“为子死孝,为臣死忠,死又何妨。”原文、赏析

合集下载

《张中丞传后叙》99225

《张中丞传后叙》99225

延伸——
睢阳是江淮的屏障,保障给养由淮河、长江 沿汉水进入唐军后方,意义重大。
历史学界认为,张巡、许远坚守睢阳之功, 不亚于郭子仪、李光弼的用兵平叛。
⑤弃城而图存者,不可一二数;擅强兵坐而观者, 相环也(对比论证)
资料:安史之乱时期,数百万叛军围攻睢阳。睢阳城四周屯 兵众多,可不但无人增援这两位贤能的儒将,反而弃城逃跑、 贪图活命的大有人在。如山南东道节度使鲁灵弃南阳逃到了 襄阳,灵昌太守许叔翼逃到了鹏城,谯郡太守杨万石、雍丘 县令令狐潮先后投降。许远、张巡带着人马分城而守,张巡 守东南,许远守西北。固守孤城长达10个月之久。城中粮尽, 乃罗雀掘鼠,煮树皮、纸为食。张巡杀爱妾、许远杀家奴以 供守军食用。封死四门,誓与睢阳共存亡。
思考:文章2、3段已经有力地驳倒了诬蔑张巡许远的 流言,为何韩愈还要写4、5两段呢?
从表达方式来看,2、3段虽有摆事实,但主要是通 过议论、抒情,用炽热严密的文笔直接为英雄辩白明 志;而4、5段主要是记叙、描写,将张巡的形象通过 具体事件的刻画展示读者眼前,真实可感,令人心生 感佩。
从人物塑造来看,2、3段主要塑造张许忠贞报国之 形象,4、5段通过南霁云形象的陪衬以及张巡就义之 场景的描写,不仅强化了这一形象,还通过于嵩之口, 补充了张巡过目不忘的超人特质,使人物形象更为丰 满。
诽谤二:“远与巡分城而守,城之陷自远所分始。”
驳斥:人之将死,其藏腑必有先受其病者; 引绳而绝之,其绝必有处。
诽谤三:“责二公以死守”
驳斥:①宁能知人卒不救
②苟此不能守,虽避之他处何益
③无救而且穷也,将其创残饿羸之余,虽欲去
必不达 ④守一城捍天下,天下之不亡,其谁之
功也!
资料:睢阳守卫战有力地牵制了叛军南下,使江淮黎民 免遭战火荼毒,为唐王朝平叛赢得了宝贵的时间。唐肃 宗下诏褒赠张巡为扬州大都督,封邓国公。唐宣宗时画 张巡像于凌烟阁,诏睢阳立庙,祀张巡与许远,号“双 庙”。邓州建“双忠祠”,祀张巡和明代文帝兵部尚书 铁铉,祠联为“国士无双双国士,忠臣不二二忠臣”。

关于为子死孝,为臣死忠的成语解释

关于为子死孝,为臣死忠的成语解释

【示例】:分也!忽将从子纠于地下,安能受桎梏之辱? 明·冯梦龙《东周列国志》第十六回
【顺接】:忠不可兼 忠不违君 忠不避危 忠于职守 忠信乐易 忠厚老实 忠厚长者 忠君报国
ห้องสมุดไป่ตู้
【顺接】:大奸似忠 竭智尽忠 尽欢竭忠 面誉不忠 拳拳之忠 畎亩之忠 效死输忠 移孝为忠
【逆接】:不知所为 畅所欲为 逞性妄为 从容无为 大有作为 大有可为 胆大妄为 道在人为
【成语】:为子死孝,为臣死忠
【拼音】:wéi zǐ sǐ xiào,wé chén sī zhōng
【简拼】:wzsxwcsz
【解释】:为:作为;臣:臣子。封建社会认为做儿女的应当不惜生命孝敬父母,当臣子的应当不惜生命忠于帝王。
【出处】:宋·文天祥《沁园春》词:“为子死孝,为臣死忠,死又何妨。”
【逆接】:为万安计 为丛驱雀 为之一振 为之侧目 为之奈何 为之执鞭 为人为彻 为人作嫁

有关孝的古诗

有关孝的古诗

有关孝的古诗
以下是一些有关孝的古诗:
1.孝廉不仕宦,抱子营茅茨。

-- 唐朝·白居易《游悟真寺》
2.孝敬父母,做自己力所能及的事情。

-- 宋朝·汪洙《柏童诗》
3.孝子贤臣,忠心耿耿。

-- 唐朝·杜甫《哀江头》
4.孝廉因岁贡,怀橘向秦川。

-- 唐朝·孟浩然《送张参明经举兼向泾州觐省》
5.为子死孝,为臣死忠,死又何妨。

-- 宋朝·文天祥《沁园春·题潮阳张许二公庙》
6.孝敬父母,珍惜亲情。

-- 唐朝·白居易《悟真寺》
7.忠孝义慈行方便,不须求我自然真。

-- 唐朝·吕洞宾《绝句》
8.尚忆先朝多乐事,孝皇曾为两宫开。

-- 明朝·王守仁《元夕二首》。

《张中丞传后叙》

《张中丞传后叙》



少:年轻时。 依于巡:跟随着张巡。 起事:指起兵讨伐叛军。 粗:大略。 须髯(rán)若神:胡须长得象神仙一样。 尽卷:背完一卷书。 帙(zhì):包书的套子。他 帙:另外一卷书。 尽然:都是这样。操:拿起。 立书:立即就写。 辄(zhé):就。张:张开。 戮(lÙ):杀。 起旋:指起来小便。一说,指站起来环顾四周。汝: 你们。 怖:害怕。 颜色:面色。 阳阳:安祥镇定,毫无畏惧的样子。 诣(yì):去到,往。讼理:告状。

本节举出了当时社会上哪一诽谤许远的说法? 又是如何为其辩白的?
诽谤:巡死而远就虏,疑畏死而辞服于贼。 驳斥:①开门纳巡,授之柄而处其下 ②苦守尺寸之地,食其所爱之肉 ③外无蚍蜉蚁子之援 ④贼语以国亡主灭 结论:乌有城坏其徒俱死,独蒙愧耻求活, 虽至愚者不忍为。呜呼!而谓远之贤而为之 邪? 事实为据,推理有力
借助课下注释及重点词解,翻译第5段

第四段重点词解: 1、愈尝从事于汴、徐二府:从:跟从。事:做事. 2、屡道于两府间:名作,取道,来往。 3、其老人往往说巡、远时事:当时的事。 4、具食与乐(yuè):准备。 5、因拔所佩刀断一指:于是,就。 6、一座大惊:全,整。 7、皆感激为云泣下:感动。 8、矢著(zhuó)其上砖半箭:加在……之上。 9、贼以刃胁降巡:使动用法,使……投降。 10、即驰去、即牵去、即不屈:于是,就。 11、不可为(wéi)不义屈:被,表示被动。
层层说理,对比鲜明
补充资料一 睢阳守卫战有力地牵制了叛军南下,使 江淮黎民免遭战火荼毒,为唐王朝平叛赢得 了宝贵的时间。唐肃宗下诏褒赠张巡为扬州 大都督,封邓国公。唐宣宗时画张巡像于凌 烟阁,诏睢阳立庙,祀张巡与许远,号“双 庙”。邓州建“双忠祠”,祀张巡和明代建 文帝兵部尚书铁铉,祠联为“国士无双双国 士,忠臣不二二忠臣”。

宋词:文天祥《沁园春·题潮阳张许二公庙》原文译文赏析

宋词:文天祥《沁园春·题潮阳张许二公庙》原文译文赏析

宋词:文天祥《沁园春·题潮阳张许二公庙》原文译文赏析《沁园春·题潮阳张许二公庙》宋代:文天祥为子死孝,为臣死忠,死又何妨。

自光岳气分,士无全节;君臣义缺,谁负刚肠。

骂贼睢阳,爱君许远,留取声名万古香。

后来者,无二公之操,百炼之钢。

人生翕歘云亡。

好烈烈轰轰做一场。

使当时卖国,甘心降虏,受人唾骂,安得流芳。

古庙幽沉,仪容俨雅,枯木寒鸦几夕阳。

邮亭下,有奸雄过此,仔细思量。

【译文】做儿子的能死节于孝,做臣子的能死节于忠,那就是死得其所。

安史乱起,正气崩解,不见尽忠报国之士,反多无耻降敌之徒,士风不振,大义不存。

张巡骂贼寇直到双眼出血,许远温文尔雅爱君能守死节,他们都留下万古芳名。

后来的人已经没有他们那样的操守,那种如百炼精钢似的精诚。

人生短促,转眼生离死别。

更应该轰轰烈烈做一番为国为民的事业。

如果他们当时甘心投降卖国,则必受人唾骂,以至遗臭万年,又怎么能够流芳百世呢?双庙幽邃深沉,二公塑像庄严典雅。

夕阳下寒鸦枯木示万物易衰,而古庙不改。

邮亭下,如有奸雄经过,面对先烈,则当仔细思量、反躬自省。

【注释】潮阳:今广东潮阳县。

文天祥主张以孔孟之道立身行事。

这三句就提出应该为忠、孝而死。

光岳:高大的山。

光岳气分:指国土分裂,即亡国。

君臣义缺:指君臣之间欠缺大义。

刚肠:指坚贞的节操。

这四句是说自宋室沦丧以来,士大夫不能保全节操,君臣之间欠缺大义,是谁辜负了凛然不屈、刚正不阿的品德。

张巡:与睢阳(今河南商丘县)太守许远共守危城,城陷后两人先后被害,他们英勇抗敌,宁死不屈的精神受到后人敬仰。

后来者:指以后的士大夫。

操:操守。

翕歘(音唏嘘):即倏忽,如火光之一现。

云亡:死去。

“云”字无义。

古庙:即张、许公庙。

仪容:指张、许两人的塑像。

邮亭:古代设在沿途、供给公家送文书及旅客歇宿的会馆。

这三句是对卖国投降的宋末奸臣的警告。

【赏析】“为子死孝,为臣死忠,死又何妨”。

起笔突兀,如两个擎天大柱。

子死于孝,臣死于忠,此二句蕴含儒家思想本原。

中国南宋文天祥的诗歌

中国南宋文天祥的诗歌

中国南宋文天祥的诗歌文天祥,初名云孙,字宋瑞,又字履善。

自号浮休道人、文山。

江南西路吉州庐陵县人,南宋末年政治家、文学家,抗元名臣,民族英雄,与陆秀夫、张世杰并称为“宋末三杰”。

今天我就与大家分享南宋文天祥的诗歌,仅供大家参考!南宋文天祥的诗歌11过零丁洋文天祥〔宋代〕辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。

回想我早年由科举入仕历尽千辛万苦,如今战火消歇已经过四年的艰苦岁月。

山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。

国家危在旦夕似那狂风中的柳絮,自己一生的坎坷如雨中浮萍,漂泊无根,时起时沉。

惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。

惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,可叹我零丁洋里身陷元虏自此孤苦无依。

人生自古谁无死?留取丹心照汗青。

自古以来,人终不免一死!倘若能为国尽忠,死后仍可光照千秋,青史留名。

2除夜文天祥〔宋代〕乾坤空落落,岁月去堂堂。

天地之间一片空旷,时光公然地离我而去。

末路惊风雨,穷边饱雪霜。

在人生的末路上因为风雨而受惊,在偏僻的边疆饱经了冰雪寒霜。

命随年欲尽,身与世俱忘。

如今生命跟这一年一样快要结束了,我和我一生的经历也会被遗忘。

无复屠苏梦,挑灯夜未央。

以后再也梦不到过新年喝屠苏酒,只能在漫漫长夜里拨动灯火。

南宋文天祥的诗歌2正气歌文天祥〔宋代〕余囚北庭,坐一土室。

室广八尺,深可四寻。

单扉低小,白间短窄,污下而幽暗。

当此夏日,诸气萃然:雨潦四集,浮动床几,时则为水气;涂泥半朝,蒸沤历澜,时则为土气;乍晴暴热,风道四塞,时则为日气;檐阴薪爨,助长炎虐,时则为火气;仓腐寄顿,陈陈逼人,时则为米气;骈肩杂遝,腥臊汗垢,时则为人气;或圊溷、或毁尸、或腐鼠,恶气杂出,时则为秽气。

叠是数气,当之者鲜不为厉。

而予以孱弱,俯仰其间,於兹二年矣,幸而无恙,是殆有养致然尔。

然亦安知所养何哉?孟子曰:「吾善养吾浩然之气。

」彼气有七,吾气有一,以一敌七,吾何患焉!况浩然者,乃天地之正气也,作正气歌一首。

我被囚禁在北国的都城,住在一间土屋内。

《狱中上母书》原文及翻译译文

《狱中上母书》原文及翻译译文

《狱中上母书》原文及翻译译文《《狱中上母书》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《狱中上母书》原文及翻译译文《狱中上母书》原文及翻译夏完淳原文:不孝完淳今日死矣!以身殉父,不得以身报母矣!痛自严君见背,两易春秋,冤酷日深,艰辛历尽。

本图复见天日,以报大仇,恤死荣生,告成黄土;奈天不佑我,钟虐先朝,一旅才兴,便成齑粉。

去年之举,淳已自分必死,谁知不死,死于今日也。

斤斤延此二年之命,菽水之养无一日焉。

致慈君②托迹于空门,生母寄生于别姓,一门漂泊,生不得相依,死不得相问;淳今日又溘然先从九京:不孝之罪,上通于天!呜呼!双慈在堂,下有妹女,门祚(zuò)衰薄,终鲜兄弟。

淳一死不足惜,哀哀八口,何以为生?虽然,已矣!淳之身,父之所遗;淳之身,君之所用。

为父为君,死亦何负于双慈!但慈君推干就湿③,教礼习诗,十五年如一日。

嫡母慈惠,千古所难,大恩未酬,令人痛绝。

——慈君托之义融女兄,生母托之昭南女弟。

淳死之后,新妇遗腹得雄,便以为家门之幸。

如其不然,万勿置后④!会稽大望,至今而零极矣!节义文章,如我父子者几人哉?立一不肖后如西铭⑤先生,为人所诟笑,何如不立之为愈耶!呜呼!大造茫茫,总归无后。

有一日中兴再造,则庙食千秋,岂止麦饭豚蹄,不为馁鬼而已哉!若有妄言立后者,淳且与先文忠在冥冥诛殛顽嚚,决不肯舍!兵戈天地,淳死后,乱且未有定期。

双慈善保玉体,无以淳为念。

二十年后,淳且与先文忠为北塞之举矣!勿悲勿悲!相托之言,慎勿相负!武功甥将来大器,家事尽以委之。

寒食盂兰,一杯清酒,一盏寒灯,不至作若敖⑥之鬼,则吾愿毕矣!新妇结褵二年,贤孝素著。

武功甥好为我善待之亦武功渭阳情也语无伦次将死言善痛哉痛哉!人生孰无死?贵得死所耳!父得为忠臣,子得为孝子。

含笑归太虚,了我分内事。

大道本无生,视身若敝屣。

但为气所激,缘悟天人理。

恶梦十七年,报仇于来世。

神游天地间,可以无愧矣!(《中国古代诗歌散文欣赏》语文选修读本)『注解』①夏完淳:原名复,明末松江华亭县人,少年抗清英雄,中国五千年历史上年纪最轻的华夏先烈。

卖国 古诗

卖国 古诗

卖国古诗沁园春·题潮阳张许二公庙宋·文天祥为子死孝,为臣死忠,死又何妨。

自光岳气分,士无全节;君臣义缺,谁负刚肠。

骂贼睢阳,爱君许远,留取声名万古香。

后来者,无二公之操,百炼之钢。

人生翕歘云亡。

好烈烈轰轰做一场。

使当时卖国,甘心降虏,受人唾骂,安得流芳。

古庙幽沉,仪容俨雅,枯木寒鸦几夕阳。

邮亭下,有奸雄过此,仔细思量。

则堂宋·文天祥北入京城,贾馀庆迎逢卖国。

既令学士降诏,俾天下州郡归附之。

又各州付一省劄,惟枢密则堂、家先生铉翁于省劄上不肯押号。

吴丞相坚号老儒,不能自持,一切惟贾馀庆之命,其愧则堂甚矣。

程鹏飞见则堂不肯奉命,堂中作色,欲缚之去。

则堂云中书省无缚执政之理,归私厅以待执,北竟不敢谁何。

予在北,以忠义孤立,闻其事以自壮云。

山河四塞旧瓯金,艺祖高宗实鉴临。

一日尽将输敌手,何人卖国独甘心。

中书堂帖下诸城,摇首庭中号独清。

此后方知枢密事,从今北地转相惊。

日食罪言宋·姚勉皇帝十四载,新元纪嘉熙。

仲冬戊寅朔,午漏方中时。

朔风震丘壑,猛籁号枯枝。

黯如商雪天,四野昏垂垂。

昼炊烟始息,暝色来庭帷。

鸡登杙榤立,鸟急林梢栖。

颇讶南至后,晷度宜舒迟。

胡为景尚促,疾甚驹隙驰。

儿童忽走报,日壁无全规。

仓忙出仰视,如月初蛾眉。

金乌失焰彩,玉象潜光辉。

苍天玳瑁色,列宿争依稀。

老稚相喧呼,伐社沸鼓鼙。

不知何物怪,掩此清阳晖。

吾闻阴阳家,日月以历推。

日迟月行速,赢缩数不齐。

遇朔必会合,差忒无毫厘。

气盛或相掩,二曜斯一亏。

望日日掩月,阳感阴故衰。

朔日月掩日,阴盛阳乃微。

又闻玉川子,月蚀曾有诗。

谓此日月者,天眼生东西。

两眼不相攻,相食其说非。

食月乃蟆精,伊慼盖自贻。

吾观作诗人,志各有所之。

玉川特寓谏,假此为之辞。

日月有蟾乌,此事本怪奇。

况自食其光,安能走而飞。

书称辰弗集,天象昏且迷。

则知交相食,此说当勿疑。

思既得其说,伤心重嗟咨。

日为众阳宗,万象皆影随。

今者何不臧,阴精夺炎曦。

仰空不能救,涕泗纷交颐。

沁园春·题潮阳张许二公庙原文-翻译及赏析

沁园春·题潮阳张许二公庙原文-翻译及赏析

沁园春·题潮阳张许二公庙原文|翻译及赏析创作背韩愈曾撰写《张中丞传后叙》,表彰张许功烈事。

后潮州人为张许建立祠庙,选址县东郊东山麓。

南宋帝昺祥兴元年(1278年),文天祥以少保右丞相兼枢密使驻兵潮阳(今属广东省),特意前往县城东郊进谒后人为纪念张、许二公而修建的双忠庙,并赋此词抒发其为国献身的雄心壮志。

作品这是一首借咏史来抒发情怀的激昂词篇。

词中通过咏史,表达了词人在南宋亡国前夕力挽狂澜、视死如归的豪迈情怀。

为子死孝,为臣死忠,死又何妨!词一开头便立下了生死的标准:一个为人子、为人臣者,若为尽忠君王、进孝父母而死,则死而无憾,没有什么可怕的。

词人开篇从容论死,达观凛然,让人直觉有一股浩然正气扑面而来。

[5] [6]自光岳气分,士无全节;君臣义缺,谁负刚肠。

骂贼张巡,爱君许远,留取声名万古香。

这几句追叙史事,赞颂张、许二人的崇高气节。

自从安史之乱起,天崩地陷,正气荡析殆尽。

叛军所向披靡,将领们不顾君臣大义,全没有刚烈之心,纷纷弃城投降。

只有大骂逆贼的张公、忠君报国的许公威武不屈,终得留芳千古,令人敬仰。

[5] 后来者,无二公之操,百炼之钢。

此三句言张、许二公名彪青史,为后世做出了榜样,但后来人却鲜有继其志者,矛头直指南宋的蝇营狗苟之辈。

看看今天的朝臣们,哪一个有二公的节操,哪一个像二公那样刚烈不屈,经得住世乱的考验?[5] [7]人生翕歘云亡。

好烈烈轰轰做一场。

这两句由二公之事迹宕开一笔,直抒胸臆。

人生短暂,转瞬即逝,大丈夫应当轰轰烈烈地干出一番事业,才不枉到这世上走一遭。

这两句语短情真,完全相合于词人人生自古谁无死,留取丹心照汗青的人生信念。

[5]使当时卖国,甘心降虏,受人唾骂,安得流芳。

此四句由上片的赞颂又退一步设想,反说二公,论忠论奸,确立标准,以警醒当朝的卑躬屈膝之徒。

如果当时张许二公卖国求荣,甘心投降安史叛军的话,那他们一定会遭到人们的唾骂,怎么能流芳百世?又怎么会有人为之立庙纪念呢?两种选择,两种截然不同的结局。

宋代-李觏《袁州州学记》原文、译文及注释

宋代-李觏《袁州州学记》原文、译文及注释

宋代-李觏《袁州州学记》原文、译文及注释题记:北宋初年,统治者大力提倡儒学,命令各地设立学馆。

祖无泽担任袁州知州后,大力兴办州学,作者正是因为此事写下这篇文章。

此文叙述了祖无泽兴办州学的经过,称颂了祖无泽的善行,并借历史上的故事,说明兴办学馆、推行儒家教化的重要性。

原文:袁州州学记宋代-李觏皇帝二十有三年,制诏州县立学。

惟时守令,有哲有愚。

有屈力殚虑,祗顺德意;有假官借师,苟具文书。

或连数城,亡诵弦声。

倡而不和,教尼不行。

三十有二年,范阳祖君无泽知袁州。

始至,进诸生,知学宫阙状。

大惧人材放失,儒效阔疏,亡以称上意旨。

通判颍川陈君侁,闻而是之,议以克合。

相旧夫子庙,狭隘不足改为,乃营治之东。

厥土燥刚,厥位面阳,厥材孔良。

殿堂门庑,黝垩丹漆,举以法。

故生师有舍,庖廪有次。

百尔器备,并手偕作。

工善吏勤,晨夜展力,越明年成。

舍菜且有日,盱江李觏谂于众曰:“惟四代之学,考诸经可见已。

秦以山西鏖六国,欲帝万世,刘氏一呼,而关门不守,武夫健将,卖降恐后,何耶诗书之道废,人惟见利而不闻义焉耳。

孝武乘丰富,世祖出戎行,皆孳孳学术。

俗化之厚,延于灵、献。

草茅危言者,折首而不悔;功烈震主者,闻命而释兵;群雄相视,不敢去臣位,尚数十年。

教道之结人心如此。

今代遭圣神,尔袁得贤君,俾尔由庠序,践古人之迹。

天下治,则谭礼乐以陶吾民:一有不幸,尤当仗大节,为臣死忠,为子死孝。

使人有所赖,且有所法。

是睢朝家教学之意。

若其弄笔墨以徼利达而已,岂徒二三子之羞,抑亦为国者之忧。

”此年实至和甲午,夏某月甲子记。

翻译:皇帝二十有三年,制诏州县立学。

仁宗皇帝廿三年,下诏命令各州县设立学馆。

惟时守令,有哲有愚。

那时的州县长官,有的贤明,有的愚昧。

有屈力殚虑,祗顺德意;奉行诏令时,有的尽心竭力,恭敬地仰承皇帝旨意;有假官借师,苟具文书。

有的装装门面,充当官、师,胡乱写一道奉诏文书了事。

或连数城,亡诵弦声。

以致有些地方,一连几座城邑,听不到琅琅的读书声。

文天祥《沁园春》为子死孝

文天祥《沁园春》为子死孝

《沁园春》文天祥
为子死孝,为臣死忠,死又何妨。

自光岳气分,士无全节,君臣义缺,谁负刚肠。

骂贼睢阳,爱君许远,留得声名万古香。

后来者,无二公之操,百链之钢。

人生翕(xī)欻(xū)云亡。

好烈烈轰轰做一场。

使当时卖国,甘心降虏,受人唾骂,安得留芳。

古庙幽沉,仪容俨雅,枯木寒鸦几夕阳。

邮亭下,有奸雄过此,仔细思量。

[评析]
这是一首骨风遒劲之作。

文天祥的词,国虽亡而正气犹存,身将死而雄心不灭,没有丝毫委靡之色,确乎是南宋辛弃疾、陆游等爱国词的嗣响,为南宋词谱写了高唱入云的尾声。

王国维《人间词话》认为:“文文山词,风骨甚高,亦有境界,远在圣与(王沂孙)、叔夏(张炎)、公谨(周密)之上。


[作者介绍]
文天祥:(1236~1283),初名云孙,字天祥,改字宋瑞,又字履善,号文山,吉安(今江西县名)人。

宋理宗宝佑四年(1256)考取进士第一名。

历任湖南提刑,知赣州。

恭帝德佑元年(1275)元兵渡江,文天祥起兵勤王。

临安危急,奉命至元营议和,因坚决抗争被扣留,后冒险脱逃,拥立益王赵罡,至福建募集将士,进兵江西,恢复州县多处。

后兵败被俘至元大都,终以不屈被害。

封信国公。

作品有《文山先生全集》
【古文论今,韵味无穷】
精炼的语言,就是指用小量的文字就能表达出深层的意思。

古文是中国文学的骨髓,文字的运用在古文中达到了一个顶峰时期,在古文中的语言是相当的精炼的。

就让我们一同去品评吧!。

古诗沁园·为子死孝翻译赏析

古诗沁园·为子死孝翻译赏析

古诗沁园·为子死孝翻译赏析《沁园·为子死孝》作者为宋朝诗人文天祥。

其古诗全文如下:为子死孝,为臣死忠,死又何妨。

自光岳气分,士无全节;君臣义缺,谁负刚肠。

骂贼睢阳,爱君许远,留取声名万古香。

后来者,无二公之操,百炼之钢。

人生翕歘云亡。

好烈烈轰轰做一场。

使当时卖国,甘心降虏,受人唾骂,安得流芳。

古庙幽沉,仪容俨雅,枯木寒鸦几夕阳。

邮亭下,有奸雄过此,仔细思量。

【前言】《沁园·为子死孝》是一个故事,唐玄宗天宝年间,安禄山起兵叛乱,张巡、许远在睢阳(今河南商丘),死拒叛兵。

使江淮得一屏障,支援平叛战争。

元和十四年,韩愈因谏遭贬,赴潮州任刺史,在潮州作出很多好事。

韩愈曾撰写《张中丞传后叙》,表彰张许功烈事。

后来潮州人感念韩愈,建书院、庙祀,并为张许建立祠庙,选址县东郊东山山麓。

南宋时,文天祥驻兵潮阳,拜谒张许庙,因感而发,作此词。

【注释】⑴潮阳:今广东潮阳县。

⑵文天祥主张以孔孟之道立身行事。

这三句就提出应该为忠、孝而死。

⑶光岳:高大的山。

光岳气分:指国土分裂,即亡国。

君臣义缺:指君臣之间欠缺大义。

刚肠:指坚贞的节操。

这四句是说自宋室沦丧以来,士大夫不能保全节操,君臣之间欠缺大义,是谁辜负了凛然不屈、刚正不阿的品德。

⑷张巡:与睢阳(今河南商丘县)太守许远共守危城,城陷后两人先后被害,他们英勇抗敌,宁死不屈的精神受到后人敬仰。

⑸后来者:指以后的士大夫。

操:操守。

⑹翕歘(音唏嘘):即倏忽,如火光之一现。

云亡:死去。

“云”字无义。

⑺古庙:即张、许公庙。

仪容:指张、许两人的塑像。

⑻邮亭:古代设在沿途、供给公家送文书及旅客歇宿的会馆。

这三句是对卖国投降的宋末奸臣的警告。

【翻译】做儿子的能死节于孝,做臣子的能死节于忠,那就是死得其所。

安史乱起,正气崩解,不见尽忠报国之士,反多无耻降敌之徒,士风不振,大义不存。

张巡骂贼寇直到双眼出血,许远温文尔雅爱君能守死节,他们都留下万古芳名。

后来的人已经没有他们那样的操守,那种如百炼精钢似的精诚。

美德诗词 美德的诗

美德诗词 美德的诗

美德诗词美德的诗1. 关于美德的古诗诗句滴水之恩,涌泉相报.(报恩)谁言寸草心,报得三春晖。

(孝顺)人生自古谁无死,留取丹心照汗青(爱国)谁知盘中餐,粒粒皆辛苦(节约)国家兴亡,匹夫有责(爱国)静以修身,俭以养德梅花香自苦寒来出淤泥而不染,濯清涟而不妖士不求有用于世,但求无愧于世物格而后知至,知至而后意诚,意诚而后心正,心正而后身修,身修而后家齐,家齐而后国治,国治而后天下平 0满招损,谦得益。

《尚书》 1路曼曼其修远兮,吾将上下而求索。

《离骚》 2亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。

《离骚》 3吾不能变心以从俗兮,固将愁苦而终穷。

《离骚》 4它山之石,可以攻玉。

《诗经》 5如临深渊,如履薄冰。

《诗经》 6高山仰止,景行行止。

《诗经》 7为山九仞,功亏一篑。

《尚书》 8言必信,行必果。

《论语》 9有朋自远方来,不亦乐乎。

〈论语〉 10工欲善其事,必先利其器。

〈论语〉 11己所不欲,勿施于人。

〈论语〉 12学而不思则罔,思而不学则殆。

〈论语〉 13人无远虑,必有近忧。

〈论语〉 14知之为知之,不知为不知,是知也。

〈论语〉 15仁者见仁,智者见智。

〈周易〉 16多行不义必自毙。

〈左传〉 17尺有所短,寸有所长。

屈原 18合抱之木,生于毫末;九层之台,起于累土;千里之行,始于足下。

〈老子〉 19不积跬步,无以致千里;不积小流,无以成江海。

〈荀子〉 20锲而不舍,金石可镂。

〈荀子〉 21学然后知不足,教然后知困。

〈礼记〉 22不以规矩,不能成方圆。

〈孟子〉 23老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。

〈孟子〉 24富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。

〈孟子〉 25学而不厌,诲人不倦〈论语〉。

26敏而好学,不耻下问。

〈论语〉 27如切如磋,如琢如磨。

〈诗经〉 28不患人之不己知,患不知人也。

〈论语〉 29老者安之,朋友信之,少者怀之。

〈论语〉 30知之者不如好之者,好之者不如乐之者。

〈论语〉 31发愤忘食,乐以忘忧。

文天祥《沁园春 题潮阳张许二公庙》原文、注释、译文及赏析

文天祥《沁园春 题潮阳张许二公庙》原文、注释、译文及赏析

文天祥《沁园春题潮阳张许二公庙》原文、注释、译文及赏析【原文】《沁园春题潮阳张许二公庙》为子死孝,为臣死忠,死又何妨?自光岳气分,②士无全节;君臣义缺,谁负刚肠?骂贼雎阳,爱君许远,留得声名万古香。

③后来者,无二公之操,百炼之钢。

人生翕欻云亡,好烈烈轰轰做一场。

④使当时卖国,甘心降虏,受人唾骂,安得留芳?古庙幽沉、仪容俨雅,枯木寒鸦几夕阳。

⑤邮亭下,有奸雄过此,仔细思量。

⑥【注释】①潮阳:今广东省潮阳县。

唐韩愈曾贬官至此。

他撰《张中丞传后序》,表彰张巡许远的功烈。

潮阳人遂于当地建张许双庙。

庙在潮阳县东郊之东山山麓。

此词一题《至元间留燕山作》。

②光岳气分:指国土分裂,即亡国。

光:指三光,日月星。

岳:即五岳。

③骂贼:张巡每战骂贼,眦裂血面,嚼齿皆碎。

城破被俘,当面痛骂叛军,叛军以刀抉其口,流血不已。

④翕(xi,西) (xu,需):倏忽。

迅速。

云亡:死去。

“云”为语助字,无义。

⑤古庙:即张许双庙。

仪容:张、许二公的塑像。

俨雅:庄重典雅。

⑥邮序:古代设在沿途,供给公家递送文书及旅客歇宿的馆舍。

末三句是对卖国投降的宋末奸臣的警告。

【译文】做儿子的要死节于孝,做臣子的应死节于忠,即使死了,又有何妨?自国土沦丧,士大夫没有保全节操,君臣之间欠缺大义,是谁辜负了刚直不阿的心肠?睢阳城里,张巡痛骂叛贼,许远忠君爱国。

他们的名声,留传万古,永远飘香。

后来的人,都没有二公百炼成钢的品节和志向。

人生短暂,转眼死去,应当把轰轰烈烈的事业,好好地做一场。

假如他们当时卖国求荣,心甘情愿地向敌人投降,怎么能够芳香千古留传?古庙幽邃深沉,二公塑容端庄典雅,枯木上停歇着寒鸦,经历了几度西下的夕阳。

有奸臣贼子,经过邮亭一旁,要仔仔细细地想一想。

【集评】清·查礼:“盥漱读之,公之忠义刚正,凛凛之气势,流露于简端者,可耿日月,薄云霄。

虽辞藻未免粗豪,然忠臣孝子之作,只可以气概论,未可以字句求也。

”(《铜鼓书堂词话》)现代·刘永济:“此天祥被执北行,路经双庙所作。

就义诗原文翻译及赏析

就义诗原文翻译及赏析

就义诗原文翻译及赏析是明代诗人杨继盛所写的一首五言诗。

诗人在诗中表示,自己报国之心不但至死不变,即使死后也不会改变。

全诗一气呵成,如吐肝胆,如露心胸,感人肺腑。

以下文字资料是由店铺为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!就义诗原文翻译及赏析篇1浩气还太虚,丹心照千古。

生平未报国,留作忠魂补。

翻译:浩气:正气。

正大刚直的精神。

还:这里是回归的意思。

太虚:太空。

丹心:红心,忠诚的心。

千古:长远的年代,千万年。

生平:一辈子,一生。

报国:报效国家。

忠魂:忠于国家的灵魂,忠于国家的心灵、精神。

魂:作者的原意是指死后的魂灵,这是古人的看法。

赏析:这首诗是杨继盛临刑前所作,原诗没有题目,诗题是后人代拟的。

就义,是为了正义而付出生命的意思。

作者在诗中表示,自己报国之心不但至死不变,即使死后也不会改变。

诗的大意说:自己虽死,浩然正气回归太空,还存留在天地之间,一颗耿耿丹心,永远照耀着千秋万代。

这一辈子还没有来得及报效国家,死后也要留作忠魂来弥补。

作者为揭发奸相严嵩被处死,诗中表现了忠心报国,至死不变的决心。

全诗一气呵成,如吐肝胆,如露心胸,如闻忠诚之灵魂在呼喊,感人肺腑。

就义诗原文翻译及赏析篇2就义诗浩气还太虚,丹心照千古。

生平未报国,留作忠魂补。

古诗简介《就义诗》是明代诗人杨继盛所写的一首五言绝句。

诗人在诗中表示,自己报国之心不但至死不变,即使死后也不会改变。

全诗一气呵成,如吐肝胆,如露心胸,感人肺腑。

翻译/译文我本为浩然正气而生,仅为国而死,浩气当还于太空,虽我将死,但丹心可永存,可千秋万代照耀后世。

生平早有报国心,却未能报国留下遗憾,留下忠魂作厉鬼仍要为国除害杀敌作补偿。

注释①浩气:正气。

正大刚直的精神。

还:这里是回归的意思。

太虚:太空。

②丹心:红心,忠诚的心。

千古:长远的年代,千万年。

③生平:一辈子,一生。

报国:报效国家。

④忠魂:忠于国家的灵魂,忠于国家的心灵、精神。

魂:作者的原意是指死后的魂灵,这是古人的看法。

表达不二主忠心的诗句

表达不二主忠心的诗句

形容人忠心不二的诗句1. 表达忠心的诗句1.为子死孝,为臣死忠,死又何妨。

——《沁园春·题潮阳张许二公庙》宋代:文天祥译文:做儿子的能死节于孝,做臣子的能死节于忠,那就是死得其所。

2.白发萧萧卧泽中,只凭天地鉴孤忠。

——《书愤二首》宋代:陆游译文:我这白发稀疏的老头幽住在镜湖旁,只有公正的天地能洞察我报国无门的忠肝义肠。

3.镜里流年两鬓残,寸心自许尚如丹。

——《书愤二首》宋代:陆游岁月流逝,挡不住镜里会照出两鬓秃残的模样,自信我的报国红心却依然忠贞刚强!4.王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。

——《士儿》译文:因此,当大宋军队收复了中原失地的那一天到来之时,你们举行家祭,千万别忘把这好消息告诉我!5.僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。

——《十一月四日风雨大作二首》宋代:陆游译文:我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。

2. 描写“忠心”的诗句有哪些1.蜀相唐代:杜甫丞相祠堂何处寻,锦官城外柏森森。

映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。

三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。

出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。

2.《送紫微沈舍人守越州》年代:宋作者:强至翁子怀章未足多,会稽归日已蹉跎。

舍人绿发垂金印,院吏朱衫导玉珂。

去国忠心倾斗极,过乡喜气压江波。

君王许便双亲养,奈渴黄麻紫诰何。

3.《谢佛眼师号》年代:宋作者:释慧开皇恩颁自九重城,雨露缠沾草木荣。

佛祖门庭增瑞气,四海欢呼万岁声。

忠心护国成勋业,君父开臣佛眼睛。

寿山福海恩难报,永日寥寥贺太平。

4.《相公竹》年代:宋作者:王陶已枯断竹钧私被,既没贤公帝念深。

仆木偃禾如不起,至今谁识大忠心。

5.《白马篇》东汉:曹植白马饰金羁,连翩西北驰。

借问谁家子,幽并游侠儿。

少小去乡邑,扬声沙漠垂。

宿昔秉良弓,楛矢何参差。

控弦破左的,右发摧月支。

仰手接飞猱,俯身散马蹄。

狡捷过猴猿,勇剽若豹螭。

边城多警急,虏骑数迁移。

羽檄从北来,厉马登高堤。

表示孝顺的诗句

表示孝顺的诗句

关于表示孝顺的诗句大全很荣幸同学们能来关注表示孝顺的诗句诗文内容,由为大家搜集整理发布,让我们赶快一起来学习一下吧!一.表示孝顺的诗句慎,朝夕服侍莫厌烦。

意思是:父母出入(门)要当心搀扶,早晚服侍父母不要厌烦。

出自《劝报亲恩篇》。

爹娘面前能尽孝,一孝就是好儿男;翁婆身上能尽孝,又落孝来又落贤。

意思是:孝敬父母就是好儿男,孝敬公公、婆婆,能落个既孝敬又贤惠的名声。

出自《劝报亲恩篇》。

弟子入则孝,出则弟。

意思是:少年弟子回到家里要孝敬父母,外出要尊敬兄长。

出自(春秋)《论语·学而第一》。

父母呼,应勿缓;父母命,行勿懒。

意思是:父母召唤,要赶快答应;父母有命令,应赶快去做。

出自(清)李毓秀《弟子规》。

夫孝,天之经也,地之义也。

意思是:孝是天经地义的。

出自《孝经》。

召唤应声不敢慢,诚意诚意面带欢。

意思是:父母呼唤,应立刻答应,不能怠慢,要诚意诚意,面带欢乐。

出自《劝报亲恩篇》。

好饭先尽爹娘用,好衣先尽爹娘穿。

意思是:好饭先给父母吃,好衣先给父母穿。

出自《劝报亲恩篇》。

家贫知孝子,国乱识忠臣。

意思是:在家庭贫困的时候,才能发觉真正的孝子,在国家危难的时候,才能识别真正的忠臣。

出自《名贤集》。

慢人亲者,不敬其亲者也。

意思是:不敬重别人父母的人,确定也不会敬重自己的父母。

出自《三国志·魏书》。

孟子曰:“不得乎亲,不行以为人;不顺乎亲,不行以为子。

” 孟子说:“(在舜的眼中看来)儿子与父母亲的关系相处得不好,不行以做人;儿子不能事事服从父母亲的心愿,便不成其为儿子。

”出自(春秋).《孟子·离娄上》。

孟子曰:“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。

”孟子说:“敬重自家的长辈,推广开去也敬重别人家的长辈;爱抚自家的孩子,推广开去也爱抚别人家的孩子。

”出自(春秋)《孟子·梁惠王上》。

孟子曰:“亲亲,仁也;敬长,义也。

” 孟子说:“友爱父母亲,便是仁;敬重兄长便是义。

”出自(春秋)《孟子·尽心上》。

反哺与孝道的诗句

反哺与孝道的诗句

反哺与孝道的诗句大全每天都有不同的诗句,以下是反哺与孝道的诗句资料是由为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快学习吧!1.羊有跪乳之恩一、“羊有跪乳之恩!鸭有反哺之意!古圣先闲孝为宗”出自《跪羊图》;二、内容:古圣先贤孝为宗万善之门孝为基礼敬尊亲如活佛成就生命大意义父母恩德重如山知恩报恩不忘本做人饮水要思源才不愧对父母恩天地重孝孝当先 1个孝字全家安孝是人道第1步孝顺子弟必明贤小羊跪哺闭目吮母液感念母恩受乳恭身体膝落地姿势如敬礼小羊儿天性有道理尽心竭力孝父母孝亲亲责莫回言诸事不顺因不孝怎知孝能感动天人间孝道准时莫迟疑 1朝羽丰反哺莫遗弃父身病,是为子劳成疾母心忧,是忧儿未成器多少浮云游子梦奔波前程远乡里父母倚窗扉苦盼子女的消息多少风霜的累积双亲容颜已渐老莫到忏悔时未能报答父母恩福禄皆由孝字得,孝顺父母如敬天。

处世为有孝力大,孝能感动地和天。

(.)积德行善也是孝,孝仗佛力超9天。

多少浮云游子梦奔波前程远乡里父母倚窗扉苦盼子女的消息多少风霜的累积双亲容颜已渐老莫到忏悔时未能报答父母恩为人子女饮水要思源圆满生命尽孝无愧意儿女心无论在何地给双亲1声感恩您给双亲1声感恩您三、“羊有跪乳之恩!鸭有反哺之意!古圣先闲孝为宗”的意思是:山羊吃奶是跪着吃的,它要这样来感谢哺育之恩;鸦会用反哺来感戴老鸦的恩义。

表示这些动物都会感谢哺育之恩,人类应当敬重老人。

2.人在天地间,百善孝为先,让我想起桓宽有关孝道的诗句1、《慈乌夜啼》唐代:白居易慈乌失其母,哑哑吐哀音。

昼夜不飞去,经年守故林。

夜夜夜半啼,闻者为沾襟。

声中如告知,未尽反哺心。

百鸟岂无母,尔独哀怨深。

应是母慈重,使尔悲不任。

昔有吴起者,母殁丧不临。

嗟哉斯徒辈,其心不如禽。

慈乌复慈乌,鸟中之曾参。

释义:慈乌失去了它的母亲,哀伤的1直哑哑啼哭。

早晚守着旧树林,整年都不愿飞离。

每天半夜都哀哀啼哭,听到的人也忍不住泪湿衣襟。

慈乌的啼哭声仿佛在哀诉着自己未能准时尽到反哺孝养之心。

文天祥有哪些爱国诗_文天祥的诗作一览

文天祥有哪些爱国诗_文天祥的诗作一览

文天祥有哪些爱国诗_文天祥的诗作一览文天祥是南宋末年著名的抗元英雄,同时也是一位著名的爱国诗人。

那么文天祥有哪些爱国诗?下面是店铺为你搜集文天祥的爱国诗的相关内容,希望对你有帮助!文天祥的爱国诗文天祥,一个令人敬仰的英雄人物,他既有着不凡的政治才能,同时也是一位优秀的爱国诗人。

文天祥的爱国诗多成于他起兵抗元以后,内容也多与国恨家仇有关。

文天祥的诗风慷慨激昂,往往能用平常的语言牵动读者的心怀。

说起文天祥的诗,就不能不提《过零丁洋》,这是诗人被捕后向劝降的元朝官员表明心意的一首佳作。

全诗共八句,前四句回忆生平,感叹国破人亡,物是人非。

后四句说明当下的处境,表明虽然处境艰难但仍会保持气节,要将“丹心永垂汗青”。

文天祥在《过零丁洋中》直接表明了自己不怕死的态度,这种宁死也要保持气节的精神在另一首词《沁园春》中也有表达。

词的开头即点名主旨,“为子死孝,为臣死忠,死又何妨”,短短十二个字就将诗人视死如归的精神表露无遗。

“使当时卖国,甘心降虏,受人唾骂,安得留芳”,这是诗人借古人张巡的事迹来勉励自己,表明世风日下,自己也绝不卖国,要保持操守,流芳百世。

文天祥在词中直抒胸臆,将自己的心志展露无疑,全词充满爱国情怀。

“几日随风北海游,回从扬子大江头。

臣心一片磁针石,不指南方不肯休。

”这四句诗出自文天祥的《扬子江》。

诗人旅途飘零,即将成为元朝的囚徒,然而不论何时何地,身处何种境地,诗人的心就像指南石一样,永远只向着南方!这首诗从字面上看浅显易懂,却是文天祥对国家精诚之心的真实写照,读来令人肃然起敬。

关于文天祥的爱国诗还有很多,它们和上面的诗词一样,一字一句都是文天祥爱国精神的延伸,是我国的文化瑰宝。

文天祥的诗作介绍文天祥是南宋末年著名的抗元英雄,同时也是一位著名的爱国诗人。

文天祥的诗受当时环境的影响,充满了家国之悲,人生之恨。

文天祥的诗歌内容既充满了英雄壮志,也饱含家国之悲。

如文天祥《和中斋韵》诗云:功业飘零五丈原,如今局促傍谁辕?俯眉北去明妃泪,啼血南飞望帝魂。

【全宋词】《沁园春题潮阳张许二公庙》文天祥词作鉴赏

【全宋词】《沁园春题潮阳张许二公庙》文天祥词作鉴赏

【全宋词】《沁园春题潮阳张许二公庙》文天祥词作鉴赏【全宋词】《沁园春?题潮阳张许二公庙》文天祥词作鉴赏[作品简介]《沁园春·题潮阳张许二公庙》,南宋文天祥词作。

全词深蕴儒学思想,是一篇激越雄壮的正气歌,表现出民族的尊严和英雄的志节,文天祥也不愧为中国文化精神的实践者。

[原文]沁园春·题潮阳(1)张许二公庙(2)孝顺你的儿子,忠诚你的大臣。

为什么不去死呢。

自光岳气分(3),士无全节;君臣义缺(4),谁负(5)刚肠(6)。

斥责小偷张迅(7)和艾君徐远(8),留下了长久的声誉。

后来者(9),无二公之操(10),百炼之钢(11)。

生活席?(12)云死亡(13)。

好烈烈轰轰做一场(14)。

当时,他背叛了国家,心甘情愿地向囚犯投降,受到人们的辱骂,而且安然无恙。

古庙(15)幽沉,仪容(16)俨雅(17),枯木寒鸦几夕阳。

在邮亭(18)下,一名奸诈的男子来到了这里。

仔细想想。

【注释】(1)朝阳:现位于广东省朝阳县西北部。

(2)张许二公庙:张巡,许远,唐代著名爱国将领。

(3)广月七分:指时间的衰落和混乱,光指太阳、月亮和星星。

越指五岳,气指天地之义。

(4)君臣义缺:指君臣之间欠缺大义。

(5)否定:有。

(6)刚肠:指坚贞的节操。

(7)责骂小偷张迅:张迅的城市被攻破并抓获后,小偷会问巡查员:“听到公众对战争的监督,大喊他经常凿打血面,啃碎牙齿,为什么?”回答日:“我要愤怒地吞下叛逆的小偷,用力地竖起耳朵。

”并斥责了小偷一天:“我为父亲而死,*小偷,狗也长了。

”(8)爱君许远:许远任睢阳太守,“开门纳巡,位本在巡上,授之柄而处其下,无所疑忌”;“当其围守时,外无蚍蜉蚁子之援,所欲忠者,国与主耳。

”(9)后世:指后世的士大夫。

(10)操:节操。

(11)精钢:于启坚。

(12)翕?:音唏嘘,即倏忽,如火光之一现。

(13)云死亡:死亡。

“云”这个词没有任何意义。

(14)做一场:干一番事业。

(15)古庙:即张庙和徐工庙。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

为子死孝,为臣死忠,死又何妨。

出自宋代文天祥的《沁园春·题潮阳张许二公庙》
原文
为子死孝,为臣死忠,死又何妨。

自光岳气分,士无全节;君臣义缺,谁负刚肠。

骂贼睢阳,爱君许远,留取声名万古香。

后来者,无二公之操,百炼之钢。

人生翕歘云亡。

好烈烈轰轰做一场。

使当时卖国,甘心降虏,受人唾骂,安得流芳。

古庙幽沉,仪容俨雅,枯木寒鸦几夕阳。

邮亭下,有奸雄过此,仔细思量。

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。

汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。

宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密使。

被派往元军的军营中谈判,被扣留。

后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。

祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。

著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

第 1 页
本文部分内容来自互联网,我司不为其真实性及所产生的后果负责,如有异议请联系我们及时删除。

相关文档
最新文档