快乐英语第三次课 趣味英语2011.7.13 Interesting English

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

have a cow 非常生气 don't have a cow别大惊小怪 Bull in a china shop 瓷器店里的蛮牛 (笨拙的人,动辄弄坏东西的人)
have one’s cake and eat it ,too 既想留着蛋糕,又想吃(既要鱼,又要熊掌) a piece of cake 一块蛋糕(小菜一碟,易事一件) like hot cakes 象刚出炉的蛋糕(很受欢迎的东西,抢手货)
Put all eggs in a basket 孤注一掷 an egg head理想主义者
in the egg 早期
a goose’s / duck's egg 零分
一鸟在手,胜似二鸟在林
birds of a feather flock together
羽毛相同的鸟总飞成一群(物以类聚)
kill two birds with one stone 一 箭双雕,一举两得
rain cats and dogs 天上下猫,天上下狗(倾盆大雨)
let the cat out of the bag 放出袋中猫(泄密,说漏嘴)
noodle around 四处闲逛 Noodle head
Use the noodle 动动脑子
脑子里都是面条 (笨蛋 傻瓜)
a good egg 好人;好东西
old egg 老朋友;老兄 nest egg 留窝蛋;储备金
golden eggs 大利益(来自希腊神话杀鹅取卵的故事) hard-boiled egg 无情的人;吝啬鬼
Dog-eared Books
读得卷了边的书
Dog Sleep Dog Tired
像狗一样的累
不时惊醒的睡眠
Old Dog
上了岁数的人、老手
A Yellow Dog A Big Dog
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
卑鄙可耻的小人
看门狗、保镖;要人 占着马槽(不拉屎)
A Dog in The Manger
a bird in the hand is worth two in the bush
more than one way to skin a cat 剥猫皮各有巧妙不同(另有办法)
a cat nap 打个盹儿
when pigs fly 猪飞的时候(绝不可能)
hold your horses 勒住你的马(慢慢来) put the cart before the horse 车在马前(本末倒置) beat a dead horse 鞭打死马令其奔驰(徒劳 ) don't look a gift horse in the mouth 赠马不看牙(收人礼物别嫌好道歹) straight from the horse's mouth 听马说的(根据最可靠的消息来源)
相关文档
最新文档