(完整)高中英语翻译练习解析
【英语】高考英语翻译试题经典及解析

【英语】高考英语翻译试题经典及解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.美食是人们造访上海的乐趣之一。
(visit)2.街头艺术家运用创意将鲜艳明亮的色彩带进了老社区。
(bring)3.在你生命中,如果有一个人你需要对他说对不起,那么就去向他道歉吧。
(apology)4.这个游戏的独特之处在于它让孩子学会如何应对现实生活中的问题。
(what)5.申请材料需要精心准备,这样你心仪的学校才会对你的能力有全面、准确地了解。
(in order that)【答案】1.Delicious food is one of the pleasures when people visit Shanghai.2.Street artists bring bright and vivid colors into older neighborhoods with originality3.If there is someone to whom you need say sorry in your life, make an apology to him. 4.What makes this game peculiar lies in that it teaches kids how to handle the problems in real life.5.The applications should be carefully prepared in order that the school you like can have an overall and accurate knowledge of your abilities.【解析】【分析】1.本句重点考察两个知识点。
高一英语翻译试题(有答案和解析)含解析

高一英语翻译试题(有答案和解析)含解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:翻译句子1.只有当我们了解了不同的肢体语言我们才可以很好地跟人们交流。
(only+状语从句)________________________________________________________________________2.这就是我们未来的生活。
(what引导的名词性从句)________________________________________________________________________【答案】1. Only when we have mastered the different body languages can we communicate well with them.2. This is what our life will be like in the future.【解析】【分析】本大题为根据括号内的要求把汉语句子翻译成英语。
翻译时尽可能地精确,按照要求翻译还要注意某些特殊的语法项目。
如倒装句式等。
1.考查倒装句式。
本大题要求用only+状语从句来翻译。
Only+状语从句置于句首,主句要部分倒装。
因此本句要翻译成部分倒装。
同时要注意运用短语如肢体语言可译成“body languages”,与某人交流可译为“ communicate with”。
因此本句可译为Only when we have mastered the different body languages can we communicate well with them。
2.考查由what引导的名词从句。
分析句子可知,本句是一个表语从句,表语从句中的介词like缺少宾语,可用what引导。
因此本句可译为:This is what our life will be like in the future.2.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.这场因无视规则引发的事故值得我们深思。
(完整)高中英语翻译练习解析

Translation (1)1.她很有教书的才干。
真遗憾她放弃了她的教师职位。
(ability, abandon)2.每次我看到他的时候,他总是专心于他的功课。
(absorb)3.门锁上了,所以我们只得从窗户进入房间。
(access)4.我们的班主任和我们同学很亲近。
(accessible)5.Tom在告别会上自告奋勇弹钢琴为我伴奏。
(accompany)6.一些学生常把老师和家长的话当作耳边风,经常表现不佳。
(take … account of)7.班长昨天职责Jack上课迟到,今天又责备他做功课动作慢。
(accuse, blame)8.他于多年前养成抽烟的坏习惯,因此现在的健康越来越差。
(acquire)9.虽然他是新来的,但他很会适应新环境。
(adapt)10.在开学典礼上,校长代表全校致欢迎辞。
(address)11.我们订购了一些可根据孩子们不同高度任意调节的椅子。
(adjust)12.他承认丢了这间屋子的钥匙。
(admit)13.如果假期要出游,最好预先订好票。
(inadvance)14.因她比别人在英语上更有优势,所以她轻易地得到了这份工作。
(advantage)15.就我的肺病我请求医生能给我些忠告,她劝我不要抽烟。
(advise)16.今年,我本可以腾出一周的时间去度假。
但老板要我放弃,我无法无视老板的命令。
(afford)17.由于上了岁数,他的健康开始衰退。
此外,疾病使他老得更快。
(age)18.惟有努力学习,你才会赶超班上其他同学的。
(Only, go ahead)19.我祖父还很有活力,比我们年轻人更活跃。
他的双眼总是因为快乐而炯炯有神。
(alive) 20.据我所知,只有她能回答这个问题,所以我想与她单独谈谈。
(only, alone)Translation (2)1.我们当时急切地等待着那位歌手在舞台上出现。
有些歌迷甚至等着有机会与他握手。
(await, wait)2.他只是班上的一个普通学生,但他的学业远在平均水准之上。
(完整版)高中英语句子翻译带解析

1稍等一会儿,我会帮助你的。
(for a while)Just wait for a while and then I'll help you.句型:祈使句, and / or 主语+谓语… 如:请尽早做出决定,不然你会坐失良机.(or) Please make your decision as early as possible, or you’ll miss the golden chance.2他们作了自我介绍。
(introduce) They introduced themselves.3请去查询下班火车什么时候开。
(find out) Please find out when the next train leaves. 划线部分为宾语从句:关联词when+主语the next train+谓语leaves4昨天下午2时到4时你在做什么?(过去进行时) What were you doing from two to four yesterday afternoon? 表示过去某个时间点或某段时间内正在发生的动作5我正在吃晚饭,电话铃响了。
(when) I was having dinner when the phone rang. was/were doing…when: 过去正在做某事,就在那时when=at that time6不仅我,而且汤姆和玛丽都喜欢游泳。
(be fond of) Not only I but also Tom and Mary are fond of swimming. not only…but also:就近原则,此句主语为Tome and Mary 喜欢: be fond of7他今天感到身体好多了。
(a lot) He's feeling a lot better today. a lot 修饰比较级8礼堂里早已挤满了高中学生。
(be full of) The hall was already full of senior high school students. 高中生senior high school students be full of:充满9我在街上走时,看到了一些古老的建筑物。
英语翻译练习题含答案含解析

英语翻译练习题含答案含解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translation: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.究竟是什么激发小王学习电子工程的积极性?(motivate)2.网上支付方便了客户,但是牺牲了他们的隐私。
(at the cost of)3.让我的父母非常满意的是,从这个公寓的餐厅可以俯视街对面的世纪公园,从起居室也可以。
(so)4.博物馆疏于管理,展品积灰,门厅冷落,急需改善。
(whose)【答案】1.What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents’ satisfaction, the din ing room of this apartment overlooks the Century Park opposite the street and so it is with the sitting room.或者What makes my parents really satisfy is that they can see the Century Park from the dining room of this apartment, so can they from the living room.4.This museum is not well managed, whose exhibits are covered with dust, and there are few visitors, so everything is badly in need of improvement.或The museum whose management is reckless, whose exhibits are piled with dust and whose lobby is deserted, requires immediate improvement.【解析】1.motivate sb to do sth 激发某人做某事,on earth究竟,major in 以…为专业,enthusiasm/ initiative热情/积极性,故翻译为What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.online payment网上支付,brings convenience to给…带来方便,at the cost of以…为代价,privacy隐私,故翻译为Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents’ satisfaction令我父母满意的是,后者也那样so it is with。
(英语)翻译练习含解析

(英语)翻译练习含解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.熬夜大大影响健康。
(affect)_________________________2.等他明年回来,这个体育馆就建好了。
(by the time)_________________________3.从长远来看,你的知识面越广,就越有能力应付工作中的问题。
(capable)_________________________4.据信,过分溺爱孩子会不知不觉地造成孩子的坏脾气,甚至缺乏自理能力。
(It)_________________________【答案】1.Staying up late affects one’s health greatly.2.By the time he comes back next year, the stadium will have been set up.3.In the long run, the wider range of knowledge you have, the more capable you are of dealing with the problems at work.4.It is believed that spoiling children too much may unconsciously cause their bad temper, even the lack of ability to take care of themselves.【解析】【分析】本题考查翻译句子,注意使用括号内的提示词进行翻译。
1.考查非谓语动词。
affect表示“影响”,是及物动词,后面直接接宾语,stay up表示“熬夜”,本句使用动名词作主语,陈述的是客观事实,用一般现在时,注意动名词作主语时谓语动词用第三人称单数,故翻译为:Staying up late affects one’s health greatly.2.考查时态语态。
(英语) 英语翻译专题练习(及答案)含解析

(英语)英语翻译专题练习(及答案)含解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translation: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.究竟是什么激发小王学习电子工程的积极性?(motivate)2.网上支付方便了客户,但是牺牲了他们的隐私。
(at the cost of)3.让我的父母非常满意的是,从这个公寓的餐厅可以俯视街对面的世纪公园,从起居室也可以。
(so)4.博物馆疏于管理,展品积灰,门厅冷落,急需改善。
(whose)【答案】1.What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents’ satisfaction, the dining room of this apartment overlooks the Century Park opposite the street and so it is with the sitting room.或者What makes my parents really satisfy is that they can see the Century Park from the dining room of this apartment, so can they from the living room.4.This museum is not well managed, whose exhibits are covered with dust, and there are few visitors, so everything is badly in need of improvement.或The museum whose management is reckless, whose exhibits are piled with dust and whose lobby is deserted, requires immediate improvement.【解析】1.motivate sb to do sth 激发某人做某事,on earth究竟,major in 以…为专业,enthusiasm/ initiative热情/积极性,故翻译为What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.online payment网上支付,brings convenience to给…带来方便,at the cost of以…为代价,privacy隐私,故翻译为Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents’ satisfaction令我父母满意的是,后者也那样so it is with。
高考必刷题英语翻译题含解析

高考必刷题英语翻译题含解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate tbe following sentences into English, using the words given in the brackets.1.我们打篮球的时间到了。
(time)2.他设法把游客及时送到了机场。
(manage)3.你今晚能来参加我的生日聚会? (possible)4.应该鼓励年轻人按照自己的特长选择职业。
(encourage)5.我对学生所谈的电子产品一无所知,我发现自己落伍了。
(ignorant)6.尽管遭受如重的自然灾害,但只要不灰心,我们终会克服暂时的困难。
(Although...)【答案】1.It’s time for us to play basketball.2.He managed to send the tourists to the airport in time.3.Is it possible for you to attend my birthday party this evening?4.Young people should be encouraged to choose their careers according to their own strong points.5.Being ignorant of the electronic products the students are talking about, I find myself left behind.6.Although we are suffering such a severe natural disaster, we will eventually overcome the temporary difficult as long as we don’t lose heart.【解析】1.考查time的用法。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Translation (1)1.她很有教书的才干。
真遗憾她放弃了她的教师职位。
(ability, abandon)2.每次我看到他的时候,他总是专心于他的功课。
(absorb)3.门锁上了,所以我们只得从窗户进入房间。
(access)4.我们的班主任和我们同学很亲近。
(accessible)5.Tom在告别会上自告奋勇弹钢琴为我伴奏。
(accompany)6.一些学生常把老师和家长的话当作耳边风,经常表现不佳。
(take … account of)7.班长昨天职责Jack上课迟到,今天又责备他做功课动作慢。
(accuse, blame)8.他于多年前养成抽烟的坏习惯,因此现在的健康越来越差。
(acquire)9.虽然他是新来的,但他很会适应新环境。
(adapt)10.在开学典礼上,校长代表全校致欢迎辞。
(address)11.我们订购了一些可根据孩子们不同高度任意调节的椅子。
(adjust)12.他承认丢了这间屋子的钥匙。
(admit)13.如果假期要出游,最好预先订好票。
(inadvance)14.因她比别人在英语上更有优势,所以她轻易地得到了这份工作。
(advantage)15.就我的肺病我请求医生能给我些忠告,她劝我不要抽烟。
(advise)16.今年,我本可以腾出一周的时间去度假。
但老板要我放弃,我无法无视老板的命令。
(afford)17.由于上了岁数,他的健康开始衰退。
此外,疾病使他老得更快。
(age)18.惟有努力学习,你才会赶超班上其他同学的。
(Only, go ahead)19.我祖父还很有活力,比我们年轻人更活跃。
他的双眼总是因为快乐而炯炯有神。
(alive) 20.据我所知,只有她能回答这个问题,所以我想与她单独谈谈。
(only, alone)Translation (2)1.我们当时急切地等待着那位歌手在舞台上出现。
有些歌迷甚至等着有机会与他握手。
(await, wait)2.他只是班上的一个普通学生,但他的学业远在平均水准之上。
(average)3.我们时常为贫困地区的人们募集钱款。
(backward)4.他在桌上用双臂抱持平衡。
几分钟后,他突然失去平衡,跌倒在地。
(balance)5.冬天,所有的树叶都掉了,展现在我们面前的唯有光秃的山脉。
(bare)6.因为这件外套售价实在便宜。
我抵不住诱惑买了下来。
(bargain)7.他对我咆哮地说:“我受不了一个人独居。
”(bear)8.老师上课前先讲了一个笑话。
我们每个人都忍不住爆发出笑声。
(begin)9.她对她孩子的良好行为感到欣慰。
她孩子整天都很守规矩。
(behave, behavior)10.信不信由你,大多数人相信慢跑对健康有益。
(believe)11.他不属于任何党派,因此显得在此有点格格不入。
(belong)12.我看见地上放着一本书,就弯腰把它捡了起来。
(bend)13.—电脑使我得益很多。
—是的。
我们从中获益不少。
(benefit)14.人人抱怨这些题目远远超出他们的能力(理解力)外。
(beyond)15.人们为了纪念那些为国流血的英雄建立了纪念碑。
(bleed) 16.Jack获得了就读美国州立大学的奖学金,但他的母亲阻止他出国留学的计划。
(block) 17.据报道那次台风刮走了一些店家的招牌,大量大树被风刮倒。
(blew)18.他常自夸擅长数学,最近老是因得高分而洋洋得意。
(boast)19.你最好立即去售票处,早些预购周末那场电影票。
(book)20.那位小男孩经常一会儿问他母亲一些愚蠢的问题来烦她;一会儿又吵着要他父亲买玩具。
其父母常为此事烦恼。
(bother)21.学校要求我们每天早晨在校门口,向老师点头鞠躬打招呼。
但有些同学常因为害羞而低头(不语)。
(bow)22.她因才貌双全受到广泛尊敬。
她喜欢动脑筋,遇(危难)事常保持清晰头脑。
(brain)23.他被当成贼而遭到痛打。
(brand)24.据说他们的婚姻破裂了。
她于上月与她的丈夫分手了。
(break)25. 他试图用钱贿赂警察,结果却为此被处以重罚。
(bribe)26.那时一个晴朗的明媚的日子,海水在清晨阳光照射下闪烁发光。
(bright, brilliant)27.那位老人有逛旧货店,捡便宜货的习惯。
(browse)28.你有没有闻到东西烧焦的味道?肉肯定烧焦了。
(burn)29.在营业时间,电话很忙;每个人都忙于所有事物,甚至无暇吃饭。
(busy)30.圣诞节,他花了两百元为他妻子买了一只包,而他妻子花了三百元买了一条领带给他。
(buy, spend)Translation (3)1.众所周知,吸烟会导致多种疾病。
(cause)2.同其他学生相比,那个女孩的英语听说能力更强。
(compare)3.只要你专心学习,你一定能顺利通过考试。
(concentrate)4.事实上,学会用外语交际比只学会单词更为重要。
(communicate)5.当时,那位出租车司机别无选择,只能求助于游客。
(choice)6.如果方便的话,请帮我从邮局取回包裹。
(convenient)7.如果你赞扬他的行为,他就会对自己更有信心。
(compliment)8.据估计,上海20年后将在许多方面赶上像纽约,伦敦这样的国际大都市。
(catch) 9.假如一个广告声称某种药能治愈一切疾病,那肯定是假的。
(claim)10.后来他渐渐明白为什么他的英语教师经常叫他们背诵课文。
(come to)11.我真担心计算机将会控制人们的生活。
(control)12.他向我抱怨,他放在办公室抽屉里的三份《中国日报》,不见了。
(complain)13.他指责我忽视了自己的职责。
(charge)14.你要是去散步,我来陪你做个伴吧。
(company)15.观众大多数由年轻人组成。
(compose)16.这所大房子的价格很便宜了,但你还得把维修费用考虑进去。
(consideration)17.我们举行了一个盛大的聚会来庆祝我校成立50周年。
(celebrate)18.离圣诞节还有两周,购物中心挤满了购物者。
(crowd)19.除了我们去统一所学校的这个事实外,我们完全没有共同之处。
(common)20.这个故事讲的是一个十九世纪俄国家庭的事。
(concerned)Translation (4)1.他那粗暴的行为与他英俊的外表形成强烈的对照。
(contrast to)2.我鼓起勇气对校长说我不同意他的提议。
(courage)3.我叔叔在一个农场里种植蔬菜二十多年,积累了丰富的经验。
(cultivate)4.他就那问题思考了近半个小时,终于想出了一个新的解题方法。
(come up)5.缺乏睡眠肯定会影响人的健康。
(certain)6.在这种情况下,我们不可能在继续那项研究了。
(circumstance)7.她说道:“正相反,你加上的任何相反都受欢迎。
”(contrary)8.你认为是谁创造了我们人类?(create)9.这本书里有50个故事,包括我刚才讲的那一个。
(contain)10.只要你对自己有信心,我相信你的理想一定会实现的。
(come true)11.在你离开宾馆前,必须到服务台办理退房手续。
(check)12.他们请了一个私人侦探来帮助他们找到他们的儿子。
(call)13.我向你保证我完全能自己照顾自己。
(capable, care)14.至少我可以无愧于心地面对他们所有的人。
(conscience)15.最近几次事件破坏了政府的公众形象。
(damage)16.他们应该正确地,公正地处理任何抱怨。
(deal)17.他昨天提出的建议值得进一步的考虑。
(deserve)18.当这本书第一次出版时,遭到了许多评论家的反对。
(disapprove)19.一切都搞乱了,但似乎没有少掉东西。
(disorder)20.为了住更多的人,一些大而老的房子已被分割成公寓。
(divide)Translation (5)1.几乎所有的人都不可避免的由于这种疾病而病倒了。
(down)2.这个组织的成员数量在过去的五年中翻了个倍。
(double)3.还记得在小时候我们在海滩收集了许多贝壳吗?(dozen)4.他总是全心全意地帮助穷人。
(devote)5.据说在那个湖底发现了一个古城的遗址。
(discover)6.当警察到来时,人群向四面八方散去。
(direction)7.我们劝他不要去那教堂,因为那会引起警察的怀疑。
(discourage, arouse)8.如果一个孩子说他想获得诺贝尔奖,你不能嘲笑他而应该鼓励他。
(dream)9.比赛输了,他很沮丧。
(disappoint)10.万圣节(Halloween)人们点燃熊熊大火来赶走妖魔鬼怪。
(drive)11.我应该说这次实验是不成功的。
(describe)12.许多老的风俗正逐渐消失。
(die)13.一些家长对孩子要求太多。
(demand)14.那时我下决心要成为一个专业的舞蹈家,所以每天练习四小时。
(determined)15.她的失踪使她父母备感忧虑。
(in distress)16.令工人们绝望的是,公司宣布关闭工厂。
(despair)17.军费开支是国家资源的一大消耗。
(drain)18.不久就该轮到我加薪了。
(due)19.明天是否去野炊要视天气情况而定。
(depend)20.毫无疑问在新鲜的空气里锻炼对健康有好处。
(do good)Translation (6)1.我很遗憾地告诉大家他这次考试作弊损害了他的好名声。
(damage)2.我买了一本讨论中国古代史的新书。
(deal)3.这些学校有意识地下决心充分利用现代信息技术。
(decision)4.他们要求该公司赔偿这次火灾的损失。
(demand)5.不可否认,电脑的迅速发展导致了其他领域的一系列革命性的变化。
(no denying)6.你能否做好科研工作完全要看你怎么努力了。
(depend on)7.有些贫穷的孩子被剥夺了公平受教育的机会。
(deprive)8.我昨晚拟定了一份外出度假的计划,可父亲批评我的计划不切实际。
(describe)9.他该为他的如此不诚实受到报应。
(deserve)10.某个冬日,当我们在街上迷路绝望时,警察帮了我们。
(despair)11.为了养家糊口,他不顾一切地工作。
(desperate)12.他下定决心要通过努力在学习上赶上同学。
(determined)13.他一生致力于促进世界和平,因而被授予诺贝尔和平奖。
(devote)14.不要气馁!如果你提起精神,一切都会好的。
(die)15.考试之前我收到了来自四面八方好些有关考试的消息。
(direction)16.即使他不能获利,也不介意为残疾人服务。
(disabled)17.听到我队最终在那场势均力敌的比赛中以1:2被打败的消息, 我们感到失望。