鹊桥仙2016.5.19
最美诗词鹊桥仙
鹊桥仙·纤云弄巧
朝代:宋代
作者:秦观
原文:
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。
金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
(暗度通:渡) 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。
两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
译文:纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。
在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。
共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。
只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。
谈期待莫道今年春将尽,明年春色倍还人
谈思想解放:周虽旧邦,其命惟新
出处:《诗经·大雅》
释义:周朝虽然是旧的国家,但却禀受了新的使命。
鹊桥仙秦观原文
银汉:银河。迢迢:遥远的样子。暗度:悄悄渡过。
金风玉露:指秋风白露。李商隐
《辛未七夕》:“由来碧落银河畔,可要金风玉露时”。
忍顾:怎忍回视。
朝朝暮暮:指朝夕相聚。语出宋玉《高唐赋》。
赏析
借牛郎织女的故事
,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,古已有之,如《古诗
十九首·迢迢牵牛星》,曹丕的《燕歌行》,李商隐的《辛未七夕》等等。宋代的欧阳修、张先、柳永、苏轼等人也曾吟咏这一题材,虽然遣辞造句各异,却都因袭了“欢娱苦短”的传统主题,格调哀婉、凄楚。相形之下,秦观此词堪称独出机杼,立意高远。
这首词的议论,自由流畅,通俗易懂,却又显得婉约蕴藉,余味无穷。作者将画龙点睛的议论与散文
句法与优美的形象、深沉的情感结合起来,起伏跃宕地讴歌了人间美好的爱情,取得了极好的艺术效果。
鹊桥仙秦观原文
《鹊桥仙·纤云弄巧》是宋代词人秦观
的作品。这是一曲纯情的爱情颂歌,上片写牛郎织女聚会,下片写他们的离别。下面一起去欣赏小编为你整理的秦观鹊桥仙的原文、译文以及赏析吧!
鹊桥仙
宋代:秦观
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。(度通:渡)
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
词一开始即写“纤云弄巧”,轻柔多姿的云彩,变化出许多优美巧妙的图案,显示出织女的手艺何其精巧绝伦。可是,这样美好的人儿,却不能与自己心爱的人共同过美好的生活。“飞星传恨”,那些闪亮的星星仿佛都传递着他们的离愁别恨,正飞驰长空。
关于银河,《古诗十九首》云:“河汉清且浅,相去复几许?盈盈一水间,脉脉不得语。”“盈盈一水间,近咫尺,似乎连对方的神情语态都宛然目。这里,秦观却写道:”银汉迢迢暗渡“,以”迢迢“二字形容银河的辽阔,牛女相距之遥远。这样一改,感情深沉了,突出了相思之苦。迢迢银河水,把两个相爱的人隔开,相见多么不容易!”暗渡“二字既点”七夕“题意,同时紧扣一个”恨“字,他们踽踽宵行,千里迢迢来相会。
秦观《鹊桥仙》原文翻译及赏析
秦观《鹊桥仙》原⽂翻译及赏析 【原⽂】 鹊桥仙——[宋] 秦观 纤云弄巧,飞星流恨,银汉迢迢暗渡。
⾦凤⽟露⼀相逢,便胜却⼈间⽆数! 柔情似⽔,佳期如梦,忍顾鹊桥归路?两情若是久长时,⼜岂在朝朝暮暮! 【注释】 鹊桥仙:词牌名。
此调专咏⽜郎织⼥七⼣相会之事。
始见欧陽修词,中有“鹊迎桥路接天津”句,故名。
⼜名《⾦风⽟露相逢曲》、《⼴寒秋》等。
双调,五⼗六字,仄韵。
纤云弄巧:⽚⽚云朵作弄出巧妙的图案。
是说纤薄的云彩,变化多端,呈现出许多细巧的花样。
飞星传恨:牵⽜星、织⼥星流露出终年不得见⾯的离别之恨。
飞星,指牵⽜星,织⼥星。
银汉迢迢暗渡:在⿊夜⾥渡过辽阔的天河相会。
迢迢,遥远的样⼦。
暗渡,悄悄渡过。
⾦风⽟露⼀相逢:指七⼣相会。
⾦风⽟露,指秋风的⽓候。
⾦风,秋风。
⽟露,晶莹的露⽔,古代诗词中常将⾦风和⽟露并⽤。
忍顾鹊桥归路:怎么忍⼼回头看那从鹊桥回去的路呢?忍顾,怎忍回视。
两情若是久长时,⼜岂在朝朝暮暮:双⽅的感情若是牢固、长久,⼜怎么在于是不是朝⼣相处?朝朝暮暮,在这⾥指朝⼣相聚。
【翻译】 天上中的云彩不停地变幻着奇巧的图案,⽜郎、织⼥守候在宽⼴的银河两岸,每年只能在七⽉七⽇的夜晚才相会⼀次。
可这如同秋风、露⽔般的短暂相逢,却要胜过⼈世间那些伴侣的⽇⽇夜夜长相厮守。
这缠⼀绵的情思,仿佛银河⾥经年流淌的河⽔,绵绵不绝;这如梦似幻的短暂欢会,最终还是要结束,如何能忍⼼回头看那从鹊桥回去的路哇!两个⼈的感情若是能致死不渝,地⽼天荒,⼜何必在乎是不是能够卿卿我我,朝⼣相处呢? 【赏析】 秦观(10xx---11xx),字少游,⼀字太虚,号淮海居⼠,北宋时期扬州⾼邮⼈,著名词⼈。
由于苏轼的推荐,秦观做过太学博⼠,并整理国家藏书。
因⼀党⼀派之争,在政治上再三遭受打击,被贬斥到遥远的西南。
死于赦免后北归途中。
秦观出于苏轼之门,但诗词却⾃成⼀家,尤以词名为盛。
他的词以善于刻画,⽤字精密,富于情韵见长。
秦观鹊桥仙原文
秦观鹊桥仙原文 导语:《鹊桥仙》原是为咏牛郎、织女的爱情故事 而创作的乐曲。
本词的内容也正是咏此神话。
以下是小编为大家分享的秦观 鹊桥仙原文欢迎借鉴! 鹊桥仙·纤云弄巧 作者:秦观 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。
金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。
两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
注释 (1)鹊桥仙:此调专咏牛郎织女七夕相会事。
始见欧阳修词,中有“鹊迎 桥路接天津”句故名。
又名《金风玉露相逢曲》、《广寒秋》等。
双调,五十六 字,仄韵。
(2)纤云:轻盈的云彩。
弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。
(3)飞星:流星。
一说指牵牛、织女二星。
(4)银汉:银河。
迢迢:遥远的样子。
暗度:悄悄渡过。
(5)金风玉露:指秋风白露。
李商隐 《辛未七夕》:“由来碧落银河畔,可要金风玉露时”。
(6)忍顾:怎忍回视。
(7)朝朝暮暮:指朝夕相聚。
语出宋玉《高唐赋》。
译文 秋云多变,流星传恨,牛郎织女在七夕渡天河相会。
秋风白露在秋天相遇,胜过了人间无数的儿女情长。
温柔情感如水,美好时光如梦,不忍回顾各回鹊桥两头的路。
如果双方的感情是坚贞不渝的,又何必执著于朝夕相守。
赏析 这是一首咏七夕的节序词, 起句展示七夕独有的抒情氛围, “巧”与“恨”, 则将七夕人间“乞巧”的主题及“牛郎、 织女”故事的悲剧性特征点明, 练达而凄美。
借牛郎织女悲欢离合的故事,歌颂坚贞诚挚的爱情。
结句“两情若是久长 时,又岂在朝朝暮暮”最有境界,这两句既指牛郎、织女的爱情模式的特点,又 表述了作者的爱情观,是高度凝练的名言佳句。
这首词因而也就具有了跨时代、 跨国度的审美价值和艺术品位。
此词熔写景、抒情与议论于一炉,叙写牵牛、织女二星相爱的神话故事,赋 予这对仙侣浓郁的人情味,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。
词中明写天 上双星,暗写人间情侣;其抒情,以乐景写哀,以哀景写乐,倍增其哀乐,读来 荡气回肠,感人肺腑。
《鹊桥仙》诗词的赏析
《鹊桥仙》诗词的赏析《鹊桥仙》诗词的赏析在平时的学习、工作或生活中,大家都对那些朗朗上口的古诗很是熟悉吧,古诗按内容可分为叙事诗、抒情诗、送别诗、边塞诗、山水田园诗、怀古诗(咏史诗)、咏物诗等。
那么什么样的古诗才更具感染力呢?以下是店铺帮大家整理的《鹊桥仙》诗词的赏析,欢迎大家分享。
《鹊桥仙》诗词的赏析篇1原文纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。
金风玉露一相逢,便胜却、人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。
两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮。
作品赏析【注释】:①纤云弄巧:是说纤薄的云彩,变化多端,呈现出许多细巧的花样。
②金风:秋风,秋天在五行中属金。
玉露:秋露。
这句是说他们七夕相会。
③忍顾:怎么忍心回顾。
【评解】《鹊桥仙》原是为咏牛郎、织女的爱情故事而创作的乐曲。
本词的内容也正是咏此神话。
上片写佳期相会的盛况,下片则是写依依惜别之情。
这首词将抒情、写景、议论融为一体。
意境新颖,设想奇巧,独辟蹊径。
写得自然流畅而又婉约蕴藉,余味隽永。
《鹊桥仙》诗词的赏析篇2原文纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。
金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。
两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮!赏析秦观地这篇《鹊桥仙》,写地是留传千古地牛郎、织女地爱情故事。
词地上片,以简洁地笔调,写出了他们七七佳期相会地盛景。
词地下片,则以浓墨重彩,写出了他们依依惜别,将爱永存心间地忠贞。
作者将抒情、写景、议论融为一体。
意境新颖。
牛郎、织女被王母强行隔开后,一年才有一次鹊桥相会。
既没有慨叹他们聚少离多,更没有抒发缭绕于胸地脉脉相思。
而是自出机抒,将笔锋定格在歌颂坚贞不渝、诚挚不欺地爱情上。
匠心独具。
宋时多数人对爱情地看法,就是两情相慕,必形影不离,分分相爱,秒秒相亲。
而秦观却否定了这种朝欢暮乐地庸俗生活,他要倡导与歌颂地,是天长地久地忠贞爱情。
这不能不说是难能可贵地。
独辟蹊径。
起句地“纤云弄巧”,以轻柔多姿,优美巧妙地云彩,来显示织女手艺地精巧绝伦。
秦观《鹊桥仙》原文赏析及注释翻译
秦观《鹊桥仙》原文赏析及注释翻译秦观《鹊桥仙》原文赏析及注释翻译鹊桥仙①秦观纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。
金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。
两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮!品读《鹊桥仙》北宋.秦观【注释】鹊桥仙:此调专咏牛郎织女七夕相会事,始见欧阳修词。
纤云弄巧:是说纤薄的云彩,变化多端,呈现出许多细巧的花样。
金风:秋风,秋天在五行中属金。
玉露:秋露。
这句是说他们七夕相会。
忍顾:怎么忍心回顾。
【译文】彩云显露着自己的乖巧,流星传递着牛女的愁恨。
纵然那迢迢银河宽又阔,鹊桥上牛郎织女喜相逢。
团圆在金风习习霜降日,胜过了人间多少凡俗情。
莫说这含情脉脉似流水,莫遗憾美好时光恍如梦。
莫感慨牛郎织女七夕会,莫悲伤人生长恨水长东。
只要是真情久长心相印,又何必朝夕相聚度此生。
【译文二】纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。
在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。
共诉相思柔情似水,短暂相会如梦似幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。
只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐。
【评点】《鹊桥仙》本是歌咏牛郎织女爱情故事的乐曲,此词的内容正是叙写牵牛、织女二星相爱的神话故事,赋予这对仙侣浓郁的人情味,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。
词中明写天上双星,暗写人间情侣;其抒情,以乐景写哀,以哀景写乐,倍增其哀乐,读来荡气回肠,感人肺腑。
词的上片描写了牛郎织女佳期相会的盛况,“纤云弄巧,飞星传恨”渲染了相聚的气氛,“银汉迢迢暗度”推进了牛郎织女渡河赴会的情节。
“金风玉露一相逢,便胜却人间无数”由叙述转为议论,他们虽然难得见面,但在这秋风白露的七夕,他们却是心心相印、息息相通,远远胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。
下片写牛郎织女依依惜别的深情。
“柔情似水”取景银河水,形容他们的缠绵深情,如天河中流水一样恒久清澈;“佳期如梦”既说明聚会的短暂,又展现了他们久别重逢后如梦似幻的心境,以至于“忍顾鹊桥归路”,分别之时不忍去看那鹊桥路。
鹊桥仙的古诗
鹊桥仙的古诗1. 鹊桥仙原文:《鹊桥仙·纤云弄巧》宋秦观纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。
金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路!两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
2. 鹊桥仙译文:纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。
在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。
缱绻的柔情像流水般绵绵不断,重逢的约会如梦影般缥缈虚幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。
只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。
3. 鹊桥仙注释:(1)纤云:轻盈的云彩。
弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。
(2)飞星:流星。
一说指牵牛、织女二星。
(3)银汉:银河。
迢迢:遥远的样子。
暗度:悄悄渡过。
(4)金风玉露:指秋风白露。
(5)忍顾:怎忍回视。
(6)朝朝暮暮:指朝夕相聚。
语出宋玉《高唐赋》。
4. 鹊桥仙赏析:这是一首咏七夕的节序词,借牛郎织女的故事,以超人间的方式表现人世间的悲欢离合。
起句展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,将七夕人间“乞巧”的主题及“牛郎、织女”故事的悲剧性点明,练达而凄美。
借牛郎织女悲欢离合的故事,歌颂坚贞诚挚的爱情。
词尾两句“两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮”更是成为脍炙人口的千古名句。
这两句既指牛郎织女的爱情特点,又表达了作者自己的爱情观,是高度凝练的名言佳句。
这首词熔写景、抒情与议论于一体,叙写牛郎织女的故事,讴歌真挚、坚贞的爱情。
词中明写天上双星,暗写人间情侣;其抒情,以乐景写哀,哀景写乐,使哀乐的情感都倍增,使人读来荡气回肠,感人肺腑。
这首词的议论,自由流畅,通俗易懂,却又显得婉约蕴藉,余味无穷。
作者将画龙点睛的议论、散文句法和优美的形象、深沉的情感相结合,跌宕起伏的讴歌了人间美好的爱情,取得了极好的艺术效果。
鹊桥仙的翻译及赏析
鹊桥仙的翻译及赏析鹊桥仙的翻译及赏析《鹊桥仙》这首词在短短的篇章中把牛郎织女的相会表现的优美动人,也表达了秦观的爱情观——真挚深切、纯洁坚贞。
以下是店铺整理的鹊桥仙的翻译及赏析,欢迎阅读。
鹊桥仙秦观纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。
金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。
两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
翻译:纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。
在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。
共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。
只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。
注释:⑴纤云:轻盈的云彩。
弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。
⑵飞星:流星。
一说指牵牛、织女二星。
⑶银汉:银河。
迢迢:遥远的样子。
暗度:悄悄渡过。
⑷金风玉露:指秋风白露。
李商隐《辛未七夕》:“恐是仙家好别离,故教迢递作佳期。
由来碧落银河畔,可要金风玉露时。
”⑸忍顾:怎忍回视。
⑹朝朝暮暮:指朝夕相聚。
语出宋玉《高唐赋》。
赏析1:借牛郎织女的故事,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,古已有之,如《古诗十九首·迢迢牵牛星》,曹丕的《燕歌行》,李商隐的《辛未七夕》等等。
宋代的欧阳修、张先、柳永、苏轼等人也曾吟咏这一题材,虽然遣辞造句各异,却都因袭了“欢娱苦短”的传统主题,格调哀婉、凄楚。
相形之下,秦观此词堪称独出机杼,立意高远。
这是一首咏七夕的节序词,起句展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,则将七夕人间“乞巧”的主题及“牛郎、织女”故事的悲剧性特征点明,练达而凄美。
借牛郎织女悲欢离合的故事,歌颂坚贞诚挚的爱情。
结句“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”最有境界,这两句既指牛郎、织女的爱情模式的特点,又表述了作者的爱情观,是高度凝练的名言佳句。
这首词因而也就具有了跨时代、跨国度的审美价值和艺术品位。
此词熔写景、抒情与议论于一炉,叙写牵牛、织女二星相爱的神话故事,赋予这对仙侣浓郁的人情味,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。
鹊桥仙原文_翻译及赏析
鹊桥仙原文_翻译及赏析《鹊桥仙》,又称《九九重阳》,是中国古代的一首传世民歌,其高潮感人的诗句让受众感到流泪欲滴,其历久弥新、无时不颂的神奇力量也给了后人无尽的美好思索。
《鹊桥仙》原文大约可以追溯到汉朝时期,当时名为《重阳节》,赞美人们参加重阳节的游玩。
随着中国传统文化的发展与流传,《鹊桥仙》原文也变得更加流行。
《鹊桥仙》原文如下:鹊桥仙,仙娥常伴君,宜登重阳,景物鲜明,双双立石,连苑翠微。
接天曙光,重宫明灭,五色旗鼓,舞蹈灿烂。
物华天宝,诗乐贵贱,歌咏祝福,老少安欢。
经过不断的演变,今天大家所认识的鹊桥仙原文大致包括:鹊桥仙娥,与仙娥常伴君,宜登重阳,景物鲜明,双双立石,连苑翠微,接天曙光,重宫明灭,五色旗鼓,绿披舞蹈,物华天宝,诗乐贵贱,歌咏祝福,老少安欢。
《鹊桥仙》原文所传达的文化内涵丰富而又深远,主要有以下几点:首先是热爱自然的人文意识。
歌曲中诉说的是宜人的景致,并鼓励人们登山,从而获得久违的心灵解脱,领略大自然的美丽。
可以说,《鹊桥仙》不仅是一首民歌,更是中国民族特有的热爱自然的“自然哲学”的最好体现。
其次,歌词中更多元涵义。
歌词中涉及的“双双立石”、“接天曙光”、以及“五色旗鼓”等,都代表了人们享受休闲乐趣、追求和谐安宁的欢乐生活。
这种精神在歌词中获得了完美的表达。
最后,歌曲中还包含了深远的宗教内涵。
很多人认为,《鹊桥仙》原文中的“祝福”,更有可能代表人们对节日的祈求,也可能暗指的是祈祷,表达人们对生活的感激和期待。
通过以上分析,我们可以简单理解《鹊桥仙》原文,它所传达的是对自然之美,对生活欢乐安宁和对宗教祈祷的美好愿望。
同时,这首传世民歌所传达的精神更是深刻,也是很多人灵魂中不断追求的理想,具有千秋万代的长久性。
传统的文化背景下,《鹊桥仙》不仅是一首经典传唱的民歌,更是一个古老文明的精神文化的内涵。
跨越了千年的时间,这支传世民歌的精神活力依然十分惊人,将传统文化精神的意义传承不断,使得历史文明发挥着它的作用,在当今社会中获得更多的独特文化价值。
鹊桥仙古诗7首
鹊桥仙古诗7首(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如小学作文、初中作文、高中作文、体裁作文、作文素材、作文指导、好词好句、读后感、观后感、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays for everyone, such as elementary school essays, middle school essays, high school essays, genre essays, essay materials, essay guidance, good words and sentences, reading feedback, observation feedback, and other sample essays. If you want to learn about different sample essay formats and writing methods, please stay tuned!鹊桥仙古诗7首《鹊桥仙》这一词牌名的由来,一说因欧阳修有词“鹊迎桥路接天津”一句,取为词名。
岳飞《鹊桥仙》全诗赏析
岳飞《鹊桥仙》全诗赏析嘿,咱今天来聊聊岳飞的《鹊桥仙》呀!这可不是那牛郎织女的鹊桥仙哦,这可是岳飞写的呢!岳飞,那可是大名鼎鼎的英雄人物啊,提起他,谁不竖起大拇指呢!他不仅能在战场上杀敌卫国,还能写出这么有韵味的词来,你说厉害不厉害?“湛湛长空,乱云飘滞,闲里但饮香醪。
”你看看这开头,那高远的天空,那飘荡的乱云,多有意境啊!就好像咱平时抬头看天,有时候蓝天白云,有时候云就乱飘着,岳飞就把这景象给写出来啦!然后他说自己闲下来就喝点美酒,哇,这生活多惬意呀,好像英雄也有悠闲的一面呢!“一白受春知,孤标睨霜晓。
”这一句啊,就好像是说有那么一个东西,特别独特,就像雪一样纯洁,还能傲视寒霜。
这不就是在说岳飞自己嘛,他有着坚定的信念和高尚的品质,不管遇到什么困难都不害怕!这得多了不起呀!“青春能几何,青春能几何,流光弹指过。
”哎呀呀,这说得太对啦!青春可不就那么短短一段时间嘛,就像那流水一样,眨眼就过去了。
岳飞是不是也在感叹时光飞逝呀,他肯定也想多为国家做点事呢!“便催唤、酒人教酩酊,拼一醉、浇CLU 愁怀。
”哈哈,这岳飞也有想喝酒大醉一场的时候呀,看来英雄也有烦恼呢!不过这烦恼可不是为了自己,肯定是为了国家和百姓呀!他想通过喝酒来忘却烦恼,这感觉咱有时候也会有吧!你说岳飞写这首词的时候在想啥呢?是不是在战场上奋勇杀敌累了,然后有感而发呀?咱可以想象一下,他站在那高高的地方,看着天空,心里有着各种思绪。
也许他在思念家乡,也许他在为国家的命运担忧,也许他就是想找个方式来抒发一下自己的情感。
这首《鹊桥仙》真的是让我们看到了岳飞不一样的一面。
他不只是那个威风凛凛的将军,还是一个有情感、有思考的人。
这词里有他的豪情壮志,也有他的柔情似水。
总之啊,岳飞的这首《鹊桥仙》真的是太棒啦!让我们对岳飞有了更深的了解和认识。
咱可得好好品味品味,感受一下英雄的内心世界呢!。
鹊桥仙古诗原文
鹊桥仙古诗原文范文一:大家好,今天我要和大家分享一篇非常经典的诗歌——《鹊桥仙》。
《鹊桥仙》是唐代诗人秦观所作,讲述的是牛郎和织女之间的爱情故事。
诗中描述了清丽的天宫,美丽的仙女,勤劳善良的织女,以及有情有义的牛郎。
在七夕这一天,鹊桥搭成,牛郎和织女得以重逢,互诉衷肠,实现了一段美好的爱情故事。
这首诗的用词非常婉转动人,如“银汉迢迢暗度”、“金风玉露一相逢”等,都是非常有诗意的。
整首诗把爱情描绘得非常温馨浪漫,让人读后唏嘘不已。
关于《鹊桥仙》的重点,除了爱情故事本身,还有一些值得我们关注的点。
首先是牛郎和织女的形象塑造,秦观把他们描绘成具有人格的形象,牛郎有情有义,织女勤劳善良,这些都让我们对他们的形象产生共鸣和情感上的关注。
其次,是仙女的形象塑造,她们美丽、温柔、高雅,在整个故事中扮演着非常重要的角色,让我们感受到了天官的神秘和美好。
总之,《鹊桥仙》这首诗诞生了几百年,至今仍然是经典之作。
它让我们感受到了爱情的温馨和美好,对我们有着重要的教育和启示作用,让我们热爱生活,珍惜当下。
范文二:大家好,今天我想跟大家分享一首我非常喜欢的古诗——《鹊桥仙》。
《鹊桥仙》是唐代诗人秦观所作,讲述的是牛郎和织女之间的爱情故事。
这首诗诙谐幽默,细腻感人,让人读后深深地感受到了爱情的力量。
诗中的用词非常精彩,如“白云初卷初展”、“银汉迢迢暗度”、“鹊桥横渡”等等,都是非常有画面感的词语。
整首诗通过这些词汇,把我们带入了一个虚幻的仙境,让我们感受到了古代文人的浪漫情怀。
《鹊桥仙》古诗里面的最重要的要素就是爱情。
在这首诗中,秦观通过描绘牛郎和织女的爱情来表达自己的情感和思想。
牛郎和织女一直相互思念,但是两人隔了天河,无法见面,他们非常的伤心和痛苦。
但是在七夕这一天,鹊桥搭成,两人终于得以重逢,彼此倾露心声,重新燃起了彼此的爱情。
这个故事非常感人,让人读后感慨万千。
总之,《鹊桥仙》这首古诗是中华民族的文化瑰宝。
它不仅有着非常美妙的文字和形象,同时也代表着爱情和美好生活的意义。
秦观鹊桥仙全文
鹊桥仙
宋代:秦观
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。
金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。
两情假设是久长时,又岂在朝朝暮暮。
译文
纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。
在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。
共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。
只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。
赏析
鹊桥仙:词牌名。
此调专咏牛郎织女七夕相会之事。
始见欧阳修词,中有“鹊
迎桥路接天津〞句,故名。
又名《金风玉露相逢曲》、《广寒秋》等。
双调,五十六字,仄韵。
纤云弄巧:片片云朵作弄出巧妙的图案。
是说纤薄的云彩,变化多端,呈现出许多细巧的把戏。
飞星传恨:牵牛星、织女星流露出终年不得见面的离别之恨。
飞星,指牵牛星,织女星。
银汉迢迢暗渡:在黑夜里渡过辽阔的天河相会。
迢迢,遥远的样子。
暗渡,悄悄渡过。
金风玉露一相逢:指七夕相会。
金风玉露,指秋风的气候。
金风,秋风。
玉露,晶莹的露水,古代诗词中常将金风和玉露并用。
秦观《鹊桥仙》全词翻译赏析
金风玉露一相逢,便胜却、人间无数。
[译文] 乘着秋风,踩着白露,哪怕只有这一次的相逢啊,就胜过那人间的千遍万遍。
[出自] 北宋秦观《鹊桥仙》纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。
金风玉露一相逢,便胜却、人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。
两情假设是久长时,又岂在、朝朝暮暮!注释:鹊桥仙:农历七月七日夜,牛郎织女渡过鹊桥相会,是民间广为流传的爱情故事。
此调有两体,五十六字者始自欧阳修,因其词中有“鹊迎桥路接天津〞句,取以为名;八十八字者始于柳永。
此调多咏七夕。
纤云弄巧:纤细的云彩变幻出许多美丽的把戏来。
这句写织女劳动的情形。
传说织女精于纺织,能将天上的云织成锦缎。
银汉:银河。
迢迢:遥远貌。
暗度:指牛郎织女深夜过桥幽会。
金风:秋风。
秋,在五行中属金。
玉露:晶莹如玉的露珠,指秋露。
佳期:指情侣的会面。
忍顾:不忍心回头看。
朝朝暮暮:日日夜夜。
这里指日夜相聚。
译文1:彩云显露着自己的乖巧,流星传递着牛女的愁恨。
纵然那迢迢银河宽又阔,鹊桥上牛郎织女喜相逢。
团圆在金风习习霜降日,胜过了人间多少凡俗情。
莫说这含情脉脉似流水,莫遗憾美好时光恍如梦。
莫感慨牛郎织女七夕会,莫悲伤人生长恨水长东。
只要是真情久长心相印,又何必朝夕相聚度此生。
译文2:朵朵的彩云编织出绚丽优美的图案,遥遥相对的牛郎织女在暗暗传递着离怨。
银河啊,尽管你迢迢万里无边无沿,今夜,他们也要踏着鹊桥在你河边会面。
乘着秋风,踩着白露,哪怕只有这一次的相逢啊,就胜过那人间的千遍万遍。
幸福的相会情深意长,甜蜜的佳期竟像一场梦幻,这喜鹊搭成的长桥多么遥远啊,怎能忍心回忆。
只要彼此间永远相亲相爱,就胜过那朝朝欢会,夜夜相伴。
译文3:天空中飘过一朵朵纤柔多姿、精巧神奇的彩云,这是织女星飞向银河时留下的,只有在今夜她才能渡过辽阔的天河,与牛郎相会。
一对心心相印的爱侣在圣洁的金风玉露之夜的一次幸福的相会,就胜过了人间无数次寻常的聚首。
脉脉的柔情就像银河水一样悠长,相聚之时犹如在梦中,怎么忍心回头看鹊桥上归去的道路。
【宋词精选】鹊桥仙 秦观词选
【宋词精选】鹊桥仙秦观词选
【宋词精选】鹊桥仙秦观词选
朝代:宋代
作者:秦观
原文:
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。
金风玉露一相见,便大胜却人间无数。
(度通:涧)
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。
两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
译文
纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜
我悄悄渡过。
在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。
共诉春草,柔情似水,较长时间的相见如梦如幻,分别之时不忍心回去看看那鹊桥路。
只要两情至死不渝,又何必听任卿卿我我的朝欢暮乐呢。
注释
纤云:轻盈的云彩。
弄巧:指云彩在空中幻化成各种精妙的花样。
飞星:流星。
一说指牵牛、织女二星。
银汉:银河。
迢迢:荒凉的样子。
暗度:悄悄渡河。
金风玉露:指秋风白露。
李商隐《辛未七夕》:“由来碧落银河畔,可要金风玉露时”。
忍顾:怎木叶回视。
朝朝暮暮:指朝夕相聚。
语出宋玉《高唐赋》。
关于秦观的《鹊桥仙》赏析
关于秦观的《鹊桥仙》赏析
鹊桥仙纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。
金风玉露一相逢,便胜却、人间无数。
柔情似水,佳期如梦。
忍顾鹊桥归路!两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮!【赏析】这是一首咏七夕的节序词,主旨为赞美传说中牛郎与织女的真纯爱情。
汉魏以来,咏牛郎织女故事的诗词很多,要数秦观此作最见性灵、最为脍炙人口。
起首三句,由云、星、银汉等物景展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,则将七夕人间“乞巧”的主题及“牛郎织女”故事的悲剧性特征点明,练达而凄美。
“迢迢暗度”,写牛郎织女渡过银河相会的情节,字字传神。
“金风玉露一相逢,便胜却人间无数”,描述与议论结合,十分艺术地评价牛郎织女一年一度的相会,胜过千百万人间夫妻的终日厮守。
“一相逢”与“无数”的比,造成无穷大的反差,是对牛郎织女爱情价值的高度肯定,语言既生动形象、富有色彩,思想亦明晰透辟、高屋建瓴。
换头三句,写牛郎织女相逢时的缠绵柔情,以及如胶似漆仿佛梦境的陶醉;“佳期”则逆回尚未相逢时二人的相依相恋及美好期待;语少情多,今昔交织,韵味无穷。
尤其“忍顾”的细节,将二人相聚而害怕立即要分别的复杂心绪刻画入微。
“两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮”,结得最有境界。
这两句是高度凝练的名言佳句,既指出了牛郎织女的爱情模式的特点,又表述了作者的爱情观,同时给人类提供了一个典范性的爱情价值。
这首词的意义也就具有了跨时代、跨国度的永恒的审美价值和艺术品位。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
•
秦观著有《淮海集》40卷、《淮海词》( 又名《淮海居士长短句》)、《劝善录》、《逆 旅集》。又辑《扬州诗》、《高邮诗》。其《蚕 书》是我国现存最早的一部蚕桑专著。 • 建炎四年(1130),南宋朝廷追赠秦观为 “直龙图阁学士”。高邮文游台、秦观读书台、 《秦邮帖》石刻、扬州云山图、“淮东第一观” 石刻,保存至今。后世称之为“淮海公”。
秦
•
观
秦观(1049-1100)字少游, 一字太虚,号淮海居士。扬州高邮 (今江苏高邮县)人 ,北宋婉约 派词人,与黄庭坚、张耒、晁补之 合称“苏门四学士”。 • 元丰八年(1085年)进士,初 为定海主簿、蔡州教授,元祐初苏 轼荐为秘书省正字,兼国史院编修 官。哲宗时“新党”执政,被贬为 监处州酒税,徏郴州,编管横州, 又徙雷州,至藤州而卒。
中国民间四大爱情故事传说
白蛇传 梁山伯与祝英台
孟姜女哭长城 牛郎织女
纤云弄巧
飞星传恨
银汉迢迢暗度
金风玉露一相逢, 便胜却人间无数。
柔 情 忍似 顾水 鹊, 桥佳 归期 路如 。梦 ,
两情若是久长时, 又岂在朝朝暮暮。
鹊桥仙
宋·秦观
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢 迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却 人间无数。 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊 桥归路。两情若是久长时,又岂在 朝朝暮暮。
尽管相会的时间极其短暂,但只要彼 此诚挚地相爱,即使终年天各一方也比 朝夕相处的庸俗情趣可贵得多。 爱情所追求的不是朝朝暮暮的相依 相随,而是心灵上最充分最彻底的契合。 只要爱得深,爱得专一,又何必贪求卿 卿我我的朝欢暮乐。
(汉)古诗十九首· 迢迢牵牛星
迢迢牵牛星,皎皎河汉女。 纤纤擢素手,札札弄机杼。 终日不成章,泣涕零如雨。 河汉清且浅,相去复几许? 盈盈一水间,脉脉不得语。
鹊桥仙 译文
纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上 的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的 银河今夜我悄悄渡过。在秋风白露的七 夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却 貌合神离的夫妻。 共诉相思,柔情似水,短暂的相会 如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。 只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我 我的朝欢暮乐呢。
千古绝唱 “两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”