是“时钟”响了,还是“丧钟”响了——对《马克思恩格斯全集》第23卷一句译文的辨正

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

作者: 郭志琦;张明义
出版物刊名: 教学与研究
页码: 69-70页
主题词: 马克思恩格斯;庸俗经济学;译文;资产阶级经济学;庸俗政治经济学;农村无产阶级;资本论;圣西门主义;时钟;欧文主义
摘要: <正> 《马克思恩格斯全集》(以下简称《全集》)第23卷第654页,有一段话是这样翻译的:“关于从工人那里掠夺来的赃物应该怎样在工业资本家和游手好闲的土地所有者等人之间进行分配才最有利于积累这种学究气的争论,遇到七月革命就平息下去了。

此后不久,城市无产阶级在里昂敲起了警钟,而农村无产阶级在英国又燃起了熊熊烈火。

海峡此岸在传播欧文主义,海峡彼岸在传播圣西门主义和傅立叶主义。

庸俗经济学的丧钟已经响了。

”我们认为这段话的最后一句。

相关文档
最新文档