我寄愁心与明月

合集下载

我寄愁心与明月随君直到夜郎西翻译

我寄愁心与明月随君直到夜郎西翻译

我寄愁心与明月随君直到夜郎西翻译
我寄愁心与明月,随风直到夜郎西"这句话的意思是:我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能一直陪着你到夜郎以西。

这句话出自唐代诗人李白所写的《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》
《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》
作者:李白朝代:唐
杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。

我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。

白话翻译:
在杨花落完,子规啼鸣的时候,我听说您被贬为龙标尉,龙标地方偏远要经过五溪。

我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能一直陪着你到夜郎以西。

“我寄愁心与明月,随君直到夜郎西”二句紧承上文,集中抒写了诗人此时此地的情怀。

“君”字一作“风”。

这里所谓“夜郎”并不是指汉代的夜郎国,而是指隋代的夜郎县,其地当在今湖南辰溪一带(见《舆地纪胜》卷七十一);而龙标恰恰在辰溪以西,所以才有“直到夜郎西”的说法。

句中“愁心”二字也是蕴藏着丰富内容的,值得细细玩味。

诗人为什么满怀愁思呢?不妨说,这里既有对老友遭遇的深刻忧虑,也有对当时现实的愤慨不平,有恳切的思念,也有热诚的关怀。

王昌龄贬官前为江宁丞,去龙标是由江宁溯江而上的(见傅璇琮《唐代诗人丛考》);远在扬州、行止不定的诗人自然无法与老友当面话别,只好把一片深情托付给千里明月,向老友遥致思念之忧了。

我寄愁心与明月全诗翻译及赏析

我寄愁心与明月全诗翻译及赏析

我寄愁心与明月全诗翻译及赏析(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的教育资料,如演讲稿、心得体会、工作总结、工作计划、合同范本、主题班会、教学反思、教学设计、作文大全、其他范文等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of educational materials for everyone, such as speeches, experiences, work summaries, work plans, contract templates, theme class meetings, teaching reflections, teaching designs, essay summaries, and other sample articles. If you want to learn about different formats and writing methods of materials, please pay attention!我寄愁心与明月全诗翻译及赏析闻王昌龄左迁龙标遥有此寄李白(唐)杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。

《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》知识点归纳

《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》知识点归纳

《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》(唐)李白杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。

我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。

【翻译】柳絮漫天飞舞,漂泊不定,杜鹃鸟在一声声“不如归去”地叫着,鸣声凄厉。

听说你被贬到龙标去了,一路上要经过五条溪水。

我把为你而忧愁的心,托付给天上的明月。

它伴随着你,一直走到那夜郎的西边。

1.这首诗表达了诗人怎样的情感?这首诗通过对暮春景物的描写,借景抒情,借“明月”表达了诗人对被贬友人的同情和关切。

2.从意象的选用角度赏析“杨花落尽子规啼”。

(首句景物描写的作用)①写景并点明时令,选用了“杨花”“子规”两个意象,杨花漂泊无定,子规哀伤啼叫,②描绘出暮春之景,烘托了悲凉感伤的气氛,含有飘零之感、离别之恨,③为全诗奠定哀伤的感情基调,表达了诗人对被贬友人的同情和关切。

3.“我寄愁心与明月,随君直到夜郎西”这两句诗在情感的表达上有何独特之处?①诗人想象奇特,用拟人的修辞手法将明月人格化,把明月当成使者。

②含蓄地表达了诗人对朋友的关心和怀念之情,使诗歌更有韵味。

4.从炼字角度分析“我寄愁心与明月,随君直到夜郎西”中“寄”的妙处。

“寄”有“委托、托付”之意,世人将月亮当做可以托付的对象,把自己的同情和怀念之心托付给明月,表达了诗人对朋友的关切和安慰。

5.诗歌最后两句语言凝练,内涵丰富,你从中读出了哪三层意思?①诗人心中充满了愁思,无可告诉,无人理解,只能把自己的愁思托付给明月。

②明月分照两地,诗人和朋友可以同时看到高照的明月。

③希望明月尽快带去诗人对朋友的问候。

6.《唐宋诗醇》评价李白诗句“孤帆远影碧空尽.唯见长江天际流”有“语近情遥”之妙.本诗“我寄愁心与明月,随君直到夜郎西”也有这样的特点,谈谈你的理解。

①这里既有对好友遭遇的深刻忧虑、同情,以及对好友长途跋涉的担忧;②也有对当时现实的愤慨不平;③还有对好友恳切的思念、热诚的关怀和深情安慰。

7.“海内存知己,天涯若比邻”与“寄愁心与明月,随君直到夜郎西”都表达了对朋友的深情厚谊,请说说两位诗人是如何抒发内心情感的。

闻王昌龄左迁龙标遥有此寄 的译文

闻王昌龄左迁龙标遥有此寄 的译文

《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》的译文
原文:
杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。

我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。

译文:
在杨花落完,子规啼鸣的时候,我听说您被贬为龙标尉,龙标地方偏远要经过五溪。

我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能一直陪着你到夜郎以西。

此诗是李白为好友王昌龄贬官而作,以抒发感愤,寄托慰藉,表达对王昌龄怀才不遇的惋惜与同情之意。

全诗选择了杨花、子规、明月、风等意象,以奇特的想象力编织出一个朦胧的梦境,通过对景物的描写,把友情抒发得真挚感人。

七年级上册语文闻王昌龄左迁龙标遥有此寄

七年级上册语文闻王昌龄左迁龙标遥有此寄

七年级上册语文闻王昌龄左迁龙标遥有此寄
【诗句】:
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄
唐李白
杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。

我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。

【译文】:
在杨花落完,子规啼鸣的时候,我听说您被贬为龙标尉,龙标地方偏远要经过五溪。

我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能一直陪着你到夜郎以西。

【赏析】:
首句写景兼点时令。

于景物独取漂泊无定的杨花、叫着“不如归去”的子规,即含有飘零之感、离别之恨在内,切合当时情事,也就融情入景。

因首句已于景中见情,所以次句便直叙其事。

“闻道”,表示惊惜。

“过五溪”,见迁谪之荒远,道路之艰难。

不着悲痛之语,而悲痛之意自见。

后两句抒情。

人隔两地,难以相从,而月照中天,千里可共,所以要将自己的愁心寄与明月,随君去到夜郎。

诗人李白通过丰富的想象,用男女情爱的方式以抒写志同道合的友情,给予抽象的“愁心”以物的属性,它竟会随人逐月到夜郎西。

本来无知无情的明月,竟变成了一个了解自己,富于同情的知心人,她能够而且愿意接受自己的要求,将自己对朋友的怀念和同情带到辽远的夜郎之西,交给那不幸的迁谪者。

这种将自己的感情赋予客观事物,使之同样具有感情,也就是使之人格化,乃是形象思维所形成的巨大的特点之一和优点之一。

当诗人们需要表现强烈或深厚的情感时,常常用这样一种手段来获得预期的效果。

李白的《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》原文、译文及赏析

李白的《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》原文、译文及赏析

李白的《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》原文、译文及赏析
原文:杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。

我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。

译文:在杨花落完,子规啼鸣的时候,我听说您被贬为龙标尉,龙标地方偏远要经过五溪。

我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能一直陪着你到夜郎以西。

赏析:此诗是李白为好友王昌龄贬官而作,以抒发感愤,寄托慰藉,表达对王昌龄怀才不遇的惋惜与同情之意。

全诗选择了杨花、子规、明月、风等意象,以奇特的想象力编织出一个朦胧的梦境,通过对景物的描写,把友情抒发得真挚感人。

闻王昌龄左迁龙标遥有此寄译文及注释

闻王昌龄左迁龙标遥有此寄译文及注释

《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》译文及注释
原文:
《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》
唐李白
杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。

我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。

注释:
杨花:杨树的花朵。

落尽:全部落下。

子规:一种鸟,古代常用来预测天气。

龙标:古代军队的旗帜,上面绣有龙的图案。

过五溪:越过五条溪流。

寄愁心:把忧愁寄托在心中。

明月:指明亮的月亮。

随风:随着风的方向。

夜郎西:指遥远的西方地区,也可以理解为“天涯海角”。

译文:
杨花落尽,子规啼鸣。

听闻龙旗已经越过五溪。

我将忧愁之心寄托于明月,随着风儿一路向西,直到夜郎之地。

赏析:
寓情于景,情景交融。

本诗以杨花落尽和子规悲鸣起兴,点明了时令,也渲染出感伤的氛围,表达了诗人对友人不幸遭遇的同情、对友人的思念和关切之情。

末两句诗人寄愁心与明月,让明月随友人远行的构思新颖奇特情感深切真挚。

我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。全诗翻译赏析及作者出处

我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。全诗翻译赏析及作者出处

我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。

全诗翻译赏析及
作者出处
我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。

这句话是什幺意思?出自哪首诗?作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,提供给同学们。

希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。

1我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。

出自唐代李白的《闻王昌龄左迁龙
标遥有此寄》
杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。

我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。

(随风一作:随君)
1我寄愁心与明月,随风直到夜郎西赏析这首七绝,是李白写给他的好友
王昌龄的,题为《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》。

《新唐书.文艺传》载王昌龄左迁龙标(今贵州省锦屏县隆里乡)尉(古人尚右,故称贬官为左迁),是因为“不护细行”,也就是说,他的得罪贬官,并不是由于什幺重大问题,而只是
由于生活小节不够检点。

在《芙蓉楼送辛渐》中,王昌龄也对他的好友说:“洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

”即沿用鲍照《白头吟》中“清如玉壶冰”的比喻,来表明自己的纯洁无辜。

李白在听到他不幸的遭遇以后,写了这一首充满同情和关切的诗篇,从远
道寄给他,是完全可以理解的。

这是一首短短四句的抒情短章,感情的分量却相当沉重。

它一开头便择取两种富有地方特征的事物,描绘出南国的暮春景象,烘托
出一种哀伤愁恻的气氛。

杨花即柳絮。

子规是杜鹃鸟的别名,相传这种鸟是蜀王杜宇的精魂所化,鸣声异常凄切动人。

龙标在这里指王昌龄,以官名作。

《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》原文及赏析

《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》原文及赏析

《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》原文及赏析《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》原文及赏析古诗,从诗句的字数看,有所谓四言诗、五言诗、七言诗和杂言诗等形式。

四言是四个字一句,五言是五个字一句,七言是七个字一句。

唐代以后,称为近体诗,所以通常只分五言、七言两类。

五言古体诗简称五古;七言古体诗简称七古,而三五七言兼用者,一般也算七古。

下面是小编收集整理的《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》原文及赏析,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》原文及赏析篇1《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。

我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。

赏析:首句写景兼点时令。

于景物独取漂泊无定的杨花、叫着“不如归去”的子规,即含有飘零之感、离别之恨在内,切合当时情事,也就融情入景。

因首句已于景中见情,所以次句便直叙其事。

“闻道”,表示惊惜。

“过五溪”,见迁谪之荒远,道路之艰难。

不着悲痛之语,而悲痛之意自现。

后两句抒情。

人隔两地,难以相从,而月照中天,千里可共,所以要将自己的愁心寄与明月,随风飘到龙标。

这两句诗所表现的意味,有三层意思,一是说自己心中充满了愁思,无可告诉,无人理解,只有将这种愁心托之于明月;二是说惟有明月分照两地,自己和朋友都能看见她;三是说,因此,也只有依靠她才能将愁心寄与,别无它法。

左迁:贬官降职。

古人以右为尊,左为卑,故称。

龙标:唐代县名。

唐武德七年(624)设置,治所在今湖南黔阳县。

王昌龄贬官龙标,故后世习称王龙标。

诗中“闻道龙标”,即以贬官之地龙标代指王昌龄。

这是李白的一首七绝名作。

据考证,王昌龄贬为龙标尉约在天宝七载(748)。

第二年杨花飘落、子规鸣啭的暮春季节,李白在扬州听到王昌龄被贬的消息后,写下这一情真意切的诗篇,寄给贬谪远方的王昌龄。

王昌龄为何被贬?当时殷?[在《河岳英灵集》评语中说是“不矜细行”,新旧唐书也都说是“不护细行”,可见王昌龄没有犯大的过错,充其量只不过是细枝末节的小事,竟然被贬滴到离京城长安三千多里外的“遐荒”,这就不能不使人同情和叹惜。

我寄愁心与明月,随君直到夜郎西意思

我寄愁心与明月,随君直到夜郎西意思

我寄愁心与明月,随君直到夜郎西意思
“我寄愁心与明月,随君直到夜郎西!”意思是让我把为你而忧愁的心托付给天上的明月吧,伴随着君子你一直走到那夜郎以西!
知识拓展
出自《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》,是唐代大诗人李白创作的一首七绝。

此诗是李白为好友王昌龄贬官而作,以抒发感愤,寄托慰藉,表达对王昌龄怀才不遇的惋惜与同情之意。

原文如下:
杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。

我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。

(随风一作:随君)
译文如下:
在杨花落完子规啼鸣之时,我听说您被贬为龙标尉,要经过五溪。

我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能随着风一直陪着你到夜郎以西。

请赏析“我寄愁心与明月,随君直到夜郎西”这两句诗

请赏析“我寄愁心与明月,随君直到夜郎西”这两句诗

请赏析“我寄愁心与明月,随君直到夜郎西”这两句诗
[出处]
出自唐代李白的《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》
[原文]
杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。

我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。

[译文]
我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能随着你一直到夜郎以西。

[赏析]
“我寄愁心与明月,随君直到夜郎西”的意思是我把我忧愁的心思寄托给明暖的月亮,希望它能随着风一直陪着您到夜郎以西。

作者通过丰富的想象,用男女情爱的方式以抒写志同道合的友情,给予抽象的“愁心”以物的属性,它竟会随风逐月到夜郎西。

本来无知无情的明月拟人化,竟变成了一个了解自己,富于同情的知心人,她能够而且愿意接受自己的要求,将自己对朋友的怀念和同情带到辽远的夜郎之西,交给那不幸的迁谪者。

借此表达了诗人对王昌龄的同情和慰藉。

闻王昌龄左迁龙标遥有此寄全诗意思

闻王昌龄左迁龙标遥有此寄全诗意思

闻王昌龄左迁龙标遥有此寄全诗意思一、《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》全诗意思在杨花落完,子规啼鸣的时候,我听说您被贬为龙标尉,龙标地方偏远要经过五溪。

我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能一直陪着你到夜郎以西。

二、闻王昌龄左迁龙标遥有此寄全诗原文《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》是唐代大诗人李白创作的一首七绝。

原文为:闻王昌龄左迁龙标遥有此寄唐. 李白杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。

我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。

三、《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》全诗赏析《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》是唐代大诗人李白的诗作。

此诗是李白为好友王昌龄贬官而作,以抒发感愤,寄托慰藉,表达对王昌龄怀才不遇的惋惜与同情之意。

此诗首句以杨花、子规起兴,写景兼点时令,渲染凄凉哀愁的气氛。

于景物独取漂泊无定的杨花、叫着“不如归去”的子规,即含有飘零之感、离别之恨在内,切合当时情事,也就融情入景。

次句便直叙其事,点明愁的由来。

“闻道”,表示惊惜。

“过五溪”,见迁谪之荒远,道路之艰难。

不着悲痛之语,而悲痛之意自见。

后两句抒情,点出诗歌主旨。

人隔两地,难以相从,而月照中天,千里可共,所以要将自己的愁心寄与明月,随风飘到夜郎西。

诗人李白通过丰富的想象,用男女情爱的方式以抒写志同道合的友情,给予抽象的“愁心”以物的属性,它竟会随风逐月到夜郎西。

本来无知无情的明月,竟变成了一个了解自己,富于同情的知心人,她能够而且愿意接受自己的要求,将自己对朋友的怀念和同情带到辽远的夜郎之西,交给那不幸的迁谪者。

这种将自己的感情赋予客观事物,使之同样具有感情,也就是使之人格化,乃是形象思维所形成的巨大的特点之一和优点之一。

当诗人们需要表现强烈或深厚的情感时,常常用这样一种手段来获得预期的效果。

我寄愁心与明月,随风直到夜郎西【闻王昌龄】赏析

我寄愁心与明月,随风直到夜郎西【闻王昌龄】赏析

我寄愁心与明月,随风直到夜郎西【闻王昌龄】赏析闻王昌龄左迁龙标遥有此寄是李白写给他的好友王昌龄的,是一首非常有名的诗,最出名的就是我寄愁心与明月,随风直到夜郎西这一诗句,赶快来看看具体内容吧!出自唐代诗人李白的《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。

我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。

赏析这首七绝,是李白写给他的好友王昌龄的,题为《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》。

《新唐书.文艺传》载王昌龄左迁龙标(今贵州省锦屏县隆里乡)尉(古人尚右,故称贬官为左迁),是因为“不护细行”,也就是说,他的得罪贬官,并不是由于什么重大问题,而只是由于生活小节不够检点。

在《芙蓉楼送辛渐》中,王昌龄也对他的好友说:“洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

”即沿用鲍照《白头吟》中“清如玉壶冰”的比喻,来表明自己的纯洁无辜。

李白在听到他不幸的遭遇以后,写了这一首充满同情和关切的诗篇,从远道寄给他,是完全可以理解的。

这是一首短短四句的抒情短章,感情的分量却相当沉重。

它一开头便择取两种富有地方特征的事物,描绘出南国的暮春景象,烘托出一种哀伤愁恻的气氛。

杨花即柳絮。

子规是杜鹃鸟的别名,相传这种鸟是蜀王杜宇的精魂所化,鸣声异常凄切动人。

龙标在这里指王昌龄,以官名作为称呼是唐以来文人中的一种风气。

五溪为湘黔交界处的辰溪、酉溪、巫溪、武溪、沅溪;在唐代,这一带还被看作荒僻边远的不毛之地,也正是王昌龄要去的贬所。

这起首二句看似平淡,实际却包含着比较丰富的内容,起到多方面的作用:它既写了时令,也写了气氛,既点明题目,又为下二句抒情张本。

“我寄愁心与明月,随风直到夜郎西”二句紧承上文,集中抒写了诗人此时此地的情怀。

“风”字亦作“君”。

这里所谓“夜郎”并不是指汉代的夜郎国,而是指隋代的夜郎县,其地当在今湖南辰溪一带(见《舆地纪胜》卷七十一);而龙标恰恰在辰溪以西,所以才有“直到夜郎西”的说法。

句中“愁心”二字也是蕴藏着丰富的内容,值得细细玩味。

闻王昌龄左迁龙标遥有此寄的意思

闻王昌龄左迁龙标遥有此寄的意思

一、意思:
在杨花落完,子规啼鸣的时候,我听说您被贬为龙标尉,龙标地方偏远要经过五溪。

我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能一直陪着你到夜郎以西。

二、《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》原文为:
杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。

我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。

扩展资料
诗人李白通过丰富的想象,用男女情爱的方式以抒写志同道合的友情,给予抽象的“愁心”以物的属性,它竟会随风逐月到夜郎西。

本来无知无情的明月,竟变成了一个了解自己,富于同情的知心人,她能够而且愿意接受自己的要求,将自己对朋友的怀念和同情带到辽远的夜郎之西,交给那不幸的迁谪者。

这种将自己的感情赋予客观事物,使之同样具有感情,也就是使之人格化,乃是形象思维所形成的巨大的特
点之一和优点之一。

当诗人们需要表现强烈或深厚的情感时,常常用这样一种手段来获得预期的效果。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

借景抒情说愁情
例如:我选择 蒲公英 来写我的烦 恼,因为 我的父母像风一样掌控着我的 命运。
妙想迁得写愁情
四周除了风声之外就是沙,镑镑的在空气中 飞扬着。前面是一片广大的泥沼,后面是迷宫 山, 我转身去望太阳,它已经要落下去了。再转身去 看荷西,他也正在看太阳。夕阳黄昏本是美景, 但是我当时的心情却无法欣赏它。寒风一阵阵吹 过来,我看看自己单薄的衣服,再看看泡在稀泥 里的荷西,再回望太阳,它像独眼怪人的大红眼 睛,正要闭上了。几小时之内,这个地方要冷到 零度,荷西如果无法出来,就要活活被冻死 了。 ——三毛《荒山之夜》
深情吟诵抒愁情
他(她)借____(景物)来抒发__ __情感,我觉得写得最精彩的是____ (可以从景物的选取、情感的抒发、修辞的运 用等角度赏析)。
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄
李白 杨花落尽子Βιβλιοθήκη 啼,闻道龙标过五溪。 我寄愁心与明月,随君直到夜郎西!
留 恋 处 , 道 一 声 珍 重 !
我寄愁心与明月
——借景抒情说烦恼
引言
丑奴儿(书博山道中壁) 辛弃疾 少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层 楼,为赋新词强说愁。 而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休, 却道天凉好个秋。
少年也知愁滋味
我的烦恼是_________。
我寄愁心与明月
借景致事物含蓄地抒发自己的情怀
从未见过开得这样盛的藤萝,只见一片辉煌 的淡紫色,像一条瀑布,从空中垂下,不见其发 端,也不见其终极。只是深深浅浅的紫,仿佛在 流动,在欢笑,在不停地生长。…… 我只是伫 立凝望,觉得这一条紫藤萝瀑布不只在我眼前, 也在我心上缓缓流过。流着流着,它带走了这些 时一直压在我心上的焦虑和悲痛,那是关于生死 谜、手足情的。我沉浸在这繁密的花朵的光辉中, 别的一切暂时都不存在,有的只是精神的宁静和 生的喜悦。——宗璞 《铁萧人语》
相关文档
最新文档