新英语六级阅读基本功-长难句过关2
2012小学6年级英语阅读基本功—长难句过关(2)
2012小学6年级英语阅读基本功—长难句过关(2)Exercise练习之前先征求大家一点意见,有同学反映说三句太多了?大家觉得是不是要减少到每天两句?或者对节目还有其他的意见也可以和我说哦:)下面开始今天的练习吧。
In whatever company, they may find persons and conversations more or less pleasing. At whatever table , they may find meat and drink of better or worse taste, dishes better or worse prepared.Many workers stay at jobs they are too old for rather than face possible rejection.But we remember with far greater pain that we did not see that beauty when it flowered, that we failed to respond with love when it was tendered.要点分析和参考译文要点:这两句为对偶句,结构工整。
In whatever company 意为”无论和什么人交往”不要误以为”不论在什么公司”. persons and conversations的定语后置。
同样道理meat and drink,dishes 也都带有后置定语。
参考译文:无论和什么人交往,他们会发现有些人、有些谈话讨人喜欢,而有些则不然。
同样,无论吃什么饭,酒和肉总有可口的和不可口的,菜肴的烹调亦总有优劣之分。
要点:they are too old for是定语从句修饰jobs.Rather than 前后为相同的语法成分即stay 和 face. 参考译文:许多工人宁愿守着因自己年老已不适合的工作,而不愿意去面对(再找工作时)可能会遇到的拒绝要点:remember 后面有两个并列的宾语从句,一个是that we did not see……,另一个是that we failed to……。
英语六级阅读的真题长难句解析
英语六级阅读的真题长难句解析
1. While pensioners, particularly elderly women, make up a large proportion of those living alone, the newest crop of singles are high earners in their 30s and 40s who increasingly view living alone as a lifestyle choice.
【译文】尽管大局部单独生活的.人是靠养老金生活的老年人,尤其是老年女性,但是最新消失的这群单身主义者却正值三十岁到四十岁的壮年。
这些人收入丰厚,渐渐把单身看作是一种生活方式的选择。
【析句】复合句。
主句the newest crop of singles are high earners..., who increasingly view living alone as...是定语从句修饰主句,而主句前while引导让步状语从句,具有转折语气。
2. Supporters of the biotech industry have accused an American scientist of misconduct after she testified to the New Zealand government that a genetically modified bacterium could cause serious damage if released.
【译文】一位美国女科学家向新西兰州政府证明,一种基因改造细菌假如泄露到试验室外,可能会导致严峻破坏,随后生物科技产业的支持者对她的这种行为表示了剧烈责备。
英语阅读长难句破解方法
英语阅读长难句破解方法全文共四篇示例,供读者参考第一篇示例:英语阅读长难句破解方法在学习英语阅读的过程中,我们经常会遇到一些长难句,这些句子结构复杂,语法繁琐,让人感觉困难重重。
如何有效地破解这些长难句,提高阅读理解能力呢?下面就为大家介绍一些破解长难句的方法:1. 弄清句子结构在遇到长难句时,首先要弄清楚句子的结构,明确主谓宾等各个部分的关系。
可以通过画线标注不同部分,将句子拆解成更容易理解的片段,帮助我们更好地理解长难句的含义。
2. 注意连词长难句中常常会有大量的连词,比如and, but, although, because等等。
这些连词可以帮助我们理清句子的逻辑关系,明确句子各部分之间的联系。
在阅读长难句时,要格外留意这些连词,并理解它们在句子中的作用。
3. 寻找关键词长难句中常常会包含一些关键词,这些关键词可以帮助我们找到句子的主题和重点。
在阅读长难句时,要特别留意这些关键词,理解它们的含义和作用,从而更好地把握句子的主旨。
4. 利用上下文上下文是破解长难句的利器。
有时候我们无法直接理解一句话的含义,可以通过上下文的信息来推断句子的意思。
在阅读长难句时,要善于利用上下文的线索,帮助我们更好地理解句子的意思。
5. 多读多练最重要的破解长难句的方法就是多读多练。
只有通过不断的阅读和练习,我们才能提高自己的阅读理解能力,逐渐熟悉各种句子结构和语法规则,从而更轻松地理解长难句。
破解长难句的方法包括弄清句子结构,注意连词,寻找关键词,利用上下文,多读多练等。
通过不断的学习和练习,我们一定能够提高自己的阅读能力,更好地理解和运用英语长难句。
希望以上方法对大家有所帮助,祝大家阅读顺利!第二篇示例:英语阅读长难句破解方法英语是一门广泛使用的语言,对于学习者来说,阅读是提高英语能力的重要途径之一。
英语中存在很多长难句,给学习者阅读带来了很大困难。
本文将探讨英语阅读长难句的破解方法,帮助学习者提高阅读能力。
英语六级长难句理解技巧
英语六级长难句理解技巧英语六级考试是很多学生们朝思暮想的一场挑战,其中长难句作为考试的一大难点,经常让考生们望而生畏。
但是掌握一些长难句的理解技巧,就能帮助我们更好地应对考试。
下面就来介绍一些英语六级长难句理解技巧:1. 逐词分析法逐词分析法是一种比较基础的长难句理解技巧。
即通过逐个词语的意思来理解整个句子。
这种方法一般适用于较简单的长句,比如由and, but, or等连词连接的句子。
逐词分析法可以帮助我们更清晰地理解句子结构,从而准确把握句子的含义。
2. 主谓宾定补结构分析法主谓宾定补结构分析法是针对复杂长句的一种解析方法。
在遇到较难的长句时,我们可以先找到句子的主语、谓语、宾语、定语和补语,然后逐一分析它们之间的语法关系,找出句子的主线,再理解句子的细节内容。
通过主谓宾定补结构分析法,我们可以更有条理地理解长句的结构和意义。
3. 多角度递进理解法多角度递进理解法是一种较灵活的长句理解方法。
当遇到长句难以理解时,我们可以通过多角度、递进式地分析句子,从不同的角度去理解句子的含义。
比如从上下文、词语、语法结构等多个方面入手,逐步拆解句子的复杂性,最终理解整个句子的意思。
4. 基于逻辑关系的推理法有些长句由于句子结构复杂,很难直接理解,这时我们可以通过逻辑关系进行推理。
通过分析句子中的条件、因果、对比、转折等逻辑关系,我们可以推测出句子的含义,帮助我们更好地理解长难句。
总之,英语六级长难句并不是无法逾越的障碍,只要我们掌握了一些长难句的理解技巧,就能更轻松地应对考试。
希望以上介绍的长难句理解技巧能够帮助到大家,祝大家英语六级考试取得好成绩!。
解密英语六级阅读中的长难句
解密英语六级阅读中的长难句在英语六级考试中,阅读部分常常出现长难句,给考生带来一定的阅读困扰。
正确认识和解密长难句是提高阅读水平的关键之一。
本文将就解密英语六级阅读中的长难句进行探讨。
一、长难句的特点长难句是由多个主语、谓语、宾语、定语、状语等成分组成的复杂句型。
其主要特点如下:1. 句子长度长,包含多个分句,造成句子结构复杂。
2. 各部分之间存在词汇关系、逻辑关系或语法关系,需要通过分析理解。
3. 长难句中的从句往往包含有限和非限制性从句,需要正确判断从句的种类和作用。
二、解密长难句的方法1. 提前理解主干句:长难句中的主干句是整个句子的核心,理解主干句对于整体理解至关重要。
通过找出主语、谓语、宾语等核心成分,可以更好地把握句子的主旨。
2. 划分分句结构:通过标点符号的运用,划分出不同的分句结构。
了解分句之间的关系,对于理解长难句的整体结构非常有帮助。
3. 分析词汇关系:长难句中包含大量的连接词、副词、代词等,通过分析这些词汇的关系,可以推断出从句与主句之间的逻辑关系,从而更好地理解整个句子的意思。
4. 弄清从句类型:长难句中经常包含有限和非限制性从句,需要正确辨别从句种类。
对于有限从句,需要明确其作用是充当主语、宾语、表语等;对于非限制性从句,需要明确其作用是补充说明和解释。
5. 多练习实战题:通过大量的阅读和练习题,熟悉长难句的结构和用法。
逐步增加难度,提高解密长难句的能力。
三、解密长难句的技巧1. 理清词汇关系:长难句中的逻辑关系常常通过连接词、副词等来表达,理解这些词汇的意义对于解密长难句至关重要。
如:因果关系、转折关系、条件关系等。
2. 掌握并列关系:长难句中常常使用并列结构来增强表达的效果,理解并列关系有助于理解句子的整体意思。
3. 弄清主从关系:长难句中常常出现主从句结构,正确判断主从关系,有助于理解句子的逻辑关系。
需要注意的是,主从关系可能存在多层嵌套,需要仔细分析。
4. 根据上下文推断:对于阅读长难句时,要结合上下文的语境来推断句子的意思。
如何分析英语六级阅读中的长难句
如何分析英语六级阅读中的长难句在英语六级阅读中,我们经常会遇到一些句子结构复杂、语法繁琐的长难句。
对于这类句子,很多同学可能感到头疼和困惑。
本文将为大家介绍如何分析英语六级阅读中的长难句,帮助大家更好地理解和应对这些句子。
一、掌握句子结构长难句通常由主句和从句或者多个从句组成,因此我们首先要掌握各种从句的结构和特点。
常见的从句包括定语从句、名词性从句和状语从句。
在分析长难句时,要注意识别各种从句的位置和作用,以便更好地理解整个句子的意思。
二、注意逻辑连接词逻辑连接词在长难句中非常重要,可以帮助我们理解句子的逻辑关系。
常见的逻辑连接词有连词、副词和关系代词。
通过分析逻辑连接词的含义和作用,我们可以更好地理解句子的结构和意义。
三、划分句子成分在分析长难句时,可以将句子划分为不同的成分,如主语、谓语、宾语、定语等。
通过分析句子成分的作用和关系,可以帮助我们更好地理解整个句子的语意。
同时,也可以借助标点符号来判断句子的边界和结构。
四、辨别主次关系长难句的主次关系通常比较复杂,需要我们仔细分析。
有时从句的位置可能靠前,容易让人混淆主句和从句的关系。
因此,在分析长难句时,要通过分析句子的逻辑和语法结构,准确把握主句和从句的关系,以免产生误解。
五、积累语法知识长难句往往涉及到较为复杂的语法知识,如虚拟语气、倒装句等。
为了更好地分析长难句,我们需要对各种语法知识进行系统学习和积累。
通过掌握相关的语法规则和用法,我们可以更准确地理解句子的结构和含义。
六、多读多练分析长难句是一个需要时间和经验积累的过程,因此我们需要多读多练。
通过大量的阅读和练习,我们可以不断提高对长难句的分析能力和理解能力。
在阅读过程中,不仅要注重理解句子的表面含义,还要深入思考句子的深层含义和逻辑关系。
总结起来,分析英语六级阅读中的长难句需要我们掌握句子结构、逻辑连接词、句子成分的划分、主次关系的辨别、语法知识的积累,并且需要进行多读多练。
只有通过不断的学习和练习,我们才能够更好地理解和应对英语六级阅读中的长难句,提高阅读能力和理解能力。
英语阅读长难句破解方法
英语阅读长难句破解方法
英语阅读中的长难句常常让学习者感到困惑,但掌握一定的破解方法后,这些难题便可迎刃而解。
下面将为您详细介绍英语阅读长难句的破解方法。
一、找出句子的主干
在分析长难句时,首先要找出句子的主干,即主语、谓语和宾语。
主干是句子的核心,理解了主干,整个句子的基本含义也就掌握了。
1.找出主语:句子的主体,通常位于谓语动词之前。
2.找出谓语:句子的核心,表示句子主要表达的意义。
3.找出宾语:受谓语动作影响的对象,可以是人、事物、地点等。
二、分析句子结构
1.定语:修饰名词或代词,表示人或事物的性质、特征、关系等。
2.状语:修饰动词、形容词、副词或整个句子,表示时间、地点、原因、条件等。
3.同位语:对名词或代词进行解释说明,通常紧跟在名词或代词之后。
在分析句子结构时,要注意区分各种从句,如宾语从句、定语从句、状语从句等。
三、识别固定搭配和短语
在英语长难句中,往往会出现一些固定搭配和短语。
掌握这些搭配和短语,有助于快速理解句子。
四、利用上下文
在分析长难句时,不要孤立地看待句子,而要结合上下文进行理解。
上下
文中往往包含了关键信息,有助于破解长难句。
五、逐步拆解
对于特别长的句子,可以将其拆解为若干个短句,逐个分析,最后再将这些短句整合起来,理解整个长难句。
六、多加练习
掌握以上方法后,需要通过大量练习来巩固。
可以选择一些难度较高的英语文章,反复阅读,逐步提高阅读长难句的能力。
总结:英语阅读长难句的破解并非一朝一夕之功,需要通过不断练习和总结,逐步提高。
六级阅读真题长难句解析
六级阅读真题长难句解析
【译文】(学习)中应当包括具有启发性的消遣这一观点对于大局部学术机构而言好像是愚蠢的,但事实确实如此。
【析句】本例句的难点在于(查找)主句的主干。
很明显,主句由but连接两个并列句组成,but后的句子that is nonetheless the case 是简洁句。
but前的句子主句是the notion would seem merely silly to the greater part of the academic establishment,to在这里作介词,这一介宾构造提前放在了谓语动词seem后,简单让人误以为是短语seem to的”用法,结果导致理解失误。
最终主句主语the notion有that引导的定语从句修饰。
2. Already the public agencies for adult education are swamped by the tide that has swept over them since depression began.
【译文】从事成人教育的公共机构已经由于经济萧条开头以来席卷全国的趋势而陷入逆境。
【析句】例句2的句子构造并不简单,主句the public agencies for adult education are swamped by the tide, that has swept over them...作定语从句修饰the tide, 而定语从句中,又有since引导的时间状语从句,这个时间是修饰swept over这个动作的。
【六级阅读真题长难句解析】。
英语阅读基本功—长难句过关(二三)
英语阅读基本功—长难句过关(二三)第四章倒装结构英语中有时为了强调突出某一句子成分,或当否定词出现在句首时,或是由于同上文衔接等的缘故,常常采用倒装的结构,即:把正常的主+谓+宾(表)+补+状的语序打乱,把应该在后面出现的成分提到前面去,如:谓语出现在主语前面,谓语、宾语出现在主语前面,或状语放在句首等。
简单句中的倒装较容易辨认,但在长句中当同其他的句子结构混在一起时,倒装结构的辨认就有一定的困难,有时会误认为是其他的句子成分,如:分句独立结构,定语等,导致错判全句的主干,形成理解障碍。
ExerciseOnly when total production expands faster than the rate of labor force growth plus the rate of productivity increase and minus the rate at which average annual hours fall does the unemployment rate fall.In addition, difficult as it is to believe, there are desert fish which can survive through years of drought in the form of inactive eggs.In reality, though, the BBC dictionary will be purchased by a far wider range of language learners, as will the other two dictionaries.要点:这是一个倒装句。
不倒装的话,应为:the unemployment fall only when ...hours fall. when引导的从句主干为: total production expands faster than the rate ... plus the rate ... and minus the rate...,最后一个rate又是由at which引导的从句修饰的。
大学英语六级阅读长难句攻克技巧有哪些
大学英语六级阅读长难句攻克技巧有哪些名词性从句:1) 主语从句:that, whether, who, what, which, when, where, how, why. That she was able to come made us very happy.It is beyond any doubt that Africa is the largest continent in the world and the most culturally diversified.What he says makes no difference.What determines what a text means to a person largely depends on what kind of background he is in.Where to go is a big question to us tonight.Where our country will go and how it will develop is a serious matter we all have to think about.2) 表语从句:that, whether, as if, who, what, which, when, where, how, why Their first plan is to kill all the bugs in the system.The fact is that what you do now will largelydetermine how you will succeed in your future career.另外:It is because A that BIt’s because of the hot weather that we have to postpone the wedding which was scheduled on this coming weekend.3) 同位语从句: that, how, when, where, why, whether, what I have no idea what you are talking about.The reason that the middle age is also called the Dark Age is that basically all forms of art were eliminated.4) 宾语从句:that, whether, if, who, whose, what, which, when, where, how, why形容词性从句:1) 表语从句:who/whom/whose, that, which, of which where, when, why, as, but, than,what, whatever, whoever, whicheverThe giant panda, whose eating habit includes chewing a large quantity of bamboo, is now vanishingly rare in the world.The incident of which we were discussing yesterday was no longer a problem.such as: Such people as were mentioned by him werehonest. I’ve never seen such a clever man as he is.the same..as: I like the same book as you do.as…as…He is as intelligent a man as ever lived.状语从句:1) 时间:when, as, while, before, after, since, till, by the time, as soon as, hardly..when, no sooner than, the moment2) 原因: because, since, as, for, seeing that, now that, considering that, in that, not that..but that3) 地点:where, wherever, anywhere, everywhere4) 条件:if, unless, on condition that, provided that, granted that, as long as, suppose tat,given that, in case5) 让步:although, though, even if, whether…or, no matter+wh6) 目的':so that, in order that, for fear that, in case7) 结果: so, so that, so..that, such..that8) 方式:as, just as, as if, as though, in the way that9) 比较: as…as, than, not so ..as, the more…the more, as..so介词短语在句中:做定语:A friend in need is a friend indeed.The topic in discussion right now in room 202 on the second floor of the wing building is not to be considered important by us serious scholars of the discipline.做状语:with production up by 60 percent, the company has had another excellent year.原因、方式做表语:Japan is to the east of China.做宾补: Make yourself at home.不定式在句中:做主语:To be invited is an honor.It is a great honor and privilege to me to have this wonderful opportunity to come all the way across half a world to present a speech here.做表语:The important thing is to save lives.做宾语:he wanted to say what he had wanted to say for a long time.做宾补:he asked me to do the work with him.做目的、原因、结果、条件状语: I came to see you.We were very excited to hear the news. To look at him, you would like him.He hurried there to find nobody was there.。
大学英语六级真题阅读长难句分析(2)
大学英语六级真题阅读长难句分析(2)阅读是英语六级中重要的得分点和难点,对长难句的分析则打算了对阅读的彻底理解,也是学习语法,积累高级词汇、句型不行或缺的来源。
而六级英语真题阅读部分均选自Times、Telegraph等闻名外文报纸及杂志,其行文和词汇原汁原味,值得考生细细品尝和敏捷借鉴。
预备20xx年6月英语六级的同学们,还等什么?赶快学起来吧!同时,欢迎各位考生针对例句的翻译及分析给出自己的理解哦!1. All high school graduates ought to go to college, says conventional wisdom and statistical evidence, because college will help them earn more money, become better people, and learn to be more responsible citizens than those who dont go.【译文】依据传统的聪慧做法和大量的数据证明,全部高中生都应上高校,这是由于,与未上高校的同学相比,高校经受有利于关心他们获得更高的酬劳,成为更好的人,并且学习如何做更负责任的公民。
【析句】复合句。
主句says conventional wisdom and statistical evidence位于句子中间,并使用倒装,起到强调says 的宾语从句即所说内容的作用。
因此我们重点分析省略that 的宾语从句。
从句中,主句All high school graduates ought to go to college, 后面是because引导的缘由状语从句college will help them earn more...more responsible citizens than thosewho dont go,缘由主语从句中含有比较句结构,those后是who引导的定语从句。
英语六级阅读长难句解析
英语六级阅读长难句解析英语六级阅读长难句解析汇总1. This is a difficult and unpleasant business and few animals would survive if they had to start from the beginning and learn about the world wholly by trial and error, for there are the have possible decisions which would prove fatal. (1992. 阅读. 6. Text 2) 【译文】这是个困难而又糟糕的事,因为如果动物出生后不得不从头学习生存本领,并且仅仅依靠尝试错误体验世界,那么只有极少数动物能够存活,因为它们做出的决定有可能是致命的。
【析句】复合句。
主句由and连接两个并列句子组成,This is a difficult and unpleasant business and few animals would survive, and前的句子是简单句,and后的句子后又跟有if引导的条件状语从句和for引导的原因状语从句for there are decisions,decisions又有which引导的定语从句修饰。
2. Vigorous criticism is constructive in science more than in some other areas of human endeavor because in it there are adequate standards of validity which can be agreed upon by competent scientists the world over.(1992. 阅读. 6. Text 3) 【译文】激烈的批评在科学界比在其他人类智慧领域更能起到建设性的'作用,这是因为在科学世界里有足够多的有效标准,这些标准被全世界的优秀科学家们共同认可。
六级 阅读长难句结构分析最新经典(二)
六级阅读长难句结构分析最新经典(二)六级阅读长难句结构分析最新经典一百句(二)26. As Eugene Ferguson has pointed out, "A technologist thinks about objects that can not be redu d to unambiguous verbal deions: they are dealt with in his mind by a visual, nonverbal pro ss...The designer and the inventor.., are able to assemble and nipulate in their minds devi s that as yet do not exist".[参考译文] 正如尤金·弗格森所指出的那样:"一个技术专家思考那些不能被简化成能被清楚的语言描述的东西。
这些东西在他的思维中是通过一种视觉的、非语言表述的过程宋处理的设计者和创造者能够在他们的脑中装配并作那些还不存在的装置。
"27. Robert Fulton on wrote, "The mechanic should sit down among levers, screws, wedges, wheel, etc, like a poet among the letters of the alphabet, considering them as an exhibition of his thoughts, in which a new arrangement tran its a new idea".[参考译文] 罗伯特·法欧特曾经这样写到:"一个技师会坐在杠杆、螺丝钉、楔子、等等当中,就像一个诗人沉浸在字母表的字母中,把这些字母看成自己思想的展示,在这样的展示中,每种新的次序安排都传达了一种新的思想。
六级阅读真题长难句荟萃
六级阅读真题长难句荟萃(同样适合考研学生)1(2009-06-07 21:53:49)标签:来源:新东方杂谈分类:六级英语一、繁难长句的基本类型[1] 复杂的修饰成分[2] 大段的插入语或同位语[3] 倒装[4] 省略二、历年真题繁难长句摘选精析1.Our linguistic(语言上的)and cultural blindness and the casualness with which we take notice of the developed tastes, gestures, customs and languages of other countries, are losing us friends, business and respect in the world.【分析】这是一个复杂的简单句;句子的主干是Our blindness and casualness are losing us. with which 引导一个定语从句修饰casualness. take notice of 意思是“注意到”。
【译文】我们对语言、文化的无知,以及那种对其他国家形成的品味、手势、风俗和语言的漫不经心的态度,正使我们在世界上失去朋友,错过商机,丧失威信。
【类型】[1] 2001-6-12.A simple trip around the yard in a pair of those babies eliminates all need to call for a lawn care specialist, and provides the perfect-sized holes to give any lawn oxygen without all those messy chunks of dirt lying around.【分析】这是一个复杂的简单句;句子的主干是A simple trip eliminates all need and provides holes. messy chunks of dirt:乱七八糟的脏东西。
英语六级阅读100个长难句分析(二)
英语六级阅读100个长难句分析(二)接上文哦!It is not obvious how the capacity to visualize objects and to figure out numerical patterns suits one to answer questions that have eluded some of the best poets and philosophers.词汇突破:visualize 想象figure out 发现和找出suits 使…适合主干识别:句子主语是由how引导的一个主语从句,it是句子的形式主语;句子主干为: How …is not obvious.在主语从句中主语是capacity,谓语是suits 宾语是one ;其他成分:状语为to answer…主语后加上两个动词不定式做后置定语;动词不定式中的宾语questions后面接一个that引导的定语从句。
难点揭秘:这个句子是一个由形式主语it引导的主语从句,其中难点为需要识别出主语从句中的动词suits.译文赏析:构思物体和找出数字模型的能力是如何让一个人去回答那些连最好的诗人和哲学家都回避的问题的,这点我们还不是很清楚。
Anyone who has toiled through SAT will testify that test-taking skill also matters, whether it’s knowing when to guess or what questions to skip.【词汇突破】Toil through (辛苦的经历)名词:Winston Churchill: 'Blood, Toil, Tears and Sweat”(丘吉尔演讲)sweat and toil (汗水和辛苦)He succeeded after years of toil. (他经历数年的辛劳之后成功了) SAT 美国高考全称为scholastic assessment test 学术性评估测试testify 证实matter 这里是动词,重要;sth matters 事情很重要;【主干识别】anyone 为句子的主语,will testify 为句子谓语,that引导一个宾语从句;【其他成分】that 引导的宾语从句中test-taking skill 为主语,matters 做谓语,whether 引导一个状语从句【译文赏析】任何一个曾经辛苦的经历过SAT考试的人都会证实考试的技巧也很重要,无论这种技巧是知道什么时候去猜还是知道什么问题应该跳过。
六级阅读真题长难句解析
六级阅读真题长难句解析关于六级阅读真题长难句解析下面是英语六级阅读真题长难句解析,供考生参考学习。
1. She recalls watching the ship, brightly lit, slipping into its dark grave - and into seeming nothingness, rarely mentioned for more than half a century.【译文】她回忆起看着轮船被火光照亮,慢慢沉入漆黑的墓穴,最后永远消失。
这场悲剧半个世纪以来极少被提起。
【析句】英语句子中存在多个动词时,常大量使用分词,保证句子中只有一个谓语动词。
本句中主句是She recalls watching the ship,recall是谓语动词,后面的一系列分词lit,slipping, mentioned的主语都是the ship,通过动作与the ship的主动被动关系决定使用的是现在分词还是过去分词。
在现在分词slipping后跟有两个并列的into短语。
2. Now Germanys Nobel Prize-winning author Gunter Grass has revived the memory of the 9,000 dead, including more than 4,000 children - with his latest novel Crab Walk, published last month.【译文】如今,德国诺贝尔奖作家冈特格拉斯用上个月最新出版的'《蟹行》一书重新将这份惨烈的记忆9000人死亡,其中有4000是儿童在人们心中唤起。
【析句】复合句。
主句Ginter Grass has revived the memory of the 9000 dead是主句,Germanys Nobel Prize-winning author 作主语的同位语。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
新英语六级阅读基本功-长难句过关2除了上一章的并列结构,英语长句中另一个常用结构就是插入结构。
插入结构是在一个句子中某两个句子成分之间,如主谓,谓宾,定语和受定语等之间插入一个从句,短语或单词以对原来句子所表达的内容进行补充、添加、限定和说明。
有时一个句子会有多个从句,分词短语等存在,再加上插入成分,就会使得句子结构显得很复杂,不易分清各部分得成分,而造成阅读上得障碍。
插入成分最明显得标志是用逗号与主句隔开。
但有时由于多种句子成分的存在,句子中会使用多个逗号,分号,从而易一眼看出,以至出现理解错误。
本章我们就集中辨析这一类结构得句子。
Exercise不好意思,这两天突然有事节目耽误一点时间。
今天我们开始第二章,插入结构的学习咯。
做为热身,今天的句子很简单哦!During the rest of this century , as never before, history will be the study of population.The school, he said, consisted of one class of twenty-four boys,ranging in age from seven to thirteen.Work, for most American and Chinese women aged 55 and under,involves responsibility for a household, a child or children, and a job outside the home as well. 要点分析和参考译文要点:要点:as never before为插入语,插入在状语和主语之间,意为“前所未有” 参考译文:本世纪末,对人口的研究将前所未有的成为历史。
要点:“he said”为插入语,放在了主语“The school”和谓语“consisted of”中间。
现在分词ranging在句中作定语修饰boys参考译文:他说,学校只有一个班,共24名男生,年龄从七岁到十三岁不等。
要点:句子的主语和谓语之间有一插入语,放在这里起强调作用,即强调只是对于中国和美国妇女来说,而不是其他国家的妇女。
而且对年龄作了限定。
参考译文:对于55岁或以下的大多数美国和中国妇女来说,要做的工作包括料理家务和照料一个或多个孩子,以及一份在家庭以外的工作。
ExerciseIdeally then, a school system should be one in which the love of learning, rather than the acquisition of facts , is cultivated.Still, he could not help thinking that if anything should happen,the nearest person he could contact by radio, unless there was aship nearby , would be on an island 885 miles away. Yet this other life has its interests, its enjoyments, its satisfaction, and , at certain rare intervals, a peaceful glow or a sudden excitement.要点分析和参考译文要点:one 后面有一个in which 引导得定语从句,其中rather than the acquisition of facts是插入语,可以看成是主语the love of learning的并列成分参考译文:因此,理想的教育制度应该是培养学生酷爱学习,而不是获得实际的东西要点:虚拟条件句“if anything ……885 miles away.”是thinking的宾语从句,作thinking的宾语。
在这个虚拟条件句的主句中,主语和谓语之间插入了一个条件状语从句“unless there was a ship nearby”,使得主谓分离。
参考译文:他仍禁不住寻思起来,要是果发生什么意外,如果附近连一条船也没有,他用无线电能联系上得最近得人远在885英里以外得岛上。
要点:句中interests, enjoyments, satisfaction,glow和excitement共五哥并列成分,皆作宾语。
At certain rare ntervals为插入语,意为“间或,偶尔”。
参考译文:然而这另一种生活也有它的趣味,欢乐和满足,并间或有一种宁静得喜悦或一阵突发得激动。
ExerciseOur forefather had no idea that human population would increase faster than the supplies of raw materials; most of them, even untilvery recently, had the foolish idea that the treasures were “limitless” and “inexhaustible”But one thing is certain: information and knowledge will become even more vital, and the people who possess it, whether they work inmanufacturing or services, will have the advantage and produce the wealth.They appear to do everything in a rush, with an eye on the clock, as if they had a short time to live.要点分析和参考译文要点:分号前后为两个并列句。
在第二个分句中,even until very recently 时间状语插入在主语most of them和谓语had之间。
Them指代前一句的forefathers。
参考译文:我们前辈不知道人口会比原材料供应增长得要快;甚至到最近以前大多数人还错误得认为自然资源是无限的,永远不会消耗尽。
要点:并列句and 之后的主语the people和谓语will have之间插入whether引导的状语从句。
参考译文:可是有一点是肯定的:信息和知识将变得更加重要。
拥有信息和知识的人无论是在生产行业还是在服务行业工作,都会有优势并能创造财富。
要点:介词短语“with an eye on the clock”为插入语,在句子中做状语。
“as if”引出方式状语从句,谓语动词是虚拟语气。
参考译文:他们看上去做每件事都匆匆忙忙,眼睛盯着时钟,仿佛他们的有生之年极其短暂似的。
ExerciseAmericans admire the self-made person—the one who, with neither money nor family influence, fights his or her way to the top.Silly or wise, terrible or delightful, it is a further helping of experience, an additional joy after dark, another slice of life cutdifferently for which, it seems to me, we are never sufficiently grateful.Quite a different problem, but one that is causing growing concern, is that computers may violate people’s privacy.要点分析和参考译文要点:破折号后的“the one”是前面person的同位语,“the one”后面又有一个由who引导的定语从句,其中主语和谓语之间有一个插入语:with neither money nor family influence.参考译文:美国人钦佩靠个人奋斗而成功的人士:这种人既没有金钱也没有家庭背景,靠自己的奋斗攀登到最上层。
要点:Silly or wise, terrible ordelightful为平行结构,在句中作让步状语。
另外句子的表语也是平行结构“a further helping of experience, an additional joy after dark”“it seems to me”为插入语,插入到for which引导的定语从句中。
参考译文:不管是愚蠢还是聪明,可怕还是愉悦,梦中的生活都是更深一层的另外一种体验,是天黑以后才有的另一种欢乐,是生活另一个不同的侧面,对此我似乎觉得怎么感激也不为过。
要点:句中“but one that is causing growing concern”,在句中作插入语。
在意义上是对“Quite a different problem”的补充说明。
One代替上文提到的“problem”参考译文:一个截然不同但却越来越引起人们关注的问题是:计算机可能会侵犯人们的隐私。
ExerciseIt is, everyone agrees, a huge task that the child performs when he learn to speak, and the fact that he does so in so short a period of time challenges explanation.Do the constantly changing fashions of women’s clothes, one wonders, refl ect basic qualities of inconstancy and instability?It was probably not until the 1880’s that man, with the help of more advanced steam locomotive, managed to reach a speed of one hundred mph (英里) 要点分析和参考译文要点:“everyone agrees”为插入语。