商务日语常用词汇
商贸日语词汇对照
交易(jiāoyì)
取引き
缴税(jiǎoshuì)=交税(jiāoshuì
)納税する
接受(jiēshòu)
(条件など)受け入れる
接受(jiēshòu)订货(dìnghuò)接受(jiēshòu)订单
受注する
结算(jiésuàn)
決済(する)
节能(jiénéng)
省エネ
进出口=对外贸易(duìwàI màoyi),外贸
安価
零售(língshòu)
小売り(する)
零售商(língshòu shāng)
小売業。小売販売業
履行(lǚxíng)
履行する
M
唛头(màtou)=嘿头(mòtou)
荷印
买主(mǎizhǔ)买方(mǎifāng)
バイヤー。買い手。買い方
卖主(màizhǔ)卖方(màifāng)
売り手。売り方。セラー
信用证客户(kèhù)=顾客(gùkè)
顧客。客先。取引先
空运(kōngyùn)
航空輸送
空中鬼(kōngzhōngguǐ)=酸雨酸性雨扣除(kòuchú)
控除する
库存(kùcún)=存货
在庫
跨国企业(kuàguóqǐyè)
多国籍企業
L
来件装配(lái jiàn zhuāngpèi)
ノックダウン。現地組立
一覧払い信用状。At Sight L/C
即期汇票
一覧払手形
技术密集型(jìshù mìjíxíng)
技術集約型
计生(jìshēng)=计划生育(jìhuà shēngyù)
計画出産
价格(jiàgé)
価格
价格单(jiàgédān)
商务日语词汇
文1.会長会长2.社長社长3.頭取银行行长4.副社長副社长5.専務专务董事6.常務常务董事7.部長部长8.課長科长9.代理代理10.補佐助理11.代表取締役董事长12.取締役 董事13.株式総会 股份总会14.取締役会 董事会15.株式会社 股份公司16.有限会社 有限公司17.合名会社 联合公司18.合資会社 合资公司会社 互济公司20.人事部 人事部21.営業部 营业部22.広報部 宣传部23.管理部 管理部24.総務部 总务部25.開発部 开发部26.企画部 企画部27.販売部 销售部28.購買部 采购部29.資材部 材料部30.経理部 会计部31.マーケティング 市场32.財務财务33.システム 系统34.株主股东員 职工36.担当常務 主持日常工作的人37.法務部 法律事务部38.所属附属39.特殊法人(とくしゅほうじん)特殊法人40.親会社(おやがいしゃ) 母公司、控股公司41.子会社(こがいしゃ)子公司42.本社(ほんしゃ) 总公司43.支社(ししゃ) 分公司44.社訓(しゃくん) 社规45.経営理念(けいえいりねん)经营理念事項(じゅうようじこう)重要事项47.稟議制度(りんぎせいど) 书面传阅请示制度48.日程表(にっていひょう) 日程表49.軟主張(なんしゅちょう) 灵活主张50.日程表(にっていひょう) 日程表51.妥協(だきょう) 妥协52.社運(しゃうん) 公司的命运53.販売戦略(はんばいせんりょく) 销售战略54.市場調査(しじょうちょうさ)市场调查製品(しゅりょくせいひん) 主打产品56.中堅子会社(ちゅうけいしがいしゃ)骨干分公司57.考慮(こうりょ) 考虑58.検討(けんとう) 讨论59.折衷(せっちゅう)折中60.撤退(てったい) 撤退61.目標達成(もくひょうたっせい) 完成目标62.提案(ていあん) 提案63.合理化(ごうりか)合理化64.効率化(こうりつか)效率化政策(はんばいせいさく)销售对策66.決議(けつぎ) 决议,决定67.議案(ぎあん) 议案68.計画案(けいかくあん) 计划书69.協調性(きょうちょうせい)协调性70.再考(さいこう) 重新考虑71.ノウハウ 技术情报,诀窍72.廃合(はいごう) 撤消与合并,调整73.指示(しじ)指示74.定例(ていれい) 例会,惯例し(ねまわし)做事前工作76.事前打診(じぜんだしん) 事先试探,探询77.権限委譲(けんげんいじょう)下放权利78.柔軟配置(じゅうなんはいち)灵活部署79.QCサークル ―小集团活动,小组 活动80.OJT 社内教育81.TQC 品质活动82.在宅勤務(ざいたくきんむ)在家工作83.先行投資(せんこうとうし)先行投资84.増額(ぞうがく) 增额管理(よさんかんり) 预算管理86.四半期(しはんき)季度87.コスト削減(さくげん) 削减成本88.売上(うりあげ) 销售额89.アポイントメント【APPOINTM ENT】--约会,也可略为アポ。
日语商业日常用语
日语商业日常用语2006-7-30【大中小】【打印】【我要纠错】お知り合いになれて大変うれしく思います。
——非常高兴能认识您。
お会いできて大変うれしく存じます。
——非常高兴见到您。
/ 幸会。
お互いに努力しましょう。
——让我们共同努力吧。
御社(おんしゃ)の友好なご協力を期待しております。
——我们期待着贵公司的友好合作。
お宅はおなじみのお得意先です。
——贵公司是我们的老客户了。
私たちはもう旧知の仲です。
——我们已经是老朋友了。
会社からの委託で,私が皆様と具体的な商談を進めることになっております。
——受公司委托,由我来和各位洽谈具体的业务。
価格は数量に応じて割り引きます。
——根据数量的多少来确定折扣率。
値段については,値引き方をもう一度ご検討いただけませんでしょうか。
——价格方面,贵公司能否再次考虑调整一下折扣的比率呢?この値段だと、もう商売にはなりません。
——如果是这个价格的话,生意就无法做了。
メーカー側へ値引きの交渉をお願いします。
——请代为与厂方洽商降价事宜。
この値段では到底(とうてい)お引き合いかねます。
——若依此价,实难成交。
この品物の質が少々悪いから、一割引にしてください。
——这个商品的质量有少许瑕疵,故请打九折。
5000万円までに値を下げてくださいますよう切(せつ)にお願い申し上げます。
——恳请将价格降到5000万日元。
値段ばかり考えて,品質をおろそかにしてはいけません。
——不可以只讲价格,而忽略质量(应以质论价)。
品質はこちらが間違いなく保証します。
——质量我们绝对保证。
この価格は決着値ですので、値引きできません。
——这个价格是实盘价,不能再低了。
オッフゔー(オフゔー)を出してください。
——请报价。
当方としては,商談が円満にまとまることを心から願っております。
——我们衷心期待着洽谈圆满成功。
お聞きとどけいただければ幸いです。
——如蒙应允,不胜荣幸。
値引きできなければ注文を見合わせます。
商务日语 词汇
1. あいたいちゅうもん 相対注文 相互订货 2. あいてがた 相手方 对方 3. あがり 上がり 收益,收入 4. あがりぎみ 上がり気味 上升趋势 5. あがりさがり 上がり下がり 涨落,波动 6. あげち 揚げ地 卸货地 7. あげに(ば) 揚げ荷(場) 卸货(码头) 8. あしがはやい 足が早い 畅销,销路快 9. あしどり 足取り 行情,行情动态 10. あしなみ 足並み 步法,步骤 11. あしのおそい 足の遅い 滞销,销路不快 12. あしぶみ 足踏み 停滞不前 13. あせぬれそんほけん 汗濡れ損保険 受热受潮险 14. あたまうち 頭打ち 行情涨到顶点 15. あたまきん 頭金 预付金,押金,定金,保证金 16. あとばらい 後払い 延期付款 17. あなうめ 穴埋め 弥补亏损,填补号空 18. あらに(り) 荒荷(利) 粗货(毛利) 19. あんていど 安定度 稳定性 20. あんないじょう 案内状 请柬,通知 21. アービトレーション 仲裁 22. アイディア.プライス 希望价格,理想价格 23. アイテム 项目 24. アウトライン 轮廓,外形 25. アカウント 帐户,计算 26. アクセプタンス(しょうだく) ~(承諾) 接受,承对,(承兑) 27. アジアかいはつぎんこう アジア開発銀行 亚洲开发银行 28. アソート 搭配 29. アタッチメント 附件,附录 30. アットサイト 凭票即付 31. アドバイス 建议,劝告 32. アフタ.サービス 售后服务,维修服务 33. アブノーマル 不正常,异常 34. アベレージ 平均数,海损 35. アペンデイックス 追加,附录 36. アメンド 更正,修改 37. アレンジ 办理,安排 38. アローワンス 宽容(条款) 39. アワード 仲裁解决 40. アングライター 承保人 41. アンダーライター 保险公司 42. アンバランス 不平衡,不平均 43. いきがいちょうたつ 域外調達 国外采购 44. いじかかく 維持価格 支持价格 45. いぞんど 依存度 依赖程度 46. いたくかこうぼうえき 委託加工貿易 来料加工 47. いたくはんばい(~ノート) 委託販売(~~) 委托销售(寄售单) 48. いたくはんばいゆしゅつ 委託販売輸出 寄售出口 49. いたくひきうけにん(~しゃ) 委託引受人(~者) 委托人 50. いたみ 傷み 损失,受损,损伤 51. いちじさんぴん 一時産品 初级产品 52. いちらんしんようじょう 一覧信用状(L/C) 即期 信用证 53. いちらんばらい(てがた)(D/P) 一覧払い(~手形)(D/P) 见票即付(即期汇票)(即期付款交单) 54. いっかつとりひき 一括取引 一揽子交易 55. いってだいりてん 一手代理店 独家代理店 56. いってとくやくけん 一手特約権 总经销权 57. いっぱんとっけい 一般特恵 普惠制 58. いれこづめ 入れ子詰め 套装 59. いれふだ(~ぼしゅう) 入札(~募集)(~人) 投标(招标)(竞买者) 60. いろあい 色合い 色调 61. いやく(~きん) 違約(~金) 违约(罚金) 62. いんとくそんがい 隠匿損害 潜伏损害 63. イニシアル.ベイメント 已付定金 64. イミテーション 仿制品 65. インクアイアリ 询价 66. インデント 订货单,合同 67. インフレ 通货膨胀 68. インボイス 发货票 69. うけおいにん 請負人 承包人 70. うけしょ 請書 回执,承诺书 71. うけとりしょ 受取書 收据,回执 72. うけとりてがた 受取手形 应受票据 73. うけとりにん 受取人 受款人,收款人 74. うけとりB/L 受取~ 备用提单 75. うけとりやくそくてがた 受取約束手形 应收期票 76. うけにぬし 受荷主 受货人 77. うけもどしけん 受戻権 赎回权 78. うけわたしこう 受渡港 交货港 79. うすやみしじょう うすやみ市場 半黑市,灰色市场 80. うちわけ 内訳 细目,内容 81. うちわこうしょう 内輪交渉 内部交易 82. うつし 写し 副本,抄本 83. うらがき 裏書き 背书 84. うりあげげんか 売上原価 销售成本 85. うりあげわりもどし 売上割戻し 销售回扣 86. うりだし 売出し 廉价出售 87. うりて 売り手 卖方 88. うれくち(うれゆき) 売れ口(売行き) 销路 89. うわに 上荷 装在上面的货 90. うんえい 運営 管理 91. うんそうとりあつかいにん 運送取り扱い人 运输代理人 92. うんちん 運賃 运费 93. ウイザウト.リコース.クレジット (ウイズ.…… 无追索权 信用证 (有追索权…..) 94. ウエアハウス 仓库 95. ウエイト.メモ 重量单 96. ウエット.カーゴ 湿性货物 97. えいぎょうあんない 営業案内 营业指南,介绍,商品目录 98. えいせんりょう 曳船料 拖船费 99. えきむ 役務 劳务,服务 100. えきわたしね 駅渡し値 火车站交货价 101. えんか 円貨 日币,日元 102. えんだか(だて)(やす) 円高(建)(安) 日元升值(计价)(贬值) 103. えんちゃくせん 延着船 误期船只 104. えんちょうしんようじょう 延長信用状 展期 信用证 105. エアウエイ.ビル 空运单 106. エア.ターミナル 航空集散站 107. エージェンシー 代理 108. エージェント 代理人 109. エキスブレス 航邮快递 110. エクステンド 展期,延伸 111. エスクロウ.バーター 记帐易货 112. エマージェンシー 紧急情况 113. おいてばんごう 追手番号 顺序号码 114. おうりょう 横領 私吞 115. おおいり 大入り 满座 116. おおぐちかいつけ 大口買付 大量订购 117. おかに 陸荷 岸上货 118. おきあげ 沖揚げ 漂浮卸货 119. おきどり 沖取り 船边提货 120. おきなかし 沖仲仕 船上装卸工 121. おくりじょう/インボイス 送り状 发票,货单 122. おしつぶれ 押しつぶれ 压损 123. おつなか 乙仲 报关业者 124. おぼえがき 覚え書き 备忘录,备注 125. おもわくうり 思惑売り 投机性出售 126. おやかいしゃ 親会社 母公司 127. おりあい 折合い 妥协 128. おろしうり 卸売り 批发 129. おろしかかく 卸価格 批发价 130. おんけいひ 恩恵日 宽限日 131. オイル.ターミナル 油码头 132. オーシャン.ビーエル 海运 提单 133. オーソリテイ.ツウ.バーチェス 委托购买证 134. オーソリテイ.ツウ.ベイ 委托付款证 135. オーダービーエル 指定提单 136. オーナー 船主 137. オープニング.チャージ 开证手续费 138. オープン.カーゴ 自由货物 139. オープン.アカウント 来往交易记帐交易 140. オープン.カバー 预约保险单 141. オープン買取りL/C 公开议付信用证 142. オール.リスク 全险,综合险 143. オファー(オッファ)うりもうしこむ 売り申込む 报价(发盘) 144. オッファー.シート 报价单 145. オプション 选择权 146. オリジナルB/L 正本提单 147. オン.ポート.ビーエル 已装船提货单 148. かいいれひんへんれい 買入品返戻 购货退还 149. かいうけ 買い受け 购买 150. かいうんなかたちにん 海運仲達人 海运 经纪人 151. がいか(かんじょう) 外貨(勘定) 外币(帐户) 152. がいかじゅんび 外貨準備 外汇储备 153. かいかけきん 買掛金 应付帐款 154. かいかわせ 買い為替 买入外汇 155. かいじょううんそう 海上運送 海洋运输 156. がいそう 外装 外包装 157. かいそうば 買い相場 买入价 158. かいため 買い溜め 囤积 159. かいもうしこむ 買い申込む 邀请报价 160. がいちゅうひん 外注品 外购品 161. かいつけかんじょうしょ 買付け勘定書 代购货物单 162. かいつけだいりてん 買付け代理店 购货代理商 163. かいてん~ 回転L/C 循环信用证 164. かいとり(ぎんこう)(~L/C) 買取り(~銀行)(~L/C) 结汇,议付、(议付行)(议付信用证) 165. かいひょう 解俵 松包 166. かいやくしょ 買約書 订货确认书 167. かえりに 帰り荷 回头货 168. かかくさ 価格差 差价 169. かきこみようし 書込み用紙 空白表格 170. かきとめりょうきん 書留料金 挂号费 171. かくおち 格落ち 贬值 172. かくさ 格差 差距 173. かくづく 格付く 分级 174. がくめん 額面 面值 175. かくにんぎんこう(~L/C) 確認銀行(~L/C) 保兑行(承兑信用证) 176. かくやすひん 格安品 特价货 177. かけうり 掛売り 赊销 178. かけね 掛値 谎价 179. かけひき 掛引き 讨价还价 180. かこうぼうえき 加工貿易 加工贸易 181. かしたおれ 貸し倒れ 坏帐,呆帐 182. かじゅうに 過重荷 超载 183. かねづまりしきょう 金詰り市況 银根紧缩市场 184. かぶしきさやとり 株式さや取り 股票套汇 185. かぶしきしじょう 株式市場 证券市场 186. かふそくにんようじょうけん 過不足認容条件 溢短装条款 187. がらみほん 柄見本 款式样 188. かわせてがた 為替手形 汇票 189. かわせふりだしぎんこう 為替振出し銀行 汇出行 190. かわせふりだしにん 為替振出人 出票人,开票据人 191. かんかんりょう 看貫料 过磅费 192. かんぜい 関税 关税 193. かんぱんづみB/L 甲板積み~ 舱面提单 194. かんりぼうえき 管理貿易 限制贸易 195. カートン 纸箱 196. かー.フェリー 车辆渡船 197. カウンター.オーダー 回报订单 198. カウンター.オファー 买方还价,还盘 199. カウンタ.トレード 对销贸易 200. カウンター.ビッド 还价 201. カウンタ.パーチェス 互购 202. カスタムズ.ブローカー 报关行, 海关 代理人 203. カタログ 商品目录,样本 204. きかくうりかい 規格売り買い 凭规格买卖 205. きかんようせん 期間用船 期租船 206. きげんつきてがた 期限付手形(~L/C) 远期汇票(~信用证) 207. きげんつきD/P 期限付きD/P 远期付款交单 208. ぎじゅつていけい 技術提携 技术合作 209. ぎじゅついてん 技術移転 技术转让 210. きずもの 傷物 疵物 211. きちかもの 期近物 近期货 212. きまよいしきょう 気迷い市況 徘徊行情 213. きめいしきB/L 記名式~ 记名提单 214. ぎゃくゆにゅう 逆輸入 再进口 215. きゅしょうぼうえき 求償貿易 补偿贸易 216. きょうかいかもつやっかん 協会貨物約款(ICC) 协会货物(保险)条款 217. きょうそういれふだ 競争入札 公开招标 218. きょうばい(にん) 競売(人) 拍卖(人) 219. きょうどうかいそん 共同海損(G.A) 共同海损 220. ぎょくなし 玉なし 无货供应 221. ぎんこうさんちゃくばらい 銀行参着払い 银行见票即付汇票 222. ぎんこうしょがかり 銀行諸掛り 银行收费 223. ぎんこうてがた 銀行手形 银行汇票 224. ぎんこうてがたかわせ 銀行手形為替(D/D) 票汇 225. ぎんこうぶあい 銀行歩合 银行贴现率,银行利率 226. きんゆうてがた 金融手形 通融汇票 227. キー.カレンシー 主要货币 228. キー.ボイント 关键 229. キャッシュ.エルシー 现金信用证 230. キャリヤ 承运人 231. キャリング.コスト 流动成本 232. キャンセル 撤消,注销 233. くいちがい 食違い 差异,不符,分歧 234. くうこうわたしね 空港渡値 机场交货价 235. くされ 腐れ 腐烂 236. くじょう 苦情 抱怨,抗议 237. くずものかち 屑物価値 废料价值 238. くちやくそく 口約束 口头约定 239. くちわけばんごう 口分け番号 批号 240. くらいれ 倉入れ 入仓 241. くらざらい 倉ざらい 清仓拍卖,大甩卖 242. くらだしさしずしょ 倉出指図書 出库凭单 243. くらにしょうけん 倉荷証券 仓单,栈单 244. くらにひきわたししょう 倉荷引渡証 取货单 245. くりこしねだん 繰越値段 补进价格 246. くりのべひょう 繰延費用 递延费用 247. クイック.デイスパッチ 快递件 248. クオーター 限额,配额 249. クオーテーション 报价,估价 250. クラス 等级 251. クリーン.エルシー 清洁信用证 252. クリーンてがた(~L/C) クリーン手形 光票,(光票信用证) 253. クレーマント 索赔人 254. クレーム(しょり) (~処理) 索赔(理赔) 255. クレージット.カード 信用卡 256. グロス.ウエイト 毛重 257. グロス.ファア.ネット 以毛作净 258. けいざいけん 経済圏 经济集团 259. けいじょうげんか 経常減価 正常折旧 260. けいぞくかんじょう 継続勘定 流水帐 261. けいやく 契約 合同 262. けいやくやっかん 契約約款 合同条款 263. けっちゃくねだん 決着値段 最低价格 264. けいトン 軽トン 短吨 265. げらく 下落 下跌,贬值 266. げんかいげんか 限界原価 边际成本 267. げんかけいさん 原価計算 成本计算 268. げんかしょうきゃく 原価償却 折旧 269. げんかひきあてきん 減価引当金 贬值准备金 270. げんかほしょう 原価補償 成本收回 271. げんきんざんだか 現金残高 现金余额 272. げんきんてもとありだか 現金手許在高 库底现金 273. げんきんばらい 現金払い 现付 274. げんこく 原告 起诉方 275. げんげつふなづみ 限月船積み 定期装运 276. げんさんちふうたい 原産地風袋 产地皮重 277. げんじつぜんそん 現実全損 实际全损 278. けんすう 検数 理货 279. けんぜんかち 健全価値 完好价值 280. げんそん 減損 耗损,漏损 281. けんとうねだん 見当値段 理想价格,估计价格 282. げんひんたなおろし 現品棚卸 实际盘点 283. げんぶつがわせ 現物為替 现汇,即期外汇 284. ケース.ナンバー 箱号 285. ケーブル.アドレス 电挂 286. ケーブル.クレジット 电开信用证 287. ケヤ.マーク 注意标志 288. ごうい 合意 同意 289. こうかいようせん 航海用船 程租船 290. こうぎょういしょう 工業意匠 工业品,外观设计 291. こうぎょうしょゆうけん 工業所有権 工业产权 292. こうくううんそう 航空運送 航空运输 293. こうざ 口座 帐户,帐目 294. こうじうけおいにん 工事請負人 施工承包人 295. こうじかかく 公示価格 牌价,标价 296. こうじょうだしね 工場出値 出厂价格 297. こうせん 口銭 佣金 298. こうひ 港費 港口 附加费 299. ごうべんきぎょう 合弁企業 合资企业 300. こうりかかく 小売価格 零售价 301. こぎって 小切手 支票 302. こくさいけっさいぎんこう 国際決済銀行 国际清算银行 303. こくさいしょうぎょうかいぎしょ 国際商業会議所 国际商会 304. こくさいたいしゃくじり 国際貸借じり 国际借贷差额 305. こくさいつうかききん 国際通貨基金 国际货币基金组织 306. こくさいひょうじゅんかきこう 国際標準化機構(ISO) 国际标准局 307. こくさいふくごううんそう 国際複合運送 国际多式联运 308. こぐちあつかいかもつ 小口扱い貨物 零担货 309. こぐちげんきん 小口現金 零用现金 310. こくないすいろうんそう 国内水路運送 内河运输 311. こくれん 国連(UN) 联合国 312. こくれんかいはつけいかく 国連開発計画(UNDP) 联合国国际开发署 313. こくれんぼうえきかいはつかいぎ 国連貿易開発会議(UNCTAD) 联合国贸易和发展会议 314. こげつきかしきん 焦付貸金 呆帐,坏帐 315. こしょうっきB/L 故障っき~ 不清洁提单 316. こそう、ないそう 個装、内装 小包装,内包装 317. こにもつ 小荷物 包裹,行李 318. こゆるみしきょう 小ゆるみ市況 疲软市场 319. こんごう.おそんほけん 混合.汚損保険 混杂.污损险 320. こんぽうこうじょう 梱包工場 打包厂 321. ゴールド.ラッシュ 黄金冲击 322. コール.マネー 通知放款 323. コール.ローン 活期贷款 324. コスト.インフレーション 成本价格膨胀 325. コピーB/L 副本提单 326. コマーシャル.ペーパー 商业票据 327. コミュニケーション 通信 328. コミッション 佣金 329. コンサイトー 发货人,寄售人 330. コンサイニー 收货人,代销人 331. コンサルタント 技术咨询 332. コンテナB/L 集装箱提单 333. コンテナうんそう コンテナ運送 集装箱运输 334. コンテナ(ヤード) 集装箱(堆场) 335. コンファーム 确认,证实 336. コンベテイター 竞争者 337. ざいがいかわせしきん 在外為替資金 自备外汇 338. さいけいこくたいぐう 最恵国待遇 最惠国待遇 339. ざいにうす 在荷薄 存货不足 340. ざいこぎれ 在庫切れ 缺货,无现货 341. さいしゅうしすけち 最終仕向け地 最终目的地 342. さいすう 才数 尺码,容积 343. さいりょうたてうんちん 才量建運賃 按体积计算运费 344. さきものかかく 先物価格 期货价格 345. さきものけいやく 先物契約 远期交货合同 346. さきものちゅかいしょう 先物仲介商 期货佣金商 347. さきものとりひき(しょ) 先物取引(所) 期货交易(所) 348. さしおさえ 差押え 查封,扣押 349. さしずB/L 指図~ 指示提单 350. さしねちゅうもん 指値注文 限价订单,递价订货 351. さしひきかんじょう 差引勘定 抵销帐户 352. さばきぐち 捌き口 销路 353. さびつきほけん 錆付き保険 锈损险 354. さやとりばいばい さや取り売買 套汇买卖 355. ざんだかかんじょう 残高勘定 结算帐户 356. ざんむせいり 残務整理 清理业务 357. サーチャージ 附加费 358. サービス.チャージ 服务费 359. サーベーヤー 检验员,鉴定人 360. サイズ 尺寸 361. サブライヤー/きょうきゅうしゃ 供給者 供应人 362. サボタージュ 怠工,怠业 363. サルページ 救助 364. サンプリング 抽样 365. サンプル(みほん) 見本 样品 366. しあげげんか 仕上原価 完工成本 367. しいれかかく 仕入価格 买价,购入价格 368. じきくりこしだか 次期繰越高 结转下期金额 369. じきづみ 直積み 即期装船 370. しさんおくりじょう みつもりインボイス 試算送り状 371. しぜんさいがい 自然災害 自然灾害 372. しだしこう 仕出港 启运港 373. しなぎれ 品切れ 脱销,缺货 374. しなぶそく 品不足 货源不足 375. しはらいてがた 支払手形 应付票据 376. しはらいにん(ぎんこう)(~L/C) 支払人(~銀行)(~L/C) 付款人,(付款行)(付款信用证) 377. しはんき 四半期 季度 378. しむけこう 仕向港 目的港 379. しむけにん 仕向人 收货人 380. しゃしんでんぽう 写真電報 电传 381. じゅうかうんちん 従価運賃 从价运费 382. しゅうかんてきなほうそう 習慣的な包装 习惯包装 383. しゅうせいてすうりょう 修正手数料 修改手续费 384. じゅうトン 重トン 长吨 385. じゅうりょうトン 重量トン 重量吨 386. じゅちゅうだか 受注高 已接定货数 387. しゅっかあんない 出荷案内 装运通知 388. しゅマーク 主マーク 收货人标志 389. しようがきうりかい 仕様書売り買い 凭说明书买卖 390. しょうかんせいきゅうけん 償還請求権(無~) 追索权(无~) 391. しょうきゃくりつ(む~) 償却率 折旧率 392. しょうぎょうてがた 商業手形 商业汇票 393. しょうちょうてきひきわたし 象徴的引き渡し 象征性交货 394. じょうと(ふ)かのう~ 譲渡(不)可能L/C (不)可转让信用证 395. 商標 しょうひょう 商标 396. しょうひんけんさきこう 商品検査機構 商品检验局 397. しょうみ 正味 净值 398. しょうようインボイス 商用~ 商业发票 399. しょがかりかんじょう 諸掛り勘定 杂费帐目 400. じょうけんつきしょうだく 条件つき承諾 有条件接受 401. しょうだく 承諾 接受 402. しらちこぎって 白地小切手 空白支票 403. じりだか じり高 逐渐上涨 404. しわけ しわけ 挑选归类 405. しんようじょう 信用状(L/C) 信用证 406. シー.ダメージ 海损 407. シェア 份额 408. ジェトロ(JETRO) 日本贸易振兴会 409. シッピング.エージェント 船公司代理, 海运 代理 410. シッピング.オーダー/ ふなづみさしずしょ 船積指図書 装货 411. ショート.フォームB/L 简式提单 412. ジョイント.ベンチャー 合资企业,联合企业 413. シンボジウム 讨论会,座谈会 414. すいていぜんそん 推定全損 推定全损 415. すえつけこうじ 据付工事 安装工程 416. すてね 捨て値 抛价,亏本价 417. すんぽうきょようさ 寸法許容差 尺寸允许公差 418. すんぽうしょ 寸法書 尺码单 419. スイッチ 转口贸易 420. スイッチャ 转手中间人 421. スタンド.バイ.クレジット 备用信用证 422. ステールB/L 过期提单 423. ストライキほけん ストライキ保険 罢工险 424. スペース 轮船舱位 425. スベック 规格 426. スポット.レート 现汇价 427. スワップ.コスト 互惠信贷成本 428. せかいぎんこう 世界銀行 世界银行 429. せかいぼうえききこう 世界貿易機構 世界贸易组织 430. ぜいかんインボイス 税関~ 海关 发票 431. ぜいこみねだん 税込値段 含税价格,完税价格 432. せいちょうさんぎょう 成長産業 发展中产业 433. せいやくかかく 成約価格 合同价格 434. せんぎかもつ 詮議貨物 争执中的货物 435. ぜんきけんたんぽ 全危険担保(ALLRisks) 一切险 436. せんそうほけん 戦争保険 战争险 437. ぜんそん 全損 全损 438. せんたくようち 選択揚地 选择港 439. ぜんつうすう 全通数 全套 440. せんぱつみほん 先発見本 预发货样 441. ぜんらくしきょう 漸落市況 市场凋落 442. セーフガード 紧急进口限制 443. セーフ.バース 安全泊位 444. セーリング.スケジュール 船期表,航行计划 445. セールス.コントラクト 销售合同 446. セールス.プロモーション 推销 447. セールスマン 推销员,售货员 448. センシテイブ.アイテム 敏感项目 449. セントラル.レート 中心汇率 450. そううりあげだか 総売上高 总销售额 451. そうかつうんちん 総括運賃 包干运费 452. そうきんかわせ 送金為替 汇款单 453. そうご~ 相互L/C 对开信用证 454. そうごうしょうしゃ 総合商社 外贸企业集团 455. そうこかんじょうこう 倉庫間条項(W/W) 仓至仓条款 456. そうさいかんじょう 相殺勘定 抵消帐户 457. そうば 相場 市价 458. そくじばらい 即時払い 立即支付 459. そこね 底値 最低价格 460. ソーシャル.ダンピング 社会倾销 461. ソフト.ロン 优惠贷款 462. ソール.エージェント 总代理店 463. だいきんのとりたて 代金の取立て 托收 464. だいきんまえうけ 代金前受け 预收货款 465. だいきんまえばらい 代金前払い 预付货款,交货前付款 466. たいこうせいほうそう 耐航性包装 适合海运的包装 467. たいしゃくたいしょうひょう 貸借対照表 资产负债表 468. だいひょうとりしまりやく 代表取締役 董事长 469. たいふねりょう 滞船料 滞期费 470. (そう)だいりにん (総)代理人 (总)代理人 471. たかくぼうえき 多角貿易 多边贸易 472. だきあわせ 抱合わせ 搭配 473. たこくせききぎょう 多国籍企業 跨国公司 474. たちなおりしきょう 立直り市況 市场好转 475. たてかえばらい 立替払い 垫付 476. たてね 建値 计价,作价 477. たんどくかいそん 単独海損(P.A) 单独海损 478. ダース 打 479. ターゲット.プライス 目标价格,指标价格 480. タイム.チャーター 定期租船 481. タリフ.レート 关税率/班轮运费表 482. タンカー 油船 483. タンク.コンテナ 缶式(液体)集装箱 484. ダンピング 倾销 485. ちてきしょゆうけん 知的所有権 知识产权 486. ちゃくにつうち 着荷通知 到货通知 487. ちゃくにつうちさき 着荷通知先 被通知人 488. (とう)ちゃくばらいうんちん (到)着払い運賃 运费到付 489. ちゅういマーク 注意マーク 警告性标志 490. ちゅうけいもうえき 中継貿易 转口贸易 491. ちゅうさい(~じょうこう)(~さいてい) 仲裁(~条項)(~裁定) 仲裁(~条款)(~裁决) 492. ちゅうもんながれ 注文流れ 订货后买主不提货而告吹 493. ちょうじゃくもの 長尺物 长件货物 494. ちょくそうB/L 直送~ 直达提单 495. ちらしこうこく 散らし広告 广告传单 496. チャーター.バーティー 租船合同 497. チャータレージ 租船费 498. チャンス 机遇,机会 499. つうかきりさげ 通貨切下げ 货币贬值 500. つうかんしょがかり 通関諸掛り 报关费 501. つっこみみつもり 突込見積り 联合报价 502. つなぎうりかい つなぎ売り買い 套期保值 503. つみかえ 積換え 转运,转船 504. つみかえB/L 積替え~ 转船提单 505. つみこみうらがき 積込裏書 装船完毕背书 506. つみにしょうけん 積荷証券 提货单B/L 507. つみのこしひん 積み残し品 漏装货 508. つみのこり 積残り 少装 509. つめかえ 詰替え 重新包装 510. てあて 手当て 补贴,津贴,安排 511. ていかん 定款 章程 512. ていかん 定貫 定量 513. ていきせんB/L 定期船~ 轮班提单 514. ていきせんうんそう 定期船運送 班轮运输 515. ていそ 提訴 起诉 516. ていじぎんこう 呈示銀行 提示行 517. ていそくすう 定足数 法定人数 518. ていとうけん 抵当権 抵押权 519. ていれひよう 手入費用 修理改装费用 520. てがた 手形 本票 521. てがたいしきょう 手堅い市況 坚挺市场 522. てがたうちいれきん 手形内入れ金 预付票据款 523. てがたうらがき 手形裏書き 背书 524. てがたていじ 手形呈示 提示 525. てがたなあてにん 手形名宛人 受票人 526. てがたのぜんいほじしゃ 手形の善意保持者 善意(合法,正当)持有(票)人 527. てがたふりかえ 手形振替 汇付 528. てがたふりだし(にん) 手形振出(人) 出票(人) 529. てがたふわたり 手形不渡り 退票,拒付 530. てきせいかかく 適正価格 公平价格,合理价格 531. できだか 出来高 成交额,总产量 532. てつけきん 手付金 定金,押金 533. てつどううんそう 鉄道運送 铁路运输 534. てつどうかもつひきかえしょう 鉄道貨物引替え証 铁路提单 535. てどり 手取り 承收,收入 536. でまわりりょう 出回り量 上市量 537. てもち 手持ち 存货,盘存 538. てんじょうかかく 天井価格 最高价格 539. でんしんかわせ 電信為替(T/T) 电汇 540. てんぷしょるい 添付書類 附件 541. ディーラー 经销商 542. ディスカウント 折扣 543. データ 数据 544. データ.バンク 资料库 545. デット.ウエート 载重量 546. デフレション 通货紧缩 547. デリバリ.オーダー 出货单,交货单 548. テレタイプ 电传打字机 549. テレックス 用户电报,电话 550. とうき 騰貴 升值,涨价 551. とうききん 投機筋 投机商 552. とうきしほんきん 登記資本金 注册资本 553. とうぎり 当限 当月交货 554. どうじかいせつ~ 同時開設L/C 背对背信用证 555. どうふうぶつ 同封物 附件 556. とうろくいしょう 登録意匠 注册图案 557. とうろくしゅつがん 登録出願 申请注册 558. どうろうんそう 道路運送 公路运输 559. とおしうんそう 通し運送 联运 560. とおしばんごう 通し番号 编号.顺序号 561. とおしB/L 通し~ 联运提单 562. とおりそうば 通り相場 时价,市价,一般行情 563. とくいさき 得意先 顾客,客户 564. とけにほけん 解け荷保険 包装破裂险 565. となえね 唱え値 要价,名义价格 566. とりけす(ふのう)かのうL/C 取消(不能)可能L/C (不)可撤销信用证 567. とりけしふのうかくにんしんようじょう 取消不能確認信用状 不可撤消保兑信用证 568. とりしまりやくかい 取締役会 董事会 569. とりたていたくしょ 取立委託書 托收委托书 570. とりたてぎんこう 取立て銀行 托收银行 571. とりつぎてん 取次店 代理店 572. とりつぎはんばい 取次販売 委托销售,寄售 573. とりひきかんけい 取引関係 贸易关系 574. どんちょうしきょう 鈍調市況 市面呆滞 575. ドック 船坞,码头 576. トラスト 托拉斯 577. トラベラー.チェック 旅行支票 578. トランスファー 转口 579. トランシップ 转运 580. トランバー 不定期货船 581. ドルショック 美元冲击 582. なあてにん 名宛人 抬头人,收信人 583. ないぶしょうごう 内部照合 内部稽核 584. なかし 仲仕 码头工人,装卸工 585. なかね 中値 中间价,平均价 586. なげうり 投売り 抛售 587. なしくずしばらい 済し崩し払い 分期零还 588. なりゆきねだん 成行値段 市场价格 589. にあげ 荷揚げ 卸货,起货 590. にあつかいにん 荷扱い人 货运代理人 591. にうけにん 荷受人 收货人 592. におくりにん 荷送人 托运人 593. にがわせてがた 荷為替手形 跟单票据,跟单汇票 594. にがわせしんようじょう 荷為替信用状 跟单信用证 595. にぐちばんごう 荷口番号 批号 596. にぐちひ 荷口費 倒舱费,率舱费 597. にこくかんぼうえき 二国間貿易 双边贸易 598. にじきひ 荷敷き費 垫料费 599. にじるし 荷印 发货标记/唛头 600. にづくりぎょうしゃ 荷造り業者 包装业者 601. にづくりもくろく 荷造り目録 装箱单 602. にならし 荷均し 平舱 603. にふだ 荷札 货签 604. にやくさぎょう 荷役作業 货物装卸作业 605. にゅうさつ 入札 投标 606. にわかけいき 俄か景気 一时繁荣 607. にわたしちがい 荷渡し違い 交错货物 608. にぬき 荷抜き 盗窃 609. ぬきとりけんさ 抜取検査 抽样检查,抽查 610. ぬきに(ぬけに) 抜荷(抜け荷) 脏货(走私货) 611. ねあがり 値上がり 涨价 612. ねあげ 値上げ 加价,提价 613. ねかしひん 寝かし品 滞销价 614. ねきめ 値決め 定价,作价 615. ねさがり 値下がり 落价 616. ねさげ 値下げ 减价,降价 617. ねざや 値ざや 价差 618. ねはば 値幅 差价,价距 619. ねびらき 値開き 价差,差价 620. ねふだ 値札 价格标签 621. ねぶみ 値踏み 估价 622. ネガティブリスト 不准进口商品货单 623. (ネット.)ネット.ウエイト (纯)净重 624. のうき 納期 交货期 625. のづみ 野積み 露天堆放 626. のべばらい(L/C) 延払い(L/C) 延期付款(信用证) 627. のべはらいもどし 延払い戻し 迟延回扣 628. ノー.マーク 无标志 629. ノウハウ 技术软件 630. ノック.ダウン 拆散装运 631. ノン.デリバリー 未交货 632. はいとうきん 配当金 红利,股息 633. ばいやくしょ 売約書 销售确认书 634. はしけ はしけ 驳船 635. はすう 端数 零数 636. はそんほけん 破損保険 破损破碎险 637. はだかに 裸荷 裸装 638. はっこうび 発効日 生效日期 639. はやでしりょう 早出し料 速遣费 640. はらいこみずみしほんきん 払込済資本金 实缴资本 641. ばらに ばら荷 散装 642. ばらにかもつせん ばら荷貨物船 散装货轮 643. はんたいみほん 反対見本 对等样品,回样 644. はんばいぎょうしゃ 販売業者 分销商 645. バーゲン.セール 大减卖 646. バース 泊位,锚地 647. バーター 易货贸易 648. バイヤー(かいて) 買手 买主,买方 649. パッカー 包装工人 650. パッキング.リスト 装箱单 651. パック.ツウ.パック 对开信用证 652. ハッチ 舱口 653. (パテント).ライセンス (专利)权特许使用权 654. バルク.カーゴ 散装货 655. バルク.キャリヤー 散装货轮 656. バンカー 燃料舱 657. ひかんぜいしょうへき 非関税障壁 非关税壁垒 658. ひきあい 引合 询价, 询盘 659. ひきあわせみほん 引き合わせ見本 存底货样 660. ひきうけかわせてがた 引受為替手形 承兑汇票 661. ひきしめしきょう 引締市況 市面尖挺 662. ひきだしきん 引出金 提款 663. ひきふね 引船 拖船 664. ひこく 被告 被诉方 665. ひっぱくしきょう 逼泊市況 银根紧的市场 666. ひとそろい 一揃い 整套,成套 667. ひとてはんばい 一手販売 包销 668. ひながた 雛型 雏形,样本 669. ひもつきゆうし ひもつき融資 有条件贷款 670. ひょうじゅんひんうりかい 標準品売り買い 凭标准买卖 671. ビーエル 提货单 672. ピーク 高涨 673. ビジネス.センター 商业中心 674. ビッド.プライス 递价 675. ぶあい 歩合 比率 676. ふあんていしきょう 不安定市況 市面波动 677. ふかこうりょく 不可抗力 不可抗力 678. ふくごううんそうB/L 複合運送~ 多式联运提单 679. ふくマーク 副マーク 发货人标志 680. ふさばきひん 不捌品 滞销品 681. ふじょうり 不条理 不合情理 682. ふそくじこほけん 不足事故保険 短量险 683. ふていきせん 不定期船 不定期船 684. ぶどまりりつ 歩留率 原材料利用率 685. ふなあし 船足 船舶吃水,船速 686. ふなぐり 船繰り 派定船舶 687. ふなだまり 船だまり 停泊处 688. ふなづみB/L 船積~ 已装船提单 689. ふなづみこう 船積み港 装运港 690. ふなづみじゅうりょうじょうけん 船積重量条件 装船重量条款 691. ふなにしょうけん 船荷証券(B/L) 提单 692. ふばらいけいやく 賦払契約 分期付款合同 693. ふりかえかのうこぎって 振替可能小切手 可转让支票 694. ふりかえでんぴょう 振替伝票 转帐支票 695. ふわたりこぎって 不渡小切手 空头支票,拒付支票 696. ぶんかつばらい 分割払い 分期付款 697. ぶんかつひきわたし 分割引渡し 分期分批交货 698. ぶんそんふたんぽ 分損不担保(FPA) 平安险 699. ぶんそんたんぽ 分損担保(WPA) 水渍险 700. ファーム.オファー 确报价,实盘 701. ファクター 代理商,因素 702. フィーダー.サービス 集散运输 703. ブッキング 订舱 704. プライス.リスト 价目表 705. ブランド 牌子,商标,品牌 706. フランチャイズ 免赔额 707. プラント 成套设备 708. フリー.ポート 自由港 709. フリ.オッファー 虚盘 710. フリー.カーゴ 满载货 711. フレート.リスト 运价表 712. プローカてすうりょう ~手数料 经纪费 713. プロジェクト 项目,计划 714. ブロック 冻结,封锁 715. へいかきりあげ(さげ) 平価切上げ(下げ) 货币升值(贬值) 716. べつあつらえ 別あつらえ 特别定做 717. へんさいほしょうじょう 返済保証状 还款保证书 718. へんぴん 返品 退货 719. へんれいきん 返戻金 退款 720. ベーシック.エンジニアリング 基本设计 721. ペース 进度 722. ペナルティー 罚款 723. ベテラン 老练者,老资格 724. ベニフィッシャリィ 受益人 725. ペンディング 未了(事宜) 726. ぼうあげそうば 棒上げ相場 市场价直线上升飞涨 727. ぼうえきしょうへき 貿易障壁 贸易壁垒 728. ほうがいね 法外値 特别贵 729. ほうふくかんぜい 報復関税 报复性关税 730. ほうまつかいしゃ 泡沫会社 皮包公司 731. ほしょうじょう 保証状 保证书 732. ほしょうぼうえき 補償貿易 补偿贸易 733. ほぜいそうこ 保税倉庫 保税仓库 734. ほそくせつめい 補足説明 补充说明 735. ほけんしょうけん 保険証券 保险单 736. ほけんしょうめいしょ 保険証明書 保险凭证,保险证书 737. ほけんりょう 保険料 保险费 738. ほけんブローカ 保険ブローカ 保险经纪人 739. ほけんしゃ 保険者 承保人 740. ほごかんぜい 保護関税 保护性关税 741. ほんばもの 本場物 地道产品 742. ボイコット 联合抵制,杯葛 743. ポート.チャージ 港口 费 744. ポジ.リスト 准许进口货单 745. ホックそんほけん ホック損保険 钩损险 746. ホット.マネー 游资 747. まえうけきん 前受け金 预收款 748. まえばらい(~うんちん)(~L/C) 前払い(~運賃)(~L/C) 预付(运费已付)(预支信用证) 749. まえすけ 前向け 向前看 750. まったん 末端 最基层 751. まかなう 賄う 供应,供给 752. マーキング 标志,记号 753. マーケット.ポテンシャル 市场潜力 754. マーケティング 销售 755. マージン.マネー 开证保证金 756. マス.メディア 宣传工具 757. みあいかんじょう 見合勘定 抵消帐户 758. みかえりしんようじょう 見返信用状 背对背信用证 759. みこみりえき 見込利益 估计利润 760. みずさきあんない 水先案内 领航,引航 761. みずぬれ 水濡れ 水渍,水湿 762. みはからいちゅうもん 見計い注文 开口订单 763. みほんうりかい 見本売り買い 凭样销售 764. (む)かくにんL/C (無)確認L/C (不)保兑信用证 765. むきめいB/L 無記名~ 不记名提单 766. むこうばらいうんちん 向う払い運賃 运费到付,对方付运费 767. むこしょうB/L 無故障~ 清洁提单 768. むしょうひょうほうそう 無商標包装 中性包装 769. むだあし 無駄足 浪费时间 770. むれぞん 蒸れ損 受热变质 771. めいがら 銘柄 商标,商品牌号,品种 772. めいがらうりかい 銘柄売り買い 凭商标买卖 773. めだましょうひん 目玉商品 拳头商品,吸引顾客的商品 774. めど 目処 目标,头绪 775. めべり 目減り 短量,减量 776. メイン.ポート 主要 港口 777. メーカー 厂商 778. メージャートン 尺码吨 779. メーツ.Lシート 承运货物收据 780. メトリック.トン(メートル.トン) 公吨 781. もうしあわせかかく 申し合わせ価格 协商价格 782. もちあいしきょう 持合い市況 市面持稳 783. もちかぶかいしゃ 持株会社 控股公司 784. もとね 元値 成本价 785. もどりうんちん 戻り運賃 回程运费 786. ものひんひきわたし 物品引き渡し 实际交货 787. もれそんほけん 漏れ損保険 渗漏险 788. やくじょうしょ 約定書 协议 789. やすうり 安売り 贱卖,廉价出售 790. やすね 安値 低价 791. やみとりひき 闇取引 黑市买卖 792. ゆうびんうんそう 郵便運送 邮包运输 793. ゆうびんかわせ 郵便為替 汇款单 794. ゆうびんLシート 郵便~ 邮包收据 795. ゆうびんふりかえ 郵便振替(M/T) 信汇 796. ゆしゅつてきかくひん 輸出適格品 出口合格品 797. ゆしゅつわりあてせい 輸出割当て制 出口配额制 798. ゆにゅういぞん 輸入依存 依赖进口 799. ゆにゅうしいれしょ 輸入仕入書 厂商发票 800. ゆにゅうきょか 輸入許可 进口许可 801. ユーザー 用户 802. ユーザンス 票期 803. ユニット.プライス 单价 804. ようせきトン 容積トン 尺码吨 805. ようせんB/L 用船~ 租船提单 806. ようせんうんそう 傭船(用船)運送 租船运输 807. ようせんしじょう 用船市場 租船市场 808. ようりょうしょうめいしょ 容量証明書 证实发票 809. よくりゅうじょうこう 抑留条項 扣留条款 810. よこながし 横流し 倒卖 811. よこばい 横ばい 停滞不前 812. よびね 呼び値 要价,开价 813. よにせいさく 呼び水政策 经济刺激政策 814. よりぬきひん 選り抜き品 上等货,精选货 815. よわふくみしきょう 弱含み市況 弱化市场 816. ヨーロッパれんめい ~連盟(EU) 欧盟 817. らくさつかかく 落札価格 中标价格(得标) 818. らんそく 乱束 散捆 819. らんばい 乱売 削价倾销 820. ライセンサー 许可证发行者 821. ライセンシー 许可证领有者 822. ライセンス 许可证 823. ライター 驳船 824. ラフ.カーゴ 粗货 825. ラベル(レッテル) 标签 826. ランディング.エージェント 卸货承揽人 827. ランドブリッジ 大陆桥 828. ランニング.コスト 运行成本 829. ランニング.デース 连续日 830. ランプサム.ブレート 包干运费 831. りくあげ 陸揚げ 卸货 832. りくあげじゅうりょうじょうけん 陸揚重量条件 目的港重量条款 833. りざや 利鞘 余利 834. りしわりもどし 利子割戻し 利息回扣 835. りまわり 利回り 收益率 836. りょうじインボイス 領事~ 领事发票 837. りょうめふそく 量目不足 短量,短重 838. リース 租货,租借 839. リターン.コミッション 回扣 840. リファイナンス 资金再融通 841. リベート 回扣 842. るいそんほけん 類損保険 串味险 843. ルール 规则 844. ルート 路线,航线,渠道 845. レータイム 装卸时间 846. れきねん 暦年 日历年度 847. れんさんぴん 連産品 联合产品 848. れんめいうらがき 連名裏書 联名背书 849. レマーク 备注 850. ロイヤルティ 专利权使用费 851. ロック.アウト 怠工 852. ロット.ナンバー 批号 853. ロング.フォームB/L 全式提单 854. わく 枠 额度 855. わりあて 割当て 拨款,分配,配额 856. わりいん 割印 骑缝章 857. わりだか 割高 (价钱)比较贵 858. わりだす 割出す 算出,得出 859. わりびき 割引 折扣 860. わりまし 割増し 加价 861. わりもどし 割戻し 回扣 862. F · A · Q 良好平均品质 863. G · M · Q 上等可销品质 864. CIF / CIF .I / CIF .C 到岸价格 / ~+利息 / ~+佣金 865. ~ほけん TPND保険 偷窃提货不着险 866. FWRD保険 淡水雨淋险 867. ~じょうけん D/P条件 付款交单 868. D/A条件 承兑交单 869. ~かいせついらいにん L/C開設依頼人 申请人 870. ~かいせつぎんこう L/C開設銀行 开证行 871. ~つうちぎんこう L/C通知銀行 通知行 872. ~じゅえきしゃ L/C受益者 收益人您正浏览的文章《商务日语词汇集锦-世贸人才网》由 世贸大学 : 整理,访问地址为:付款交单)信用证)会议送り状 見積もりインボイス 形式发票)(付款信用证)ょ 船積指図書 装货单。
最实用商务日语—职场日语(120句)商务必备
最实用商务日语—职场日语(120句)商务必备职场日语120句(商务日语必备)1.お世話になっております日本上班族的生活是以「お世話になっております」开始的。
不管实际是不是受照顾于对方,都把这句挂在嘴边的就是日本社会。
2.よろしくお願いします另外一句就是只要日本这个国家存在,就不会消失的「よろしくお願いします」。
不管客户是比尔盖茨还是谁谁谁,都要对对方说「よろしくお願いします」。
3. 御社(おんしゃ)指对方公司「御社」.直接称呼客户公司的名称对一个职场人事来讲是一个小小的不对。
当然找工作面试时候也要说「御社」。
4. 弊社(へいしゃ)对应「御社」。
指自己所在的公司。
5.午後イチ「午後イチ」指下午一点。
与其对应,有「朝イチ」「昼イチ」例: 山田課長、この評価書は今日の午後イチまで提出します。
6.ペンディング(pending)暂时中止。
实际上结束或中止某项目时,用「ペンディング」要比「やめる」「中止する」会多一点。
例如「この件に関しましてはいったんペンディングということで……」7. コストパフォーマンス(cost performance)成本投资效率。
例如:吃的跟猫似的,干活干得跟牛一样的人就说他「コストパフォーマンスが良い」,反之吃得跟猪一样,也不爱干活的人就是「コストパフォーマンスが悪い」。
8. 席を外しております电话用语:暂时不在位子上。
一般可以和「社内にはいると思うんですが」一起使用。
9. アポ(appointment)预约アポイントメント的缩略语。
「アポを入れる」10. ネゴ(negotiation)交涉、谈判ネゴシエーション的缩略语。
11. コンセンサス(consensus)をとる取得谅解和同意。
12. 逆(ぎゃく)にいうと哲学上是用结论来证明论据的正确性的做法。
但在职场中也常用。
例如「逆にいうと××ですね」当然实际使用时是用于先从接近结论的侧面下手说明问题时。
这点不同于哲学辩证法。
商务日语
商务日语(ビジネス日本語)词汇大全(1)1. 出回る(でまわる): 上市;充斥2. 計画書(けいかくしょ): 计划书3. ハイレベル: 高层次4. ~と協力する(~ときょうりょくする): 同~合作5. 職務上の怠慢(しょくむじょうのたいまん): 失职6. 策を立てる(さくをたてる): 策划7. 右肩上がり(みぎかたあがり): 逐年增加8. 交渉のテーブル(こうしょう): 谈判桌9. 結ぶ(むすぶ): 签订契約を結ぶ:签合同10、取り扱う(とりあつかう): 经营11、空席(くうせき): 空缺;缺额;空位12、業態(ぎょうたい): 营业情况;企业情况13、誓約書(せいやくしょ): 誓约书14、約束を果たす(やくそくをはたす): 履约15、バックバーン: 主心骨;骨干16、ナンセンス: 无厘头17、プロジェクトマネージャー: 项目经理18、社是(しゃぜ): 公司(社团)的根本方针19、入札(にゅうさつ): 投标20 付議(ふぎ): 提到议程上,提出讨论,议程21 販路(はんろ): 销路22 階層(かいそう): 阶层23、経営学(けいえいがく): 工商管理24、合意書(ごういしょ): 协议书25、ビジネスマン: 实业家;公司职员;商人,处理实务的人26、駐在員(ちゅうざいいん): 常驻代表27、配下(はいか): 手下;部下,属下28、取引先(とりひきさき): 客户29、得意先(とくいさき): 老客户30、ビジネス上の信用(びじねすじょうのしんよう): 商誉31、名刺入れ(めいしいれ): 名片夹32、回転式椅子(かいてんしきいす): 转椅33、電話機(でんわき): 电话34、シュレッダー: 碎纸机35、日系企業(にっけいきぎょう): 日资企业36、附則(ふそく): 附则37、経営陣(けいえいじん): 高层领导38、仕込む(しこむ): 采购,买进;进货39、価格水準(かかくすいじゅん): 价位40、資本(しほん): 资本41、当社(とうしゃ): 敝社42、営業(えいぎょう): 营业43、コンテナ: 集装箱44、展示即売会(てんじそくばいかい): 展销会45、展示会(てんじかい): 展览会46、案内状(あんないじょう): 通知,请帖47、案内所(あんないじょ): 咨询台48、金物屋(かなものや): 五金商店49、カーボン紙(し): 复写纸50、カードケース: 卡片匣;名片盒51、収入印紙(しゅうにゅういんし): 印花税票52、公用車(こうようしゃ): 公车53、交通手当(こうつうてあて): 车贴,交通补助54、緊急対応ブラン(きんきゅうたいおう): 预案55、一式の二通(いちしきのにつう): 一式两份56、管理責任者が最後の決定を下す(かんりせきにんしゃがさいごのけっていをくだす): 拍板57、軌道に乗る(きどうにのる) : 上轨道58、業界関係者(ぎょうかいかんけいしゃ): 业内人士59、価値が上がる(かちがあがる): 升值60、アウトライン: 轮廓,概要,概况,大纲61、アフター・サービス: 售后服务,售后保修62、労働契約書(ろうどうけいやくしょ): 劳动合同63、内示(ないじ): 非正式提示,在内部拿出来给看64、究明(きゅうめい): 研究明白,调查明白65、根絶する(こんぜつ): 杜绝,消灭;连根拔66、調査し研究する(ちょうさしけんきゅう): 调研67、争点(そうてん): 争论点68、配置(はいち): 配置,安置,布置,部署69、広域珠江デルタ経済圏(こういきしゅこうでるたけいざいけん): 泛珠三角经济圈70、船会社(ふながいしゃ): 船务公司71、違約金(いやくきん): 违约罚金72、生命保険買取ビジネス(せいめいほけんかいとり): 生命保险买入73、営業部(えいぎょうぶ): 营业部74、意思決定(いしけってい): 决策75、上場企業(じょうじょうきぎょう): 上市公司76、代理販売をする(だいりはんばい): 代销77、取扱人(とりあつかいにん): 经办人78、手抜き工事(てぬきこうじ): 豆腐渣工程79、出稼ぎの若い女性(てかせぎのわかいじょせい): 打工妹80、サービス介助士(かいじょし): 服务看护人81、よみがえりビジネス: 循环使用事业82、登記資本金(とうきしほんきん): 注册资金83、プロジェクトを立ち上げる(たちあげる): 立项84、製造ロット(せいぞう): 生产批号85、個人主義(こじんしゅぎ): 个人主义86、脳力レーナー(のうりょく) : 脑力训练器87、相談役(そうだんやく) : 资深顾问88、40、50工程(こうてい): 40、50工程89、直接対話(ちょくせつたいわ): 直问直答90、フリーライター: 自由撰稿人91、入世(にゅうせい) : 入世92、三通(さんつう) : 三通93、スケジュール: 程序表,时间表,安排表,一览表94、相贏(そうえい) : 双赢95、サラリーマン: 工薪阶层96、デリバリーサービス: 送货服务97、プチブル: 小资98、ユーロ: 欧元99、アタッシュケース・カンパニー: 皮包公司100、直渡し(じきわたし): 交现货专业日语教师浅谈日语学习技巧学习任何语言都是需要花费很多努力,但绝不要放弃。
日语商业贸易类词汇1-10
日语商业贸易类词汇01中文: 按劳分配(ànláo fēnpèi)日文: 労働に応じて分配する中文: 安装(ānzhuāng)日文: 据え付け中文: 按资分配(ànzīfēnpèi)日文: 出資額に応じて分配する中文: 罢工、暴动、民变险(bàgōng、bàodòng、mínbiànxiǎn)日文: S.R.C.C中文: 百分点(bǎifēndiǎn)日文: ポイント中文: 班轮(bānlún);班机/航班/机组日文: 定期船中文: 半成品(bànchéngpǐn)日文: 半製品中文: 办公自动化(bàngōng zìdònghuà)日文: OA化中文: 包销(bāoxiāo)日文: 一手販売する中文: 包运价格(bāoyùn jiàgè)=成本加运费日文: C&F(Cost & Freight)中文: 运费价格包装(bāozhuāng)日文: 梱包(する)Packing中文: 保(险)单(bǎodān)日文: 保険証券。
インシュアランスポリシー中文: 保(险)费(bǎofèi)日文: 保険料中文: 保险(bǎoxiǎn)日文: 保険中文: 保兑(的)信用证(bǎoduì(de)xìnyòngzhèng)日文: (銀行)確認(済)信用状中文: 保兑银行(bǎoduìyínháng)日文: 確認銀行中文: 保额(bǎo‘é)日文: 保険金額中文: 报关(bàoguān)日文: 通関手続き(する)中文: 报价(bàojià)=报盘(pán)日文: オファー(する)中文: 报价单(bàojiàdān)日文: オファー・シート中文: 备货(bèihuò)日文: 品物の手当をする中文: 备忘录(bèiwànglù)日文: 覚書、備忘録、メモランダム中文: 补偿贸易(bǔcháng màoyì)日文: 補償貿易。
新版商务谈判日语+重要单词、句子整理
ビジネス日本语整理5、把这份文件放大成A4大小好吗?この书类をA4に拡大してくれませんか。
6、我们非常欢迎日本朋友到大连访问。
日本友人の皆様の大连访问を心から歓迎いたします。
7、参观单位都安排好了。
日程排的很紧,可以么?见学先は手配済みです。
大変ハードなスケジュールですが、よろしいでしょうか。
8、我们虽然在日本仅仅逗留一周,但确实感到了‘百闻不如一见’。
われわれの日本滞在日数はわずか一周间ですが、しかし、诚に「百闻は一见に如かず」という感じがしました。
9、请在这儿喝点茶,休息一会。
ここでお茶でも召し上がりながら、しばらくお休みになってください。
10、给您添了很多麻烦,抱歉。
いろいろご迷惑をかけしてすみませんでした。
11、对不起,今天可以加班么?ちょっと悪いけど、今日残业してくれませ19、我认为掌握外语的关键在于积极地说才行。
外国语をマスターするコツは、积极的に话すということじゃないかと思います。
20、根据消费者的需求开发新产品。
消费者のニーズによって新制品を开発しています。
21、信息业作为一种新兴产业,应该以类似拍卖和招标的方式加入市场竞争机制。
情报业界は新しい産业として、竞売と入札のような方式で市场竞争のメカーズムに加盟すべきです。
22、因是手织毛衣,适合小批量多品种生产。
手编のセーターですから、少量多品种の生産にいいです。
23、价格按款式、原料、尺寸而定,不能一概而论。
値段は柄と原料とサイズによりますから、ちょっと一概には言えませんね。
24、现正研究贵方的询价,几天之内便给您回信。
いま贵方からいただいた引合书を検讨中ですので数日のうちにご返事をいたします。
33、日本从中国进口的冻虾深受日本人的喜爱,且数量仅次于印度。
日本は中国からの冷冻エビの输入量はインドに次いで、しかも日本人に亲まれています。
34、包装好的话,会刺激消费者的购买欲的,因此,打算在这方面下番功夫好好做。
包装がよければ消费者の购买欲を刺激できるわけですね。
商务日语词汇
ほうふ【豊富】:丰富
例句:
当店では、新鮮な魚を豊富に取り扱っています。
/我们店出售很多新鲜的鱼。
翻译作业(1):
わが社は、経験ある技術系の人材が豊富です。
107:
ボーナス:奖金
例句:
今年の夏のボーナスは1.7カ月分になるらしい。
/据说今年夏天的奖金是1.7个月的工资。
/这是面向初学者的书,专业术语都带有注释。
096:
ちゅうだん【中断】:中断
例句:
会員規則に違反した場合は、サービスを中断することがあります。
/如果违反了会员规则,有可能会中断服务。
翻译作业(2):
工事のため、資料室の公開を一時中断します。
【100827-商务日语】商务日语词汇34
【100917-商务日语】商务日语词汇43
124:
しほん【資本】:资本、资本金
例句:
どんなビジネスでも、人材は貴重な資本である。
/不论什么样的商业活动,人才都是很贵重的资本。
翻译作业(1):
小川さんは、昨年、500万円を資本に会社を設立した。
125:
じむきょく【事務局】:事务局
100:
じんそく【迅速】:迅速
例句:
新しんソフトの導入によって、注文の処理を迅速に行なうことができるようになった。
/通过引进新的软件,能迅速处理订货业务。
翻译作业(1):
クレームには、迅速に対応することが大切です。
101:
しんよう【信用】:信用
例句:
ビジネスでは、お客様の信用を得ることが最も大切です。
当社の売り上げは、今年度も順調に伸びています。
商务日语用语(对外)
なお私の後任としては○○○○が就任いたしましたので、なにとぞ私同様お
引き立てくださいますよう、併せてお願い申し上げます。
とり急ぎ書面にてご挨拶申し上げます。
敬具
○○○サービス株式会社大阪支社開発部
電話(06)1111-1111 FAX(06)1111-1112
(略 地図)
―――――――――――――――――――――――――――――――――――
【ポイント】
実質的には通知状だが、より儀礼的な表現を使う、対公共性の強い文書。書き出しは常に「拝啓」「謹啓」の頭語を使うこと。従来は縦書きの文書が多かったが、最近は横書きのものも目立つ。
ビジネス文書では何よりも、的確に用件を相手に伝えることが優先されてくる。そのため、敬語は適度に。「です/ます」体を用いるのが一般的であり、文中では「社長」「部長」などの役職の下に「さん」「様」「殿」などの敬称は付け加えない。
対外文書では、縦書きは、儀礼的な色彩の濃い文書や挨拶文に用い、それ以外の業務用文書は横書きを用いるのが一般的である。
―――――――――――――――――――――――――――――――――――
拝啓
先日ご紹介を賜りました○○商事の○○課長にさっそくお目にかかって参り
ました。後日、当社として、できる限りの勉強をした見積もりを提出いたしま
した結果、さな運びとなりましたのは、すべて○○様のご尽力のおかげと、深く
株式会社○○産業貿易
営業部長 佐々木一郎様
―――――――――――――――――――――――――――――――――――
【ポイント】
「開業/開店」「就任/栄転」「受賞/受勲」など、取引先の祝い事や慶事を祝福する気持ちを伝える文書。必ず、相手からの正式な案内状や招待状をもらってから発信すること。
商务礼仪日语
商务礼仪日语篇一:日语商务礼仪用语■接客1.受付の準備オフィスは人と人との出会いの場所である。
訪れた人々の第一印象はオフィスの受付できまる。
受付の役目は、来訪者がその目的を達成するために、許される範囲以内で手助けをすることである。
オフィスに訪れる来客には、はじめての方、いつも来られる方、アポイントメントのある方、ない方、さまざまである。
そのための準備を始めよう。
【アポイントメントのある来客】来訪の予定がわかっている客に対しては、前日までに来訪者名簿を作成して必要事項を記入しておく。
この名簿には次のような項目を記入する。
(1)来訪日、(2)来社時間、帰社時間、(3)来訪者名、(4)職名、(5)会社名、(6)電話番号、(7)面会者、(8)趣味、嗜好、その他来訪者名簿は受付を担当する者の必携書である。
1日をうまくスタートさせるために、まずこの名簿を前日までに準備しておこう。
この表は事務手続き上必要なだけでなく、次のような事柄にも役立つ。
?上司の1日のスケジュールを把握することができる。
?上司の仕事の内容を理解することができる。
?来訪時間が遅れたり、面会時間が長引いたりしたときの対処ができる。
?来客に対する知識が増え、話題提供のきっかけをつくることができる。
これは待ち時間があるとき、つなぎの役目を果たす。
?緊急事態や予定変更の対処に役立つ?事件が発生したときの証拠書類となる。
【アポイントメントのない客】予約をして訪問をすることは常識になりつつあるが、なかにはそうでない来客もある。
近くまできたからついでにとか、簡単なあいさつだけとか、予約をすると断られるからとか、理由はさまさまである。
しかし、これらの来客に対しても受付では応対しなければならない。
次のような質問事項をマニュアルにして準備をしておく。
?会社名、職名、氏名。
?面会者の氏名、来客との関係、紹介者があるかどうか。
?来訪の用件。
?重要度、緊張度。
?断り方。
商务日语(ビジネス日本语)词汇大全
商务日语(ビジネス日本語)词汇大全(1)励ましとねぎらいの言葉<励まし>部長・:みんながんばってるね。
部下:部長、おはようございます。
部長・:年末商戦まで、もう一息だ。
気を抜かないでがんばろう。
部下:わかりました。
<ねぎらい>課長・:なかなかよくできているわね。
李:ありがとうございます。
課長:この調子でがんばって。
李:はい。
<ほめる>部長・:李君、よくやった。
李:ありがとうございます。
部長・:僕が見込んだだけのことはある。
これからは、君にはもっと大きな仕事をやってもらおう。
部下:ありがとうございます。
部長のご期待に添えるよう、がんばります。
部長・:うん、頼むよ。
期待している。
常套表現と解説・がんばってるねやってるねご苦労さんもう一息だ。
がんばろう・なかなかよくできているねよくやった僕が見込んだだけのことはある君には期待しているよこれ以外にもいろいろ励ましやねぎらい、ほめる言い方はあるでしょうが、上司はできるだけ頻繁に仕事の現場を回って、このような言葉を部下にかけた方がいいですね。
こうした上司の一言が全体の志気を高めることになります。
これは上司の心得でしょう。
(4)退社のとき<部下から上司へ>李:課長、お先に失礼します。
課長:ご苦労様。
李:じゃ、みんなお先に。
同僚:お疲れさま。
<上司から部下へ>課長:僕はお先に失礼するけど、あまり無理をしないように。
李:はい。
もう少しで終わりますので。
課長:じゃ、お先に。
李:お疲れさまでした。
常套表現と解説・お先に失礼しますお疲れさま・ご苦労様あまり無理はしないように「じゃ、また」といった挨拶は友だちとのフレンドリー会話で使われるもので、会社を退社するときは「お先に失礼します」が基本型です。
なお、同僚や後輩には「お先に」で十分です。
さて、「ご苦労様」と「お疲れさま」は同じような意味なのですが、「ご苦労様」は目上から目下に対して使う言葉なので、決して上司に対して「ご苦労様」は使わないでください。
商务日语常用词汇
ビジネス日本語専門用語①これから少しずつビジネス日本語関係紹介しましょう~皆さん何か補充する単語があれば、書き込んでください。
ビジネス日本専門用語②1、特殊法人(とくしゅほうじん)ー特殊法人2、親会社(おやがいしゃ)ー母公司、控股公司3、子会社(こがいしゃ)ー子公司4、本社(ほんしゃ)ー总公司5、支社(ししゃ)ー分公司6、社訓(しゃくん)ー社规7、経営理念(けいえいりねん)ー经营理念8、重要事項(じゅうようじこう)ー重要事项9、稟議制度(りんぎせいど)ー书面传阅请示制度10、日程表(にっていひょう)-日程表ビジネス日本専門用語③1、軟主張(なんしゅちょう)-灵活主张2、日程表(にっていひょう),スケジュール也可-日程表3、妥協(だきょう)-妥协4、社撸à筏悚Δ螅???镜拿?薥5、販売戦略(はんばいせんりょく)-销售战略6、市場調査(しじょうちょうさ)-市场调查7、主力製品(しゅりょくせいひん)-主打产品8、中堅子会社(ちゅうけんしがいしゃ)-骨干分公司9、考慮(こうりょ)-考虑10、検討(けんとう)-讨论1、折衷(せっちゅう)-折中2、撤退(てったい)-撤退3、目標達成(もくひょうたっせい)-完成目标4、提案(ていあん)-提案5、合理化(ごうりか)-合理化6、効率化(こうりつか)-效率化7、販売政策(はんばいせいさく)-销售对策8、決議(けつぎ)-决议,决定9、議案(ぎあん)-议案10、計画案(けいかくあん)-计划书1、協調性(きょうちょうせい)-协调性2、再考(さいこう)-重新考虑3、ノウハウ-技术情报,诀窍4、廃合(はいごう)-撤消与合并,调整5、指示(しじ)-指示6、定例(ていれい)ー例会,惯例7、根回し(ねまわし)-做事前工作8、事前打裕à袱激螭坤筏螅??孪仁蕴剑?窖痋9、権限委譲(けんげんいじょう)-下放权利10、柔軟配置(じゅうなんはいち)-灵活部署1、QCサークルー小集团活动,小组活动2、OJT-社内教育3、TQC-品质活动4、在宅勤務(ざいたくきんむ)ー在家工作5、先行投資(せんこうとうし)ー先行投资6、増額(ぞうがく)ー增额7、予算管理(よさんかんり)ー预算管理8、四半期(しはんき)ー季度9、コスト削減(さくげん)ー削减成本10、売上(うりあげ)-销售额1、長期的視野(ちょうきてきしや)-长期眼光2、資金繰り(しきんぐり)-资金周转3、哔Uレート(うんちんレート)-运费率4、貸し出し基準(かしだしきじゅん)-租赁标准5、融資(ゆうし)-融资6、予算削減(よさんさくげん)-削减预算7、現金公開買付(げんきんこうかいかいつけ)-公开收购现金8、配送拠点(はいそうきょてん)-送货点9、立地条件(りっちじょうけん)-选址条件10、海外進出(かいがいしんしゅつ)-打进海外1、代理店(だいりてん)-代理店2、駐在所(ちゅうざいしょ)-住在所3、事務所(じむしょ)-事务所4、オフゖスー办公室5、系列会社(けいれつかいしゃ)-集团公司6、派遣(はけん)-派遣7、賃貸契約(ちんたいけいやく)-出赁合同8、首席代表(しゅせきだいひょう)-首席代表9、雇員(こいん)-雇员10、代表者(だいひょうしゃ)-代表1、担当役員(たんとうやくいん)-责任董事2、使用契約(しようけいやく)-使用合同3、特許権(とっきょけん)-专利4、現地(げんち)-当地5、配置(はいち)-安置6、長期派遣(ちょうきはけん)-长期派遣7、単身赴任(たんしんふにん)-由于工作调动独自去外地赴任8、買収契約(ばいしゅうけいやく)-收买合同9、連帯保証(れんたいほしょう)-连带保证10、委譲(いじょう)-转让1、販売店(はんばいてん)-销售店2、提携(ていけい)-合作3、支点(してん)-支店,分店4、海外拠点(かいがいきょてん)-海外据点5、手当て(てあて)-津贴6、経費(けいひ)-经费7、残業費(ざんぎょうひ)-加班费8、ビジネス教室(びじねすきょうしつ)-商务知识讲座1、足(あし、そく)词义:腿,脚;脚步,步行;来往;踪迹;交通工具;(船舶的)吃水;钱,利息。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
ビジネス日本語専門用語①これから少しずつビジネス日本語関係紹介しましょう~皆さん何か補充する単語があれば、書き込んでください。
ビジネス日本専門用語②1、特殊法人(とくしゅほうじん)ー特殊法人2、親会社(おやがいしゃ)ー母公司、控股公司3、子会社(こがいしゃ)ー子公司4、本社(ほんしゃ)ー总公司5、支社(ししゃ)ー分公司6、社訓(しゃくん)ー社规7、経営理念(けいえいりねん)ー经营理念8、重要事項(じゅうようじこう)ー重要事项9、稟議制度(りんぎせいど)ー书面传阅请示制度10、日程表(にっていひょう)-日程表ビジネス日本専門用語③1、軟主張(なんしゅちょう)-灵活主张2、日程表(にっていひょう),スケジュール也可-日程表3、妥協(だきょう)-妥协5、販売戦略(はんばいせんりょく)-销售战略6、市場調査(しじょうちょうさ)-市场调查7、主力製品(しゅりょくせいひん)-主打产品8、中堅子会社(ちゅうけんしがいしゃ)-骨干分公司9、考慮(こうりょ)-考虑10、検討(けんとう)-讨论ビジネス日本専門用語④1、折衷(せっちゅう)-折中2、撤退(てったい)-撤退3、目標達成(もくひょうたっせい)-完成目标4、提案(ていあん)-提案5、合理化(ごうりか)-合理化6、効率化(こうりつか)-效率化7、販売政策(はんばいせいさく)-销售对策8、決議(けつぎ)-决议,决定9、議案(ぎあん)-议案10、計画案(けいかくあん)-计划书ビジネス日本専門用語⑤1、協調性(きょうちょうせい)-协调性2、再考(さいこう)-重新考虑3、ノウハウ-技术情报,诀窍4、廃合(はいごう)-撤消与合并,调整5、指示(しじ)-指示6、定例(ていれい)ー例会,惯例7、根回し(ねまわし)-做事前工作8、事前打裕à袱激螭坤筏螅??孪仁蕴剑?窖痋9、権限委譲(けんげんいじょう)-下放权利10、柔軟配置(じゅうなんはいち)-灵活部署ビジネス日本専門用語⑥1、QCサークルー小集团活动,小组活动2、OJT-社内教育3、TQC-品质活动4、在宅勤務(ざいたくきんむ)ー在家工作5、先行投資(せんこうとうし)ー先行投资6、増額(ぞうがく)ー增额7、予算管理(よさんかんり)ー预算管理8、四半期(しはんき)ー季度9、コスト削減(さくげん)ー削减成本10、売上(うりあげ)-销售额ビジネス日本専門用語⑦1、長期的視野(ちょうきてきしや)-长期眼光2、資金繰り(しきんぐり)-资金周转3、運賃レート(うんちんレート)-运费率4、貸し出し基準(かしだしきじゅん)-租赁标准5、融資(ゆうし)-融资6、予算削減(よさんさくげん)-削减预算7、現金公開買付(げんきんこうかいかいつけ)-公开收购现金8、配送拠点(はいそうきょてん)-送货点9、立地条件(りっちじょうけん)-选址条件10、海外進出(かいがいしんしゅつ)-打进海外ビジネス日本専門用語⑧1、代理店(だいりてん)-代理店2、駐在所(ちゅうざいしょ)-住在所3、事務所(じむしょ)-事务所4、オフィスー办公室5、系列会社(けいれつかいしゃ)-集团公司6、派遣(はけん)-派遣7、賃貸契約(ちんたいけいやく)-出赁合同8、首席代表(しゅせきだいひょう)-首席代表9、雇員(こいん)-雇员10、代表者(だいひょうしゃ)-代表ビジネス日本専門用語⑨1、担当役員(たんとうやくいん)-责任董事2、使用契約(しようけいやく)-使用合同3、特許権(とっきょけん)-专利4、現地(げんち)-当地5、配置(はいち)-安置6、長期派遣(ちょうきはけん)-长期派遣7、単身赴任(たんしんふにん)-由于工作调动独自去外地赴任8、買収契約(ばいしゅうけいやく)-收买合同9、連帯保証(れんたいほしょう)-连带保证10、委譲(いじょう)-转让ビジネス日本専門用語⑩1、販売店(はんばいてん)-销售店2、提携(ていけい)-合作3、支点(してん)-支店,分店4、海外拠点(かいがいきょてん)-海外据点5、手当て(てあて)-津贴6、経費(けいひ)-经费7、残業費(ざんぎょうひ)-加班费8、ビジネス教室(びじねすきょうしつ)-商务知识讲座9、ポイントー要点,重点10、ユーモアー幽默1、足(あし、そく)词义:腿,脚;脚步,步行;来往;踪迹;交通工具;(船舶的)吃水;钱,利息。
足掻きがとれない不能动弹,挣脱不了,一筹莫展,进退维谷。
例1:製品の売れ行きが悪くなったし,銀行からの借金も取れないので,社長として足掻きがとれない。
译文:产品销售不畅,又无法得到银行的借款,作为公司经理,真是一筹莫展。
例2:相手と喧嘩してから,残してもよくないし,離してもよくないので,本当に足掻きが取れないよ译文:和对方吵架之后,留下来不好,走也不好,真是进退维谷。
揚足を取る找茬儿,抓小辫,挑字眼儿。
例1:うちの課長は人の揚足を取るのが好きだ。
译文:我们科长专爱抓别人的小辫子。
例2:彼は大学の国語先生で,人の話から揚足を取る習慣がある。
译文:他是个大学国语教师,有一个爱从别人的话语中挑字眼儿的习惯。
足跡を残す(1)留下足迹;(2)留下业绩。
例1:雪一杯の山野で歩いたら,はっきりに足跡を残した。
译文:在满是积雪的山野中行走,留下了很清晰的脚印。
例2:曹雪芹は我が国の文学史に大きな足跡を残した。
译文:曹雪芹在我国文学史上留下了伟大的业绩。
足がある有车,有交通工具。
例:足がある人は週末に郊外の風景を見るに行くことが便利だね。
译文:有车的人周末去看郊外的风景很方便啊。
足掛かりを作る找线索,拉关系,找门路。
例:今の社会に、ある時足掛かりを作る必要があることを知っているけど,性格のせいで,なかなか実行できない。
译文:虽然也知道在如今这个社会,有时候是需要拉拉关系走走门路的,但由于性格上的原因,自己怎么也做不到。
足が地に付かない(1)心神不定,稳不住神,七上八下。
(2)(作风等)浮躁,不踏实;(3)(想法、计划等)脱离实际。
例1:相手に愛の告白をしたが,返事がどうなるか分からなくて,非常に足が地につかない。
译文:已经向对方说出了自己的爱意,但不知道对方的答复会是怎么样的,心里七上八下的。
例2:明日は運命決定の試験があって,今日一日中にも足が地につかないでいる。
译文:明天要进行决定自己命运的考试,今天一整天都稳不住神。
例3:木村さんは最近気が多すぎになって、足が地につかないようだ。
译文:木村最近好象变得太浮,做事情不够踏实。
例4:足が地につかない計画は空中楼閣にも等しい。
译文:脱离实际的计划是空中楼阁。
足が地に付く(作风)踏实,牢靠;(性情)稳重。
例1:彼はどんなことをしても足が地に付いている。
译文:他不管做什么事情都是很稳重的。
例2:次期社長の人選として,足が地に付く人でないとだめだ。
译文:作为继任经理的人选,必须是作风踏实的人。
反义词:足が地に付かない2、顎(あご)词义:颚;下颌,下巴;鱼鳃,鱼钩的倒钩。
顎が干上がる无法糊口,揭不开锅。
例1:彼自身が交通事故で仕事ができなくなって,奥さんも失業したので,この家は顎が干上がる(ひあがる)ほどになった。
译文:他自己因为发生交通事故不能进行工作,妻子也失了业,这个家快要揭不开锅了。
例2:長くの不景気で,顎が干上がる人はだんだんと多くなる。
译文:经历了长期的不景气,越来越多的人穷得无法糊口。
下顎と上顎のぶつかり放題信口雌黄。
例:太郎さんはよく下顎(したあご)と上顎(うわあご)のぶつかり放題(ほうだい)でものを言いたがる人で,周りの人の評判がよくない。
译文:太郎是个爱信口雌黄的家伙,所以在周围的人中评价并不好。
3、頭(あたま、とう)词义:头,脑袋;头脑,脑筋;头目,首领;最初,开头;头发。
頭打ち(行市、地位等)到顶,到头。
例1:この製品の売れ行きがとても良いですけど,残念ながら,生産高が頭打ちになって伸び悩んでいるところです。
译文:这个产品的销路非常好,但是很可惜,其产量已经到顶了,现在已很难再增产了。
例2:彼の能力では,部長という職位ではもう頭打ちですね。
译文:以他的能力来说,做到部长这个职位已经是到头了。
頭が堅い思想僵化,头脑顽固,死脑筋。
例1:今のような発展の極早い時代には,頭が堅い人間は成功しがたい。
译文:在当今这个发展非常迅速的时代里,思想僵化的人很难成功。
例2:自分の頭が堅いせいか,最近の「新新人類」といわゆる若者の考えと行為などをどうしても理解できない。
译文:可能是自己头脑顽固吧,对最近被称为“新新人类”的年轻人的思想和行为等怎么也理解不了。
4、腕(うで、わん)词义:胳膊,手臂;本事,本领,能耐;臂力;手腕儿。
腕がある有本事,有手艺,有能耐。
例1:今は就職難の時代だけど,腕が/のある人はやっぱりたくさんのチャンスがある。
译文:虽然现在是个就业困难的时代,但是有本事的人仍然有着很多的机会。
例2:腕がないと,こんなに競争が激しい社会に生存しにくい。
译文:如果没有本事,在竞争这样激烈的社会里是很难生存的。
腕一本脛一本1、单凭自己的本事、自食其力;2、赤手空拳,光棍一条。
例1:両親がもう亡くなったので,彼は中学校の時から腕一本脛一本(うでいっぽんすねいっぽん)で生活してきた。
译文:由于父母都已经去世了,他从初中时代开始就一直自食其力。
例2:自分の家屋も無いし,あんまり自信がないので,もう三十歳になったけど,まだ腕一本脛一本だ。
5、頤(おとがい)词义:下巴,颐;喋喋不休;坏话。
頤を養う谋生,度日,糊口。
例1:彼は大学三年生の時からアルバイトをして頤を養うことになった。
译文:他从大学三年级开始做兼职谋生。
例2:頤を養うために,彼は会社に辞退されてから,いろいろのことをした。
译文:他被公司辞退之后,为了糊口,做过了很多种工作。
6、顔(かお、がん)词义:脸,面孔;表情,脸色;面子,脸面;名望,声望;人。
顔が売れる出名,有名望,有名气。
例:二十年間の奮闘を経て,やっと自分の分野に顔が売れるようになってきた。
译文:经过了二十年的奋斗,终于在自己的领域里有了名气。
7、踵(かかと、くびす)词义:踵,脚后跟。
踵を接する接踵而来,接连而来。
例:最近運が悪くて,不幸なことが踵を接して起こった。
译文:最近运气很差,不幸的事情接踵而来。
8、肩(かた、けん)词义:肩,肩膀。
肩を貸す1、帮助别人一起扛东西;2、(比喻)帮助,援助。
例:子供からの仲間ですから,何か困難があったら,素直に話してください。
肩を貸して上げますから。
译文:我们从小就是好朋友,所以你有什么困难的话,尽管不客气地说出来。
我会帮你的。
9、髪(かみ、はつ、が)词义:发,头发。
後ろ髪を引かれる依依不舍,难舍难分。
例:出張で新婚の奥さんと別れるとき,彼は何回も何回も顧みて後ろ髪を引かれた。