外汉翻译教学研究基金项目

合集下载

【国家社会科学基金】_语料库翻译研究_基金支持热词逐年推荐_【万方软件创新助手】_20140804

【国家社会科学基金】_语料库翻译研究_基金支持热词逐年推荐_【万方软件创新助手】_20140804

2009年 序号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
科研热词 语料库 对应语料库 语料研究 翻译 外语教学 莎士比亚戏剧 英语语料库 英译中语言 翻译语言 翻译研究 翻译文本 翻译文体学 结构容量 类符/型符比 汉译文本 母语迁移 检索 文体学 开放式教学 应用 平行语料库 大学翻译教学 句对 叙事标记语 变泽 创建 中国式英语-汉英中介语 严复 《红楼梦》 《天演论》 《哈姆雷特》 tem8翻译失误分析 "把"字句
推荐指数 7 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
偏误率 偏误原因 借用 代词性别错误 人际意义 人称代词主语 义场 上下义关系词 《尤利西斯》 "把"字句 "吧"
2008年 序号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
科研热词 推荐指数 语料库 3 翻译共性 2 翻译 2 问题与对策 1 语际隐化 1 语际显化 1 语料标注 1 语料库翻译学 1 词汇特征 1 翻译汉语 1 翻译文体 1 翻译教材研究 1 翻译教学研究 1 类比显化 1 学习者语言 1 失误标注 1 句级对齐 1 句子划分 1 人称代词主语 1 习语 1 《红楼梦》中英文平行语料库 1 <红楼梦> 1
推荐指数 3 3 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

2014年第一批国家社科基金中华学术外译项目立项名单

2014年第一批国家社科基金中华学术外译项目立项名单

社会学
银翅:中国的地方社会与文化变迁 空间、现代化与社会互动:北京胡同 的生活
宗教学
中国北方民族萨满教研究 毛泽东对新中国的历史贡献 孔子与20世纪中国
中国历史 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 考古学
权势转移:近代中国的思想与社会 (修订版) 西藏简明通史 中国史前神格人面岩画 中国诗歌史通论 中国诗歌史通论 儒、释、道的生态智慧与艺术诉求 中国宗教艺术论:传统文化的视野
序号 18 19 20 21 22 23 24 25
学科 法学
项目名称 侵权责任法立法研究 WTO知识产权协议在中国的实施 跨文化视野:中国特色和谐社会的探 索
资助文版 英文 法文 俄文 英文 英文 英文 俄文 英文 英文 英文 英文 日文 韩文 韩文 英文 韩文 韩文 日文
申请人/单位 王灏(中国法学杂志社) 冯术杰(清华大学) 李申申(河南大学) 庄孔韶(浙江大学) 外语教学与研究出版社 梁艳君(大连民族学院) 社会科学文献出版社 中国社会科学出版社 北京师范大学出版社 五洲传播(北京外国语大 学) 金哲(山东大学(威 海)) 王心洁(暨南大学) 中国人民大学出版社 北京大学出版社 尚永亮(武汉大学)
新闻学与 当代中国出版改革中的知识劳工 传播学 嵌入村庄的学校 教育学 历史的背影:一代女知识分子的教育 记忆 卷轴书法形制源流考述
40 41 艺术学
第 3 页,共 3 页
中国文学 中华古代文论的现代阐释 中国现代主义诗潮史论 贬谪文化与贬谪文学
第 2 页,共 3 页
中国文学
序号 36 37 38 39
学科
项目名称 中西比较诗学 论契合——中西文学与翻译
资助文版 俄文 英文 英文 英文 英文 韩文

国内部分基金项目名称的中英文对照翻译(供参考。2015-11-24)

国内部分基金项目名称的中英文对照翻译(供参考。2015-11-24)

国内部分基金项目名称的中英文对照翻译(供参考)凡是获得有关基金资助项目的研究成果,必须严格按规定进行标注(括号内标注相关基金编号)。

部分基金项目中英文对照翻译列举如下。

科技部国家高技术研究发展计划(863计划)National High-tech R&D Program of China (863 Program)国家重点基础研究发展计划(973计划)National Basic Research Program of China(973 Program)“九五”国家科技攻关计划National Key Technologies R&D Program of China during the 9th Five-Year Plan Period“十五”国家科技攻关计划National Key Technology R&D Program of China during the 10th Five-Year Plan Period“九五”国家医学科技攻关基金资助项目National Medical Science and Technique Foundation during the 9th Five-Year Plan Period国家重点基础研究专项基金Special Foundation for State Major Basic Research Program of China国家科技攻关项目National Programs for Science and Technology Development of China国家科技基础条件平台建设项目National R&D Infrastructure and Facility Development Program of China国际科技合作重点项目Key Program for International Science and Technology Cooperation Projects of China国家科技重大专项National Science and Technology Major Project of China国家重点实验室发展项目State Key Laboratories Development Program of China基础研究重大项目前期研究专项Special Program for Key Basic Research of China国家科技支撑计划National Science and Technology Infrastructure Program中澳科学与研究基金Australia-China Science and Research Fund基金委国家自然科学基金(面上项目;重点项目;重大项目)National Natural Science Foundation of China (General Program; Key Program; Major Program) 国家杰出青年科学基金National Science Foundation for Distinguished Young Scholars国家杰出人才科学基金Chinese National Science Foundation for Outstanding Scholarship国家自然科学基金国际合作与交流项目NSFC Projects of International Cooperation and Exchanges海外及港澳学者合作研究基金Joint Research Fund for Overseas Chinese Scholars and Scholars in Hong Kong and Macao Young Scholars外国青年学者研究基金Research Fund for International Young Scientists国家自然科学基金创新研究群体科学基金Science Fund for Creative Research Groups of the National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金国家基础科学人才培养基金Fund for Fostering Talents in Basic Science of the National Natural Science Foundation of China国家自然科学基金国际(地区)合作与交流项目Funds for International Cooperation and Exchange of the National Natural Science Foundation of China国家自然科学基金联合基金Joint Funds of the National Natural Science Foundation of China教育部国家教育部科学基金Science Foundation of Ministry of Education of China教育部科学技术研究重点(重大)项目Key (Key grant) Project of Ministry of Education of China教育部重大项目基金Research Foundation of Ministry of Education of China国家985重点建设项目Key Construction Program of the National “985” Project国家教育部博士点基金Doctoral Fund of Ministry of Education of China高等学校博士学科点专项科研基金Research Fund for the Doctoral Program of Higher Education of China (RFDP)国家教育部博士点专项基金Doctoral Fund of Ministry of Education of China中国博士后科学基金China Postdoctoral Science Foundation跨世纪优秀人才计划Trans-Century Training Programs Foundation for the Talents by Ministry of Education of China教育部新世纪优秀人才支持计划Program for New Century Excellent Talents in University of Ministry of Education of China教育部优秀青年教师资助计划项目Excellent Young Teachers Program of Ministry of Education of China高等学校优秀青年教师教学、科研奖励基金Research Award Fund for Outstanding Young Teachers in Higher Education Institutions高等学校骨干教师基金Foundation for University Key Teachers from Ministry of Education of China高等学校优秀青年教师研究基金Foundation for Outstanding Young Teachers in University of Ministry of Education of China长江学者奖励计划Changjiang Scholars Program of China教育部长江学者和创新团队发展计划Program for Changjiang Scholars and Innovative Research Team in University of Ministry of Education of China国家教育部留学回国人员科研启动基金Scientific Research Foundation for the Returned Overseas Chinese Scholars of Ministry of Education of China教育部归国学者基金Foundation for Returned Scholars of Ministry of Education of China全国优秀博士学位论文作者专项基金Foundation for the Author of National Excellent Doctoral Dissertation of China霍英东教育基金Fok Ying-Tong Education Foundation of China中国科学院中国科学院基金Science Foundation of the Chinese Academy of Sciences中国科学院重点资助项目Key Program of the Chinese Academy of Sciences中国科学院知识创新项目Knowledge Innovation Program of the Chinese Academy of Sciences中国科学院“九五”重大项目Major Programs of the Chinese Academy of Sciences during the 9th Five-Year Plan Period中国科学院“十五”重大项目Major Program of the Chinese Academy of Sciences during the 10th Five-Year Plan Period中国科学院百人计划“Hundred Talents Program” of the Chinese Academy of Sciences中国科学院院长基金Special Foundation of President of the Chinese Academy of Sciences中国科学院西部之光基金West Light Foundation of the Chinese Academy of Sciences中国科学院对外合作重点项目External Cooperation Program of Chinese Academy of Sciences其他日本科学技术厅科学家交流项目Japan STA Scientist Exchange Program海峡两岸自然科学基金Science Foundation of Two Sides of Strait北京市自然科学基金Beijing Municipal Natural Science Foundation河南省教育厅基金Foundation of Henan Educational Committee河南省杰出青年基金Excellent Youth Foundation of Henan Scientific Committee黑龙江省自然科学基金Natural Science Foundation of Heilongjiang Province of China湖北省教育厅重点项目Educational Commission of Hubei Province of China江苏省科委应用基础基金Applied Basic Research Programs of Science and Technology Commission Foundation of Jiangsu Province of China山西省归国人员基金Shanxi Province Foundation for Returnees山西省青年科学基金Shanxi Province Science Foundation for Youths上海市科技启明星计划Shanghai Science and Technology Development Funds东南大学基金Foundation of Southeast University华中师范大学自然科学基金Natural Science Foundation of Central China Normal University西南交通大学基础学科研究基金Foundation of Basic Sciences of Southwest Jiaotong University广东省自然科学基金Natural Science Foundation of Guangdong Province of China广东省教育厅项目Project of Educational Commission of Guangdong Province of China广东省科技计划项目Science and Technology Planning Project of Guangdong Province of China广东省医学科研基金项目(卫生厅)Medical Scientific Research Foundation of Guangdong Province of China广东省中医药管理局项目Project of Administration of Traditional Chinese Medicine of Guangdong Province of China国家中医药管理局项目Project of State Administration of Traditional Chinese Medicine of China上海市卫生计生系统重点专科建设项目Key Subject Construction Project of Shanghai Municipal Commission of Health and Family Planning中德科学研究基金Sino-German Scientific Research Program广西“新世纪十百千人才工程”专项基金资助项目。

中华学术外译项目发展研究

中华学术外译项目发展研究

走 出 去为推动中外文化交流、促进我国优秀学术成果走出去、提升中国文化的软实力,国家社会科学基金规划办公室(下简称国家社科基金办,现称国家社科基金工作办)自2009年开始策划并调研外译项目,后于2010年设立中华学术外译项目(下简称外译项目)。

[1]外译项目作为国家社科基金项目类别之一,主要资助我国哲学社会科学研究的优秀成果以外文形式在国外权威出版机构出版,增进国外对当代中国以及中国传统文化的了解,推动中外学术交流,提高中国哲学社会科学的国际影响力。

截至2020年底,共有1027项中华学术外译项目立项,涉及英文、法文等数十个语种,在20多个国家和地区出版发行,成为向海外译介中国学术成果的重要平台和渠道。

一、中华学术外译项目运行的三个阶段在项目推行的10年间,国家社科基金工作办对项目申报和评审机制进行了两次大的调整,相应地,可将中华学术外译项目运行划分为三个阶段。

在项目执行方——中方出版社、作(译)者和科研机构的合作与磨合过程中,针对项目的评审和管理办法不断改进、逐渐完善,立项数量不断增加,语种及海外合作出版机构范围也逐步扩大。

(一)第一阶段(2010-2014年)在这一阶段,项目主要由中方出版社全权负责,由其组织翻译并联系海外出版机构最后在海外出版。

这种管理办法的优势在于能够集中精力在短时间内完成外文专著的出版,如由高等教育出版社负责出版的“中国前沿”系列等。

之后,虽然采用选题申报评选的办法,但还是集中在国内几家学术出版机构且选题由国内出版社推荐,海外合作出版机构也由其确定;项目立项后,由国内出版社负责组织翻译(由译者/作者主持项目约占15%—30%,参考中华学术外译项目2010—2014年立项名单),存在选题内容单一、语种单一、海外合作方单一、译者参与度有限等问题。

作为国家级科研项目,无法吸引更多学者/译者参与其中。

(二)第二阶段(2015-2018年)学术走出去,作品的学术价值、国外出版机构的影响力、译者语言功力三者缺一不可。

2011年-2015年国家社科基金中华学术外译项目立项名单1

2011年-2015年国家社科基金中华学术外译项目立项名单1

《中国经济学人》编辑部
社会科学文献出版社 社会科学文献出版社 社会科学文献出版社 社会科学文献出版社 社会科学文献出版社 社会科学文献出版社 社会科学文献出版社 社会科学文献出版社 外语教学与研究出版社 外语教学与研究出版社 外语教学与研究出版社 社会科学文献出版社 外语教学与研究出版社 外语教学与研究出版社 外语教学与研究出版社 外语教学与研究出版社 外语教学与研究出版社 外语教学与研究出版社
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
中国共产党怎样解决民族问题 辩论“中国模式” 和为贵——中国政治学论集 中国对外经济关系史 非均衡的中国经济 中国增长质量与减贫 当前中国社会利益问题研究 中国证券公司:现状与未来 2012中国绿色发展指数年度报告——省际比较 中国外商投资企业运营状况 在华外资企业经营与税收实务 中国公司法 创造性介入——中国外交新取向 南沙争端的由来与发展 中国民众的国际观 苏联专家在中国 中国生态移民:一个典型案例研究 当代中国社会分层:测量与分析 中国的制度变迁和农村工业化 小村故事——中国当代农村的变迁 中国教育 中国教育政策的形成与变迁——1978-2007的教育
哲学
理论经济
应用经济
政治学
社会学
法学
国际问题研究
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110
申请人/单位
英文 英文 俄文 俄文 英文 韩文 英文 英文 英文 俄文 英文 英文 英文 英文 英文 英文 英文 英文 日文 英文 法文 俄文 英文 英文 英文 俄文 英文 英文 英文 英文 日文 韩文 韩文 英文 韩文 韩文 日文 俄文 英文 英文 英文 英文 韩文 申请文版 英文 韩文 英文 英文 韩文 英文

第九批我国外语教育基金项目中标课题及主持人清单重点

第九批我国外语教育基金项目中标课题及主持人清单重点

浙江大学宁波理工学 院
ZGWYJYJJ2018Z22
南京财经大学
ZGWYJYJJ2018Z23
五、外语教师发展 高校新手外语教师身份认同研究
研究
高校英语教师学习共同体研究——基于非正式学习的视角
唐 进 湖北科技学院 李旭明 天水师范学院
ZGWYJYJJ2018Z24 ZGWYJYJJ2018Z25
外语慕课的智慧应用:SPOC混合教学模式构建
张 丽 烟台大学文经学院
“iWrite英语写作教学与评阅系统”评分信度的多维度验证与研究 霍 红 吉林大学
基于“iWrite英语写作教学与评阅系统”的英语续写反馈策略研究 吴 倩 天津科技大学
课题编号 ZGWYJYJJ2018A01 ZGWYJYJJ2018A02 ZGWYJYJJ2018A03 ZGWYJYJJ2018A04 ZGWYJYJJ2018A05 ZGWYJYJJ2018A06 ZGWYJYJJ2018A07 ZGWYJYJJ2018A08
项目教学法在英语专业免费师范生培养中的应用研究
崔艳嫣 聊城大学
ZGWYJYJJ2018B09
依托项目学习(PBL)在英语专业教学中的应用与研究
王素娥 中央财经大学
项目教学法在应用型高校ESP教学中的应用研究——以艺术设计英语 为例
昌杨
滁州学院
大学英语ESP课程教学研究与实践
沈庆丰 空军航空大学
ZGWYJYJJ2018B10 ZGWYJYJJ2018B11 ZGWYJYJJ2018B12
化学学术英语语料库建设
一、专用英语语料
库建设项目
材料科学学术英语语料库建设
钒钛材料学术英语语料库建设及应用研究
钟兰凤 江苏大学 闫鹏飞 北京理工大学 廖 红 攀枝花学院

全国基础教育外语教学研究项目

全国基础教育外语教学研究项目

全国基础教育外语教学研究项目2012-2013年度立项课题指南一、说明(一)全国基础教育外语教学研究项目2012—2013 年课题指南(以下简称《指南》),经教育部基教司批准,根据新的《全国基础教育外语教学研究项目管理办法》的规定,在总结了往届课题研究情况并参照新世纪英语外语教学、课改实验所反映的成果和问题,由国家基础教育实验中心责成外语教育研究中心组织专家起草、论证、形成定稿,再上报审批后实施。

(二)本《指南》系1999年以来全国基础教育外语教学研究(原“资助金”)项目第六届指南。

前五届指南系以外语教学学科框架为据、再参酌国内需要而订。

在广大大、中、小学外语教师和专业工作者的积极参与下,五届研究的过程和成果对于普及和提高外语教学学科的研究、推进外语教学实践、构建具有中国特色的外语教学体系,都发挥了前所未有的作用。

鉴于素质教育系我国教育方针的体现而目前又处于新的进展阶段,我们必须总结自己的理论与经验作为借鉴国外相关成果的张本。

因此,本《指南》总的思路,是研究我国基教外语实践中的成绩和当前亟待解决的问题,以及总结、反思历史上的经验和教训,从而走自主创新之路,为素质教育的新进展做出贡献。

(三)国内外从事基础教育外语教育、教学研究(含普通外语教学理论研究)和管理的个人、团体和单位都可按《全国基础教育外语教学研究项目管理办法》自由申报本研究项目的课题,但研究工作须落实于个人,单位不能承担课题主持人。

(四)申报的课题要求内容针对某种问题;论证清楚、科学,研究步骤清晰可行;预期成果具有一定的理论创新,或有助于解决某种实践问题,或总结了中国师生自己积累的重大经验,或反映教学一线的重大问题并提出解决对策。

最终成果的形式由研究人员自选;专著、论文、实验报告、调查报告均可。

但如最终成果脱离课题内容,或纯属工作总结,则不准结题。

(五)立项申报与审批1、申报者只能在本指南的范围内自行拟题,各题研究期均为一年。

2、个人、团体和单位都可按《全国基础教育外语教学研究项目管理办法》自由申报课题,中心将组织同行专家分别进行初审和复审,复审通过后报上级审批,批准后正式立项。

【国家社会科学基金】_翻译教材_基金支持热词逐年推荐_【万方软件创新助手】_20140805

【国家社会科学基金】_翻译教材_基金支持热词逐年推荐_【万方软件创新助手】_20140805

科研热词 翻译教材 质性研究 翻译教学 科技英语 中国 马克思 错位 逆反 赫尔巴特学派 英语 苏联文论 自编教材 综述方法 维吾尔族 特点 漢譯學校會話篇 清末民初 清末日语教材 构想 本科翻译专业 新闻翻译 新疆 文艺反修 文献计量分析 教育科研方法著作 教学论学科 成书背景 意识形态 影响因素 年 地位与影响 发展态势 双语教育 历史 单级教授 体系 五段教授法 主要特点 1919—1949
2012年 序号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
科研热词 高校翻译教学 翻译方向 翻译教材:生态式设计 翻译专业 生态翻译学 物理学教材 教学现状 中日交流 translation textbook eeo-translatology ecological design 20世纪初
推荐指数 3 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
2008年 序号 1 2 3 4 5 6 7
科研热词 问题与对策 翻译理论 翻译教材研究 翻译教材 翻译教学研究 翻译实践 汉语-英语
推荐指数 1 1 1 1 1 1 1
2009年 序号 1 2 3 4 5 6
科研热词 语料库 教材编写 开放式教学 大学英语翻译教学 大学翻译教学 《新时代交互英语》
推荐指数 1 1 1 1 1 1
2010年 序号 1 2 3 4 5 6 7 8 9
科研热词 认识 翻译专业 大学英语教师 口译语料库 口译教材 口译教学 反拨效应 历时研究 cet
推荐指数 1 1 1 1 1 1 1 1 1
2011年 序号 1 2 3 4 5 6 7
2011年 科研热词 黎锦熙 语调衔接 语料库 翻译教材 翻译 汉语语篇学奠基人 停顿衔接 推荐数 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

2024年国家社会科学基金中华学术外译项目

2024年国家社会科学基金中华学术外译项目

2024年国家社会科学基金中华学术外译项目2024年国家社会科学基金中华学术外译项目旨在推动中华文化走向世界,加强中外文化交流,提高中国学术的国际影响力。

1. 翻译项目:资助翻译中国哲学、社会科学领域的学术著作,重点支持具有重要学术价值的原创性学术著作的翻译。

2. 翻译语种:英文、俄文、阿拉伯文、西班牙文、葡萄牙文、德文、日文及中文繁体等8个语种。

3. 申请条件:申请者须具有博士学位或副高级以上专业技术职务,有较高的外文水平和学术影响力。

4. 资助额度:每个项目资助额度一般为10万元至20万元。

如果您对2024年国家社会科学基金中华学术外译项目感兴趣,可以关注国家社会科学基金官网的相关通知,了解具体申请要求和流程。

全国高校外语教学科研项目

全国高校外语教学科研项目

全国高校外语教学科研项目1. 外语教学科研项目是高校外语教育的重要组成部分,旨在提高学科教学和研究水平,并推进国内外语教学的进一步发展。

2. 外语教学科研项目涉及多个语种,包括英语、法语、德语、俄语、西班牙语、阿拉伯语等。

3. 近年来,外语教学科研项目的研究方向包括外语教学方法与技术、语言文化研究、外语翻译等。

项目的研究内容也涉及到多个学科领域,如外语教学、文化学、语言学、翻译学等。

4. 外语教学科研项目的实施需要充分考虑教学实际,注重实践和应用。

在项目立项时,需要精选研究团队和研究课题,结合学校和地区的教学实际和需求,确定项目思路和目标。

5. 对于外语教学科研项目的研究成果,需要积极推广和应用,使研究成果真正得到广泛应用和推广。

在研究成果上,需要尊重知识产权和学术规范,可以通过发表论文、举办学术研讨会、制定教材等方式进行推广。

6. 在外语教学科研项目的实施中,需要注重国际化合作,鼓励教师和学生积极参与海外交流和合作项目,开拓国际交流与合作的新渠道。

也需要着重强化国内协作,促进教学机构之间的合作,积极引进国内外优秀教师,提升教育水平。

7. 外语教学科研项目需要注重社会需求和应用价值,紧密结合实际应用,如对外贸易、跨文化交流、国际合作等领域的需求,加强相关研究和教学。

这也有助于提升外语教学的社会声誉和影响力。

8. 外语教学科研项目需要注重数据和技术支撑,充分利用信息化工具和方法,如基于互联网的网络教学、虚拟现实技术、应用语言学等,加强教学效果和应用。

9. 外语教学科研项目的资金来源主要包括政府资金、学校经费、企业赞助等。

在项目申报和审批阶段,需要结合项目规划和目标,充分考虑资金使用效益和社会价值,注重财务审计和管理。

10. 外语教学科研项目对于广大学生和教师是有重要意义的,可以提高外语教学水平、增强跨文化交际意识和能力,促进国际交流与合作。

需要加强对项目实施的宣传和推广,鼓励学生和教师积极参与。

中国外语教育基金_课题目录-外语教学与研究出版社

中国外语教育基金_课题目录-外语教学与研究出版社

附件一:第九批“中国外语教育基金”课题目录重点课题一、大学外语教学改革研究1.《大学英语教学指南》指导下的大学英语课程与教学改革研究2.“产出导向型教学法”在大学外语教学中的应用研究3.新时代背景下中国外语教育理论与实践创新研究4.新时代背景下国际化人才培养与创新型课程研究二、外语类专业教学改革研究1.国家标准指导下的英语专业课程与教学改革研究2.国家标准指导下的商务英语专业课程与教学改革研究3.国家标准指导下的翻译专业课程与教学改革研究4.英语专业跨文化思辨英语教学改革研究5.国家标准指导下的多语言教学方法与学习策略研究6.汉外语言对比及外语学习者语言研究三、“一带一路”倡议与外语教育研究1.“一带一路”背景下的中国外语教育战略研究2.“一带一路”倡议与国家标准指导下的国际化人才培养研究3.“一带一路”倡议与区域国别研究4.“一带一路”国家国情动态数据库建设研究四、国际人才英语能力测评研究1.大数据视野下的外语及外语学习研究2.一般职场通用英语能力测评研究3.商务职场英语能力测评研究4.国际机构高级人才英语能力测评研究五、外语教师发展研究1.新时代外语教师队伍建设与管理改革研究2.高校外语教师专业能力发展与培训体系研究3.教育信息化与外语教师专业发展研究六、教育信息化与外语教育研究1.中国外语慕课建设与高校外语教学创新研究2.外语学习大数据分析与教育改革研究3.数字化环境下外语课堂教学评价模式研究注:重点课题每个课题资助10000元。

共建课题一、专用英语语料库建设项目1.哲学学术英语语料库(语料收集范围涉及一级学科0101)2.社会学学术英语语料库(语料收集范围涉及一级学科0303)3.数学学术英语语料库(语料收集范围涉及一级学科0701)4.物理学术英语语料库(语料收集范围涉及一级学科0702)5.化学学术英语语料库(语料收集范围涉及一级学科0703)6.天文学学术英语语料库(语料收集范围涉及一级学科0704)7.机械工程学术英语语料库(语料收集范围涉及一级学科0802)8.材料科学学术英语语料库(语料收集范围涉及一级学科0805)9.农学学术英语语料库(语料收集范围涉及一级学科0901-0909)10.艺术学术英语语料库(语料收集范围涉及一级学科1301-1305)注:1)“中国外语教育基金专用英语语料库建设项目”拟最终建成总容量不少于一亿词次,涉及人文社会科学、自然科学各主要学科领域的专门用途英语平衡语料库。

【国家社会科学基金】_汉语翻译语言_基金支持热词逐年推荐_【万方软件创新助手】_20140804

【国家社会科学基金】_汉语翻译语言_基金支持热词逐年推荐_【万方软件创新助手】_20140804

科研热词 汉语 翻译 法律辞书 问题 语言接触 语言学改造 语言写作策略 语篇行为 语料库 语文教学 语义韵 译名统一 译借汉词 视角 自然手语 联接模式 聋教育 维吾尔语 类比语料库 篇章性句干 研究综述 研究方法 研究 状态心理动词 源语透过效应 清代满语 清代 法律词语 法律翻译 汉语方言 检索 日本明治时期 方言 新疆汉语方言 搭配 成语原则 对等 对比研究 宪法 官话 学术语篇 学习者英语 学习策略 基干句模 型式构成特征 国际汉语传播 和制汉语法律新名词 口语课本 口语 历时语料库 北京官话 共选理论
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
53 54 55 56 57 58 59
二价经验动词 主体性 一语影响 《盲人瞎马之新名词》 《法规解字》 《支那语学》月刊 "使因链"联接模型
1 1 1 1 1 1 1
2013年 序号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
2011年 科研热词 语料库 翻译共性 英译 翻译策略 黎锦熙 高僧 阅读理解策略 错置 遣词倾向 转用 语调衔接 语言接触 语用失误 话语重述标记 词汇对译 西学 薄弱策略 翻译语言词汇特征 翻译语言 翻译目的 翻译汉语 综合考察 类符/型符比 科技英语 离散主体 离合词习得 畏兀儿 激活 汉语语篇学奠基人 汉语语码 汉语译文语料库 汉语 汉字 欧化结构 模式 梵汉对勘 杂合 本科翻译专业 新教传教士 文化记忆 必兰纳识理 少数民族学生 对比 对应语料库 存在 存 四字成语 句式特征 受事主语句 原因 华裔美国英语诗歌 六书乃治群学之秘笈 推荐指数 3 3 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

申请并获得国际中文教学项目资金支持

申请并获得国际中文教学项目资金支持

申请并获得国际中文教学项目资金支持尊敬的国际中文教学项目资金支持部门:我谨以此函申请并希望获得贵部门的资金支持,以推动和促进国际中文教育的发展。

作为一位热爱中文教育且长期从事相关工作的教育工作者,我深知中文在全球范围内的重要性和需求。

通过本次申请,我将阐述我对于国际中文教学项目的理解、规划和预期成果,以及所需资金的明确用途和计划。

一、项目背景随着中国日益崛起为全球重要的经济和文化强国,中文在国际舞台上的地位越来越重要。

越来越多的国家和地区将中文纳入学校教育课程,并对中文教师的需求日益增加。

尽管中文的学习受到了广泛的关注,但仍面临一系列挑战,如教学资源不足、教师培训不足等。

因此,建立并加强国际中文教学项目势在必行。

二、项目目标本项目的主要目标是提高国际中文教学质量,并促进中文教育的国际合作与交流。

通过资金的支持,我们计划开展以下方面的工作:1. 教材开发与改进:我们将组织一支由资深中文教师和教育学专家组成的团队,共同研发与改进国际中文教学教材,以满足不同国家和地区学生的需求。

2. 教师培训与交流:通过国际中文教育研讨会、讲座和培训班等形式,我将为海外的中文教师提供专业培训,以提高他们的教学水平和能力。

3. 学术研究与合作:我们将鼓励中文教师和学者之间开展合作研究,共同探索国际中文教学的最佳实践和启发式教学方法。

4. 学校合作与交流项目:我们将与国内外的学校建立合作关系,促进学生与教师之间的互访和交流,加深不同文化之间的了解和友谊。

三、资金用途计划为了实现以上目标,我申请获得资金支持,具体用途计划如下:1. 教材开发与改进:资金将用于教材的翻译、打印和发行工作,以及教材改进的研究和开发费用。

2. 教师培训与交流:资金将用于组织国际研讨会、讲座和培训班的费用,包括邀请国内外专家的差旅和住宿费用。

3. 学术研究与合作:资金将用于资助中文教师和学者的研究项目,包括研究经费、会议费用和出版费用等。

4. 学校合作与交流项目:资金将用于学生和教师的往返交通费、住宿费和生活费等费用支出。

2023年外教社全国高校外语教学科研项目

2023年外教社全国高校外语教学科研项目

2023年外教社全国高校外语教学科研项目下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

2023年外教社全国高校外语教学科研项目该文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如教育随笔、日记赏析、句子摘抄、古诗大全、经典美文、话题作文、工作总结、词语解析、文案摘录、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document 2023年外教社全国高校外语教学科研项目 can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you! In addition, this shop providesyou with various types of practical materials, such as educational essays, diary appreciation, sentence excerpts, ancient poems, classic articles, topic composition, work summary, word parsing, copy excerpts, other materials and so on, want to knowdifferent data formats and writing methods, please pay attention!随着全球化的进程不断加快,外语教学在我国高校教育中扮演着越来越重要的角色。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
外汉翻译教学研究基金项目
鉴定结项审批书
中国外语教育研究中心外语教学与研究出版社
2010年3月
一.数据表
课题名称
(填写所译书目的中英文书名,如:The Wealth of Nations,《国富论》)
项目负责人工作单位
(所在院校系所的全称,具体至二级机构,如,**大学**学院**系)
项目负责人
行政职务
b,装订:左侧胶订
c,纸张:A4纸
邮寄地址:北京市西三环北路19号外研社大厦主楼608室彭彦收
邮政编码:100089
专业职称
座机
手机
电子邮箱
通讯地址
邮政编码
二.项目基本情况
课题名称
(填写所翻译书目的中英文书名,如:The Wealth of Nations,《国富论》)
涉及学科
计划完成时间
实际完成时间
申请鉴定时间
成果形式
A.专著、B.译著、C.术语表、D.专有名词表、E.研究报告、F.论文、G.电脑软件、H.工具书
译著
原文字数(千字)
译文字数(千字)
术语表
术语个数(个)
新增术语(个)
(指翻译平台术语库中未收录、项目组自定义的术语)
修订术语(个)
(指翻译平台术语库中已收录、但项目组进行过修订的术语)
专有名词表
人名表(个)
新增人名
修订人名
地名表(个)
新增地名
修订地名
其他专有名词(个)
新增其他专有名词
修订其他专有名词四.审批Leabharlann 见项目负责人所在单位审核意见
公章负责人签字
年月日
联系电话
外语教学与研究出版社初审意见
公章负责人签字
年月日
中国外语教育研究中心终审意见
公章负责人签字
年月日
请将本《鉴定结项审批书》打印后,一式两份邮寄至外语教学与研究出版社,同时将电子版发送至pengy@。
打印材料装订要求:
a,有独立封面
其他成果
(如有其他课题成果请注明,如发表的相关论文等)
三.项目总结报告
(主要内容提示:1.项目预期计划的执行情况;2.译文的风格、特色;3.术语、专名的考证方法;4.成果研究内容及方法的创新程度、突出特色和主要建树;5.成果的学术价值和应用价值,以及社会影响和效益;6.成果存在的不足或欠缺,尚需深入研究的问题等。2000字左右)
相关文档
最新文档