三峡和与朱元思书
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
三峡
郦道元自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;
重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。
至于夏水襄陵,沿溯阻绝。
或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,
其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。
绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。
清荣峻茂,良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。
故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”
注释
自:从,此处有“在”之意。
三峡:指长江上游重庆、湖北两省间的瞿塘峡、巫峡和西陵峡。
三峡全长实际只有四百多里。
略无:毫无。
阙(que):通“缺”,空缺。
嶂(zhàng):屏障似的高峻山峰。
亭午:正午。
夜分:半夜。
曦(xī):日光。
这里指太阳
夏水襄陵:夏天大水涨上了高陵之上。
襄,上。
陵,大的土山,这里是丘陵的意思。
沿:顺流而下。
溯,逆流而上。
或:有。
王命:朝廷的文告。
宣:宣布,传达。
朝发白帝:早上从白帝城出发。
白帝:城名,在重庆市奉节县。
江陵:今湖北省江陵县。
奔:奔驰的快马。
御风:驾风。
以:认为
素湍:白色的急流。
绿潭:绿色的潭水。
回清:回旋的清波。
绝巘(yǎn):极高的山峰。
巘,凹陷的山顶。
飞漱:急流冲荡。
漱,喷射。
悬泉:从山顶飞流而下的泉水。
清荣峻茂:水清,树荣(茂盛),山高,草盛。
峻,高而陡峭良:实在,的确
晴初:秋雨初晴。
霜旦:下霜的早晨。
属(zhǔ):动词,连接。
引:延长。
凄异:凄凉怪异。
哀转(zhuàn)久绝:悲哀婉转,很久才能消失。
绝,停止,消失巴东:汉郡名,在现在重庆云阳、奉节一带。
沾:打湿。
通假字
1、略无阙处(阙通缺空缺)哀转久绝(转同啭婉转)
古今异义
1、或王命急宣(古义:有时;今义:常用于选择复句的关联词)
2、至于夏水襄陵(古义:一个动词"到"和一个介词"于" ;今义:常连在一起,表示另提一事)
词类活用:
1、虽乘奔御风,不以疾也(动词用作名词,奔驰的快马)
2、林寒涧肃(寒:形容词用作动词,清凉)(肃:形容词用作动词,寂静)
3、空谷传响(名词作状语,在空荡的山谷里)
一词多义:1绝
*沿溯阻绝(隔绝)
*哀转久绝(消失)
2、自
*自三峡七百里中(在、由)
*自非亭午夜分(如果)
赏析
文章先写山,后写水。
写山,突出连绵不断、遮天蔽日的特点;写水,则描绘不同季节的不同景象。
2.春冬之景:“春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝多生怪柏,悬泉瀑
布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。
” 秋景:“每至睛初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。
” 作者写景,采用的是大笔点染的手法,春冬之景,着“素”“绿”“清”“影”数字,写秋季的景色,着“寒”“素”“凄”“哀”数字,便将景物的神韵生动地表现了出来。
中心思想
本篇用彩笔描绘了三峡的地貌,再写三峡不同季节的壮丽景色。
作者融景入情,最后以忧伤的渔歌做结,表现了“山水虽佳,可世上犹有劳贫”的思想感情。
文篇虽小,但展示了祖国河山的雄伟奇丽、无限壮观的景象。
与朱元思书
吴均风烟俱净,天山共色。
从流飘荡,任意东西。
自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。
水皆缥(piǎo)碧,千丈见底。
游鱼细石,直视无碍。
急湍(tuān)甚箭,猛浪若奔。
夹(jiā)岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩(xuān)邈(miǎo),争高直指,千百成峰。
泉水激石,泠泠(líng)作响;好鸟相鸣,嘤(yīng)嘤成韵。
蝉(chán)则千转(zhuàn)不穷,猿则百叫无绝。
鸢(yuān)飞戾(lì)天者,望峰息心;经纶(lún)世务者,窥(kuī)谷忘反。
横柯(kē)上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见(xiàn)日。
注释
(1)《与朱元思书》,选自《艺文类聚》。
本文为作者写给朱元思讲述行旅所见的信。
吴均(469—520),字叔庠(xiáng),吴兴故鄣人。
南朝文学家,史学家,其作品收集在《全梁文》《艺文类聚》里。
书:信函,是古代的一种文体。
(2)风烟:指风和雾。
(3)俱:全,都。
(4)净:消散。
(5)共色:一样的颜色。
共,一样
(6)从:顺,随。
(7)从流飘荡:(乘船)随着江流飘荡。
从,顺,随。
(8)任意东西:任凭船按照自己的意愿,向东或向西。
东西:方向,在此做动词,向东或向西。
(9)自富阳至桐庐一百许里:此句中的富阳与桐庐都在杭州境内,富阳在富春江下游,桐庐在富阳的西南中游。
如按上文“从流飘荡”。
则应为“从桐庐至富阳”,可能为作者笔误。
自:从。
至:到。
许:表示大约的数量,上下,左右。
(10)独绝:独一无二。
绝:绝妙
(11)皆:全,都。
(12)缥(piǎo)碧:原作“漂碧”,据其他版本改为此。
缥:青白色。
碧:淡绿色。
(13)游鱼细石:游动的鱼和细小的石头。
(14)直视无碍:可以看到底,毫无障碍。
这里形容江水清澈见底。
(15)急湍:急流的江水。
湍,急流。
(16)甚箭:“甚于箭”,比箭还快(胜过箭)。
甚:胜过,厉害。
为了字数整齐,中间的“于”字省略了。
(17)若:好像。
(18)奔:动词活用作名词,这里指奔驰的快马。
(19)寒树:教科书常翻译为[2]耐寒常绿的树
(20)负势竞上:寒树凭借(高峻的)地势,争着向上。
负:凭借。
竞:争着。
上:名词作动词,向上。
前一句说的是“高山”,不是“寒树”,这从下文“千百成峰”一语可以看得出来。
(21)轩邈(miǎo):意思是这些高山仿佛都在争着往高处伸展。
轩,高,向高处伸展。
邈,远,向远处伸展。
这两个词在这里形容词活用为动词用。
轩邈,向高处向远处生长。
(22)直指:笔直地向上,直插云天。
指:向,向上。
(23)千百成峰:意思是形成无数山峰。
(24)激:冲击,拍打。
(25)泠(líng)泠作响:泠泠地发出声响。
泠泠,拟声词,形容水声的清越。
(26)好鸟相鸣:好,美丽的;相鸣,互相和鸣,互
相鸣叫。
(27)嘤(yīng)嘤成韵:鸣声嘤嘤,和谐动听。
嘤嘤,鸟鸣声。
韵,和谐的声音。
(28)蝉则千转(zhuàn)不穷:蝉儿长久不断地鸣叫。
则:就。
千转:长久不断地叫。
千表示多。
转,同“啭”,视版本而定),鸟婉转地叫,鸟鸣声。
这里指蝉鸣。
穷,穷尽。
(29)无绝:就是“不绝”。
与上句中的“不穷”相对。
绝:停止、消失。
(30)鸢飞戾天;出自《诗经·大雅·旱麓》"鸢飞戾天,鱼跃于渊"。
鸢鸟飞到天上,这里比喻极力追求名利的人。
鸢,俗称老鹰,善高飞,是一种凶猛的鸟。
戾,至。
(31)望峰息心:意思是望见这里的山峰,追逐名利的心就平静下来。
息:使……平息,使动用法。
(32)经纶世务者:办理政务的人。
经纶:筹划、治理。
(33)窥谷忘反:看到(这些幽美的)山谷,(就)流连忘返。
反:通“返”,返回。
窥:看。
(34)横柯上蔽:横斜的树枝在上边遮蔽着。
柯,树枝。
上:在上边蔽:遮蔽。
(35)在昼犹昏:即使在白天,也像黄昏时那样昏暗。
昼:白天。
犹:好像。
(36)疏条交映:稀疏的枝条互相掩映。
疏条:稀疏的枝条。
交:相互。
(37)见:通“现”,出现。
日:太阳,阳光。
通假字
①“转”通“啭”,鸟鸣声。
原句:蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。
②“反”通“返”,返回。
原句:经纶世务者,窥谷忘反。
古今异义
①东西:古义:向东向西。
例句:任意东西。
今义:指物品。
②许古义:附在整数词之后表示约数,左右。
例句:自富阳至桐庐一百许里。
今义:或许,应允,赞许等。
③奔古义:本文指飞奔的马。
例句:猛浪若奔。
今义:奔跑。
奔
④穷:古义:穷尽。
例句:蝉则千转不穷。
今义:贫穷。
⑤戾:古义:至.例句:鸢飞戾天者。
今义:罪恶。
⑥经纶:古义:筹划、治理。
例句:经纶世务者。
今义:整理过的蚕丝,规划,管理政治的才能。
⑦窥:古义:看,观察,侦探。
例句:窥谷忘反。
今义:从小孔、缝隙或隐蔽处偷看。
一词多义
1、[绝] 奇山异水,天下独绝(没有第二个)
猿则百叫无绝(断,停止)
2、[上] 负势竞上(向上)
横柯上蔽(在上边)
3、[无] 直视无碍(没有)
猿则百叫无绝(不)
4、[百] 一百许里(确数,十的倍数)
猿则百叫无绝(概数,表示多)
5、[直] 直视无碍(直接)
争高直指(笔直)
6、[负] 负势竞上(凭借)
命夸娥氏二子负二山(背)
7、[穷] 蝉则千转不穷(穷尽)
穷冬烈风(深)
穷则独善其身。
(不得志,不显贵)
8、[见]有时见日(通“现”出现)
才美不外见(通“现”显现)
词类活用
①风烟俱净(“净”:形容词作动词,消净、散净)
②任意东西(“东西”:名词作动词,向东走.向西走)
③猛浪若奔(“奔”:动词用作名词,飞奔的马)
④互相轩邈(“轩邈”:形容词用作动词,争着往高处、远处伸展)
⑤望峰息心(“息”:使动用法,使……停止)
⑥横柯上蔽(“上”:名词用作状语,在上面)
⑦负势竞上(“竞”:动词作状语,表示动作行为的状语的意思)
⑧负势竞上("上":方位名词,,这里用作动词,意思是"向上生长")
⑨皆生寒树(“寒”:形容词作动词,动词的使动用法,使人感到有寒意)
特殊句式
省略句
⑴“(船)从流飘荡,任意东西”(主语省略)
⑵“急湍甚(于)箭”(省略介词“于”)
⑶“(高山)负势竞上,互相轩邈”(省略主语“高山”)倒装句
⑴后置定语
“鸢飞戾天者,望峰息心。
”
“经纶世务者,窥谷忘反。
”
⑵互文
“奇山异水,天下独绝”
对偶句
(1)泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。
(2)蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。
(3)鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。
(4)急湍甚箭,猛浪若奔。
(5)横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
重点句翻译
(1)急湍甚箭,猛浪若奔。
湍急的江流比箭还快,迅猛的波浪像飞奔的马。
(2)负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。
山峦凭借高峻的地势都在争着向上,仿佛都在争着往高处和远处伸展,(这些山)争着伸得更高,笔直地向上,直插云天,形成无数山峰。
(3)蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。
蝉长久不断地叫着,猿猴也长久不停地啼着。
(4)鸢飞戾天者,望峰息心。
那些像鸢鸟一样飞上天空极力追求名利的人,看到(这些雄奇的)山峰,(就)会平息热衷于功名利禄的心。
(5)经纶世务者,窥谷忘反。
那些治理政务的人,看到(这些幽美的)山谷,(就)流连忘返。
(6)从流飘荡,任意东西。
(我乘船)随着江流飘荡,时而向东,时而向西。
(7)横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
横斜的树枝在上边遮蔽着,即使在白天,也像黄昏时那样昏暗;稀疏的枝条互相掩映,有时还能见到阳光。
(8)奇山异水,天下独绝。
奇峭的山和奇异的水,是天下独一无二的美景。
水:
①缥碧:见底→清澈
②游鱼:直视无碍→清澈
③急湍甚箭:猛狼若奔→水流湍急,(体现出)速度快
山:
①高山:寒树
②互相轩邈:千百成峰→山的陡峭,(体现出)山多
③听觉:泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。
蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。
④视觉:横柯上蔽,疏条交映。