综合教程翻译答案

合集下载

综合英语教程第三册课后翻译答案

综合英语教程第三册课后翻译答案

综合英语教程第三册课后翻译答案

Unit1

1. She doesn’t seem to get along with her new classmates.

2. I’d been out of touch with Mary for year, but I managed to reach her by phone yesterday.

3. The veteran enjoys showing off his medals to everyone who visits him.

4. He husband seems very much opposed to her going abroad.

5. As Thomas couldn’t settle down in his job, his parents were very worried.

6. I always have all kinds of bits and pieces in my pockets.

7. Her mother pulled a few strings to get her into the business circle.

8. I hope the food is to your liking.

9. I told the boys off for making so much noise.

Unit2

1. He resolved to work on the complicated project immediately.

英语综合教程第二册翻译答案

英语综合教程第二册翻译答案

英语综合教程第二册翻译答案

第一篇:英语综合教程第二册翻译答案

第一单元

1.那部关于古代战争的电影采用了先进的技术,令观众仿佛身临其境。(illusion)Thanks to modern technology , the film about that ancient battle gives the audience the illusion of being on the battlefield themselves.

2.在那场大火中,整个古城毁于一旦,但是这块石碑却幸运地保存了下来。(devastate)

That ancient city was devastated by the fire , but fortunately the stone tablet survived.3.他们看了那段录像,听了那位妇女的讲述,心里充满了对那位地震孤儿的同情。(fill with)

The videotape and the story by the woman filled them with sympathy for the child who had become an orphan in the earthquake.4.那场大地震中,我们听到过太多太多教师的事迹,他们拒绝离开学生自己逃生,献出了自己的生命。(leave behind)In that earthquake , we heard many stories of teachers who had refused to leave their students behind and laid down their lives.5.豫园的建造始于1558年,但由于资金短缺时建时停,1578年才建成。(off and on)

综合教程3(上海外语教育出版社)课后翻译答案

综合教程3(上海外语教育出版社)课后翻译答案

Unit1

(1)听到他屡遭失败的消息,我感到很难过

It distressed me a great deal to hear the news that he had suffered repeated failures.

(2)他虽然失去了老板的欢心,但仍然装出一副高兴的样子

He assumed an air of cheerfulness, even though he lost favor with his boss.

(3) 格列佛经历了冒险奇遇,见到了各色奇异人物

Gulliver met with extraordinary adventures and saw an assortment of strange people.

(4)如果你再犯同样的错误,他会很生你的气

He will be furious with you if you repeat the same mistake.

(5)我们都被他坦率的观点,、幽默的语言和亲切的态度所深深吸引

We were all greatly drawn by his frank views, humorous words and genial manner.

(6)等到欢呼的掌声平息下来,那位若贝尔奖获得者开始演讲

After cheerful applause died down, the Nobel Prize winner began his speech.

(7)他天生有一种特别的洞察力和预见力,因此,他很少随大流

He is gifted with a sort of insight and foresight, so he rarely runs with the crowd.

新世纪大学英语系列教材(第二版)综合教程1课后句子翻译答案

新世纪大学英语系列教材(第二版)综合教程1课后句子翻译答案

1)the judge asked the reporters not to disclose the name of the victim.

法官要求记者不要公开受害人的姓名(disclose)。

2)The teacher took pains to make sure that we all understood what he said.

老师费尽苦心务使我们全都理解他说的话(take pains to do sth)。

3)Recently the school conducted a survey among those students who have attained academic excellence.

最近学校在学业优秀的学生中进行了一项调查(conduct attain)。

4)He said he would accept the job,so we have asked him to confirm his acceptance by writing us a letter.

他说他要接受这份工作,我们要求他写封信证实(confirm)。

5)George studies very hard. He wants to make the most of his chance to learn.

乔治学习很努力,他要尽量利用学习的机会(take the most of)。

6)We can’t go. To begin with, it’s too cold. Beside, we’re busy.

综合英语教程1翻译答案

综合英语教程1翻译答案

Unit 1

1.Mr. Manager, may I take a day off tomorrow? My mother is coming to visit me.

2.The police offered a reward for clues about the bank robbers.

3.When I was ill last week, she offered to look after my child.

4.Except for the small kitchen, the flat is satisfactory.

5. She was promoted to branch manager last year.

6. Everyone was exhausted except John.

7. Who’s running this company?

8. He reached into his pocket for the wallet.

Unit2

1.This young couple want(s) to buy a house in town, but can’t afford it now.

2. We can't afford to wait. Let’s get out here!

3. He took good care of the house and painted it every second year/every other year.

4. He moved the furniture into another room.

综合英语教程五课后翻译答案

综合英语教程五课后翻译答案

Unit 1

1、我自己还没有看过,不过大家都认为这是一部好片子。(suppose)

I haven’t seen it myself, but it is supposed to be a really good movie.

2、女主人把奶酪切成刚好一口的小片。(bite-size)

The hostess cut the cheese into bite-size pieces.

3、倘若睡眠不足的话,没有人能够正常生活。(deprive)

No one can function properly if they are deprived of adequate sleep.

4、他细心地学我的样子,装作没发生什么怪事。(copy)

He carefully copied my pretense that nothing unusual had occurred.

5、外面热得灼人,游客都躲到有电扇凉快的小屋里。(fan-cooled)

It was scorching outside; all the tourists escaped into the fan-cooled hut.

6、我就是来看他那被说得神乎其神的脚法的。(fabled)

I’ve come to see his fabled footwork that people talk so much about.

7、我不是一个严格意义上的教师,因为我没有接受过训练,但是我有丰富的教学经验。(proper)

I’m not a teacher proper, since I haven’t been trained, but I’ve a lot of teaching experience.

英语专业综合教程第六册翻译练习答案

英语专业综合教程第六册翻译练习答案

1、这家公司是由几名有事业心得年轻人创立的。

This company was started by a couple of enterprising young men.

2、那是他唯一一次自己在午夜前睡觉的,因为他实在太累了。

It was the only time when he went to bed of his own accord before midnight,because he was really too tired. 3、经过长时间的仔细酝酿,书才得以完成。

Many hours of meticulous preparation have gone into writing the book..

4、她从头到脚穿着一身黑。

She was attired from head to foot in black.

5、为攒我们去度假的钱,我节衣缩食整整一年。

I have been scrimping and saving all the year to pay for our holiday.

6、我知道他是好意,但我希望他别来管我们。

I know he is well-meaning,but I wish he’d leave us alone.

7、当有人指出他犯错误时,他非常生气。

He became very indignant when it was suggested he had made a mistake.

8、说了多少次了,安东尼,刀子和叉子要放入中间的抽屉。

综合教程4课后翻译原文+答案

综合教程4课后翻译原文+答案

综合教程4课后翻译原文+答案

Unit 1

1. 多尔蒂先生和他的家人目前正在农场忙于秋收:

Mr. Doherty and his family are currently engaged in getting the autumn harvest in on the farm.

2. 我们不能低估敌人,他们装备了最先进的武器:

We must not underestimate the enemy. They are equipped with the most sophisticated weapons.

3. 菲尔已三个月没有找到工作了,正变得越来越绝望:

Having been cut of a job/Not having had a job for 3months, Phil is getting increasingly desperate.

4. 作为项目经理,山姆办事果断,工作效率高,且判断准确:

Sam, as the project manager, is decisive, efficient, and accurate in his judgment.

5. 既然已证实这家化工厂是污染源,村委会决定将其关闭,为此损失了一百个工作岗位:Since the chemical plant was identified as the source of solution, the village neighborhood committee decided to close it down at the cost of 100 jobs.

新编大学英语综合教程第一册课后翻译答案

新编大学英语综合教程第一册课后翻译答案

1、做出贡献的人太多了,无法一一提及。

The individuals who have contributed are far too many to mention.

2、半夜里,嘈杂声把我们吵醒了。

The noise woke us up in the middle of the night.

3、他不应该对我说的话感到生气,那仅仅是个玩笑而已。

He shouldn’t have been angry at what I said, it was nothing more than a joke.

4、我们邀请了所以的朋友去野餐,但是由于下雨只来了其中5位。

We invited all our friends to the picnic ,but it rained and only 5 of them showed up.

5、婚姻被视为一件严肃的事。

Marriage is viewed as a serious matter.

6、令我失望的是,这部电影并不像我期待得那么好。

To my disappointment ,the movie didn’t live up to my expectations.

七、

1、我朋友说她会考虑向学校捐款。

My friend said she would consider making donation to the school.

2、我建议他认真考虑一下,然后再做决定。

I suggest he think carefully about before he makes any decisions.

综合教程翻译及答案打印版

综合教程翻译及答案打印版

综合教程(一)

一、

1、随着我国加入世贸组织,国有银行面临的压力越来越大,为了尽快解决资本充足率以及扩大规模,这家大银行打算与其它两家小银行合并。

With China’s successful entry into the WTO, state-owned banks are faced with more and more pressure. The big bank intends to merge with two small banks so as to quickly solve the problem of capital sufficiency and enlarge its scale.

2、受全球经济衰退和通货膨胀的影响,这个城市的许多小企业已经破产或者本大公司兼并,导致大量工人面临失业的困境。

Because of the recessionary effect on global economy and inflation, many small businesses I n this city have gone bankrupt or have been swallowed up by giant corporations. It leads to a large number of workers facing unemployment.

3、他没有娶她。他认为尽管怜悯近似于爱,但是是不同的。他希望为爱情而结婚,而不是为了怜悯。

He didn’t marry her, because he thought that althou gh sympathy was closely akin to love, they were still different. What he hoped was marry for love, not foe sympathy.

全新版大学英语综合教程2-课后翻译试题答案

全新版大学英语综合教程2-课后翻译试题答案

全新版大学英语综合教程2-课后翻译试

题答案

Unit 1

XXX

1.背离传统需要很大的勇气。

It XXX.

2.XXX过去很腼腆,但这次却非常勇敢的能在大庭广众面前表演了。

Tom used to be very shy。but this time he was bold enough to give a performance in front of a large audience.

3.很多教育家认为从小培养孩子的创新精神是很可取的。

Many educators think it XXX in children at an early age.

4.假设那幅画的确是名作,你觉得值得购买吗?

Assuming that this painting is indeed a masterpiece。do you think it is XXX purchase it?

5.如果这些数据在统计上是站得住脚的,那么它们将有助

于我们认识正在调查的问题。

If the data is statistically valid。it will provide clues to the problem we are XXX.

XXX skills。it is crucial to engage in more reading。writing。listening。XXX。it is important to memorize as many well-

written essays as possible。Without a vast knowledge of good English writing。XXX difficult。It is also XXX which learning methods are most effective and produce desirable results。With hard work and n。XXX.

综合教程4句子翻译答案

综合教程4句子翻译答案

综合教程4句子翻译答案

Unit 1

1)The village is so close to the border that the villages live in constant

fear of attacks from the enemy.

2)In only twenty years the country was transformed into an advanced

industrial power.

3)This company has evolved into one of the major chemical

manufacturing bases in this region.

4)Given the current financial situation, it is inevitable that the US dollar

will be further devalued.

5)The government’s call for sugg estions about the control of water

pollution produced very little response from the citizens.

6)The weather showed no signs of getting better so the government

called upon us to get prepared for flood.

7)At one time scientists thought that there was nothing smaller than an

(完整)英语专业综合教程课后习题中译英翻译答案

(完整)英语专业综合教程课后习题中译英翻译答案

1.我安排他们在小酒吧见面,但那小伙子一直都没有来。(turn up)

1. I had arranged for them to meet each other at the pub but the young man never turned up.

2你无法仅凭表象判断形势是否变得对我们不利。(tell from appearance)

2. You cannot tell merely from appearance whether things will turn out unfavourable to us or not.

3.那个士兵每次打仗都冲锋在前,从而赢得了最高荣誉。(stand in the gap)

3. The soldier, who stood in the gap in every battle, gained the highest honors if the country.

4.主席讲话很有说服力,委员会其他成员都听从他的意见。(yield to)

4. The chairman spoke so forcefully that the rest of the committee yielded to his opinion.

5.他们现在生活富裕了,但也曾经历坎坷。(ups and down)

5. They are well-to-do now, but along the way they had their ups and downs.

6.这次演讲我说明两个问题。(address oneself to)

综合教程第三册课后翻译习题参考答案

综合教程第三册课后翻译习题参考答案

综合教程第三册课后翻译习题参考答案

综合教程第三册课后翻译习题参考答案

Unit 1 Fresh Start

1. 听到他屡遭失败的消息,我感到很难过。(distress)

It distressed me a great deal to hear the news that he had suffered repeated failures.

2. 他虽然失去了老板的欢心,但仍然装出一副高兴的样子。(assume)

He assumed an air of cheerfulness, even though he lost favor with his boss.

3. 格列佛(Gulliver)经历了冒险奇遇,见到了一群光怪陆离的人物。(assortment)Gulliver met with extraordinary adventures and saw a strange assortment of people.

4. 如果你再犯同样的错误,他会对你非常生气的。(furious)

He will be furious with you if you repeat the same mistake.

5. 我们都被他坦率的观点、幽默的语言和亲切的态度所深深吸引。(draw)

We were all greatly drawn by his frank views, humorous words and genial manner.

6. 等到雷鸣般的掌声平息下来,那位诺贝尔奖获得者开始演讲。(die dawn)

新标准大学英语综合教程3、4课后翻译答案

新标准大学英语综合教程3、4课后翻译答案

新标准大学英语综合教程3课后翻译答案

Unit1

1对于是否应该在大学期间详细规划自己的未来,学生们意见不一。有的人认为对未来应该有一个明确的目标和详细的计划,为日后可能遇到的挑战做好充分的准备;有的人则认为不用过多考虑未来,因为未来难以预料。(map out; brace oneself for; uncertainty)

Students differ about whether they should have their future mapped out when they are still at university. Some think they should have a definite goal and detailed plan, so as to brace themselves for any challenges, whereas some others think they don’t have to think much about the future, because future is full of uncertainties.

2 经过仔细检查,这位科学家得知自己患了绝症。虽然知道自己将不久于人世,他并没有抱怨命运的不公,而是准备好好利用剩下的日子,争取加速推进由他和同事们共同发起的那个研究项目,以提前结项。( tick away; make the best of; have a shot at)

After a very careful check-up, the scientist was told he had got a fatal disease. Although he knew that his life was ticking away, instead of complaining about the fate, the scientist decided to make the best of the remaining days, and speed up the research project he and his colleagues initiated, and have a shot at completing it ahead of schedule.

应用型大学英语综合教程课后翻译练习答案

应用型大学英语综合教程课后翻译练习答案

Unit 1

1. As she was about to walk into the elevator she noticed two men already aboard.

她正要走进电梯时,看到电梯里已经有两位男乘客。她正要走进电梯时,看到电梯里已经有两位男乘客。

2. Her hesitation about joining them in the elevator was all too obvious now. Her face was flushed. 要不要进去和他们同乘一部电梯?她迟疑不决的态度已经太过明显了。她涨得满脸通红。

3. The one who said it had a little trouble getting the words out. He was trying mightily to hold in a belly laugh.

说这话的人有点费力才把话说完,尽力忍住没有放声大笑。说这话的人有点费力才把话说完,尽力忍住没有放声大笑。

4. How do you apologize to two perfectly respectable gentlemen for behaving as though they were going to rob you? 把两位绝对体面正派的绅士看作劫匪,如何请求他们的谅解?把两位绝对体面正派的绅士看作劫匪,如何请求他们的谅解?

5. The woman brushed herself off. She pulled herself together and went downstairs for dinner with her husband.

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

综合教程翻译答案

Unit1

1.听到她屡遭失败的消息,我感到很难过(distress)

It distressed me a great deal to hear the news that he had suffered repeated failure.

2.他虽然失去了老板的欢心,但仍然装出一副高兴的样子(assume)

He assured an air for cheerfulness,even though he lost favor with his boss.

3.格列佛(Gulliver)经历了冒险奇遇,见到了各色奇异的人物(assortment)Gulliver met with extraordinary adventures and saw a strange assortment of people.

4.如果你再犯同样的错误,他会很生你气的(furious)

He will be furious with you if you repeat the same mistake.

5.我们都被他坦率的观点、幽默的语言和亲切的态度所深深吸引(draw)We were all greatly drawn by his frank views,humorous words and genial manner.

6.等到欢呼的掌声平息下来,那位诺贝尔奖获得者开始演讲(die down)After cheers and applause died down,the Nobel Prize Winner began his speech.

7.他天生有一种特别的洞察力和预见力,因此,他很少随大流(run with the crowd)

He is gifted with a sore of insight and foresight,so he rarely runs with the crowd.

8.我发现现实毕竟是非常严酷的,一个人难以完全按照自己的理想去生活(live up to)

I feel realities are after all very harsh,so one can hardly live up entirely to his ideals.

Unit2

1.我的顶头上司是典型的工作狂,一年365天每天工作10小时以上(workaholic)

My immediate boss is a typical workaholic,for he works for over ten hours each day all the year round.

2.校长十分注重课外活动,他认为课外活动有助于培养学生对外部世界的浓厚兴趣(extracurricular)

The principal attaches much importance to extracurricular activities and he believes that they will help to cultivate students'tremendous interest in the external world.

3.星期一早上,他总是快速冲个澡,胡乱吃块三明治,拦辆出租车去上班(grab)He always grabs a shower,a sandwich and then a taxi to go to work

every Monday morning.

4.既然你要离开公司了,你要在本周内清算账目(straighten out)Since you are leaving the company,you should straighten out the accounts within the week.

5.为了按时完成博士论文,他经常熬夜(stay up)

He often stays up late at night in order to finish writing his Ph.D dissertation on time.

6.没有什么能够取代内心深处最深切的爱(replace)

Nothing can replace the profoundest love lodged in one's heart of hearts.

7.他被认为是总裁职位的当然人选,因为他已经出色地做了近10年副总裁(natural n.)

He is considered a natural for the post of the president,for he has been an excellent vice-president for almost ten years.

8.他实在太普通了,丢人堆里根本找不着(pick out)

He is just too common to be picked out from the crowd.

Unit3

1、这所大学是世界上

历史最悠久的高等学府之一(venerable)

The university is one of the most venerable institutions of higher learning in the world.

2、如果一个人缺乏实践经验,仅凭课堂里学到的东西是难以成功的(deficient)If one is deficient in practical experience,he can hardly make himself a success with only what he has acquired in class.

3、我火冒三丈,这片专题文章本周内必须写完,但老是被打断(exasperate)

I felt exasperated by constant interruptions,for I had to finish writing the monograph by the end of this week.

4、他认为用就问题来写一个当代的主题是滑稽可笑的(ludicrous)

He feels that it is ludicrous to write on a contemporary theme in an ancient style.

5、上海的外滩在上世纪七八十年代是年轻情侣喜欢来的谈情说爱的之地(coo)The Bund in Shanghai was a place where young couples liked to come to coo in the70s and the80s of the last century.

6、作为10来岁的孩子,他女儿算是非常恬静的,因为她喜欢读书胜于嬉戏(sedate)

His daughter is very sedate for a girl of about ten,for she kikes reading more than playing.

7、当一抹阳光洒向大地的时候,这对情人手拉手,在乡村道路上散步(stroll)The couple strolled hand-in0hand along the country road when the sun

相关文档
最新文档