《归去来兮辞》2018

合集下载

高二语文归去来兮辞课文及翻译

高二语文归去来兮辞课文及翻译

高二语文归去来兮辞课文及翻译(实用版)编制人:______审核人:______审批人:______编制单位:______编制时间:__年__月__日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如教案大全、书信范文、述职报告、合同范本、工作总结、演讲稿、心得体会、作文大全、工作计划、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of practical materials for everyone, such as lesson plans, letter templates, job reports, contract templates, work summaries, speeches, reflections, essay summaries, work plans, and other materials. If you want to learn about different data formats and writing methods, please stay tuned!高二语文归去来兮辞课文及翻译本店铺为大家整理的,《归去来兮辞》是文学家陶渊明创作的抒情小赋。

《归去来兮辞》原文、译文、注释及赏析

《归去来兮辞》原文、译文、注释及赏析

《归去来兮辞》原文、译文、注释及赏析归去来兮辞晋·陶渊明原文:归去来兮,田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。

实迷途其未远,觉今是而昨非。

舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。

问征夫以前路,恨晨光之熹微。

乃瞻衡宇,载欣载奔。

僮仆欢迎,稚子候门。

三径就荒,松菊犹存。

携幼入室,有酒盈樽。

引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。

倚南窗以寄傲,审容膝之易安。

园日涉以成趣,门虽设而常关。

策扶老以流憩,时矫首而遐观。

云无心以出岫,鸟倦飞而知还。

景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。

归去来兮,请息交以绝游。

世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。

农人告余以春及,将有事于西畴。

或命巾车,或棹孤舟。

既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。

木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。

善万物之得时,感吾生之行休。

已矣乎!寓形宇内复几时?曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。

怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。

登东皋以舒啸,临清流而赋诗。

聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!译文:【序文】我家贫穷,耕田植桑不足以供自己生活。

孩子很多,米缸裏没有剩馀的粮食,赖以维持生计的本领我还没有找到。

亲友大都劝我去做官,我心裏也有这个念头,可是求官缺少门路。

正赶上出使到外地的事情,地方大吏以爱惜人才为美德,叔父也因为我家境贫苦(替我设法),我就被委任到小县做官。

那时社会上动荡不安,心裏惧怕到远处当官。

彭泽县离家一百里,公田收获的粮食,足够造酒饮用,所以就请求去那里。

等到过了一些日子,便产生了留恋故园的怀乡感情。

那是为什么?本性任其自然,这是勉强不得的;饥寒虽是急需解决的问题,但是违背本意去做官,身心都感痛苦。

过去为官做事,都是为了吃饭而役使自己。

于是惆怅感慨,心情激动不平,深深有愧於平生的志愿。

仍然希望看到这一茬庄稼成熟,便收拾行装连夜离去。

不久,嫁到程家的妹妹在武昌去世,去吊丧的心情像骏马奔驰一樣急迫,自己请求免去官职。

自立秋第二个月到冬天,在职共八十多天。

《归去来兮辞》原文、翻译

《归去来兮辞》原文、翻译

《归去来兮辞》的原文、翻译归去来兮,田园将芜胡不归!既目以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。

实迷途其未远,觉今是而昨非。

舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。

问征夫以前路,恨晨光之熹微。

乃瞻衡宇,载欣载奔。

僮仆欢迎,稚子候门。

三径就荒,松菊犹存。

携幼入室,有酒盈樽。

引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。

倚南窗以寄傲,审容膝之易安。

园日涉以成趣,门虽设而常关。

策扶老以流憩,时矫首而遐观。

云无心以出岫,鸟倦飞而知还。

景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。

归去来兮,请息交以绝遊。

世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。

农人告余以春及,将有事于西畴。

或命巾车,或棹孤舟。

既窈窕以寻壑,亦崎岖而经邱。

木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。

善万物之得时,感吾生之行休。

已矣乎!寓形宇内复几时!曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。

怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。

登东皋以舒啸,临清流而赋诗。

聊乘化以归尽,乐天天命复奚疑![译文]回去吧,田园快要荒芜了,为什么还不回!既然自认为心志被形体所役使,又为什么惆怅而独自伤悲?认识到过去的错误已不可挽救,知道了未来的事情尚可追回。

实在是误入迷途还不算太远,已经觉悟到今天“是”而昨天“非”。

归舟轻快地飘荡前进,微风徐徐地吹动着上衣。

向行人打听前面的道路,恨晨光还是这样微弱迷离。

望见家乡的陋屋,我高兴得往前直奔。

童仆欢喜地前来迎接,幼儿迎候在家门。

庭院小路虽将荒芜,却喜园中松菊还存。

我拉着幼儿走进内室,屋里摆着盛满酒的酒樽。

拿过酒壶酒杯来自斟自饮,看着庭院里的树枝真使我开颜。

靠着南窗寄托着我的傲世情怀,觉得身居陋室反而容易心安。

天天在园子里散步自成乐趣,尽管设有园门却常常闭关。

拄着手杖或漫步或悠闲地随处休息,不时地抬起头来向远处看看。

云烟自然而然地从山洞飘出,鸟儿飞倦了也知道回还。

日光渐暗太阳将快要下山,我抚摸着孤松而流连忘返。

回去吧,我要断绝与外人的交游。

既然世俗与我乖违相悖,我还驾车出游有什么可求?亲戚间说说知心话儿叫人心情欢悦,抚琴读书可藉以解闷消愁。

归去来兮辞原文翻译赏析

归去来兮辞原文翻译赏析

归去来兮辞陶渊明归去来兮,田园将芜胡不归!既目以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。

实迷途其未远,觉今是而昨非。

舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。

问征夫以前路,恨晨光之熹微。

乃瞻衡宇,载欣载奔。

僮仆欢迎,稚子候门。

三径就荒,松菊犹存。

携幼入室,有酒盈樽。

引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。

倚南窗以寄傲,审容膝之易安。

园日涉以成趣,门虽设而常关。

策扶老以流憩,时矫首而遐观。

云无心以出岫,鸟倦飞而知还。

景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。

归去来兮,请息交以绝游。

世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。

农人告余以春及,将有事于西畴。

或命巾车,或棹孤舟。

既窈窕以寻壑,亦崎岖而经邱。

木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。

善万物之得时,感吾生之行休。

已矣乎!寓形宇内复几时!曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。

怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。

登东皋以舒啸,临清流而赋诗。

聊乘化以归尽,乐天天命复奚疑!参考译文回家去吧!田园快要荒芜了,为什么不回去呢?既然自己的心灵为形体所役使,为什么如此失意而独自伤悲?我悔悟过去的错误不可挽救,但坚信未来的岁月中可以补追。

实际上我入迷途还不算远,已觉悟到回家为是而做官为非。

船在水上轻轻飘荡,微风吹拂着衣裳。

向行人打听前面的路,只恨晨光朦胧天不亮。

终于看到自己简陋的家门,我高兴地向前飞奔。

家僮欢快地迎接,幼儿们守候在门庭。

院里的小路长满了荒草,松和菊还是原样;带着幼儿们进了屋,美酒已经满觞。

我端起酒壶酒杯自斟自饮,观赏着庭树使我开颜;倚着南窗寄托我的傲世之情,(更)觉得这狭小之地容易使我心安。

小园的门经常地关闭着,每天(独自)在园中散步兴味无穷;拄着拐杖走走歇歇,时时抬头望着远方(的天空)。

白云自然而然地从山穴里飘浮而出,倦飞的小鸟也知道飞回巢中;日光暗淡,即将落山,我流连不忍离去,手抚着孤松。

回来呀!我要跟世俗之人断绝交游。

他们的一切都跟我的志趣不合,再驾车出去又有何求?跟乡里故人谈心何等可乐,弹琴读书来将愁颜破;农夫告诉我春天到了,将要去西边的田地耕作。

陶渊明《归去来兮辞》原文和翻译

陶渊明《归去来兮辞》原文和翻译

陶渊明《归去来兮辞》原文和翻译《归去来兮辞》是东晋著名诗人陶渊明的一篇散文,该作代表了山水田园诗派的最高成就。

陶渊明(约365—427),一名潜;字元亮,一字渊明。

自号五柳先生,世称靖节先生,晚年更名潜,卒后亲友私谥靖节。

浔阳柴桑人(今九江市)人,东晋末期南朝宋初期诗人、辞赋家、散文家。

《归去来兮辞》选自《陶渊明集》。

序文余家贫,耕植不足以自给(1)。

幼稚盈室,瓶无储粟(2),生生所资,未见其术(3)。

亲故多劝余为长吏(4),脱然有怀(5),求之靡途(6)。

会有四方之事(7),诸侯(8)以惠爱为德,家叔以(9)余贫苦,遂见(10)用于小邑。

于时风波(11)未静,心惮远役(12),彭泽(13)去家百里,公田之利,足以为酒。

故便求之。

及少日,眷然有归欤之情(14)。

何则(15)?质性自然,非矫厉所得(15)。

饥冻虽切,违己交病(17)。

尝从人事(18),皆口腹自役(19)。

于是怅然(20)慷慨,深愧平生之志。

犹望一稔(21),当敛裳宵逝(22)。

寻程氏妹丧于武昌(23),情在骏奔(24),自免去职。

仲秋(25)至冬,在官八十余日。

因事顺心(26),命篇曰《归去来兮》。

乙巳岁(27)十一月也。

正文归去来兮!田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追;实迷途其未远,觉今是而昨非。

舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。

问征夫以前路,恨晨光之熹微。

乃瞻衡宇,载欣载奔。

僮仆欢迎,稚子候门。

三径就荒,松菊犹存。

携幼入室,有酒盈樽。

引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。

倚南窗以寄傲,审容膝之易安。

园日涉以成趣,门虽设而常关。

策扶老以流憩,时矫首而遐观。

云无心以出岫,鸟倦飞而知还。

景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。

归去来兮!请息交以绝游。

世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。

农人告余以春及,将有事于西畴。

或命巾车,或棹孤舟。

既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。

木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。

善万物之得时,感吾生之行休。

《归去来兮辞》原文及注释译文

《归去来兮辞》原文及注释译文

《归去来兮辞》原文及注释译文《归去来兮辞》是我国古代音乐艺术中的经典作品之一,起源于先秦时期,被誉为“百代之经典”。

这篇诗歌作品以婉约清新的文艺风格,表达了对故乡的思念和对归家的期望,体现了先人们羁旅漂泊的心情。

现在,我们来一起学习《归去来兮辞》的原文及注释译文,感受其中的深刻内涵。

一、原文归去来兮,田园将芜胡不归。

既自以心为形役,奚惆怅而独悲。

悟已往之不谏,知来者之可追。

实迷途其未远,觉今是而昨非。

舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。

问征夫以前路,恨晨光之熹微。

四大皆空,气魄干云;凌波微步,罗袜生尘。

焉知二五而十三,宋玉留致其如烟。

棠棣华菀,白露横江;笛在江户,清风常娟。

水云间,山不盈尺,何知道之不祥!石中有画马,如转如飞,凌波微步,谨益尔灵验。

二、注释译文归去来兮,田园将芜胡不归:返回故乡,回归家园,可家园已荒芜,何不回归?这里是表达思乡思归之情。

既自以心为形役,奚惆怅而独悲:我把我的心灵送给了生活,却寂寞落寞,感到孤独和悲伤。

悟已往之不谏,知来者之可追:对过去的事情我们已经无能为力去改变和许诺,但对未来还可以有所期望和追求。

实迷途其未远,觉今是而昨非:我们身处在迷失的道路上,虽然距离我们的目标还很远,但是我们要认清今天所在的位置,不要对昨天不够了解,遗憾昨天。

舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣:小船轻轻地漂流着,风儿轻柔悠扬地吹拂着船帆和衣角。

问征夫以前路,恨晨光之熹微:“征夫”是指军人,意为“问路”,但在这里则可以理解为在艰难的旅途中求问迷路的方向,一种对旅途的反思和思考。

四大皆空,气魄干云;凌波微步,罗袜生尘:指人的精神胎力非常旺盛,具有很高的道德修养,显得格外神秘。

焉知二五而十三,宋玉留致其如烟:二五是指当前的年龄,十三是指他离家的时间。

大意为社会变幻的速度太快,一年不如一年,时光变迁,改变甚至快如风。

时过境迁,一切都变得朦胧不清。

棠棣华菀,白露横江;笛在江户,清风常娟:想象故乡的美景即境,感受到对故乡的无限思念之情。

归去来兮辞全文

归去来兮辞全文

归去来兮辞全文余家贫,耕植不足以自给。

幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。

亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。

会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑。

于时风波未静,心惮远役,彭泽去家百里,公田之利,足以为酒。

故便求之。

及少日,眷然有归欤之情。

何则?质性自然,非矫厉所得。

饥冻虽切,违己交病。

尝从人事,皆口腹自役。

于是怅然慷慨,深愧平生之志。

犹望一稔,当敛裳宵逝。

寻程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去职。

仲秋至冬,在官八十余日。

因事顺心,命篇曰《归去来兮》。

乙巳岁十一月也。

归去来兮,田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。

实迷途其未远,觉今是而昨非。

舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。

问征夫以前路,恨晨光之熹微。

乃瞻衡宇,载欣载奔。

僮仆欢迎,稚子候门。

三径就荒,松菊犹存。

携幼入室,有酒盈樽。

引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。

倚南窗以寄傲,审容膝之易安。

园日涉以成趣,门虽设而常关。

策扶老以流憩,时矫首而遐观。

云无心以出岫,鸟倦飞而知还。

景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。

归去来兮,请息交以绝游。

世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。

农人告余以春及,将有事于西畴。

或命巾车,或棹孤舟。

既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。

木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。

善万物之得时,感吾生之行休。

已矣乎!寓形宇内复几时?曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。

怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。

登东皋以舒啸,临清流而赋诗。

聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!。

归去来兮辞原文及翻译

归去来兮辞原文及翻译

归去来兮辞原文及翻译归去来兮辞是陶渊明辞官,表明心志的文章,流传至今,深受文人喜爱。

下面是由小编为大家整理的“归去来兮辞原文及翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。

归去来兮辞原文归去来兮,田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。

实迷途其未远,觉今是而昨非。

舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。

问征夫以前路,恨晨光之熹微。

乃瞻衡宇,载欣载奔。

僮仆欢迎,稚子候门。

三径就荒,松菊犹存。

携幼入室,有酒盈樽。

引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。

倚南窗以寄傲,审容膝之易安。

园日涉以成趣,门虽设而常关。

策扶老以流憩,时矫首而遐观。

云无心以出岫,鸟倦飞而知还。

景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。

归去来兮,请息交以绝游。

世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。

农人告余以春及,将有事于西畴。

或命巾车,或棹孤舟。

既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。

木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。

善万物之得时,感吾生之行休。

已矣乎!寓形宇内复几时?曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。

怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。

登东皋以舒啸,临清流而赋诗。

聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!归去来兮辞翻译回家去吧!田园快要荒芜了,为什么不回去呢?既然自己的心灵为形体所役使,为什么如此失意而独自伤悲?认识到过去的错误已经不可挽回,知道未来的事还来得及补救。

确实走入了迷途大概还不远,已觉悟到现在的做法是对的而曾经的行为是错的。

船在水上轻轻飘荡,微风吹拂着衣裳。

向行人打听前面的路,遗憾的是天亮得太慢。

刚刚看到自己简陋的家门,我心中欣喜,奔跑过去。

孩子们欢快地迎接,孩子们守候在门前或院子里。

院子里的小路快要荒芜了,松树菊花还长在那里;带着孩子们进了屋,美酒已经盛满了酒樽。

我端起酒壶酒杯自斟自饮,观赏着庭树(使我)露出愉快的神色;倚着南窗寄托我的傲世之情,深知这狭小之地容易使我心安。

每天(独自)在园中散步,成为乐趣,小园的门经常地关闭着;拄着拐杖走走歇歇,时时抬头望着远方(的天空)。

归去来兮辞翻译及原文整理

归去来兮辞翻译及原文整理

让知识带有温度。

归去来兮辞翻译及原文整理归去来兮辞翻译及原文《归去来兮辞》是东晋闻名诗人陶渊明的一篇散文,该作代表了山水田园诗派的最高成就。

以下是“归去来兮辞翻译及原文”,盼望给大家带来关心!《归去来兮辞》陶渊明归去来兮,田园将芜胡不归!既目以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。

实迷途其未远,觉今是而昨非。

舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。

问征夫以前路,恨晨光之熹微。

乃瞻衡宇,载欣载奔。

僮仆欢迎,稚子候门。

三径就荒,松菊犹存。

携幼入室,有酒盈樽。

引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。

倚南窗以寄傲,审容膝之易安。

园日涉以成趣,门虽设而常关。

策扶老以流憩,时矫首而遐观。

云无心以出岫,鸟倦飞而知还。

景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。

归去来兮,请息交以绝游。

世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。

农人告余以春及,将有事于西畴。

或命巾车,或棹孤舟。

既窈窕以寻壑,亦坎坷而经邱。

木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。

善万物之得时,感吾生之行休。

已矣乎!寓形宇内复几时!曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不行期。

怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。

登东皋以舒啸,临清流而赋诗。

聊乘化以归尽,乐每天命复奚疑!第1页/共3页千里之行,始于足下。

参考译文回家去吧!田园快要荒芜了,为什么不回去呢?既然自己的心灵为形体所役使,为什么如此失意而独自伤悲?我悔悟过去的错误不行挽救,但坚信将来的岁月中可以补追。

实际上我入迷途还不算远,已觉悟到回家为是而做官为非。

船在水上轻轻漂浮,微风吹拂着衣裳。

向行人打听前面的路,只恨晨光朦胧天不亮。

最终看到自己简陋的家门,我兴奋地向前飞奔。

家僮欢快地迎接,幼儿们守候在门庭。

院里的小路长满了荒草,松和菊还是原样;带着幼儿们进了屋,美酒已经满觞。

我端起酒壶酒杯自斟自饮,欣赏着庭树使我开颜;倚着南窗寄予我的傲世之情,(更)觉得这狭小之地简单使我心安。

小园的门常常地关闭着,每天(独自)在园中漫步兴味无穷;拄着拐杖走走歇歇,时时抬头望着远方(的天空)。

语文《归去来兮辞》原文及翻译

语文《归去来兮辞》原文及翻译

语文《归去来兮辞》原文及翻译正文篇一(1)来兮:助词无义。

(2)惆怅:失意的样子。

(3)实:确实。

(4)征夫:行人而非征兵之人。

(5)以:拿(以前路问征夫)后文中:“农人告余以春及”也是这样的。

(6)熹微:微亮,天未大亮。

(7)引:拿来。

(8)以:为了。

(9)涉:走。

(10)盘桓:盘旋,徘徊,留恋不去。

(11)息交:断绝交游。

(12)情话:知心话。

(13)有事:指耕种之事。

(14)棹:本义船桨。

这里名词做动词。

(15)聊:姑且《归去来兮辞》赏析篇二归去来兮辞作者:陶渊明序文:余家贫,耕植不足以自给(1)。

幼稚盈室,瓶无储粟(2),生生所资,未见其术(3)。

亲故多劝余为长吏(4),脱然有怀(5),求之靡途(6)。

会有四方之事(7),诸侯(8)以惠爱为德,家叔以(9)余贫苦,遂见(10)用于小邑。

于时风波(11)未静,心惮远役(12),彭泽(13)去家百里,公田之利,足以为酒。

故便求之。

及少日,眷然有归欤之情(14)。

何则(15)?质性自然,非矫厉所得(16)。

饥冻虽切,违己交病(17)。

尝从人事(18),皆口腹自役(19)。

于是怅然(20)慷慨,深愧平生之志。

犹望一稔(21),当敛裳宵逝(22)。

寻程氏妹丧于武昌(23),情在骏奔(24),自免去职。

仲秋(25)至冬,在官八十余日。

因事顺心(26),命篇曰《归去来兮》。

乙巳岁(27)十一月也。

正文:归去来兮!田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追;实迷途其未远,觉今是而昨非。

舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。

问征夫以前路,恨晨光之熹微。

乃瞻衡宇,载欣载奔。

僮仆欢迎,稚子候门。

三径就荒,松菊犹存。

携幼入室,有酒盈樽。

引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。

倚南窗以寄傲,审容膝之易安。

园日涉以成趣,门虽设而常关。

策扶老以流憩,时矫首而遐观。

云无心以出岫,鸟倦飞而知还。

景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。

归去来兮!请息交以绝游。

世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。

高二文言文归去来兮辞课文及注释

高二文言文归去来兮辞课文及注释

高二文言文归去来兮辞课文及注释1.原文篇一归去来兮,田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。

实迷途其未远,觉今是而昨非。

舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。

问征夫以前路,恨晨光之熹微。

乃瞻衡宇,载欣载奔。

僮仆欢迎,稚子候门。

三径就荒,松菊犹存。

携幼入室,有酒盈樽。

引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。

倚南窗以寄傲,审容膝之易安。

园日涉以成趣,门虽设而常关。

策扶老以流憩,时矫首而遐观。

云无心以出岫,鸟倦飞而知还。

景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。

归去来兮,请息交以绝游。

世与我而相违(遗),复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。

农人告余以春及,将有事于西畴。

或命巾车,或棹孤舟。

既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。

木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。

善万物之得时,感吾生之行休。

已矣乎!寓形宇内复几时?曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。

怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。

登东皋以舒啸,临清流而赋诗。

聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!2.注释篇二1、归去来兮:意思是“回去吧”。

来,助词,无义。

兮,语气词。

2、田园将芜胡不归:田园将要荒芜了,为什么不回去?胡,同“何”。

3、以心为形役:让心神为形体所役使。

意思是本心不愿出仕,但为了免于饥寒,违背本意做了官。

心,意愿。

形,形体,指身体。

役,奴役。

4、奚惆怅而独悲:为什么悲愁失意。

惆怅,失意的样子。

5、悟已往之不谏:觉悟到过去做错了的事(指出仕)已经不能改正。

谏,谏止,劝止。

6、知来者之可追:知道未来的事(指归隐)还可以挽救。

追,挽救,补救。

7、实:确实。

迷途:做官。

其:大概。

8、是:正确。

非:错误。

9、舟遥遥以轻飏[yáng]:船在水面上轻轻地飘荡着前进。

遥遥,摇摆不定的样子。

以,而。

飏,飞扬,形容船行驶轻快的样子。

10、征夫:行人而非征兵之人。

以:把(以前路问征夫)后文中:“农人告余以春及”也是这样的。

前:前面的。

11、恨晨光之熹微:遗憾的是天刚刚放亮。

《归去来兮辞》陶渊明文言文原文注释翻译

《归去来兮辞》陶渊明文言文原文注释翻译

《归去来兮辞》陶渊明文言文原文注释翻译作品简介:《归去来兮辞》是晋宋之际文学家陶渊明创作的抒情小赋,也是一篇脱离仕途回归田园的宣言。

这篇文章作于作者辞官之初,叙述了他辞官归隐后的生活情趣和内心感受,表现了作者对官场的认识以及对人生的思索,表达了他洁身自好、不同流合污的精神情操。

作品通过描写具体的景物和活动,创造出一种宁静恬适、乐天自然的意境,寄托了他的生活理想。

其在文体上属于辞赋,但语言浅显,辞意畅达,匠心独运而又通脱自然,感情真挚,意境深远,有很强的感染力。

其结构安排严谨周密。

散体序文重在叙述,韵文辞赋则全力抒情,二者各司其职,成"双美"之势。

欧阳修说:"晋无文章,惟陶渊明《归去来兮辞》一篇而已。

"作品原文:序文余家贫,耕植不足以自给。

幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。

亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。

会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑。

于时风波未静,心惮远役,彭泽去家百里,公田之利,足以为酒。

故便求之。

及少日,眷然有归欤之情。

何则?质性自然,非矫厉所得。

饥冻虽切,违己交病。

尝从人事,皆口腹自役。

于是怅然慷慨,深愧平生之志。

犹望一稔,当敛裳宵逝。

寻程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去职。

仲秋至冬,在官八十余日。

因事顺心,命篇曰《归去来兮》。

乙巳岁十一月也。

正文归去来兮!田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追;实迷途其未远,觉今是而昨非。

舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。

问征夫以前路,恨晨光之熹微。

乃瞻衡宇,载欣载奔。

僮仆欢迎,稚子候门。

三径就荒,松菊犹存。

携幼入室,有酒盈樽。

引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。

倚南窗以寄傲,审容膝之易安。

园日涉以成趣,门虽设而常关。

策扶老以流憩,时矫首而遐观。

云无心以出岫,鸟倦飞而知还。

景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。

归去来兮!请息交以绝游。

世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。

高二语文归去来兮辞课文原文

高二语文归去来兮辞课文原文

高二语文归去来兮辞课文原文(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的教育资料,如幼儿教案、音乐教案、语文教案、知识梳理、英语教案、物理教案、化学教案、政治教案、历史教案、其他范文等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, this store provides various types of educational materials for everyone, such as preschool lesson plans, music lesson plans, Chinese lesson plans, knowledge review, English lesson plans, physics lesson plans, chemistry lesson plans, political lesson plans, history lesson plans, and other sample texts. If you want to learn about different data formats and writing methods, please stay tuned!高二语文归去来兮辞课文原文本店铺为各位同学整理了《高二语文归去来兮辞课文原文》,希望对你的学习有所帮助!1.原文篇一归去来兮,田园将芜胡不归!既目以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。

《归去来兮辞》原文、翻译

《归去来兮辞》原文、翻译

《归去来兮辞》的原文、翻译归去来兮,田园将芜胡不归!既目以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。

实迷途其未远,觉今是而昨非。

舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。

问征夫以前路,恨晨光之熹微。

乃瞻衡宇,载欣载奔。

僮仆欢迎,稚子候门。

三径就荒,松菊犹存。

携幼入室,有酒盈樽。

引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。

倚南窗以寄傲,审容膝之易安。

园日涉以成趣,门虽设而常关。

策扶老以流憩,时矫首而遐观。

云无心以出岫,鸟倦飞而知还。

景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。

归去来兮,请息交以绝遊。

世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。

农人告余以春及,将有事于西畴。

或命巾车,或棹孤舟。

既窈窕以寻壑,亦崎岖而经邱。

木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。

善万物之得时,感吾生之行休。

已矣乎!寓形宇内复几时!曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不成期。

怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。

登东皋以舒啸,临清流而赋诗。

聊乘化以归尽,乐天天命复奚疑![译文]回去吧,田园快要荒芜了,为什么还不回!既然自认为心志被形体所役使,又为什么惆怅而独自伤悲?认识到过去的错误已不成挽救,知道了未来的事情尚可追回。

实在是误入迷途还不算太远,已经觉悟到今天“是”而昨天“非”。

归舟轻快地飘荡前进,微风徐徐地吹动着上衣。

向行人打听前面的道路,恨晨光还是这样微弱迷离。

望见家乡的陋屋,我高兴得往前直奔。

童仆欢喜地前来迎接,幼儿迎候在家门。

庭院小路虽将荒芜,却喜园中松菊还存。

我拉着幼儿走进内室,屋里摆着盛满酒的酒樽。

拿过酒壶酒杯来自斟自饮,看着庭院里的树枝真使我开颜。

靠着南窗寄托着我的傲世情怀,觉得身居陋室反而容易心安。

天天在园子里散步自成乐趣,尽管设有园门却经常闭关。

拄着手杖或漫步或悠闲地随处休息,不时地抬起头来向远处看看。

云烟自然而然地从山洞飘出,鸟儿飞倦了也知道回还。

日光渐暗太阳将快要下山,我抚摸着孤松而流连忘返。

回去吧,我要断绝与外人的交游。

既然世俗与我乖违相悖,我还驾车出游有什么可求?亲戚间说说知心话儿叫人心情欢悦,抚琴读书可藉以解闷消愁。

《归去来兮辞》原文及注释译文

《归去来兮辞》原文及注释译文

《归去来兮辞》原文及注释译文陶渊明弃官归田,作《归去来兮辞》。

这篇辞体抒情诗,不仅是渊明一生转折点的标志,亦是中国文学史上表现归隐意识的创作之高峰。

以下是小编为大家精心整理的《归去来兮辞》原文及注释译文,欢迎大家参考!《归去来兮辞》原文及注释译文篇1《归去来兮辞》作者:陶渊明归去来兮,田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。

实迷途其未远,觉今是而昨非。

舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。

问征夫以前路,恨晨光之熹微。

乃瞻衡宇,载欣载奔。

僮仆欢迎,稚子候门。

三径就荒,松菊犹存。

携幼入室,有酒盈樽。

引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。

倚南窗以寄傲,审容膝之易安。

园日涉以成趣,门虽设而常关。

策扶老以流憩,时矫首而遐观。

云无心以出岫,鸟倦飞而知还。

景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。

归去来兮,请息交以绝游。

世与我而相违(遗),复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。

农人告余以春及,将有事于西畴。

或命巾车,或棹孤舟。

既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。

木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。

善万物之得时,感吾生之行休。

已矣乎!寓形宇内复几时?曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。

怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。

登东皋以舒啸,临清流而赋诗。

聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!注释1、归去来兮:意思是“回去吧”。

来,助词,无义。

兮,语气词。

2、田园将芜胡不归:田园将要荒芜了,为什么不回去?胡,同“何”。

3、以心为形役:让心神为形体所役使。

意思是本心不愿出仕,但为了免于饥寒,违背本意做了官。

心,意愿。

形,形体,指身体。

役,奴役。

4、奚惆怅而独悲:为什么悲愁失意。

惆怅,失意的样子。

5、悟已往之不谏:觉悟到过去做错了的事(指出仕)已经不能改正。

谏,谏止,劝止。

6、知来者之可追:知道未来的事(指归隐)还可以挽救。

追,挽救,补救。

7、实:确实。

迷途:做官。

其:大概。

8、是:正确。

非:错误。

9、舟遥遥以轻飏[yáng]:船在水面上轻轻地飘荡着前进。

归去来兮辞原文翻译赏析

归去来兮辞原文翻译赏析

归去来兮辞原文翻译赏析归去来兮辞陶渊明归去来兮,田园将芜胡不归!既目以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。

实迷途其未远,觉今是而昨非。

舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。

问征夫以前路,恨晨光之熹微。

乃瞻衡宇,载欣载奔。

僮仆欢迎,稚子候门。

三径就荒,松菊犹存。

携幼入室,有酒盈樽。

引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。

倚南窗以寄傲,审容膝之易安。

园日涉以成趣,门虽设而常关。

策扶老以流憩,时矫首而遐观。

云无心以出岫,鸟倦飞而知还。

景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。

归去来兮,请息交以绝游。

世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。

农人告余以春及,将有事于西畴。

或命巾车,或棹孤舟。

既窈窕以寻壑,亦崎岖而经邱。

木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。

善万物之得时,感吾生之行休。

已矣乎!寓形宇内复几时!曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。

怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。

登东皋以舒啸,临清流而赋诗。

聊乘化以归尽,乐天天命复奚疑!参考译文回家去吧!田园快要荒芜了,为什么不回去呢?既然自己的心灵为形体所役使,为什么如此失意而独自伤悲?我悔悟过去的错误不可挽救,但坚信未来的岁月中可以补追。

实际上我入迷途还不算远,已觉悟到回家为是而做官为非。

船在水上轻轻飘荡,微风吹拂着衣裳。

向行人打听前面的路,只恨晨光朦胧天不亮。

终于看到自己简陋的家门,我高兴地向前飞奔。

家僮欢快地迎接,幼儿们守候在门庭。

院里的小路长满了荒草,松和菊还是原样;带着幼儿们进了屋,美酒已经满觞。

我端起酒壶酒杯自斟自饮,观赏着庭树使我开颜;倚着南窗寄托我的傲世之情,(更)觉得这狭小之地容易使我心安。

小园的门经常地关闭着,每天(独自)在园中散步兴味无穷;拄着拐杖走走歇歇,时时抬头望着远方(的天空)。

白云自然而然地从山穴里飘浮而出,倦飞的小鸟也知道飞回巢中;日光暗淡,即将落山,我流连不忍离去,手抚着孤松。

回来呀!我要跟世俗之人断绝交游。

他们的一切都跟我的志趣不合,再驾车出去又有何求?跟乡里故人谈心何等可乐,弹琴读书来将愁颜破;农夫告诉我春天到了,将要去西边的田地耕作。

《归去来兮辞》原文与翻译

《归去来兮辞》原文与翻译

《归去来兮辞》原文与翻译归去来兮辞是东晋陶渊明的一篇着名的辞赋作品。

这篇文章作于作者辞官归田之初,是一篇述志的作品,文中着重表达了作者对黑暗官场的厌恶和鄙弃,赞美了农村的自然景物和劳动生活,也显示了归隐的决心。

序:余家贫,耕植不足以自给。

幼稚盈室,?无储粟,生生所资,未见其术。

亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。

会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑。

於时风波未静,心惮远役。

彭泽去家百里,公田之利,足以为酒,故便求之。

及少日,眷然有归舆之情。

何则质*自然,非矫厉所得。

饥冻虽切,违己交病。

尝从人事,皆口腹自役。

于是怅然慷慨,深愧平生之志。

犹望一稔,当敛裳宵逝。

寻程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去职。

仲秋至冬,在官八十余日。

因事顺心,命篇曰(归去来兮)。

乙巳岁十一月也。

归去来兮,田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。

实迷途其未远,觉今是而昨非。

舟遥遥以轻?,风飘飘而吹衣。

问征夫以前路,恨晨光之熹微。

乃瞻衡宇,载欣载奔。

僮仆欢迎,稚子候门。

三径就荒,松菊犹存。

携幼入室,有酒盈樽。

引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。

倚南窗以寄傲,审容膝之易安。

园日涉以成趣,门虽设而常关。

策扶老以流憩,时矫首而遐观。

云无心以出岫,鸟倦飞而知还。

景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。

归去来兮,请息交以绝游。

世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。

农人告余以春及,将有事于西畴。

或命巾车,或棹孤舟。

既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。

木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。

善万物之得时,感吾生之行休。

已矣乎!寓形宇内复几时,曷不委心任去留,胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。

怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。

登东皋以舒啸,临清流而赋诗。

聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!译文回家去吧!田园快要荒芜了,为什么不回去呢?既然明知自己的心灵为形体所役使,为什么还要如此失意而独自伤悲?我悔悟过去的错误不可挽救,但坚信未来的岁月中可以补追。

陶渊明《归去来兮辞》原文和翻译

陶渊明《归去来兮辞》原文和翻译

《归去来兮辞》是东晋著名诗人的一篇,该作代表了山水田园诗派的最高成就。

陶渊明(约365—427),一名潜;字元亮,一字渊明。

自号五柳先生,世称靖节先生,晚年更名潜,卒后亲友私谥靖节。

浔阳柴桑人(今九江市)人,东晋末期南朝宋初期诗人、辞赋家、散文家。

《归去来兮辞》选自《陶渊明集》。

序文余家贫,耕植不足以自给(1)。

幼稚盈室,瓶无储粟(2),生生所资,未见其术(3)。

亲故多劝余为长吏(4),脱然有怀(5),求之靡途(6)。

会有四方之事(7),诸侯(8)以惠爱为德,家叔以(9)余贫苦,遂见(10)用于小邑。

于时风波(11)未静,心惮远役(12),彭泽(13)去家百里,公田之利,足以为酒。

故便求之。

及少日,眷然有归欤之情(14)。

何则(15)?质性自然,非矫厉所得(15)。

饥冻虽切,违己交病(17)。

尝从人事(18),皆口腹自役(19)。

于是怅然(20)慷慨,深愧平生之志。

犹望一稔(21),当敛裳宵逝(22)。

寻程氏妹丧于武昌(23),情在骏奔(24),自免去职。

仲秋(25)至冬,在官八十余日。

因事顺心(26),命篇曰《归去来兮》。

乙巳岁(27)十一月也。

正文归去来兮!田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追;实迷途其未远,觉今是而昨非。

舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。

问征夫以前路,恨晨光之熹微。

乃瞻衡宇,载欣载奔。

僮仆欢迎,稚子候门。

三径就荒,松菊犹存。

携幼入室,有酒盈樽。

引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。

倚南窗以寄傲,审容膝之易安。

园日涉以成趣,门虽设而常关。

策扶老以流憩,时矫首而遐观。

云无心以出岫,鸟倦飞而知还。

景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。

归去来兮!请息交以绝游。

世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。

农人告余以春及,将有事于西畴。

或命巾车,或棹孤舟。

既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。

木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。

善万物之得时,感吾生之行休。

已矣乎!寓形宇内复几时,曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。



“舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣”,一踏上归途, 就露出了欢快之情。 “乃瞻衡宇,载欣载奔”更表现出他迫切希望回 到大自然怀抱的心情。到家一看,“僮仆欢迎, 稚子候门” “三径就荒,松菊犹存”更显得亲切 动人。 “云无心以出岫,鸟倦飞而知还”,把大 自然的景物和自己志节紧密结合起来描写,写的 虽是云和鸟,却是自己心情的真实写照。 作者就 像出岫的云,出仕本属于无心,又像那知还的倦 鸟,对官场仕途已十分厌倦,终于在田园中找到 了自己理想的归宿。“抚孤松而盘桓”,托物言 志,以孤松示孤高坚贞之志。
陶渊明简介
陶潜,又名渊明,字元亮,东晋大诗人,辞赋家、 散文家,浔阳柴桑人。后人称之为“靖节先生”。 又自称作“五柳先生”。东晋开国元勋官至大司 马的陶侃,据说就是他的曾祖,祖父陶茂做过武 昌太守,父亲陶逸做过安城太守。渊明八岁的时 候,父亲去世,家境逐渐衰落。陶渊明出身于贵 族世家,受儒、道思想影响很深。年轻时曾怀有 “大济于苍生”的壮志,又因家境贫寒,二十九 岁时走上仕途,任江州彭泽令等下级官职,每次 时间都很短。几度出仕,使他逐渐认清了当时官 场的污浊与黑暗,四十一岁还家归隐,过起了自 由闲适的田园生活。此后二十三年,虽忧愤常积 于心,生活困窘多难,再无出仕之念,后在贫病 交迫中去世,卒年六十二岁。

松菊形象
问题:从此段中又可以看出陶潜又有什么样的 隐士情怀?和你所掌握的古诗文有何相通处? 提示:比如王羲之(快然自足); 比如刘禹锡(《陋室铭》中的“斯是 陋室,唯吾德馨”)。
深入思考:
问题:我们再联想一下,陶氏有哪首名诗与此 段具有相同的心境?
《饮酒》其五
结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔,心远地自偏。 采菊东篱下,悠然见南山。 山气日夕佳,飞鸟相与还。 此中有真意,欲辨已忘言。

问题:本段中,陶潜隐居乡村的生活乐趣,从 哪些方面可以看出?
⑴促膝而谈的家庭之乐——悦亲戚之 情话; ⑵弹琴消忧的本色生活——乐琴书以 消忧; ⑶与乡邻交往之乐——告余春及,有 事西畴; ⑷巾车孤舟出游之乐——窈窕寻壑, 崎岖经丘。
重审心志
交 游 之 乐
息交绝游 与世相违
焉 求
结交乡故
悦情话 乐琴书
思考: 1.作者由何处而归?归向何处?为何要归? 2.从陶潜辞官归田的原因中可看出他当时的心情 是如何变化的?体现出作者什么情怀?
官场——故乡, 田园将芜 心为形役 已往不鉴 来者可追 迷途未远 今是昨非 “田园将芜”“已往不谏,来者可追”—自责自 悔,“迷途未远”“今是昨非”—自我宽恕、自 我安慰。 不愿与世俗同流合污,向往宁静的田 园生活,表现了诗人的高风亮节
重审心志
交 游 之 乐
息交绝游 与世相违
焉 求
结交乡故
悦情话 乐琴书
告春及 事西畴 命巾车 棹孤舟 窈窕寻壑 崎岖经丘 木荣泉流
感善 吾万 生物
出游方式
所见所感
第三段写诗人在农村的出游经历。先
重申辞官归田之志,以“息交以绝游” 进一步表示对当权者和官场生活的鄙 弃;再写与乡里故人的交往,为下文 写出游铺垫;后又写出游方式,“窈 窕以寻壑”应对 “或棹孤舟”, “崎岖而经丘”应对“或命巾车”; 最后写出游所见,写农村初春生机勃 勃的景象,触景生情,为结尾阐述人 生观铺垫。
少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。 羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归园田。
方宅十余亩,草屋八九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。
暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树巅。 户庭无尘杂,虚室有余闲。久在樊笼里,复得返自然。
朗读下文: 舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。问征夫以 前路,恨晨光之熹微。乃瞻衡宇,载欣载 奔。僮仆欢迎,稚子候门。三径就荒,松 菊犹存。携幼入室,有酒盈樽。引壶觞以 自酌,眄庭柯以怡颜。倚南窗以寄傲,审 容膝之易安。园日涉以成趣,门虽设而常 关。策扶老以流憩,时矫首而遐观。云无 心以出岫,鸟倦飞而知还。景翳翳以将入, 抚孤松而盘桓。
课文朗读
辞赋的句读特点:
三字句2、1顿; 四字句2、2顿; 五字句2、3顿;
六字句3、3顿或1、2、1、2顿。
阅读下文: 归去来兮!田园将芜,胡不归?既自以心为形役, 奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。 实迷途其未远,觉今是而昨非。
上文申述“归去来兮”的缘由。 第一二句抒发一口闷气,自在坦荡、轻松畅快。一句反问, 表明其志已决,不容迟疑、犹豫。内心为形体所役使, 为什么要惆怅悲伤而不归隐呢?交代归隐原因。过去是 “迷途”,昨日是“非”,那么今天的抉择就是“是”, 是正确的,走出迷途尚且不晚,那就按照自我的意志遂 心遂意地生活下去。 作者的悔悟与庆幸之情溢于言表!
归去来兮辞 陶渊明



教学目标: 了解陶渊明及其作品。 读课文,利用注释、工具书,初步把握文意。 朗读课文,归纳各层大意,理清背诵思路。 点评句子,以求更准确理解文章的思想内容。 背诵全文。
晋无文章,惟陶渊明《 归去来兮辞》一篇而已。
——欧阳修
题 解
回去吧
归去来兮 辞
回去 语气助词
问题:中国士大夫去田园写劳动,都是倡导
别人去劳动,自己是旁观者,而陶潜却不同,
不同处在哪里?
明确:是中国士大夫中第一 个劳动实践者,此乃其躬耕 田园,诗酒琴书的隐士情怀。
乡间的生活自安自乐,既有关心粮食和蔬 菜的农人的劳作之欢,又有琴棋书画的文 人雅士的休闲之乐。陶潜是中国士大夫中 第一个劳动实践者,在他写的《归园田居. 其三》中: 种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽, 带月荷锄归。 道狭草木长,夕露沾我衣。 衣沾不足惜,但使愿无违。 充分表达出作者对躬耕生活的热爱。
入仕为官是他的谋生初衷; 鄙弃官场是他的质性节操; 淡泊明志是他的精神追求; 躬耕田亩是他的生活保障; 琴书诗酒是他的生活情趣; 固穷守节是他的归隐意念; 乐天知命是他的人生真悟。

小序串讲
余家贫,耕植不足以自给。幼稚盈室,瓶无 储粟,生生所资,未见其术。亲故多劝余为长 吏,脱然有怀,求之靡途。会有四方之事,诸侯 以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用为小邑。于 时风波未静,心惮远役,彭泽去家百里,公田之 利,足以为酒,故便求之。及少日,眷然有归欤 之情。何则?质性自然,非矫厉所得。饥冻虽 切,违己交病。尝从人事,皆口腹自役。于是怅 然慷慨,深愧平生之志。犹望一稔,当敛裳宵 逝。寻程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去职。 仲秋至冬,在官八十馀日。因事顺心,命篇曰 《归去来兮》。乙巳岁十一月也。
上文写归途的轻快与归家后的情状。归家的行程: 归途—抵家—家中—园中。思考:归途心情如何? 初抵家门心情如何?归家后居家生活的心情如何? 用原文词句作答
归途,“恨晨光之熹微 ” 抵家,“载欣载奔 ” “僮仆欢迎,稚子候 门” 家中,“引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜 ” “倚南窗以寄傲” 园中,策扶老以流憩,时矫首而遐观 ” “抚孤松而盘桓”
回去吧,我要断绝与官场的交游。既然世 俗与我相违悖,我驾车出游有什么可追求?亲 戚间说说知心话儿叫人心情欢悦,抚琴读书可 借来解闷消愁。农一叶 小舟。时而沿着蜿蜒的溪水进入 山谷,时而循着崎岖的小路走过 山丘。树木欣欣向荣,泉水涓涓 流动。我羡慕万物生长及时,感 叹自己的一生行将罢休。
明确: 一诗一赋,表达了相 同的心境:淡泊明志、闲 适自在的隐士情怀。
第三段 注意朗读节奏 归去/来兮!请//息交/以绝游。 // / // / // / / // // / // /
世 与我 而相违,复 驾言兮 焉求? 悦 亲戚 之情话,乐 琴书 以消忧。
农人 告余以 春及,将 有事于 西
/ / / // 畴。或命 巾车,或棹 孤舟。既 窈窕 以寻壑,
终于看到简陋的家门,我高兴地向前飞奔。家僮欢快地迎 接,幼儿守候在门庭。庭院小路快要荒芜,却喜园中松菊 还是原样。牵着幼儿走进内室,美酒已经满觞。我端起酒 壶酒杯自斟自饮,观赏着庭树使我感到愉快。靠着南窗寄 托我的傲世情怀,深知住在陋室反而容易心安,每天在园 中散步兴味无穷。小园的门虽然有,但是时常关着。 拄着拐杖走走歇歇,时时抬头望着远方。白云自然地从山 洞里飘出,鸟儿飞倦了也知道返还。日光暗淡,太阳即 将落山,我抚摸着孤松而流连忘返。
// / / 亦 崎岖 而经丘。木 欣欣以 向 // / //
荣,泉 涓涓 而始流。善 万物
//
/ 之 得时,感//吾生 /之行休。
重点解释
归去来兮,请息交〔息交:断绝交游。 〕 以绝游。世与我而相违,复驾言兮焉求〔言: 语助词。焉求:何求。〕?悦亲戚之情话〔情话: 知心话。 〕,乐琴书以消忧。农人告余以春及, 将有事〔有事:指耕种之事。 〕于西畴〔畴 (chóu愁):田地。〕。或命巾车〔巾车:有布 篷的小车。〕,或棹〔本义船桨。这里名词做动 词。 〕孤舟。既窈窕以寻壑〔窈窕(yǎo tiǎo): 水路深远曲折。〕,亦崎岖而经丘。木欣欣以 向荣,泉涓涓而始流。善万物之得时〔善:喜 好,羡慕。〕,感吾生之行休〔行休:将要结束。 指死亡。〕。
通过序文,了解陶潜辞官归隐的原因。请指出三点 理由: 1,“质性自然,非矫厉所得”,也就是说自己 本性自然,不会扭曲自我,不会强迫自我去做本 性不想做的事。 2,“饥冻虽切,违己交病”,忍饥受冻固然严 重,但是违背自我性情会身心“交病”,那比交 冻可能更难以忍受。 3,“程氏妹丧于武昌”,需要去奔丧。 其中第一条是根本的。自己的本性使然,“性本 爱丘山”,崇尚自然随意,任性随情,做官是 “深愧平生之志”。官场实在有违自我性情与志 趣,所以才最终弃官归隐
告春及 事西畴 命巾车 棹孤舟 窈窕寻壑 崎岖经丘 木荣泉流
感善 吾万 生物
出游方式
所见所感
朗读节奏
已矣乎!寓形/ 宇内//复几时, 曷不 委心 // 任去留?胡为乎 / / 遑遑 非// 吾愿, // 欲何之?富贵 / // 期。怀 / 良辰 / 以孤 帝乡 不可 // / 往,或 植杖 东皋 / 而耘籽。登 // 以舒啸,临 清流 而赋诗。聊 // / // 乘化 以归尽,乐夫 天命 复 / // / 奚疑 // !
相关文档
最新文档