程。
我们不如就在这树林里露营算了,支个帐篷,生个篝火,好好睡它一觉,明天在赶路。
It‟s getting dark. The next town is still two hours drive away. We might as well camp in the forest, pitch a tent, build a fire, and have a good sleep before we continue our journey tomorrow.听到有人说他们不觉得考试作弊有什么丢脸,我真吓了一跳。
你不觉得最可耻的事情莫过于我们已经不知羞耻了吗?I am really shocked to hear people say they do not consider cheating at exams shameful. Isn‟t that t he most shameful thing that we should be incapable of feeling ashamed?健康保险必须为所有公民所享受,不管他们有什么不同。
我们没有理由支持那些不为生活在农村的大量人口所享有的政策。
Health care must be available to all citizens regardless of their differences. We cannot justify a policy that denies medical care to the large population living in the country.他们自称已经发现了一条适合所有国家的普遍法则。
They claim to have discovered a universal law which applies to all nations.我住在我叔叔家农场的时候常常出洋相。
比如要我在稻田了除草的时候,我常常分不清草和秧苗。
I often made a fool of myself when I was living with my uncle in his farm. When asked to get rid of the weeds in the rice fields, for example, I often failed to tell apart the weeds and the rice seedlings.干吗今天去那里?我宁可等雪停了再走。