敕勒歌(北朝民歌)
小学必背古诗词:《敕勒歌》
勒北
歌
朝 民
歌
古诗朗诵
敕勒歌 北朝民歌 敕勒川,阴山下。 天似穹庐,笼盖四野。 天苍苍,野茫茫, 风吹草低见牛羊。
字词注释
①《敕勒歌》:敕勒(chì lè):种族名,北齐时居住在朔州 (今山西省北部)一带。 ②敕勒川:川:平川、平原。敕勒族居住的地方,在现在的山西、 内蒙一带。北魏时期把今河套平原至土默川一带称为敕勒川。 ③阴山:在今内蒙古自治区北部。
字词注释
④穹庐(qióng lú):用毡布搭成的帐篷,即蒙古包。
⑤笼盖四野(yǎ):笼盖,另有版本作“笼罩”(洪迈《容斋随 笔》卷一和胡仔《苕溪渔隐丛话》后集卷三十一);四野,草原 的四面八方。
字词注释
⑥天苍苍:苍苍:青色。苍,青,天苍苍,天蓝蓝的。 ⑦茫茫:辽阔无边的样子。 ⑧见(xiàn):同“现”,显露
“敕勒川,阴山下”,诗歌一开头就以高亢的音调,吟咏出北方的自然特 点,无遮无拦,高远辽阔。这简洁的六个字,格调雄阔宏放,透显出敕勒 民族雄强有力的性格。
诗文赏析
“天似穹庐,笼盖四野”,这两句承上面的背景而来,极言画面之壮阔,天野之恢 宏。同时,抓住了这一民族生活的最典型的特征,歌者以如椽之笔勾画了一幅北国 风貌图。
小测试
选择正确的序号填在括号里。
1.“敕勒川”处于(
)
A.阴山下
B.四野
2.“天苍苍,野茫茫”说明(
)
A.天很阴暗
B.草原很广阔
3.“风吹草低见牛羊”说明( )
A.牛羊多,草很少很矮 B.牛羊少,草很多很长
C.牛羊多,草很多很长
再 见
译文
阴山脚下啊,有敕勒族生活的大平原。敕勒川的天空啊,它的四面 与大地相连,看起来好像牧民们居住的毡帐一般。 蓝天下的草原啊,都翻滚着绿色的波澜,那风吹到草低处,有一群 群的牛羊时隐时现。
北朝民歌《敕勒歌》赏析
北朝民歌《敕勒歌》赏析敕勒歌【年代】南北朝【体裁】词敕勒川①,阴山②下。
天似穹庐③,笼盖四野④。
天苍苍,野茫茫,风吹草低见⑤牛羊。
【注释】①敕勒川:泛指敕勒族游牧的草原,大致在今内蒙古土默特旗一带。
②阴山:即阴山山脉,今在内蒙古自治区中部,东西走向。
③穹(qióng)庐:游牧人住的圆顶毡帐。
④野:在这里应读为yǎ。
⑤见:通“现”,读xiàn,呈现、出现。
【拼音】Chì Lè gēChì Lè chuān ,yīn shān xià ,tiān sì qióng lú ,lóng gài sì yǎ 。
tiān cāng cāng ,yě máng máng ,fēng chuī cǎo dī xiàn niú yáng 。
【译文】阴山脚下有敕勒族生活的大平原。
敕勒川的天空四面与大地相连,看起来好像牧民们的毡帐一般。
蓝天下的草原翻滚着绿色的波澜,那风吹草低处有一群群的牛羊时隐时现。
【作品鉴赏】这首古代民歌,歌咏北国草原壮丽富饶的风光,抒写敕勒人热爱家乡热爱生活的豪情。
“敕勒川,阴山下”,说出敕勒川的地理位置。
阴山是绵亘塞外的大山,草原以阴山为背景,给人以壮阔雄伟的印象。
“天似穹庐,笼盖四野”,环顾四野,天空就像其大无比的圆顶毡帐将整个大草原笼罩起来。
“天苍苍,野茫茫”,天空是青苍蔚蓝的颜色,草原无边无际,一片茫茫。
诗的前六句写平川,写大山,写天空,写四野,涵盖上下四方,意境极其阔大恢宏。
但是,诗人的描写全从宏观着眼,作总体的静态的勾画,没有什么具体描绘,使人不免有些空洞沉闷的感觉。
但当读到末句——“风吹草低见牛羊”的进修,境界便顿然改观。
草原是牧民的家乡,牛羊的世界,但由于牧草过于丰茂,牛群羊群统统隐没在那绿色的海洋里。
2《敕勒歌》
敕勒歌 北朝民歌 敕勒/川,阴山/下. 天似/穹庐, 笼盖/四野。 天/苍苍,野/茫茫, 风吹草低/见牛羊。
• 生字:穹( )庐( ) 见( ) • 通假字: “见”通“现”,显现,出现。 • 重点实词: 敕勒川: 地名。川,平川,平原。 穹庐: 用毡子做的圆顶帐蓬,现称蒙古包。 苍苍: 深青色。天苍苍,天蓝蓝的。 笼盖四野: 笼盖,笼罩。四野,草原的四面八方。
lè 勒索 勒 lēi 勒住
lǒng 笼盖 笼 lóng 笼子 似乎 似 shì 似的
敕勒歌 北朝民歌 敕勒/川,阴山/下. 天似/穹庐, 笼盖/四野。 天/苍苍,野/茫茫, 风吹草低/见牛羊。
A:这首民歌写了那些景物?作者站在 什么位置?
(山,天,原野,风,牛羊。原野 之中。) B:那些词语表现了敕勒川辽阔雄 伟的气魄? 天似穹庐,笼盖四野,苍苍,茫茫。
动
小结
《敕勒歌》这首民歌用动静 结合的手法,描绘了我国内蒙古 阴山脚下土地辽阔、牧草丰盛、 牛羊肥壮的草原风光,抒写了敕勒 族人赞美家乡、热爱生活、热爱 草原的豪情。
阴山脚下有敕勒族生活的大平原。
敕勒川的天空四面与大地相连, 看起来好像牧民们的毡帐一般。 蓝天下的草原翻滚着绿色的波浪, 那风吹草低处有一群群的牛羊时隐时现
敕勒川, 阴山下。 天似穹庐,
地理位置
静
草原天空的壮阔、苍茫
பைடு நூலகம்
敕勒歌
笼盖四野。
天苍苍, 野茫茫, 风吹草低见牛羊。 壮阔无比、生机 勃勃的草原全景
北朝民歌《敕勒歌》赏析
北朝民歌《敕勒歌》赏析敕勒歌【年代】南北朝【体裁】词敕勒川①,阴山②下。
天似穹庐③,笼盖四野④。
天苍苍,野茫茫,风吹草低见⑤牛羊。
【注释】①敕勒川:泛指敕勒族游牧的草原,大致在今内蒙古土默特旗一带。
②阴山:即阴山山脉,今在内蒙古自治区中部,东西走向。
③穹(qióng)庐:游牧人住的圆顶毡帐。
④野:在这里应读为yǎ。
⑤见:通“现”,读 xiàn,呈现、出现。
【拼音】Chì Lè gēChì Lè chuān ,yīn shān xià,tiān sì qióng lú,lóng gài sì yǎ。
tiān cāng cāng ,yě máng máng ,fēng chuī cǎo dī xiàn niú yáng 。
【译文】阴山脚下有敕勒族生活的大平原。
敕勒川的天空四面与大地相连,看起来好像牧民们的毡帐一般。
蓝天下的草原翻滚着绿色的波澜,那风吹草低处有一群群的牛羊时隐时现。
【作品鉴赏】这首古代民歌,歌咏北国草原壮丽富饶的风光,抒写敕勒人热爱家乡热爱生活的豪情。
“敕勒川,阴山下”,说出敕勒川的地理位置。
阴山是绵亘塞外的大山,草原以阴山为背景,给人以壮阔雄伟的印象。
“天似穹庐,笼盖四野”,环顾四野,天空就像其大无比的圆顶毡帐将整个大草原笼罩起来。
“天苍苍,野茫茫”,天空是青苍蔚蓝的颜色,草原无边无际,一片茫茫。
诗的前六句写平川,写大山,写天空,写四野,涵盖上下四方,意境极其阔大恢宏。
但是,诗人的描写全从宏观着眼,作总体的静态的勾画,没有什么具体描绘,使人不免有些空洞沉闷的感觉。
但当读到末句——“风吹草低见牛羊”的进修,境界便顿然改观。
草原是牧民的家乡,牛羊的世界,但由于牧草过于丰茂,牛群羊群统统隐没在那绿色的海洋里。
只有当一阵清风吹过,草浪动荡起伏,在牧草低伏下去的地方,才有牛羊闪现出来。
古诗《敕勒歌》
敕勒歌
敕勒川,阴山下, 天似穹庐, 笼盖四野。 天苍苍,野茫茫, 风吹草低见牛羊。
敕勒人生活的原野在ຫໍສະໝຸດ 山下。这里的天幕象帐 篷一样笼罩着辽阔的大地。苍天是浩渺无边,草原 一望无际,每当风儿吹来草儿低伏的时候,放牧的 牛羊就显示出来。
天苍苍
野茫茫
风吹草低见牛羊
敕 勒 歌
北朝民歌
敕勒川,( 天似( ), )
课外拓展作业
1、把见到的草原或诗中描写的草原变成一段 语言写出来。
2、读一读描写草原的作品,画一画头脑中草
原的样子。
笼盖(
天(
)。
),野( ),
风吹草低(
)。
敕勒川, 阴山下。 天似穹庐,
地理位置
静
草原天空的壮阔、苍茫
敕勒歌
笼盖四野。
天苍苍, 野茫茫, 风吹草低见牛羊。 壮阔无比、生机 勃勃的草原全景
动
总
结
这首民歌描绘了我国内蒙古阴山脚
下土地辽阔、牧草丰盛、牛羊肥壮的草
原风光,反映了敕勒族人民的生活,表 现了他们对生活、对家乡的热爱。
敕勒歌
北朝民歌
背景介绍
《敕勒歌》是我国在南北朝时流传在敕勒族 的歌。 敕勒族是北方一个少数民族,以游牧为主。 敕勒族居住在我国甘肃、内蒙古一带,那里 又称敕勒川。
敕 勒 歌
北朝民歌
敕勒川,阴山下,
chì lè
敕 勒
qiónɡ lú 穹 庐
天似穹庐,
笼盖四野。
天苍苍,野茫茫,
风吹草低见牛羊。
古诗三百首:敕勒歌(北朝民歌)
古诗三百首:敕勒歌(北朝民歌)###为大家收集整理了《古诗三百首:敕勒歌(北朝民歌)》供大家参考,希望对大家有所协助!!!敕勒川,阴山下,天似穹庐,笼盖四野。
天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊。
注释1.敕勒:种族名,北齐时居住在朔州(今山西省北部)一带。
2.阴山:在今内蒙古自治区北部。
3.穹庐:用毡布搭成的帐篷,即蒙古包。
4.苍苍:青色。
译文在一片被寒霜打过的灰白色的秋草中,小虫在窃窃私语,山村的周围行人绝迹。
我独自来到前门眺望田野,只见皎洁的月光照着一望无际的荞麦田,满地的荞麦花简直就像一片耀眼的白雪。
简析这是一首敕勒人唱的民歌,是由鲜卑语译成汉语的。
它歌唱了大草原的景色和游牧民族的生活。
开头两句“敕勒川,阴山下”,交代敕勒川位于高耸云霄的阴山脚下,将草原的背景衬托得十分雄伟。
接着两句“天似穹庐,笼盖四野”,敕勒族人用自己生活中的“穹庐”作比喻,说天空如毡制的圆顶大帐篷,盖住了草原的四面八方,以此来形容极目远望,天野相接,无比壮阔的景象。
这种景象只在大草原或大海上才能见到。
最后三句“天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊”是一幅壮阔无比、生机勃勃的草原全景图。
“风吹草低见牛羊”,一阵风儿吹弯了牧草,显露出成群的牛羊,多么形象生动地写出了这里水草丰盛、牛羊肥壮的景象。
全诗寥寥二十余字,就体现出我国古代牧民生活的壮丽图景。
这首诗具有北朝民歌所特有的明朗豪爽的风格,境界开阔,音调雄壮,语言明白如话,艺术概括力极强。
宋诗人黄庭坚说这首民歌的作者“仓卒之间,语奇如此,盖率意道事实耳”(《山谷题跋》卷七)。
因为作者对草原牧民生活非常熟悉,所以能一下抓住特点,不必用力雕饰,艺术效果就很好。
“风吹草低见牛羊”全诗的意思及翻译赏析
“风吹草低见牛羊”全诗的意思及翻译赏析敕勒歌北朝民歌敕勒川,阴山下,天似穹庐,笼盖四野。
天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊。
男儿血,英雄色。
为我一呼,江海回荡。
山寂寂,水殇殇。
纵横奔突显锋芒。
佳句赏析:天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊。
天色苍茫,四野茫茫,在那广大的草原上,一阵风吹过,野草低伏下去到处都可以看到成群的牛羊。
形容大草原的美景。
注释:①敕勒川――敕勒族居住的平川。
敕勒是古代一个游牧民族,活动在今甘肃、内蒙一带。
②阴山――就是大青山,在内蒙古自治区中部,东西走向。
③穹庐――游牧人住的圆顶毡帐,形状像蒙古包。
④见――同“现”,呈现。
翻译:阴山脚下有敕勒族生活的大平原。
敕勒川的天空四面与大地相连,看起来好像牧民们的毡帐一般。
蓝天下的草原翻滚着绿色的波澜,那风吹草低处有一群群的牛羊时隐时现。
诗歌来源:《敕勒歌》的作者相传是北齐开国皇帝高欢的部将斛律金,公元546年东魏权臣高欢玉壁一战(《敕勒歌》在此时诞生)时,鲜卑族在以山西中、北部为中心的统治时间已近150年。
公元534年,高欢建立东魏(北魏由此分裂为东魏、西魏,西魏于次年即公元535年在今西安建都)后,自任大丞相,虽然将都城设在今河北临漳县的邺城,但其统治中心仍在山西(高欢的大丞相府设在晋阳,其址在今山西太原市南)。
在此近150年的时间里,敕勒族与鲜卑族大融合,共同生活在黄河以北以山西中、北部为中心这块土地上。
公元546年,高欢率兵十万从晋阳南向进攻西魏的军事重镇玉壁(在今山西南部稷山县西南),折兵七万,返回晋阳途中,军中谣传其中箭将亡,高欢带病强自设宴面会大臣。
为振军心,他命部将斛律金带头作一首能表现鲜卑、敕勒族民族性质的歌曲。
斛律金即作《敕勒歌》,并带头领唱,高欢也随之附唱,遂使将士怀旧,军心大振。
《敕勒歌》也因此在军营中广传,留传到今。
赏析一:这首古代民歌,歌咏北国草原壮丽富饶的风光,抒写敕勒人热爱家乡热爱生活的豪情。
“敕勒川,阴山下”,说出敕勒川的地理位置。
敕勒歌北朝民歌
chìlègē敕勒歌chìlèchuān ,yīn shān xià。
敕勒川,阴山下。
tiān sìqióng lú,lóng gài sìyě。
天似穹庐,笼盖四野。
tiān cāng cāng ,yěmáng máng ,fēng chuīcǎo dīxiàn niúyáng 。
天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊。
译文及注释译文阴山脚下有敕勒族生活的大平原。
敕勒川的天空与大地相连,看起来好像牧民们居住的毡帐一般。
蓝天下的草原都翻滚着绿色的波澜,那风吹到草低处,有一群群的牛羊时隐时现。
译文二辽阔的敕勒平原,就在千里阴山下,天空仿佛圆顶帐篷,广阔无边,笼罩着四面的原野。
天空蓝蓝的,原野辽阔无边。
风儿吹过,牧草低伏,显露出原来隐没于草丛中的众多牛羊。
注释《敕勒歌》:敕勒(chì lè):种族名,北齐时居住在朔州(今山西省北部)一带。
敕勒川:川:平川、平原。
敕勒族居住的地方,在现在的山西、内蒙一带。
北魏时期把今河套平原至土默川一带称为敕勒川。
阴山:在今内蒙古自治区北部。
穹庐(qióng lú):用毡布搭成的帐篷,即蒙古包。
笼盖四野(yǎ):笼盖,另有版本作“笼罩”(洪迈《容斋随笔》卷一和胡仔《苕溪渔隐丛话》后集卷三十一);四野,草原的四面八方。
天苍苍:苍苍:青色。
苍,青,天苍苍,天蓝蓝的。
茫茫:辽阔无边的样子。
见(xiàn):同“现”,显露。
▲赏析这首民歌,勾勒出了北国草原壮丽富饶的风光,抒写敕勒人热爱家乡热爱生活的豪情,境界开阔,音调雄壮,语言明白如话,艺术概括力极强。
“敕勒川,阴山下”,说出敕勒川的地理位置。
阴山是绵亘塞外的大山,草原以阴山为背景,给人以壮阔雄伟的印象。
“天似穹庐,笼盖四野”,环顾四野,天空就像其大无比的圆顶毡帐将整个大草原笼罩起来。
古诗文《敕勒歌》赏析
古诗文《敕勒歌》赏析敕勒歌南北朝:佚名敕勒川,阴山下。
天似穹庐,笼盖四野。
天苍苍,野茫茫。
风吹草低见牛羊。
敕勒歌译文及注释【译文阴山脚下啊,有个敕勒族生活的大平原。
敕勒川的天空啊,它的四面与大地相连,看起来好像牧民们居住的“蒙古包”一般。
蓝天下的草原啊,翻滚着绿色的波澜,那风吹草低处啊,有一群群的牛羊时隐时现。
】【注释①《敕勒歌》:这是南北朝时代敕勒族的一首民歌。
②敕勒川:敕勒族居住的地方,在现在的甘肃、内蒙一带。
川:平川、平原。
③阴山:一条山脉的名称,在内蒙古自治区的北部,又叫“大青山”。
④穹庐(qióng】lú):蒙古包。
⑤笼盖四野(yǎ):笼盖,笼罩;四野,草原的四面八方。
⑥天苍苍:苍,青,天苍苍,天蓝蓝的。
⑦野茫茫:草原无边无际。
⑧见(xiàn):显露,露出来。
敕勒歌英文翻译The Chile SongThe Chile River flowsWhere the Gloom Mountains stand.The sky is like a domeCovering the wild land.The sky is a blue cast;The grass extends vast.Cattle and sheep appear out of grass at a blast.敕勒歌鉴赏一这首北朝民歌,虽然仅有二十七个字,却有极大的艺术感染力。
它歌咏了北国草原的富饶、壮丽,抒发了敕勒人对养育他们的水土,对游牧生活无限热爱之情。
“敕勒川,阴山下”,诗歌一开头就以高亢的音调,吟咏出北方的自然特点,无遮无拦,高远辽阔。
这简洁的六个字,格调雄阔宏放,透显出敕勒民族雄强有力的性格。
从中我们也可以强烈地感受到那不可抑制的由衷赞美之情。
“天似穹庐,笼盖四野”,这两句承上面的背景而来,极言画面之壮阔,天野之恢宏。
同时,抓住了这一民族生活的最典型的特征,歌者以如椽之笔勾画了一幅北国风貌图。
《敕勒歌》 北朝民歌【PPT课件】
笼盖四野(yǎ)。
草原的四边无际。
风吹草低见(xiàn)牛羊。
显露,露出来。
阴山脚下啊,有敕勒族生活的大平原。 敕勒川的天空啊,它的四面与大地相连, 看起来好像牧民们居住的毡帐一般。 蓝天下的草原啊,都翻滚着绿色的波澜, 那风吹到草低处,有一群群的牛羊时隐时现。
北朝民歌
敕勒川,阴山下。 天似穹庐,笼盖四野。 天苍苍,野茫茫, 风吹草低见牛羊。
敕勒族居住的地方, 在现在的甘肃、内 蒙一带。川:平川、 平原。
古代游牧民族居住 的毡帐
苍,青。 天蓝蓝的 。
北朝民歌
敕勒川,阴山下。
一条山脉的名称,在内 蒙古自治区的北部,又 叫“大青山”。
天似穹庐(qióng lú ),
北朝民歌敕勒歌的意思
北朝民歌敕勒歌的意思
解析:
北朝民歌敕勒歌的意思:辽阔的敕勒大平原就在阴山脚下。
天空像个巨大的帐篷,笼盖着整个原野。
蔚蓝的天空一望无际,碧绿的原野茫茫不尽。
一阵风吹过,牧草低伏,露出一群群正在吃草的牛羊。
《敕勒歌》选自《乐府诗集》,是南北朝时期黄河以北的北朝流传的一首民歌,一般认为是由鲜卑语译成汉语。
全诗:
敕勒川,阴山下,天似穹庐,笼盖四野。
天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊。
赏析:
敕勒歌勾勒出了北国草原壮丽富饶的风光,抒写敕勒人热爱家乡热爱生活的豪情,境界开阔,音调雄壮,语言明白如话,艺术概括力极强。
敕勒歌
北朝民歌
敕勒歌
北朝民歌
敕勒/川, 阴山/下。 天似/穹庐, 笼盖/四野。 天/苍苍, 野/茫茫, 风吹草低/见牛羊。
作品简介
《敕勒歌》是一首北朝民歌,选自宋代郭
茂倩编写的《乐府诗集-杂歌谣辞》。这首诗 内容歌唱草原的辽阔和牛羊的繁盛,写出了 西北大草原的特殊景色。
背景资料
敕勒族,古代少数民族,今维吾 尔族的主要族源,南北朝时期居住 在朔州(今山西省北部与内蒙古自 治区南部)一带)。这个民族在北 方辽阔的草原上,过着逐水草而居 的游牧生活,住随时可以搬动的 “穹庐”(今俗称“蒙古包”)。
天苍苍,
苍天是浩渺无边的,
野茫茫,
草原一望无际,
风吹草低见牛羊。
每当风儿吹来、草儿低伏时, 就露出一群群肥壮的牛羊。
翻译:
敕勒人生活的草原在阴山 下。这里的天幕像帐篷一样 笼罩着辽阔的大低伏时, 就露出一群群肥壮的牛羊。
整体感悟
敕勒川, 阴山下。 敕勒歌
答:突出草原的浩瀚苍茫的自然特征。“见牛羊” 句暗示了人的存在。 油然涌起一种生机感、喜悦感、悠然自在感。
小结
《敕勒歌》这首民歌用动静 结合的手法,描绘了我国内蒙 古阴山脚下土地辽阔、牧草丰 盛、牛羊肥壮的草原风光,抒 写了敕勒族人赞美家乡、热爱 生活、热爱草原的豪情。
课后练习
给下列描红的字注音: 敕勒( )( ) 穹庐( 笼盖( ) 见牛羊( )
)
《敕勒歌》选自[ ],是[ ] 时期北方[ ]族的一首[ ](体 裁)。诗歌表达了草原牧民[ ] 的情感。
谢谢!
地理位置
静
天似穹庐, 草原天空的壮阔、苍茫 笼盖四野。 天苍苍, 野茫茫, 风吹草低见牛羊。
壮阔无比、生机 勃勃的草原全景
敕勒歌
敕勒歌北朝民歌
敕勒川,
阴山下。
天似穹庐,
笼盖四野。
天苍苍,
野茫茫,
风吹草低见牛羊。
【诗词大意】
阴山下的敕勒川多么宽广,
天空像帐篷笼罩着四方;
苍天无比空旷,
草原四野茫茫。
风儿吹得牧草低伏,
现出了成群的牛羊。
【注释】
1、敕勒:南北朝时期北方的一个少数民族部落。
他们居住区有条河,名叫敕勒川。
2、穹庐:游牧民族常用的一种圆形帐篷。
3、见:同“现”,显现。
【赏析】
这首民歌是敕勒族歌咏草原风光和水草畜牧繁盛的牧歌。
全诗只
用二十七个字,就在质朴、自然的语言中描述了辽阔、壮美的草原风貌。
前两句点出了敕勒族人居住的地方,是一马平川,在气势雄伟、绵亘千里的阴山脚下,一开篇就描绘出了雄伟的气氛。
三四句,用“天苍苍,野茫茫”,具体写敕勒川天和地总的气势。
这一层重点写敕勒川草原的景象。
天,青苍苍;地,草茫茫。
形容草原上的极目所见,给人以无限辽阔之感。
“风吹草低见牛羊”一句,描写了清风吹来,绿浪翻滚,一群群牛羊时隐时现,呈现一幅生动、活泼的图景。
全诗语言简洁,风格豪放,表现了北方游牧民族粗犷的性格和宽广的胸怀。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
敕勒歌(北朝民歌)
敕勒川,阴下,
天似穹庐,笼盖四野。
天苍苍,野茫茫,
吹草低见牛羊。
注释
1.敕勒:种族名,北齐时居住在朔州(今山西省北部)一带。
2.阴山:在今内蒙古自治区北部。
3.穹庐:用毡布搭成的帐篷,即蒙古包。
4.苍苍:青色。
在一片被寒霜打过的灰白色的秋草中,
小虫在窃窃私语,
山村的周围行人绝迹。
我独自来到前门眺望田野,
只见皎洁的月光
照着一望无际的荞麦田,
满地的荞麦
简直就像一片耀眼的白。
简析
这是一首敕勒人唱的民歌,是由鲜卑语译成汉语的。
它歌唱了大草原的色和游牧民族的生活。
开头两句敕勒川,阴山下,交代敕勒川位于高耸云霄的阴山脚下,将草原的背景衬托得十分雄伟。
接着两句天似穹庐,笼盖四野,敕勒族人用自己生活中的穹庐作比喻,说天空如毡制的圆顶大帐篷,盖住了草原的四面八方,以此来形容极目远望,天野相接,无比壮阔的景象。
这种景象只在大草原或大海上才能见到。
最后三句天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊是一幅壮阔无比、生机勃勃的草原全景图。
风吹草低见牛羊,一阵风儿吹弯了牧草,显露出成群的牛羊,多么形象生动地写出了这里水草丰盛、牛羊肥壮的景象。
全寥寥二十余字,就展现出我国古代牧民生活的壮丽图景。
这首诗具有北朝民歌所特有的明朗豪爽的风格,境界开阔,音调雄壮,语言明白如话,艺术概括力极强。
宋黄庭坚说这首民歌的作者仓卒之间,语奇如此,盖率意道事实耳(《山谷题跋》卷七)。
因为作者对草原牧民生活非常熟悉,所以能一下抓住特点,不必用力雕饰,艺术效果就很好。