日语流行口语极短句300个

合集下载

100句经典日语口语短句

100句经典日语口语短句

实用日语口语100句“出国汇”(百度一下)分析学好日语,必不可少的100句口语,让你的日语水平更近一个台阶。

1、私(わたし)は大連(だいれん)の者(もの)です。

我是大连人。

2、あなたは日本(にほん)の方(かた)ですか。

您是日本人吗?3、彼女(かのじょ)も日本人(にほんじん)です。

她也是日本人。

4、彼(かれ)も日本人(にほんじん)ですか。

他也是日本人吗?5、彼(かれ)は日本人(にほんじん)ではありません。

他不是日本人。

6、お名前(なまえ)は何(なん)と言(い)いますか。

您叫什么名字?7、私(わたし)は中島太郎(なかじまたろう)と申(もう)します。

我叫中岛太郎。

8、これは私(わたし)の名刺(めいし)です。

这是我的名片。

9、すみません。

王(おう)さんですか。

对不起,是小王吗?10、「りこう」は中国語(ちゅうごくご)で何(なん)と言(い)いますか。

“りこう”用汉语怎么说?11、ご紹介(しょうかい)します。

我来介绍一下。

12、こちらは友人(ゆうじん)の王(おう)さんです。

这是我的朋友小王。

13、あなたの家(いえ)はどこですか。

你家在哪儿?14、今(いま)どこで勉強(べんきょう)していますか。

现在在哪儿学习?15、あなたの専攻(せんこう)は何(なん)ですか。

你的专业是什么?16、今日(きょう)お会(あ)いできて、とても嬉(うれ)しいです。

今天能见到您感到很高兴。

17、今日(きょう)は何月何日(なんがつなんにち)ですか。

今天是几月几日?18、今日(きょう)は11月5日(じゅいちがついつか)です。

今天是11月5日。

19、今日(きょう)は何曜日(なんようび)ですか。

今天是星期几?20、あなたの誕生日(たんじょうび)はいつですか。

你的生日是哪一天?21、あなたはいつ北京(ぺきん)に来(き)たのですか。

你什么时候来北京的?22、失礼(しつれい)ですが、山田(やまだ)さんでしょうか。

请问,您是山田先生吗?23、初(はじ)めまして、宜(よろ)しくお願(ねか)いします。

中文汉字标音的常用日语口语句子MicrosoftWord文档

中文汉字标音的常用日语口语句子MicrosoftWord文档

中文汉字标音的常用日语口语句子MicrosoftWord文档
1、哦哈腰勾砸一吗思(早上好)
2、空尼七哇(你好)
3、空帮哇(晚上好)
4、啊里嘎偷勾咋一吗思(谢谢)
5、豆以她西吗西忒(不客气)
6、豆走咬喽西哭哦内嘎一喜吗思(请多关照)
7、哦跟Ki嘚思嘎(你好吗)
8、偶咖给撒吗嘚跟Ki嘚思(托您的福我很好)
9、思咪吗森(对不起)
10、卡吗一吗森(没关系)
11、新年偶没嘚偷勾咋一吗思(新年快乐)
12、加内(再见口语)
13、偶压斯米纳赛(晚安)
14、猫西猫西(喂)打电话常用
15、偶塞挖尼哪哩马西塔(承蒙关照)
16、勾恩廖那库(请别客气)
17、嗖嗖(对对)表示很赞同对方所说的话
18、豆西忒(为什么)
19、搜嘎(是吗)
20、瓦咖它(知道了、明白了)
21、搜打内(对啊)
22、红偷(真的吗)
23、大一叫不(没问题、没关系)
24、腰咖它(太好了)
25、卡哇意(可爱)
26、死勾以(厉害)
27、起嘎五(不对、不同)
28、瓦咖里吗思(知道了、明白了)
29、瓦咖里吗森(不知道、不了解)
30、此吗拉那意(无聊的)
31、偶一戏(好吃的、美味的)
32、go恩廖那库(请别客气)
33、刚八莱(加油吧、努力吧)
34、五卢塞(烦人、吵闹)
35、赃嫩(遗憾)
36、to莫搭七(朋友、伙伴)
37、偶妹你卡卡勒忒、五累戏嘚思(能和您见面真是高兴)。

日语日常用语3000句

日语日常用语3000句

日语日常用语3000句寒暄问候见面分离拜访1おはよう. 你好(早上) こんにちは. 你好(午安). こんばんは. 晚上好.はじめまして. 您好,初次见面. ありがとう. 谢谢.はじめまして,スミスです.どうぞよろしくおねがいします.初次见面,我是史密斯,请多关照.こちらこそ,どうぞよろしくおねがいします. 彼此彼此,也请多关照.ごめんください. 有人吗あ,洋子さん.いらっしゃい.どうぞおあがりください. 啊,洋子,欢迎欢迎.请进. おじゃまします. 打扰了.どうもなが长い时间お邪魔(じゃま)しました. 打扰您太长时间了.じゃ,また游(あそ)びにき来(き)てくださいね. 再来玩啊.ありがとうございます.じゃ,これで失礼(しつれい)します.さようなら. 谢谢.告辞了,再见.さようなら. 再见.どうもお邪魔(じゃま)しました. 多有打扰了.また、游び(あそび)に来て(きて)ください. 下次请再来玩.家族(かぞく)のみな皆様(みなさま)によろしく. 请向家中各位问好. 失礼(しつれい)します. 告辞了.ではまた. 回头见.じゃ,これで. 那么,再见了.それじゃ,ここで. 这里,再见了.じゃ,また会い(あい)ましょう. 那么,回头见.じゃ,また会おう(あおう). 那么,回头见(男性用语).ごめんください. 我可以进来吗.道中(どうちゅう)どうぞお気(き)を付(つ)けになって. 路上请当心,慢走.ごきげんよう. 请多保重.お元気(げんき)で. 请珍重. どうぞお大事(だいじ)に. 请保重身体.体(からだ)に気(き)をつけてください. 请注意身体.しばらくでした. 好久不见(一段时间未见面).おひさしぶりです. 好久没见了(较长时间未见).ご無沙汰(ぶさた)しております. 久疏问候(久未联系). お元気(げんき)ですか. 你好吗お変(か)わりありませんか. 是否别来无恙お陰様(かげ)で,元気(げんき)です. 托您的福,还好.ありがとうございます,元気です. 谢谢,还好.お邪魔(じゃま)します. 打扰了(拜访时).ようこそお越(こ)しくださいました. 欢迎光临(用于正式场合).いらっしゃいませ. 欢迎光临(用于公司,商场).よくいらっしゃいました. 欢迎光临. よくき来(き)てくれました. 欢迎光临.どうぞおはい入(い)りください. 请进どうぞおあがりください. 请进(进日式房间时).どうも. 谢谢. どうぞ楽(らく)にしてください. 请随意(请对方坐得随意些等).どうぞご自由(じゆう)に.遠慮(えんりょ)しないでください. 请随意,请不要客气.これ,つまらないものですが. 一点小意思,不成敬意.ご丁寧(ていねい)にありがとうございます. 谢谢,您太客气了.どうぞおかまいなく. 请别张罗. どうぞお召(め)し上(あ)がりください. 请尝尝.なにもありませんが,どうぞ. 没什么好东西,请不要客气.では遠慮(えんりょ)なくいただきます. 那么,我就不客气了.いただきます. 那我就吃了.充分(じゅうぶん)いただきます. 已经吃得很饱了.どうもごちそうさまでした. 多谢款待(我吃饱了).何(なん)のお構(かま)いもしませんで. 没什么好东西招待您.おそまつでした. 粗茶淡饭,不成敬意.またどうぞ. 请您再来.そろそろ失礼(しつれい)しなくては. 该告辞了.また来(き)てください. 请下次再来.話(はなし)をしたいのですが. 想和您谈谈.ちょっとご相談(そうだん)したいんですが. 有点事儿与您商量.お話(はなし)がありますが. 有点事和您谈.ご都合(つごう)はいかがですか. 方便吗お願(ねが)いしたいことがあるんですが. 有点事拜托您.ちょっとお手伝(てつだ)いしてもらいたいことがありますが. 有件事想请你帮忙.すこ少(すこ)しご面倒(めんどう)をおかけしたいことがあるのですが. 有件事想麻烦你一下.よろしくお願(ねが)いします. 拜托拜托.ご配慮(はいりょ)をお願いします. 请你关照一下.この事(こと)は何(なん)とか宜(よろ)しくお願いします.这件事,无论如何请您帮帮忙.何(なん)とかしてください. 请你想想办法.この件(けん)についてもう少(すこ)し検討(けんとう)してもらえませんか.这件事,你再考虑考虑吧.頼(たの)むよ. 求你了.そこの窓(まど)を開(あ)けてもらえますか. 请打开那扇窗户好吗お借(か)りしてもよろしいでしょうか. 可以借用一下吗使(つか)ってもいいですか. 可以用一下吗煙草(たばこ)を吸(す)いたいんですが. 我想吸支烟.その顷(ころ)にもう一度来(いちどき)てもらえますか. 到时你再来一趟好吗そこのところを読(よ)んでくれますか. 您能念一下那一段吗ちょっとお聞(き)きしたいんですが. 对不起,我想打听一下.はい,何(なん)でしょうか. 啊,什么事テニススクール(てにすすくーる)に入(はい)りたいんですが. 我想进网球学校.では,ここにご住所(じゅうしょ)とお名前(なまえ)を書(か)いてください. 那么,请把住址和姓名写在这儿.それは意外(いがい)でした. 太意外了.まったく意外だ. 真没料到.考(かんが)えられないことです. 无法想象的事.一体(いったい)どうしたことなんでしょう. 到底是怎么回事啊本当(ほんとうですか. 真的吗まさか,そんなことがあるなんて. 真的这怎么可能呢とても信(しん)じられない. 真不敢相信.冗談(じょうだん)でしょう. 不是开玩笑吧!うそみたい. 简直是开玩笑. うそ. 瞎扯!何(なん)だって. 什么你说什么びっくりした. 吓我一跳まあ,おどろいた. 嘿,真吓人.やあ,珍(めずら)しい. 哎呀,少见少见.まあ,おやおや. 哎呀,哎呀!(表示意外,惊疑,惊讶)彼(かれ)がそういうことをするなんて,思(おも)いもしませんでした. 真没想到他会这样做.まさか,本当(ほんとう)ですか. 难道是真的間違(まちが)えありません. 没错.どうしたことなんでしょうね. 怎么会这样呢あ,いいです. 啊,不用了.有難(ありがと)う大丈夫(だいじょうぶ)です. 谢谢,没问题.あ,いりません. 啊,不用了.これだけあれば十分(じゅうぶん)ですので,結構(けっこう)です. 已经可以了,不用了.残念(ざんねん)ですが,お断(ことわ)り致(いたし)します. 对不起,我不能接受.せっかくですけど. 多谢您的好意.本当(ほんとう)に残念(ざんねん)です. 很遗憾.でも、ちょっとその日(ひ)は都合(つごう)が悪(わる)くて. 不过,那天我没有空.明日(あす)、私(わたし)は用事(ようじ)があるんです. 明天我有事. -あいにく時間(じかん)が取(と)れなくて. 不巧,我没时间.スケジュール(すけじゅーる)の都合(つごう)がつきません. 时间上有冲突.忙(いそが)しくて、どうしても時間が取(と)れません. 太忙了,实在没时间.今(いま),どうしても時間(じかん)のゆとりがなくて. 实在抽不出时间.今、手(て)が離(はな)せないので. 现在正忙着.次(つぎ)の機会(きかい)に是非(ぜひ)また誘(さそ)ってください. 下次请您一定邀请我.お手伝(てつだ)い出来(でき)ません. 我帮不了这个忙.ご希望(きぼう)に沿(そ)うとができません. 无法满足您的要求.自信(じしん)がありませんので、応(おう)じかねます. 我没有把握,难以答应.そんなこと、私(わたし)にはできません.那种事我做不来.もう少し、自分(じぶん)でやってみたいです. 我想自己再试试看.どうしてもわからないところがありましたら,その時(とき)は宜(よろ)しくお願(ねが)いします.如果有实在不明白的地方,再向您请教.力不足(ちからぶそく)で本当(ほんとう)にどうしようもないのです. 我实在是无能为力啊.力(ちから)がお及(よ)びませんので. 力不从心.お力にはなれません. 这我可帮不了忙.それはちょっとできません. 这我做不到.明日(あした)芝居(しばい)にご招待(しょうたい)したいのですが. 我想明天请你看戏あいにく、明日は人(ひと)と会(あ)う約束(やくそく)があるんです. 很不凑巧,我有个约会.そうですか.では日(ひ)をあきらめてご招待(しょうたい)しましょう. 是吗那就改天再请吧.誠(まこと)に申(もう)し訳(わありません. 实在抱歉.それは何(なん)ともいえません. 很难说.何ともいいかねます. 难以言语.ちょっと、判断(はんだん)しかねます. 难以判断.これは難(むずか)しいですね. 这很难办.どうにもしようがない. 不好办.うん,困(こま)りましたね. 哦,很为难啊.もう少(すこ)し、考(かんが)えてみましょう. 再想想吧.様子(ようす)を見(み)ましょう. 再看看吧.恐(おそ)らく、そんなことはないでしょう. 可能不至于吧.それは,ちょっと考え物(かんがえもの)ですね. 那得考虑一下.しまった. 糟糕.しょうがないなあ. 没办法啦困(こま)ったもんだ. 真伤脑筋.ついてないなあ. 真倒霉. いけない. 糟了. どうしょう怎么办呢.やばい. 大事不好情(なさ)けない. 真可怜,真惨.まいった. 麻烦了.やられた. 中暗算了,吃了苦头,得了教训.損(そん)をした. 吃亏了.やっちゃった. 搞砸了.早(はや)く決(き)めましょう. 我们赶快决定吧.そう急(いそ)ぐこともないでしょう. 还不用着急吧.でも,あまり時間(じかん)がないですよ. 可是已经没有多少时间了.しょうがないですね、自分(じぶん)で選(えら)んだのだから. 没办法啦,自找的.鼓励安慰平気平気(へいきへいき). 没事,没事!たいしたことありませんよ. 没什么大不了的.気(き)にしない. 不要介意.大丈夫大丈夫(だいじょうぶだいじょうぶ). 没关系,没关系.私(わたし),応援(おうえん)しますよ. 我会给你加油的.来年(らいねん)がんばれよ. 明年再努力干吧.辞(や)めるなんて言(い)わないで. 别说那些放弃的话.次(つぎ)のチャンス(ちゃんす)を狙(ねら)えばいいことだよ. 抓住下次机会就行了.一(いち)からやり直(なお)せばいいじゃないですか. 从头再来又何妨呢.人生(じんせい)いろんなことがあるよ. 人生本来就是这样,变换莫测.本当(ほんとう)に、大変(たいへん)だったのね. 真是糟糕啊.何(なん)といっていいか、わからないわ. 真不知该说什么好.私(わたし)にできることは我能为你帮些什么忙呢この次(つぎ),がんばればいいじゃないか. 下次好好努力.そうですよ.私(わたし)も応援(おうえん)しますよ. 是啊,我也给你加油. ありがとう. 谢谢.それはすばらしい. 那太好了.それはいいことですね.那可是件好事.それはうれしい知(し)らせです. 那是个喜讯.それはめでたいことです. 那是件喜事それはよかったですね. 那太好了それはいいね.太好了それはいいわね. 太好了(女性用语).そうですか,本当(ほんとう)にうれしいです. 是吗我真高兴.本当にうれしいことですね. 太叫人高兴了.本当によかったですね. 太好了.素晴(すば)らしい,みんなでお祝(いわ)いしなくちゃ. 好极了,我们该好好庆祝一下.やった. 真棒. わあ,うれしい. 哎呀,太高兴了(女性).やったね! 你真行.絶好調(ぜっこうちょう)だ!妙极了.最高(さいこう)! 棒极了もうけもんだ. 真是意外的收获(捡了个便宜).バッチリ. 正好,没问题.おめでとうございます. 恭喜恭喜.ご成功(せいこう)おめでとうございます. 祝贺你成功.みんなを代表(だいひょう)してお祝(いわ)いの意(い)を表(あらわ)します. 我代表大家向你祝贺.結婚(けっこん)なさったそうで,おめでとうございます. 听说你结婚了,恭喜恭喜.あけましておめでとうございます. 祝您新年快乐.お子(こ)さんが、東京大学(とうきょうだいがく)に合格(ごうかく)されたそうで,本当(ほんとう)におめでとうがございます.听说你的儿子考上东京大学了,可喜可贺呀.ありがとうございます. 谢谢. 称赞表扬お上手(じょうず)ですね. 真不错.立派(りっぱ)です. 真气派. きれいですね. 真漂亮啊.素晴(すば)らしいですね. 精彩绝伦. さすがです. 名不虚传.すごいですね. 真了不起.素敵(すてき)ですね. 好漂亮啊.上手(じょうず)じゃないか. 干得满不错的嘛. 文句無(もんくな)し. 真没的说了.かっこいい. 好潇洒.初(はじ)めにしては,なかなかいいんじゃないか. 作为新手,已经相当不错了.さすが名人(めいじん)だ,腕(うで)が違(ちが)うから出来栄(できば)えも違(ちが)う.不愧是行家,手艺不一样做出来的东西就是不同.書道家(しょどうか)だけあって,たいしたものだ. 到底是书法家,果然身手不凡.さすがに見事(みごと)なものだ. 真是精彩绝伦.素人(しろうと)とはおもえません,本当(ほんとう)にお見事(みごと)ですよ. 一点也不象外行,做得真漂亮.いいえ,まだまだです. 哪里哪里,还差得远. いいえ,とんでもありません. 不,您过奖了.いいえ,お耻(は)ずかしい限(かぎ)りです. 哪里,献丑了.恐縮(きょうしゅく)です. 您过奖了.お恐(そ)れ入(い)ります. 真不好意思.ただの道楽(どうらく)にすぎません. 玩玩罢了.下手(へた)の横好(よこず)きです. 自己瞎摆弄.とても、専門家(せんもんか)といわれるほどではないんです. 谈不上什么专业水平.そんなに誉(ほ)められては耻(は)ずかしいわ. 您这么夸我真不好意思(女性用).ほんの真似事(まねごと)にすぎないんです. 只不过是学着做罢了.奥(おく)さん,なかなか美人(びじん)じゃないか. 您夫人真漂亮啊.そんなことありません. 哪里哪里.料理(りょうり)も,上手(じょうず)だって聞(き)いたよ. 据说还做一手好菜.いいえ,たいしたことありません. 不,这没什么.常用口头语なんだい. 什么事今何時(いまなんじ)ですか. 现在几点了いくらですか. 多少钱どこですか. 在哪里どれですか. 哪个了どうですか. 怎么样いいじゃないか. 不是很好吗本気(ほんき)なんだ. 我是当真的. 関係(かんけい)ない. 毫无关系.話(はなし)にならない. 不值一提.というわけで. 因此......そのはずだ. 理应如此.わかりません. 不知道. わかりました. 知道了.まだ少(すこ)しはっきりしないところがあります. 还不太明白.なるほど. 的确.いくらでもある. 要多少都有.ちょっとね. 一点点.とにかく. 总之...... かまわない. 不要紧.かまいません. 不要紧. だって. 可是......いったいどうしたんだろう. 到底怎么样了すみません,私(わたし)もよく知(し)りません. 对不起,我也不太清楚. -よく知(し)っています. 我很熟悉.すみません.急(いそ)いでいるものですから. 对不起,我有点急事.すっかり忘(わす)れてしまった. 全忘了.こまった,思(おも)い出(だ)せません. 糟了,想不出来了.ちょっと意見(いけん)があるのですが. 我有点意见.これは私(わたし)のせいではありません. 不是我的错.わたしがやったのではありません. 不是我干的.このことについては,私はどんな責任(せきにん)も負(お)いません. 这件事我不负任何责任.本当(ほんとう)に感心(かんしん)しました. 我很佩服.立派(りっぱ)だ. 真了不起.本当に感動(かんどう)させられます. 实在令人感动.乾杯(かんぱい)!.成功(せいこう)を祈(いの)って乾杯. 干杯!.祝我们成功,干杯.先生(せんせい)のご健康(けんこう)を祈(いの)って乾杯. 祝老师身体健康.そうかも. 大概是吧.明日(あした)、雨(あめ)がふるかもしれません. 明天可能下雨.そうまではならないでしょう. 大概可以吧.そうと思(おも)われます. 一般公认如此.そんなことはないでしょう. 不会吧.そんなもんですよ. 就是那么回事.ただいま席(せき)をはずしています. 他现在不在.今(いま)おりません.どちらさまですか. 他不在,请问您是哪位今で出(で)かけています. 出去了.違(ちが)います. 不对かけ間違(まちが)いです. 打错了.日本語(にほんご)が話(はな)せません. 我不会说日语.彼(かれ)は、どんな人(ひと)ですか. 他是个什么样的人やさしいひと人です. 他是个和气的人.まじめて,仕事(しごと)もよくできます. 他很认真,也很能干.親切(しんせつ)なひと人です. 他待人很和气.いつも笑(わら)っている,とにかく明(あか)るい人なんだ. 总是笑容可掬,很开朗的人.あまり細(こま)かいことにこだわらないよね. 不拘小节.さっぱりしているひと人だな. 真是个干脆利落的人啊.まるで竹(たけ)を割(わ)ったような性格(せいかく)だ. 一竿子捅到底,性格直爽.男(おとこ)のくせに、うじうじしている. 堂堂男子汉却忧忧豫豫的.愛(あい)そうのいい人だ. 和蔼可亲的人.夫婦(ふうふ)とも世話好(せわず)きなんだ. 两口子都是热心肠.客商売(きゃくしょうばい)むいています. 适于做与客户打交道的工作. 好奇心(こうきしん)が強(つよ)いから,趣味(しゅみ)が多(おお)い. 好奇心强,爱好广泛.あきっぽいので,何(なに)をやらせても長続(ながつづ)きはしない. 见异思迁,干什么都没长性.ぼくは、明(あか)るくて活発(かっぱつ)なのに,姉(あね)は物静(ものしず)かだ. 我开朗外向,姐姐却很内向.活動的(かつどうてき)で、スポーツ(すぽーつ)をするのが好(す)きなんだ. 好动,喜欢体育运动.好(す)き嫌(きら)いが激(はげ)しい人(ひと)なので,敵(てき)が多(おお)い. 爱憎分明,树敌不少.いつも穏(おだ)やかで,怒(おこ)った颜(かお)を見(み)たことがない. 性格温和稳重,从不发怒.本当(ほんとう)にあわてものだ. 是个马大哈.協調性(きょうちょうせい)のある人(ひと)だ. 是个有合作精神的人. 手(て)は遅(おそ」)いけど実(じつ)に丁寧(ていねい)に仕事(しごと)をする. 做事喜欢慢工出细活.だまされやすいくらいに素直(すなお)なんだ. 为人老实,容易上当.冷(つめ)たい人(ひと)とはつきあいたくない. 不想和冷漠的人打交道.あんなおしゃべりは見(み)たことがない. 没见过那么爱说话的人.礼儀正(れいぎただ)しく,実(じつ)に上品(じょうひん)なご婦人(ふじん)だ. 是位十分文雅高贵的夫人.背(せ)がとても高(たか)い. 他个子很高. やせていません. 不瘦.やせてはいないんですが,どちらかと言(い)えば,スマート(すまーと)です. 说不上瘦,但比较苗条.美人(びじん)だけど,ちょっとトゲ(とげ)があるので近寄(ちかより)がたい. 人倒是长得漂亮,但表情冷峻难以接近.额(ひたい)が秃(は)げ上(あ)がっている. 头顶秃了.整(ととの)った颜(かお)をしているが,やや目(め)がつりあがっている. 五官端正,只是有点吊眼.髪(かみ)の毛(け)が薄(うす)い. 头发稀少.颜(かお)が、ちょっと角(かく)ばっている. 脸孔轮廓分明.丸(まる)い颜(かお)をしている. 圆脸.目(め)が大(おお)きい大眼睛.肩(かた)ががっしりしている. 肩膀宽厚.お腹(なか)が出(で)ている. 大腹便便.太目(ふとめ)の体型(たいけい). 富态的体型.体(からだ)は肥満(ひまん)ぎみだ. 身材肥胖.小柄(こがら)だけど筋肉質(きんにくしつ)だ. 身材并不高大,但肌肉结实.君(きみ)は明(あか)るくて活発(かっぱつ)なのに,君のお姉(ねえ)さんは物静(ものしず)かだね.你活泼外向,你姐姐却安静内向.ええ,姉(あね)は話(はな)すのが苦手(にがて)で,絵(え)や文学(ぶんがく)が好(す)きなの.是啊,姐姐不爱说话,喜欢绘画和文学.なんか変(へん)ね. 有点不对劲.おかしいに決(き)まってる. 那肯定是很奇怪.ちょっと変(か)わっている. 有点不对劲.気持(きも)ち悪(わる)い. 真恶心.どうもうまく行(い)かない. 太不顺. ちょっとおかしい. 有点不对劲. -ちょっとあがっている. 有点紧张. いつも違(ちが)う. 和平常不一样. -調子(ちょうし)が悪(わる)い. 有点怪.今日(きょう)は、具合(ぐあい)が悪(わる)いんです. 今天不太舒服.少(すこ)し、気分(きぶん)が悪(わる)いんです. 我有一点不舒服. もううんざりだ. 无聊透了. ひどいことになった. 事情糟糕了.これでおしまい. 完了,结束了. そんなもんだ. 就是那样的啦,难免啦. つまらない. 无聊. まあまあだ. 马马乎乎.見込(みこ)みがない. 没希望了. たまらない. 不得了.今日(きょう)は、どうしたんですか. 你今天是怎么啦疲(つか)れたんじゃないですか. 是不是太累了朝(あさ)からうまく行(い)かないんです. 从早上就不顺.。

日语短句

日语短句

日语短句こんにちは。

(kong ni qi wa)-你好。

-こんばんは。

(kong ban wa)-晚上好。

-おはようございます。

(o ha yao gao za yi ma s)-早上好。

-お休(やす)みなさい。

(o ya si mi na sa yi)-晚安。

-お元気(げんき)ですか。

(o gen ki dai si ka?)-您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。

-いくらですか。

(i ku la dai si ka?)-多少钱?-すみません。

(si mi ma sen)-不好意思,麻烦你…。

相当于英语的“Excuse me”。

用于向别人开口时。

-ごめんなさい。

(go men na sa yi)-对不起。

-どういうことですか。

(dao wu yi wu kao tao dai si ka?)-什么意思呢?-山田さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。

-(ta na ka sang wa qiu gao ku gao ga jiao zi dai si nai)-山田的中国话说的真好。

-まだまだです。

(ma da ma da dai si)-没什么。

没什么。

(自谦)-どうしたの。

(dao wu xi ta nao)-どうしたんですか。

(dao wu xi tan dai si ka?)-发生了什么事啊。

-なんでもない。

(nan dai mao na yi)-没什么事。

-ちょっと待ってください。

(qiao tao ma tai ku da sa yi,可以简单地表达为:qiao tao)请稍等一下。

-約束(やくそく)します。

(ya ku sao ku xi ma si)-就这么说定了。

-これでいいですか。

(kao lai dai yi yi dai si ka?)-这样可以吗?-けっこうです。

(kai kao wu dai si)-もういいです。

(mao yi yi dai si)-不用了。

日语流行口语极短句888个19

日语流行口语极短句888个19

日语流行口语极短句888个19171、别牛了。

威張(いば)るなよ。

A:今学期、わたし、Aが五つもあるのよ。

すごいでしょ。

B:威張るなよ。

A:这个学期我得了五个A呢,厉害吧。

B:别牛了。

172、相信我。

私を信じてね。

A:絶対直してあげる、私を信じてね。

A:我肯定能给你治好的,相信我。

173、猜猜看。

当ててみて。

A:これはなに?B:当ててみて。

A:这是什么?B:猜猜看。

174、行不通。

だめだよ。

A:こんなやり方で、だめだよ。

A:这个方法是行不通的。

175、别烦了。

しつこいなあ。

A:ね、お願いよ。

必ず今月中に返すから。

B:しつこいなあ。

だめだったらだめだよ。

A:求你了,我肯定这个月还你。

B:别烦了,不行就是不行。

176、改天吧。

また今度ね。

A:いっしょにピンポンやりましょうか。

B:今日はちょっと…また今度ね。

A:一起打乒乓球吧。

B:今天有点…改天吧。

177、自私鬼。

自己中だね。

A:自分のことばかり考えてる。

自己中だね。

A:光想着自己,自私鬼。

178、不是啦。

違うよ。

A:ごめん。

今日行けなくなっちゃった。

B:あっ、デート?A:違うよ。

A:对不起,今天我不能去了。

B:啊,去约会是吧?B:不是啦。

179、完蛋了。

やられた。

A:水道が壊れて、部屋は水だらけになっちゃったよ。

B:やられた。

A:水管坏了,弄得满屋子都是水。

B:完蛋了。

180、冷死了。

寒い。

A:ああ、寒い。

B:早く中へ入って。

A:啊,冷死了。

B:快进来吧。

-推荐日语学习资料:《综合日语》是由中日两国从事日语教育的资深专家学者历时三年共同编写的全新教材,它从全新的教学理念出发,在内容上和形式上均有不小的突破。

为了让使用者能够更加有效地使用本教材和更好地了解编者的编写意图,我们编写了本教师用书,对各课的教学难点进行一定的说明,同时配上《综合日语》第三册各课会话、课文的译文,会话、语法练习的答案,以及《综合日语》第三册练习册的参考答案。

日本店铺https://riben.友情提醒,点击日本店铺考试频道可以访问《日语流行口语极短句888个 19》的相关学习内容。

日语惯用谚语

日语惯用谚语

日语惯用谚语日语惯用谚语集合学习日语怎能不知道日语惯用语呢?日语惯用语是日本民众在漫长的语言文化生活中逐渐创造并丰富起来的。

它不仅在表达形式上生动、活泼,而且也形象地反映出日本民众的生活情趣、时尚以及他们的思维习惯,是日本的`极为宝贵的文化遗产。

比如汉语中的“敲竹杠”、“放空炮”、“穿小鞋”、“墙头草”、“空头支票”、“吃软不吃硬”、“高不成低不就”,就是惯用语。

今天店铺挑选了一些日语中常用的惯用语、谚语,附加例句并配有参考译文,方便大家学习。

希望能帮助大家。

1.相性がいい//投缘,性情相投★あの二人は相性がいい。

/那两个人很投缘。

★私はここのグラウンドとは相性がいいんだ。

/我适合在这个场地比赛。

2.異を唱える//提出异议,唱反调【同义词】異を立てる★論文の内容に異を唱える。

/对论文的内容提出异议。

★コぺルニクスは天動説に異を唱えた。

/哥白尼对天动说提出了异议。

3.鵜の真似をする烏//乌鸦学浮水,东施效颦★プロ選手の真似をしても鵜の真似をする烏でしかない。

/模仿职业选手也只能是乌鸦学浮水不知深浅。

★鵜の真似をする烏のような人はなかなか個性がないね。

/盲目模仿别人的人太没有个性啦。

4.亀の甲より年の功//姜还是老的辣,年老阅历多★亀の甲より年の功、ここはあの人に任せておきなさい。

/姜还是老的辣,这里就交给他吧。

★亀の甲より年の功、年長者の言うことは聞くものだ。

/年老阅历多,长辈的话应该听。

5.草木も眠る//夜深人静★草木も眠る丑三つ時。

/深更半夜。

★草木も眠る頃になって起きた。

/在夜深人静的时候起床了。

6.世間がうるさい//人言可畏★世間がうるさいから、そんな家の恥になるようなことはしないでくれ。

/人言可畏呀,不要干那种使家门蒙羞的事。

7.虎に翼//如虎添翼【同义词】鬼に金棒、獅子に鰭★あの横暴な専務が社長になるとは、まさに虎に翼だよ。

/那个蛮横的专务董事当上了总经理,那就是如虎添翼呀。

8.犬猿の仲//(比喻相互间的关系)水火不相容【同义词】犬と猿の仲★北村と坂口は犬猿の仲だ。

日语口语教程:流行口语100句(NO.1)

日语口语教程:流行口语100句(NO.1)

日语口语教程:流行口语100句(NO.1)01:まずい意思:难吃A:あっ、まずい!B:おれが作ったんだ。

A:やっぽり。

塩(しお)入れすぎ。

A:啊,真难吃!B:是我做的。

A:难怪。

盐放得太多啦。

表示味道的还有:しょっぱい咸すっぱい酸にがい苦あまい甜からい辣いれすぎ的汉字用過ぎ表示(过度,过分)的意思。

やりすぎ干多了たべすぎ吃撑了のみすぎ喝多了02:ふざけるな意思:别胡闹了A:もう、きみと別(わか)れたいんだけど。

B:なんで?A:ほかに好(す)きな人(ひと)ができた。

B:ふざけないで!A: 我想和你分手了.B: 为什么?A: 我爱上别人了.B:你别胡闹了!下面来看看生气时的语气是什么样的,男人和女人是不一样的哦.哈哈..女:バカにしないで。

别把我当傻子看!からかわないで。

别胡闹了.ふざけないで。

别开玩笑.男:ふざけるな(ふざけんなよ)。

不许胡闹.なめんなよ。

你别小看人.調子(ちょうし)のんなよ。

别让我发火.03:彼女いる?意思:有女朋友吗?A:彼女(かのじょ)いんの?有女朋友吗?B:いない。

没有。

A:さみしいね。

很寂寞吧。

B:もう慣(な)れから大丈夫(だいじょうぶ)。

我已经习惯了,无所谓。

※ さみしい孤独,寂寞→ さみしがる感觉孤独,寂寞→ さみしがり屋(や)耐不住寂寞的人さむい冷→ さむがる感觉冷→ さむがり屋受不了冷的人※ なれる有很多意思,让我们通过举例句来学习吧。

仕事(しごと)になれる熟悉工作了日本(にほん)の文化になれる适应了日本的文化くつが足(あし)になれる鞋穿的合脚了いるの?→いんの?词汇资料《日语口语教程:流行口语100句 (NO.1) 》延伸阅读,以下为日语学习方法,希望对你有所帮助。

首先,要克服害羞、胆怯的心理,要有感于开口的勇气。

有的人虽然具备了一定的语言知识,可从来不敢开口,虽然想说又怕讲错了惹人笑话,这是学习口语之大忌。

要有不怕“丢脸”的精神,这种“丢脸”将给你带来丰厚的果实,成功的喜悦和无比的满足感。

日本动漫常见口语800句

日本动漫常见口语800句

日本动漫常见口语800句(1—100)1. あいてる。

你有空吗?2. あきちゃった。

腻了!3. あけましておめでとう。

新年快乐!4. あげる。

送给你。

5. あせらないで。

别着急!6. あたった。

打中了。

7.あたりまえのことだ。

应该做的。

8.あっ。

啊!9. あった。

有了!10.あつかましい。

厚脸皮!11.あとでまたお電話(でんわ)します。

待会再打给您电话。

12.あなたと関係(かんけい)ない。

跟你没关系。

13.あなたに関係(かんけい)あるの。

跟你有关吗?14.あなたね。

你啊,真是的!15.あなたもね。

你也是的!16.あのう。

那个……17.あほう。

二百五!18.あほくさい。

傻冒儿!19.あまり突然(とつぜん)のことでびっくりしちゃった。

太突然了,让人大吃一惊!20.あやしいやつだな。

这家伙真怪!21.あら。

天哪!22.ありがとう。

谢谢!23.ありそうな事(こと)だね。

这是常有的事。

24.あるよ。

有啊!25.あれ。

咦?26.あんのじょうだ。

不出所料!27.いいにおい。

好香啊!28.いいえけっこうです。

不用了!29.いいがいがない。

说也白说!30.いいがたいね。

很难说啊!31.いいかげんにしろ。

算了吧!32.よいご旅行(りょこう)を。

祝你旅行愉快!33.いいじゃないか。

不好吗?34.いいわけばかりだね。

尽是些借口!35.いいわけだけだ。

那只是借口。

36.いいのか。

可以吗?37.いいな。

真好啊!38.いい機会(きかい)だ。

大好时机!39.いい天気(てんき)だね。

天气真好啊!40.意見(いけん)はない。

我没意见!41.いくじなし。

真没志气!42.いけない。

不行!43.いそいでるところだ。

我赶时间!44.いた。

好痛!45.いったいどういうこと。

到底怎么回事?46.いっしょに行(い)こう。

一起去吧!47.いってらっしゃい。

你走好!(居家时对出门的人说)48.いってきます。

我走了!(出门时对居家用的人说)49.いつはじまるの。

常用经典日语句子大全

常用经典日语句子大全

常用日语口语900句そうそう。

对对。

(赞同对方的意思)すごい。

厉害。

(说时语气放慢)やっぱり。

果然。

(恍然大悟的样子)どうして。

为什么?(句尾上挑)ぼくにも。

我也一样?(我也像你说得那样吗——句尾上挑)そう。

是嘛。

(原来如此)どう。

怎么样?(念ど——お)わかった。

知道了。

(表示理解的意思)ふあん。

不安?(反问对方——句尾上挑)ごめんね。

对不起。

がんばれ。

努力吧。

えっ。

啊?(对对方的话感到惊讶——句尾上挑)だから。

所以……かもね。

也许吧。

おやすみ。

晚安。

おそいね。

真慢啊。

そうだね。

对啊。

(对对方的话表示同意)なに。

什么?干吗?(句尾上挑)ほんとうに。

真的吗?(反问对方是真是假——句尾上挑)ほんとうに。

是真的。

(用肯定的语气说)だいじょぶ。

没关系。

(一切很好的意思)うん。

嗯。

(读起来就和中国的“嗯”一个读法)でも。

不过……ありがとう。

谢谢。

じゃ。

再见。

ちょっとまって。

请稍侯。

ねえ。

喂。

(喊人时用)きみは。

你是谁?むずかしいだよ。

难啊。

(表示问题很棘手)ほんとうよかったね。

真好啊。

あとのまつり。

马后炮。

こいびと。

对象。

(恋人)にせもの。

假货。

ぼくのこと。

我的事?(反问——句尾上挑)だめだなあ。

不行!(断然否定)エリ—ト。

精英。

かおがつぶれる。

丢脸。

じじょうじばく。

自作自受。

したのさき。

耍嘴皮子。

ヒヤリング。

听力。

どうも。

你好。

(见面打招呼用)いのちをたすける。

救命。

ひげをそる。

刮胡子。

かみをきる。

剪头。

むだずかいね。

浪费啊。

いいなあ。

好好哟!かわいそう。

好可怜啊。

ちがいますよ。

不是的。

(你说/做的不对或错了)まずい。

不好吃。

どういみ。

什么意思? (指别人说的是什么意思)しらないよ。

不知道。

どうしたの。

怎么啦? (句尾上挑)いいね。

可以吧? (句尾上挑)そうか。

我知道了。

(句尾下降-----说的要快些) もちろんですよ。

当然了。

できるんですか。

你会(做\说)吗?ほんとういいですか。

(这样)真的好吗?ちがいます。

日常日语实用口语:日本流行语(3)

日常日语实用口语:日本流行语(3)

日常日语实用口语:日本流行语(3)40.ダメモト「ダメモト」是「だめでもともと」的意思。

在汉语里似乎没有一个非常贴切的词可以用来翻译「ダメモト」,但是说长点儿就是「即使失败了,也不过是恢复原样」,也就是说即使做某事没有成功也不会造成什么损失。

来个例句:ダメモトだ、思い切って彼女に告白しよう!——即使不行也不能怎么地,我决心向她表白!41.ちぐはぐ就是不成对、不协调、不对路的意思。

“话がちぐはぐになる”意思就是话说的不对路。

“ちぐはぐな洋服”就是不配套的衣服。

42.ちょうきょり恋爱(れんあい)「远距离恋爱」的意思。

中国不是有这么一句话嘛,叫「距离产生美」,也许「ちょうきょり恋爱」真的是美满婚姻的前奏曲呢!43.でかい「でかい」是「大」的意思。

那也许您会说「用おおきい不就行了!」是啊,一个意思。

但日本人几乎不用おおきい了,记住,在日本人面前用「でかい」显得更日本化44.できちゃったけっこん什么意思呢?就是未婚先孕,嗯……其实这么说也不切贴,应该是在未婚时有了小宝宝所以结婚或者提前婚期的。

以前安室奈美惠未婚先孕时嘘声不断,但近两年这种婚礼已经不稀奇了,尤其在影视界。

在相爱的情侣之间有了小宝宝当然是喜事但是不诚心诚意的情侣之间这种结婚只是因为履行一种责任,其隐患是不可预言的。

这个词的结构为「できる+ちゃった」。

加「ちゃった」,是表达何种情感的呢?是高兴还是无奈?这只有自己才能知道了45.デパ地下(ちか)「デパ地下」是「デパ-トの地下にある食品フロア」的简写。

在日本大多数百货商店的食品柜台都设在地下,而且每个季度都有其商场独家销售的特色食品。

这和中国百货商场的“地下食品城”的模式基本相同。

这句话在日本的主妇之间很流行46.てれる是「不好意思」、「难为请」、「害羞」的意思47.テロ纽约世贸中心大楼倒塌事件,恐怖袭击了美国。

这种“恐怖主义”或“恐怖行为”这用日语就是「テロ」。

那“恐怖事件”就是「テロ事件(terojiken)」48.ドキドキする表示因为紧张而心里七上八下、忐忑不安可以用「ドキドキする」。

常用日语口语

常用日语口语

1、你好——口你七哇(白天)、袄哈有(早上)、空帮哇(晚上)2、谢谢——阿里嘎脱3、再见——撒腰那拉(这个不常用)4、再见——八一八一or甲or甲阿内or甲马塔or 马塔内or扫屋甲……(有好多,总之想怎么说就怎么说吧)5、没关系——卡马依马散(对方说对不起时用)多依塔洗马洗帖(te)(对方说谢谢时用)6、是!不是!——害!依——挨!7、行!不行!——依——内!打咩!8、对不起——死米马散!or狗埋!9、不知道——希腊那依10、这是什么?——口来挖囊打卡?11、妈妈——欧卡桑爸爸——欧多桑哥哥——欧尼桑姐姐——欧内桑弟弟——欧偷偷妹妹——依毛偷爷爷辈——欧吉依桑奶奶辈——欧巴阿桑阿姨辈——欧巴桑叔叔辈——欧吉桑12、一到十——一起、你、桑、有、锅、楼哭、娜娜、哈气、哭、九13、太贵了!——塔卡依内!14、这个多少钱?——口来依哭拉跌(de)死卡?15、我也不好意思——口七啦口扫16、好吃——袄依洗衣17、我要开动啦——依塔大ki马死18、我吃饱啦——锅七锁撒马跌洗他19、为什么?——多无洗帖?or囊跌?or哪在?20、小心——阿布那依21、生日快乐——烫叫比偶咩跌偷圣诞快乐——库里斯马死欧咩跌偷(按英语那样读就行)22、最近忙吗?——依马锅楼一扫嘎洗衣跌死卡?23、你多大了?——阿纳塔哇囊撒依跌死卡?24、我回来啦——他大姨妈25、你回来啦——欧卡挨里26、我走啦——依帖ki马死27、你走好——依帖拉瞎依28、好久不见了——偶嘿撒洗不利29、你身体还好吗?——欧赶ki跌死卡?30、你要去哪?——多口挨(e)依哭诺卡?31、您是哪位?——多奇拉撒马32、别吵!——萨瓦古纳33、不要放在心上——ki你洗那哭帖毛依依34、没怎么样——囊跌毛那依35、不,没事——依呀,打依叫不36、不必担心——新拜洗那哭帖毛依依有37、明白了——哇卡他38、你说谎——五锁刺ki39、去哪?——多口挨?40、别过来——口那依跌41、是个什么样的人?——多那嘿(hi)头跌死卡?42、原来如此——那炉火多(阿笠博士和原田常用语~~呵呵~~)43、好可怕——口哇依那44、这样可以吗?——口累跌打依叫不45、去死吧——哭他巴累46、真有趣——欧毛洗楼依内47、很郁闷——武器空跌依鲁48、糟透了——咱咱打咩49、怎么样?——多无?50、真厉害——死锅依!死给(男用)51、该死——哭扫52、好漂亮——ki来(re)依打内53、真可怜——卡瓦伊扫54、真可爱——卡瓦伊依内55、别哭了——那卡那依跌56、我请客——欧锅炉腰57、胡说——五锁58、不!——依呀59、游戏结束——给母欧巴60、太好了——腰卡他61、再来一遍——毛五一起多62、烦人——无路撒依。

常用日语口语集锦.

常用日语口语集锦.

01 问候与客气(11、乙你好。

晚上好。

早上好。

4、指休晚安。

5、指元気TT^o 您还好吧,相当于英语的“ How are you。

”6 V<^TT^o 多少钱?7>T^^^^o不好意思,麻烦你,。

相当于英语的“ Excuse me。

8、^、^^肚WPo 对不起。

9>^dVd^^TT^o 什么意思呢?10、山田中国語力%上手T^fao 山田的中国话说的真好。

11、求疋求疋TT。

没什么。

没什么。

(自谦12>^db^Oo 发生了什么事啊。

13、肚哲肚X。

没什么事。

14>^^o^待二疋<^m、。

请稍等一下。

15、約束b^To 就这么说定了。

16>^nTWTT^o 这样可以吗?17、"尢疋吉求T 那我开动了。

(吃饭动筷子前18、我吃饱了。

(吃完后19>fe^^^de^V^To 谢谢20>^dV^b^bTo 别客气02 问候与客气(2I、本当TT^o 真的?2>dnbVo我好高兴。

(女性用语3>iboV<^o好!出发(行动。

(男性用语4>VoT^^To我走了。

(离开某地对别人说的话5>VoT^b^Vo 您好走。

(对要离开的人说的话6>V^b^V^^o 欢迎光临。

越b<^^Vo欢迎下次光临。

8>U^>^^faoT^>^^o 再见(比较通用的用法9、信U^n^Vo 真令人难以相信。

10>^dto该词意思模糊。

有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。

II、笳、乞刁疋。

啊,对了。

表示突然想起另一个话题或事情。

(男性用语居多12、元?表示轻微惊讶的感叹语。

13、^人、VVfc^o恩,好的。

(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:14、^^^、乞壬肚Vo 不,不是那样的。

(女性用语15、力认^二疋<疋^Vo 请加油。

(日本人临别时多用此语16、力求To 我会加油的。

日语句子唯美简短

日语句子唯美简短

日语句子唯美简短日语是一门优美的语言,它的句子可以用简短的文字表达出深刻的意境,给人以美的享受。

下面,我将分享一些唯美简短的日语句子,让我们一起感受日语的美丽吧!1. 桜の花が散る。

(樱花飘落。

)。

2. 雨が降る。

(雨下着。

)。

3. 君を忘れない。

(我不会忘记你。

)。

4. 月が美しい。

(月亮如此美丽。

)。

5. 春が来る。

(春天来了。

)。

6. 君が好き。

(我喜欢你。

)。

7. 風が吹く。

(风在吹。

)。

8. 夢を見る。

(做梦。

)。

9. 海を見る。

(看海。

)。

10. 君と歩く。

(和你一起走。

)。

这些句子虽然简短,但每一个都蕴含着丰富的情感和意境。

通过简单的文字,日语句子能够表达出深刻的情感和美好的景象,让人感受到生活中的美好和温暖。

日语句子的唯美之处在于它们的简洁和精炼,不需要过多的修饰和修辞手法,就能够表达出深刻的意境。

这种简洁的特点使得日语句子更加直接而真挚,让人感受到其中蕴含的情感和美好。

无论是描述自然景象,还是表达情感,日语句子都能够用简短的文字将情感和景象表达得淋漓尽致。

它们让人感受到生活中的美好和温暖,让人感受到情感的真挚和深刻。

希望这些日语句子能够让你感受到日语的美丽和深刻,让你在生活中也能够用简短的文字表达出内心的情感和感悟。

愿我们都能用简短的文字,表达出自己内心的美好和温暖,让生活充满诗意和温馨。

日语流行口语极短句888个 101--200

日语流行口语极短句888个 101--200
A:我想我们黄金周应该回家。你说呢?
116、真抠门! ケチ!
男:この前もおれが出したんだから、今度はお前が払えよ。
女:ケチ!ボーナス出たばかりなんでしょ。
男:上一次也是我付的,这次你来付。
女:真抠门!你不是才发了奖金吗?
117、识相点! 気をつけな!
男:気をつけな!早く放して!
A:何もしないうちに負けたな。
B:がっかりするな。また受ければ。
A:还没怎么做呢,就输了。
B:别灰心。下次再来参加。
128、该你啰。 きみの番だよ。
A:おい、片桐さん、きみの番だよ。がんばってね。
A:喂,片桐,该你啰,加油!
129、太晚了。 もう遅い。
A:もう来なくていいよ。
B:いや、褒めすぎだよ。
A:我觉得你的钢琴弹得很好。绝对好。
B:啊,过奖了。
164、不会吧。 まさか。
A:この弁当、自分で作ったの。
B:不会吧。
165、见外了。 みずくさいなあ。
A:ありがとう。一生恩に着るわ。
B:みずくさいなあ。
A:谢谢了,我会一辈子记住你的恩情的。
103、还差点。 いまいちだね。
男:この企画書、どうかな?
女:うーん…いまいちだね。
男:这个计划书怎么样?
女:嗯…还差点。
104、很好吃。 おいしい。
A:いただきます。うわー、おいしい。
A:那我吃了。哇,很好吃啊。
105、再来点。 もうちょっとちょうだい。
A:これおいしい。もうちょっとちょうだい。
A:理系生は文系生より頭いいと思う。
B:そうでもないよ。
A:理科生比文科生聪明。

常用日语口语100句

常用日语口语100句

常用日语口语100句1. 你好。

- Hello.2. 请问,您会说英语吗?- Excuse me, do you speak English?3. 谢谢。

- Thank you.4. 对不起。

- I'm sorry.5. 没关系。

- It's okay.6. 很高兴认识您。

- Nice to meet you.7. 我叫(姓名)。

- My name is (name).8. 你叫什么名字?- What is your name?9. 你从哪里来?- Where are you from?10. 请问,这是什么?- Excuse me, what is this?11. 我不懂。

- I don't understand.12. 可以帮我吗?- Can you help me?13. 请给我一杯水。

- Please give me a glass of water.14. 对不起,我迟到了。

- I'm sorry I'm late.15. 你好可爱。

- You look cute.16. 今天天气怎么样?- How is the weather today?17. 你喜欢什么食物?- What kind of food do you like?18. 你有空吗?- Are you free?19. 我们一起去逛街吧。

- Let's go shopping together.20. 什么时候见面好呢?- When is a good time to meet?21. 请给我一张Menu。

- Please give me a menu.22. 请问,这个多少钱?- Excuse me, how much is this?23. 我不知道。

- I don't know.24. 你最喜欢的颜色是什么?- What is your favorite color?25. 这个好看吗?- Is this good looking?26. 它有多大?- How big is it?27. 明天是星期几?- What day is tomorrow?28. 你会开车吗?- Can you drive?29. 你会游泳吗?- Can you swim?30. 我会唱歌。

日语流行口语极短句888个

日语流行口语极短句888个

1、够了!もういいよ!A:もういいよ!君と関係ないだろう。

A:够了!这与你无关!2、糟了!しまった!A:たいへん。

一郎の部屋、ありだらけだよ。

B:しまった!隠しておいたお菓子が…A:不得了啦。

一郞你的房间里全是蚂蚁。

B:糟了,我藏起来的点心…注:“糟了”还可以说成「ヤバイ」3、算了!まあ、いいか。

A:せっかくこんな立派なピアノあるんだから、なんか弾いてみて。

B:いや、人前じゃちょっと。

A:まあいいか。

A:有这么漂亮的钢琴,弹一曲吧。

B:在别人面前有点…A:算了!4、快点!はやく!A:早く!バスが来たよ。

B:はあい。

A:快点!汽车来了!B:来了。

5、过来!きて!A:ねえ、一郎、ちょっと来て。

B:なに?A:これ、あげる、お誕生日のプレゼントとして。

A:喂,一郞,过来一下。

B:干什么?A:这个送给你,做为生日礼物6、别叫!うるさい!A:ねえ、早く調べてよ。

じゃなきゃ間に合わないよ。

B:うるさい!今調べてんじゃない。

A:哎呀,快点查。

要不来不及了。

B:别叫!我现在不是在查吗?7、休想!そんな気を起こすな。

A:おい、何してんの?B:いや、別に。

A:先に言っとくが、逃げようなんて気を起こすな。

A:喂,你在干吗?B:没,没干什么。

A:我先给你说好,你休想逃跑!8、请便。

どうぞ、ごゆっくり。

A:すみません。

ちょっと用事があって。

B:どうぞ、ごゆっくり。

A:对不起,我有点事。

B:请便。

9、闭嘴!だまれ!A:うるさい!だまれ!A:烦死了,闭嘴!10、快走!はやく!A:はやく!ぐずぐずしないで。

A:快走!别磨蹭。

注:ぐずぐず:副词|拖沓,磨磨蹭蹭11、干吧!やりましょうかA:計画立てたの?B:うん。

A:じゃ、やりましょうか。

A:计划定好了吗?B:好了。

A:那就干吧!12、让开!どけよ!A:どけよ!A:让开!13、加油!頑張れ!A:里中さん、頑張れ!頑張れ!A:里中,加油!加油!14、安静!静かにして!A:みなさん、静かにして。

日语流行口语极短句888个28

日语流行口语极短句888个28

日语流行口语极短句888个28261、你烦什么?なに落ち込んでんの?A:なに落ち込んでんの?もう決めたんじゃない?A:你烦什么?不是都定下来了吗?262、见钱眼开。

金に目が眩む。

A:あそこなら金に目が眩むヤツはいない。

きっと静かに暮らして行ける。

A:要是那里的话,没有见钱眼开的家伙。

肯定能平静地生活下去。

263、不识抬举。

好意を無駄にする。

A:わたしからの祝いのプレゼントだ。

B:遠慮する。

A:私の好意を無駄にするのか。

A:这是我送给你的礼物。

B:我不能接受。

A:真不识抬举。

264、没事找事。

あらさがし。

A:もう言わないで。

あらさがしばかりしてる。

A:别说了。

你真是没事找事。

265、歪打正着。

怪我(けが)の功名(こうみょう)。

A:一度やってみただけで、意外に通った。

B:怪我の功名だね。

A:我只是想去试试,没想到通过了。

B:真是歪打正着。

266、没完没了。

きりがない。

A:また泣いたか。

きりがないね。

A:你怎么又哭了。

真是没完没了了。

267、你真欠揍。

ケリいれたろか。

A:誰が変人だ!ケリいれたろか。

A:谁变态?你真欠揍!268、我听你的。

きみに任せるよ。

A:どうやって行くの?B:きみに任せるよ。

A:咱们怎么去?B:你说呢,我听你的。

269、别找死啊!死にたいの!A:おい、お前、死にたいの!あそこ危ないよ!A:喂,别找死啊!那儿很危险的。

270、一言为定。

約束ね。

A:明日ピサを食べに行こう。

B:いいよ。

約束ね。

A:咱们明天去吃比萨吧。

B:好哇,一言为定。

日语知识点:清音、浊音、半浊音、拨音,它们就是假名,再加上汉字,就构成了日文。

而汉字的读音也是假名的读音组成的。

比如日语中汉字“爱”,它的发音就是“あい”,用罗马字表示就是“a i”,连起来读就是中文汉字“爱”的音了。

(当然这个是巧合了,中日汉字的发音大多是不同的。

)而如果你不写日语中的汉字“爱”,而写假名“あい”,别人也知道这是“爱”字。

可见,假名除了本身可以构成日语成分外,对于日语中的汉字,它不仅能表其音,还能表其义。

日语中的常见俚语

日语中的常见俚语

日语中的常见俚语日语是一门充满魅力和趣味的语言,其丰富的表达方式和独特的文化内涵使其成为世界上许多人学习的对象。

在日语中,俚语是一种潮流和流行的表达方式,它们是日本人生活中常用的口头语,可以使交流更加生动有趣。

本文将介绍一些常见的日语俚语。

1. "うける"(Ukeru)"うける"意为“接受”,但在俚语中使用时表示“觉得有趣”或“感到好笑”。

当你听到某个笑话或看到有趣的事情时,可以说"うける"来表达你的喜悦之情。

例如:A:最近发生了一件很有趣的事情。

B:真的?告诉我!A:我去餐厅吃饭,结果服务员把汤洒在自己身上,场面非常搞笑。

B:哈哈,这真是太有趣了!うける!2. "まじで"(Majide)"まじで"是“真的吗”的俚语表达,通常用来表达你对某件事情感到吃惊或惊讶。

例如:A:你听说了吗?珍妮和约翰结婚了!B:真的吗?まじで?他们在一起才几个月啊!3. "めっちゃ"(Meccha)"めっちゃ"是“非常”的意思,在俚语中常用来强调某件事情或形容程度非常高。

例如:A:这部电影怎么样?B:超级好看!めっちゃ面白かったよ!(非常有趣!)4. "ぶりっ子"(Burikko)"ぶりっ子"是指一种故意装可爱的行为或人,俚语中常用来形容某人笨拙地模仿卡通角色或故意卖萌的样子。

例如:A:你见过那个女生吗?她总是扮可爱。

B:是吗?她是个ぶりっ子啊。

5. "アホ"(Aho)"アホ"意为“笨蛋”,在俚语中常用来调侃或嘲笑某人愚蠢的行为或言语。

例如:A:我刚才忘记带手机了,傻死了。

B:哈哈,你真是个アホ。

6. "ググる"(Guguru)"ググる"源自英语单词“Google”,在俚语中意为“搜索”。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1、够了!もういいよ!A:もういいよ!君と関係ないだろう。

A:够了!这与你无关!2、糟了!しまった!A:たいへん。

一郎の部屋、ありだらけだよ。

B:しまった!隠しておいたお菓子が…A:不得了啦。

一郞你的房间里全是蚂蚁。

B:糟了,我藏起来的点心…注:“糟了”还可以说成「ヤバイ」3、算了!まあ、いいか。

A:せっかくこんな立派なピアノあるんだから、なんか弾いてみて。

B:いや、人前じゃちょっと。

A:まあいいか。

A:有这么漂亮的钢琴,弹一曲吧。

B:在别人面前有点…A:算了!4、快点!はやく!A:早く!バスが来たよ。

B:はあい。

A:快点!汽车来了!B:来了。

5、过来!きて!A:ねえ、一郎、ちょっと来て。

B:なに?A:これ、あげる、お誕生日のプレゼントとして。

A:喂,一郞,过来一下。

B:干什么?A:这个送给你,做为生日礼物。

、别叫!うるさい!A:ねえ、早く調べてよ。

じゃなきゃ間に合わないよ。

B:うるさい!今調べてんじゃない。

A:哎呀,快点查。

要不来不及了。

B:别叫!我现在不是在查吗?7、休想!そんな気を起こすな。

A:おい、何してんの?B:いや、別に。

A:先に言っとくが、逃げようなんて気を起こすな。

A:喂,你在干吗?B:没,没干什么。

A:我先给你说好,你休想逃跑!8、请便。

どうぞ、ごゆっくり。

A:すみません。

ちょっと用事があって。

B:どうぞ、ごゆっくり。

A:对不起,我有点事。

B:请便。

9、闭嘴!だまれ!A:うるさい!だまれ!A:烦死了,闭嘴!10、快走!はやく!A:はやく!ぐずぐずしないで。

A:快走!别磨蹭。

注:ぐずぐず:副词|拖沓,磨磨蹭蹭 11、干吧!やりましょうかA:計画立てたの?B:うん。

A:じゃ、やりましょうか。

A:计划定好了吗?B:好了。

A:那就干吧!12、让开!どけよ!A:どけよ!A:让开!13、加油!頑張れ!A:里中さん、頑張れ!頑張れ!A:里中,加油!加油!14、安静!静かにして!A:みなさん、静かにして。

大ニュース。

B:へっ、どんなニュース。

A:大家,安静!爆炸新闻。

B:什么新闻?15、天啊!あら、大変!A:あら、大変!セーターが虫にくわれてるわ。

B:あっ、まだあまり着ていないのに…A:天啊!毛衣被虫子咬破了。

B:啊,我还没怎么穿过呢…16、讨厌!嫌だ(いやだ)!A:嫌だ!またそんなの読んでんの。

A:讨厌!你又在看那种东西。

17、干杯!乾杯(かんぱい)!A:ご成功のために乾杯しよう。

B:乾杯!A:为你的成功干杯!B:干杯!18、干吗?なに?A:お母さん、ちょっと来て。

B:なに?A:妈妈,来一下。

B:干吗?19、马上。

もうすぐだよ。

A:林ちゃん、準備できたの?B:うん、もうすぐだよ。

A:小林,准备好了吗?B:嗯,马上。

20、滚开!出て行け!A:出て行け!お前の顔見たくない。

A:滚开!我不想看到你。

-21、借光。

すいません。

A:すいません。

降ります。

22、差劲!最低(さいてい)!A:ほら、その男、最低よ。

B:なんで?A:いつも女の子に奢(おご)らせるよ。

B:ずうずうしいね。

23、好啊!いいよ。

A:この映画、面白いんですって。

見に行かない?B:いいよ。

24、废话!当たり前じゃない。

A:あなたにも悩みあるの?B:そりゃ、当たり前じゃない。

25、找死!死にたいの。

A:おい、お前、死にたいの!あそこ危ないよ。

26、真好!いいなあ。

A:今度の日曜日、百合子(ゆりこ)とデートなんだ。

B:いいなあ。

わたしなんか一日中ごろ寝よ。

27、是吗?そう?A:ねえ、これなんか、どう?きれいだし。

B:まあ、もっとかわいいのがいいと思うけど。

A:そう?28、抱歉。

すみません。

A:すみません。

お待たせ。

B:じゃ、急いでいこう。

29、完了。

しまった。

A:しまったなあ。

大事な資料なくしちゃった。

B:あっ、まさか。

30、放松。

リラックスして。

A:注射(ちゅうしゃ)、どう?痛くないの?B:大丈夫だよ。

リラックスしてね。

31、呀,不!ああ、いや。

A:靴は脱ぐの?B:ああ、いや。

そのままでいい。

A:要脱鞋吗?B:呀,不!现在那样就行。

32、当然!もちろん。

A:知っているでしょう、黒川哲也(くろかわてつや)?B:もちろん。

A:你认识黑川哲也吧?B:当然!33、成交!交渉成立(こうしょうせいりつ)!A:あの部屋安くしてやるから、この店が繁盛(はんじょう)するように、新聞に何か記事を書いてくれ!B:交渉成立!A:房租我给你便宜些,但你要在报纸上写篇报道,让这家店兴隆起来。

B:成交!34、吹牛!ホラふいてんじゃない。

A:おれ、学生時代すごくモテモテだったよ。

B:ホラふいてんじゃない。

A:我上学时有很多人追。

B:吹牛!35、胡扯!でたらめを!A:ねえ、夕(ゆう)べ木村拓哉(きむらたくや)に会ったの。

B:でたらめを!A:昨晚我见到木村拓哉了。

B:胡扯!36、保重!お大事に。

A:先生、家内が今日休ませていただきたいと言っているんですが。

B:どうしたんですか。

A:夕べから頭が痛いと言って。

B:ああ、そうですか。

分かりました。

お大事に。

A:老师,我爱人说她今天想请个假。

B:怎么啦?A:她说从昨天晚上就头疼。

B:啊,是吗?请她保重啊。

<注>这是对病人讲的一种应酬上的习惯用语。

38、你敢!やれるもんならやってみな!A:このこと、先生にちくるわ。

B:やれるもんならやってみな!A:我要把这件事告诉老师。

B:你敢!<注>ちくる:俗に、告げ口する意。

(向上级)打小报告,多为年轻人用语。

39、活该!ざまを見ろ!A:おれ、左遷(させん)されちゃうんだって。

B:ざまを見ろ!いつかそうなると思ってた。

A:我要被降职了。

B:活该!我早就知道迟早会这样的。

40、轻浮!尻軽(しりがる)!A:へえ、あの人、また彼氏を変えたんだ。

尻軽だね。

A:那个人,又换男朋友了。

真轻浮!-41、赞成!賛成!A:まだ時間があるから、カラオケにいこう。

B:賛成!A:还有时间,我们去唱卡拉OK吧!B:赞成!42、镇静!抑(おさ)えて。

A:あいつ、ぶんなぐってやる!B:抑えて、抑えて。

A:我真想揍那家伙一顿。

B:镇静!镇静!<注>抑える:控制,压抑。

在这里是控制感情的意思。

ぶんなぐる:用力打,狠打。

43、听着。

聞いて!A:聞いて、聞いて!あのスケベ課長、ついに転勤だってよ。

B:やった!A:听着,听着。

那个色鬼课长终于要调走了。

B:太好了。

44、自便。

どうぞご自由に。

A:みなさん、今日はバイキングだから、どうぞご自由に。

A:今天是自助餐,大家请自便。

45、要不,…もし何でしたら…A:吉田さん、いますか。

B:吉田さんは今、会議中なんですが。

A:あ、そうですか。

B:もし何でしたら、呼んできますけど。

A:吉田先生,在吗?B:吉田先生在开会。

A:哦,是吗?B:要不,我去叫他去。

46、混蛋!馬鹿野郎(ばかやろう)!A:もうちょっと残(のこ)ってくれねえか。

B:今日デートなんですよ。

A:なんだ、馬鹿野郎!A:你再待一会儿吧。

B:今天有约会。

A:什么,混蛋!<注>“馬鹿野郎”属于男性用语,女孩最好说“馬鹿だね”。

47、真的?マジ。

A:こないだ、相撲見てきちゃった。

B:マジ。

相撲の切符ってなかなか手に入らないって話だけど。

A:前一阵我去看相扑了。

B:真的?听说相扑的票很难买的。

48、救命!助(たす)けて!A:うわ-、雷(かみなり)が落ちてくる-!助けて-!A:哇,雷劈下来了!救命!49、白痴!ばかじゃない!A:視覚ってなんですか。

B:目で見るってことでしょ。

ばかじゃない!A:视觉是什么?B:就是用眼睛看呀,白痴!50、无聊!ばかばかしい!A:なあ、これ笑(わら)えるだろう。

社長の写真にひげと眼鏡描いてみたんだ。

B:ばかばかしい。

いま忙しいの。

A:看,这个真搞笑。

在社长的照片上画上了胡子和眼镜。

B:无聊!我现在很忙。

-51、棒极了!最高(さいこう)だね。

A:仕事も順調、マリーも快勝。

最高だわ。

B:それはよかったな。

A:工作又顺利,玛丽又大获全胜。

棒极了!B:太好了。

52、我请客。

おごるよ。

課長:よし、今日おごるよ。

全員:きゃ~、やった-!课长:今天我请客。

大家:哇,太好了!53、活见鬼!おかしいなあ!A:おかしいなあ!コンピュータが自分で起動(きどう)しちゃった。

A:活见鬼!电脑自己启动了。

54、太难了!難しい!A:あ、難しい!どうしたらいい?A:啊,太难了!怎么办?55、真没用!しょうがないなあ!A:これでも分からないの?しょうがないなあ!A:这都不懂,真没用!56、别闹了!ふざけないで。

妹:お兄ちゃん、ふざけないで、ちゃんと説明してよ。

兄:ふざけてねえよ。

妹妹:哥,别闹了!快给我解释清楚。

哥哥:我不是在闹。

<注>“ねえ”是“ない”的口语形式。

57、死脑筋!頭硬(あたまかた)いよ!A:わ-、難しい!一日もかけたら、なかなかできないわ。

B:頭硬いよ!ほかの人に聞いたら。

A:哇,太难了。

都花了一天的时间了,还没做出来。

B:死脑筋!你不会问问别人?58、我好累。

疲れた。

A:あ-あ、疲れた。

B:あら、どうしたの?A:引越(ひっこ)しの手伝(てつだ)い。

佐藤先輩の。

A:啊,我好累。

B:哎哟,你怎么了?A:帮佐藤师兄搬家了。

59、没关系。

大丈夫だよ。

A:いいけど、そんなお金どこにあるの?B:大丈夫だよ。

もうすぐボーナスだから。

A:好是好,但你哪来的钱呀?B:没关系。

马上就发奖金了。

60、疼死了!痛い!A:あ、痛い!B:あ、ごめんなさい。

ごめんなさい。

A:啊,疼死了!B:对不起,对不起。

-61、谁说的?そんなこと誰が言った?A:留学するんだって。

B:そんなこと誰が言った?A:听说你要出国?B:谁说的?62、神经病!ばかじゃないの!A:こんなカッコウしちゃって、ばかじゃないの!A:神经病!穿成这个样子!63、不碍事。

だいじょうぶ。

A:あっ、血!B:だいじょうぶ。

ちょっとしたけがだから。

A:啊,出血了。

B:不碍事,只是一点小伤。

64、守财奴!守銭奴(しゅせんど)!A:守銭奴!一円も出さなかったんだ。

A:守财奴!连一块钱都不出。

65、不赖啊!やるね。

男:鈴木のやつ、社長の娘と婚約したんだって。

女:やるわね。

男:听说铃木那家伙和社长的女儿订婚了。

女:不赖啊!66、不是我!私じゃないよ!A:これ、君がやってんじゃないよ?B:私じゃないよ!A:这是不是你干的?B:不是我!67、你真行!すごいね。

A:昨日、コーチにほめられちゃった。

B:うそ-、すごいね。

A:昨天教练表扬我了。

B:真的?你真行!68、坏心眼!意地悪(いじわる)!男:ダイエット中なんだから、にくまん10個も食べれば十分だろう?女:意地悪!そんなに食べてないわ。

男:你在减肥,怎么吃了10个肉包子。

相关文档
最新文档