This Is What Happens When You Quit Smoking Now
《哈利波特与秘室》第13章《绝密日记》中英文对照学习版
中英文对照学习版Harry Potter and the Chamber of Secrets《哈利波特与密室》Chapter ThirteenThe Very Secret Diary第13章绝密日记Hermione remained in the hospital wing for several weeks. There was a flurry of rumour about her disappearance when the rest of the school arrived back from their Christmas holidays, because of course everyone thought that she had been attacked. So many stud ents fil ed past the hospital wing trying to catch a glimpse of her that Madam Pomfrey took out her curtains again and placed them around Hermione's bed, to spare her the shame of being seen with a furry face.赫敏在医院病房里住了几个星期。
别的同学过完圣诞节回到学校后,对她的失踪议论纷纷,大家都理所当然地以为她遭到了攻击。
所以,学生们排着队走过医院,想看她一眼。
庞弗雷女士不得不再次取出她的布帘子,挂在赫敏的病床周围,不让别人看见她毛茸茸的脸,免得她感到羞愧难当。
Harry and Ron went to visit her every evening. When the new term started, they brought her each day's homework.哈利和罗恩每天晚上都去看她。
专题07 阅读理解七选五之方法策略10篇+环境保护6篇+文化4篇(模考好题20篇)(教师解析版)
专题07 阅读理解七选五之方法策略10篇+环境保护6篇+文化4篇(模考好题20篇)一、概述七选五阅读正文部分通常是一篇完整的文章,有五个句子被挖空,正文后给出七个选项,均为完整句子,要求考生根据文章结构、内容,选出正确的句子,填入相应的空白处。
此题型拓宽了阅读理解能力考察的深度和广度,考查学生句子和语篇两个层面的阅读能力和领悟能力,以及对整个语篇的衔接手段与连贯性的洞察力。
总之,七选五的题型难度要大于传统的阅读理解题,对学生把握文章结构脉络、逻辑思维能力和语言综合运用能力,有更高的要求。
二、技巧点拨1、如果空白处在段首,则答案通常是段落主题句,做题时,应认真阅读本段内容,概括段落大意,查找同义词或其他相关的词,推断出主题句。
2、如果空白处在段中,段中的空白处多位于段落主题句之后,与上下文构成明显的逻辑关系:如常见的分述细化主题的并列关系、语义发生变化的转折关系,对上诉概念的解释说明、举例论证,这些句子起衔接上下文的作用,因此成为历年高考语篇考查的重中之重。
3、如果空白处在段尾,则答案通常是结论或概括性的语句。
空白处前的一句或两句是重点语句,重点阅读以锁定关键词。
做题时注意在选项中查找表示结果、结论、总结等的信号词如therefore, as a result, thus, hence, in short, to sum up, to conclude, in a word等词语。
如果在选项中找不出与前文之间的关联,此时可考虑与下一段开头是否有一定的衔接,即空白处起前后两段过渡作用。
模拟演练01 人与自我--方法/策略Passage 1(2024·河北沧州·一模)Thinking about adopting a healthy lifestyle? Congratulations! There are so many reasons for adopting a healthy lifestyle. Here are some tips to help you get started with your new habits.Before you begin, ask yourself some questions, what are your reasons for thinking about a healthier lifestyle?1 Your why should reflect your values and what’s important to you. Knowing your specific why will help you to not just get started, but will help keep you focused and motivated as it guides your journey.Focus on behaviors, not results. 2 But switching your focus from outcomes to the new habits you’re creating and actions you’re taking is more beneficial. It’s actually some daily health-promoting behaviors that will create change and can lead to the health outcomes you desire.3 Remember Rome wasn’t built in a day! And things like your eating habits, cooking skills, athletic abilities, and more won’t change overnight. This is also why you don’t need a long list telling you everything you need to stop doing. You just need to take the first step.Remember it’s not all or nothing. A healthy lifestyle is never all or nothing. 4 So focus on eating foods and creating habits that make you feel good.Can you do it forever? One of the most important things to ask yourself when building healthy habits is, “Can you do it for life?” Sure, you could probably stick to a diet for a short period, but can you see yourself doing that forever? 5A. Start small and take steady steps.B. Why is doing this important for you?C. Make a list of habits you want to build.D. It’s okay to desire weight loss, or any other outcomes.E. In a word, fasting is harmful and no one would like to do so.F. If not, remember: temporary methods are equal to temporary results.G. It’s about creating a healthy relationship with food and your body.【答案】1. B 2. D 3. A 4. G 5. F【导语】本文是一篇说明文。
华尔街之狼台词英文
华尔街之狼台词英文【篇一:华尔街之狼台词英文】精彩语句:1. it’s our markup for our services.这是对我们工作的报酬。
2. does that ring a bell?想起来了吗?3. i was selling garbage to garbage men and making cash hand over fist.我能把垃圾卖给垃圾工,财源滚滚而来。
4. i don’t want to get personal, but theyre okay?别怪我打探私事,他们都正常吧?5. you cold-called me.你突然给我打电话,而我根本不认识你。
6. this is the mary lou, which is really the shoe that put me on the map.这是玛丽露,就是这双鞋子让我红起来的。
7. he wants me to rat on myself?他想要我出卖我自己?8. were you trying to take a stab at wall street?你当时试图进入华尔街?9. in the ballpark?大概多少?10. in that particular trade, and it was one trade, north of half a million dollars.那次交易,光说这笔交易,五十万美元以上。
11. the same gentleman that told me you tried to get your broker’s license also told me that you are a straight arrow.那位告诉我你要考经纪人执照的先生还告诉我,你是个很规矩的人。
12. sometimes i wonder if you let money get the best of you.有时候我想,你是不是让钱蒙蔽了头脑。
All Falls Down-歌词
All Falls Down歌手:Alan Walker / Noah Cyrus / Digital Farm Animals所属专辑:All Falls Down作曲: Alan Walker/Anders Froen/Pablo Bowman/Nick Gale/Rick Boardman/Sarah Blanchard 作词: Pablo Bowman/Daniel Boyle/Rick Boardman/Sarah BlanchardWhat's the trick? I wish I knew爱的诀窍是什么真希望我能懂I'm so done with thinking through all the things I could've been我受够了总是去想我本能完成的所有And I know you wonder too我知道你也渴望着我All it takes is that one look you do and I run right back to you我只需要望你一眼就会愿意奔回你身边You crossed the line and it's time to say "F" you你越过了界所以是时候对你说法克我拒绝What's the point in saying that when you know how I'll react?当你知道我会是何反应说那些又有何意义You think you can just take it back, but **** just don't work like that你以为你能收回一切但偏偏老天就不开眼You're the drug that I'm addicted to and I want you so bad你是让我无比上瘾的药我无比渴望着你Guess I'm stuck with you and that's that我想我注定和你在一起仅此而已Cause when it all falls down, then whatever当一切都陨落破碎就怎样都好When it don't work out for the better当事情并没有变得更好If we just ain't right, and it's time to say goodbye若一切就是怎么也不对那就是时候止损告别When it all falls down, when it all falls down当一切都陨落破碎当一切都不再完美I'll be fine我也会很好I'll be fine我也无所谓You're the drug that I'm addicted to and I want you so bad你是让我无比上瘾的药我无比想要你But I'll be fine但没有也很好Why we fight? I don't know为何我们要争吵我不知道We say what hurts the most我们总说着最伤人的话Oh, I tried staying cold, but you take it personal噢我试着保持冷静你却保持针对All these firing shots and making ground所有的唇枪舌炮和所有的事有人为It's way too hard to cope, but I still can't let you go一切都太难应对但我还是无法放弃你Cause when it all falls down, then whatever当一切都陨落破碎就怎样都好When it don't work out for the better当事情并没有变得更好If we just ain't right, and it's time to say goodbye若一切就是怎么也不对那就是时候止损告别When it all falls down, when it all falls down当一切都陨落破碎当一切都不再完美I'll be fine我也会很好I'll be fine我也无所谓You're the drug that I'm addicted to and I want you so bad你是让我无比上瘾的药我无比想要你But I'll be fine但没有也很好I'll be fine-ine-fine, fine-ine-ine我都会很好我都无所谓I'll be fine-ine-fine, fine-ine-ine我都能面对我都无所谓I'll be fine-ine-fine, fine-ine-ine我都会很好我都无所谓I'll be fine-ine-fine, fine无论怎样我都无所谓Cause when it all falls down, then whatever (Then whatever, babe)当一切都陨落破碎就怎样都好When it don't work out for the better (For the better)当事情并没有变得更好If we just ain't right, and it's time to say goodbye若一切就是怎么也不对那就是时候止损告别When it all falls down (When it all, when it all)当一切都陨落破碎当一切都不再完美When it all falls down (When it all falls down)当一切都陨落破碎I'll be fine (Fine, fine, fine)我也会很好I'll be fine (I'll be fine)我也无所谓You're the drug that I'm addicted to and I want you so bad 你是让我无比上瘾的药我无比想要你But I'll be fine (I'll be fine), and that's that但没有也无所谓仅此而已。
猜火车英文台词
猜火车英文台词导读:1、放纵是青春的迷幻剂,自由却是人们的天性。
Indulgence is the youth is the nature of people free lsd.2、你不会愈来愈年轻,世界在变,音乐在变,连毒品也在变,你不能整天在这儿,梦想毒品和伊吉波普,关键是你得找到新东西。
You're not getting younger, the world is changing, the music is changing, and the drugs are changing. You can't be here all the time, dreaming of drugs and pop, and the key is that you have to find something new.3、这是我最后一次做这种事情。
我已经洗心革面,继续前进,一直向前,选择生活。
我已经在期盼那样的生活了。
This is the last time I've done this. I have to, continue to move forward, always forward, choose life. I've been looking forward to that kind of life.4、选择一个家庭,选择一个巨他妈大的电视机,选择洗衣机、汽车、镭射音响,还有电动开罐器。
Choose a family, choose a fucking big television, choose washing machine, cars, compact disc players, and electrical tin openers.5、选择固定利率的抵押贷款。
选择**提供的低价而体面的住宅。
Choose fixed rate mortgages. Choose affordable anddecent housing provided by the government.6、选择坐在那张睡椅上看让脑子发木脑浆被挤成稀屎状的体育节目,一边往自己嘴里塞他妈的垃圾食物。
华尔街之狼歌词
For my theme song, my leather black jeans on
My by any means on, pardon I'm getting my scream on
Enter the kingdom but watch who you bring home
They see a black man with a white woman at the top floor they gone come to kill King Kong
I'm aware I'm a king, back out the tomb bitch
Black out the room bitch, stop all that coon shit
These niggas ain't doin' shit, these niggas ain't doin' shit
So follow me up cause this shit's about doin' 500, I'm outta control now
But there's nowhere to go, now
And there's no way to slow down
Middle America packed in, came to see me in my black skin
Number one question they asking, fuck every question you asking
If I don't get ran out by Catholics, here come some conservative Baptists
小天后蕾哈娜Rihanna热曲中英歌词
Rihanna1. love the way you lie2. only girl3. rude boy4. umbrella5. what s my name6. haunted7. stupid in love8. hate that i love you9. don t stop the music10. good girl gone bad 陈有鑫制作love the way you lie rihannaJust gonna stand there and watch me burn你是不是就打算站在那看着我五内如焚But that’s alright because I like the way it hurts不过没关系,因为我喜欢这心痛的感觉Just gonna stand there and hear me cry你是不是就打算站在那听着我哭泣But that’s alright because I love the way you lie, I love the way you lie不过没关系,因为我连你的谎言都爱,连你的谎言都爱Eminem]I can’t tell you what it really is我说不出来它到底是什么I can only tell you what it feels like我只能告诉你它是一种什么感觉And right now it’s a still night in my wind pipe现在我的气管像被堵住一样I can’t breathe but I sti ll fight while I can fight无法呼吸但是我仍在尽力坚持As long as the wrong feels right it’s like I’m in flight就像被驾到高空一样没有任何感觉High off the law, drunk from my hate, 借酒泄愤想要挣脱束缚It’s like I’m huffing paint and I love it the more I suffer, I suffocate我就像这溺水一样,越是挣扎就越窒息A nd right before I’m about to drown, she resuscitates me就在我马上要沉下去的时候,她拯救了我She f**ing hates me and I love it. 我爱她恨我的感觉。
2024年漫威语录
57、快乐要懂得分享,才能加倍的快樂乐。
58、强烈的信仰会赢取坚强的人,然后又使他们更坚强。
59、赚钱之道很多,但是找不到赚钱的种子,便成不了事业家。
60、成功与不成功之间有时距离很短——只要后者再向前几步。
61、大路走尽还有小路,只要不停地走,就有数不尽的风光。
13、不论事业还是个人业余爱好,锁定正确目标,持之以恒终有果。
14、当爱情不在的时候,请对他说声祝福,毕竟,曾经爱过。
15、觉得自己做的到和不做的到,其实只在一念之间。
16、在世界的历史中,每一伟大而高贵的时刻都是某种热忱的胜利。
17、事实上,成功仅代表了你工作的,成功是失败的结果。
18、若不给自己设限,则人生中就没有限制你发挥的藩篱。
6、你尽了自己的最大努力时,失败也是伟大的。
7、用自己的不懈努力,证明你一点儿也不比别人差。
8、任何业绩的质变都来自于量变的积累。
9、永不言退,咱们是最好的团队。
10、这么难的题你能回答得很完整,真是了不起!
11、有些事,明知是错的,也要去坚持,因为不甘心。
12、人不怕痛苦,只怕丢掉刚强,不怕磨难,只怕失去希望。
不是所有人都注定与众不同。但是对于我来说,过平凡的生活,不再是我会考虑的选择。
3.With great power comes greatresponsibility. This is mygift, mycurse.
能力越大,责任越大。这是恩赐,也是诅咒。
4.Failureis thefogthrough which we glimpsetriumph.
31、环境永远不会十全十美,消极的人受环境控制,积极的人却控制环境。
《101忠狗续集:伦敦大冒险》完整中英文对照剧本
101忠狗续集:伦敦大冒险好象是不久以前It seems like such a short time ago我和我的宠物懒散在伦敦的房♥子里that my pet and I were just lazing about in our little London flat, 孤独地过着单身汉的生活living the humdrum bachelor life并且希望事情不是非常非常的无趣and wishing things weren't so very, very dull.那是我的宠物罗杰我名叫彭高That's my pet, Roger. My name's Pongo.你记住我是个有斑点的人You remember, I'm the one with the spots.哦上帝Oh, goodness!不不不是那个No, no, not that one.或者那个Or that one.那是我象有家室的人一样过着新的生活That's me, living my new life as a family man.没有烦恼我有了我的愿望Never a dull moment. I guess I got my wish.我看到斑点I think I'm seeing spots!嘿看到了斑点Hey, seeing spots!斑点我看到了斑点随处可见Spots, I'm seeing spots Everywhere I'm seeing lots这些小狗狗身上都有斑点Of those tiny little dots Yes, it's true狗狗们到处嬉戏在床上小狗窝They're on the beds and the cots还有平底锅和壶里In the pans and the pots它们在盥洗室留下小斑点And they've left little spots in the loo!罗杰你是打包还是在玩Roger, are you packing or playing?我在打打包装亲爱的I'm playing at packing, dear!不要嬉闹了Well, quit fooling around.我们早上的第一件事就是搬家We're moving first thing in the morning!我们将拥有一个塔尔马提亚狗农场We'll have a Dalmatian plantation斑点随处可见在墙上在房♥间在走廊I see spots on the walls In the rooms, in the halls在地板上在橱柜里到处都有On the floors in the drawers Yes, I do每天清晨我睁开双眼And every morning when I rise and I open up my eyes 都会惊奇的发现我看见的不是天空I am taken by surprise 'Cause instead of seeing skies 而是很多的小斑点狗狗I see lots of little spots我们将拥有一个塔尔马提亚狗农场We'll have a Dalmatian plantation斑点斑点斑点Spots, spots, spots我们再也不会流浪And never again shall we roam到处都是斑点床上和小狗窝里有Everywhere on the beds and the cots-迫不及待要开始...-墙上也是斑点-Can't wait to begin... -On the walls...-我们的甜蜜生活 -还有房♥间和走廊-our sweet living that's in -the rooms and the halls我们在塔尔马提亚狗农场的家Our Dalmatian plantation home塔尔马提亚狗农场Dalmatian plantation我们回家啦We're home罗杰Oh, Roger!是的明天要搬家Yes, tomorrow would be moving day.这里只能住一个晚上Only one more night in this little flat,每一分钟都要珍惜which was getting smaller by the minute.我是说我感觉有点窒息I mean, even I was beginning to feel a bit smothered.真的很容易看到我们的小狗的感觉Really, it was easy to see how one of our puppies could feel,只不过是有点失落斑点的海洋well, just a little bit lost in this sea of spots.-哈罗帕奇 -哈罗妈妈-Ah, hello, Patch. -Hello, Mother.我们看电视好吗Watching the television, are we?是的我得保存我的斑点是吗Yes. Well, I've got to save my spot, now, don't I?毕竟这是最好的斑点It's the best spot, after all!但是你们知道开始的时间是...But you know your show doesn't start until after...吃饭了Dinnertime!-噢亲爱的 -噢不要再这样-Oh, dear. -Oh, not again!你们过来安排房♥间Come on, you guys! Make room!不你不能波力先生每次一碗No, you don't, Mr Roly-Poly. One bowl at a time!这一定有东西There must be something in here.对大家都准备好了吗Right! Is everybody ready for the show?斑点My spot!桑德波特Thunderbolt咆哮着抓捕暴徒坏人听到了它愤怒的吼叫Hounding hoodlums with a howl Bad no-goodniks hear his growl 桑德波特Thunderbolt暴徒在这儿因为害怕强壮的桑德波特变得畏畏缩缩Desperados, cringe in fear Mighty Thunderbolt is here纠正错误该出手时就出手Righting wrongs and doing right Barking boldly in the night一只不平凡的狗The One-of-a-Kind Wonder Dog卡尼恩·克拉切斯你们喜欢大声地叫Kanine Krunchies, the crunch your dog loves to munch,出品了"桑德波特冒险时刻"presents The Thunderbolt Adventure Hour.桑德波特开始一种最为神奇的狗Starring Thunderbolt, the One-of-a-Kind Wonder Dog!他是可信赖的朋友小赖特宁And his trusty sidekick, Lil' Lightning.上个星期经历了最惊人的事件汤米被绑♥架♥了In last week's thrilling episode, Wholesome Tommy was kidnapped... 救命桑德波特救命Help! Thunderbolt! Save me!勇敢地面对黑心人该死的道森and spirited away by that black-hearted villain, Dirty Dawson!救命桑德波特救命Help, Thunderbolt! Save me!我们的英雄及时到达吗will our hero arrive in time?救命桑德波特救命Help, Thunderbolt! Save me!汤米的命运是多么的悲惨呀What horrible fate awaits Wholesome Tommy?我看不到Oh, I can hardly look!我看过了太棒了I've seen this one. This is brilliant!救命桑德波特救命Help, Thunderbolt! Save me!那混♥蛋♥现在救不了你了That mangy mutt can't save you this time!坚持住汤米桑德波特来了Hold on, Tommy! Thunderbolt's coming!嘿Hey!这就象是"快步跨沟"This is just like "Double-cross at Dead Man's Ditch,"那是我的车不是火车except that was a mine car, not a train.看桑德要抢鞭子了Watch this, Thunder's gonna grab the whip.帕奇你又捣乱Patch, you're gonna spoil it again!他们说每只狗都有得意的时候但是今天你不行They say every dog has his day, but this one ain't gonna be yours,你这狗♥杂♥种♥you flea-bitten cur!好好Yes! Yes!这不公平This ain't fair.那是多么的惊奇呀What was that supposed to be?这是我听到的最让人具有同感的狗了It was the most pitiful bark I've heard yet.是的就象有人坐在沙沙响的玩具上一样Yeah. It sounded like someone sat on a squeaky toy!桑德波特你有个性Thunderbolt, you're one of a kind!有个性Wow, one of a kind!卡尼恩·克拉切斯无人能及Kanine Krunchies can't be beat...好了睡觉了all right, bedtime, everyone.但是爸爸我们还不想睡But, Dad, we're not sleepy yet.南尼你有新狗标签吗Nanny, do you have the new dog tags?在这我们要上了楼的时候给他们戴上Right here. We'll put them on as they come up the stairs.孩子你的狗很神奇吗Say, kiddies! Is your dog a One-of-a-Kind Wonder Dog?如果你认为你的狗具有特长If you think your pooch has what it takes,那就带他们来伦敦参加桑德波特的激动人心的新冒险bring him down to the London set of Thunderbolt's exciting new adventure, "桑德波特对巴思考维尔猎犬""Thunderbolt versus the Hound of the Baskervilles."-桑德波特在伦敦吗 -是的桑德波特在伦敦-Thunderbolt's in London? -That's right! Thunderbolt's in London.明天跟着卡尼恩·克拉切斯的卡车你就可以去了Just follow the Kanine Krunchies truck down to tomorrow's auditions, 每一只小狗都有机会where one lucky pup will win the opportunity上台露面的to appear as a guest on the show!爸爸爸爸Dad, Dad, Dad!57 58...小心57, 58... Careful.59 60 61 62 63...59, 60, 61, 62, 63...爸爸我要去见桑德波特Dad! Dad! I have to see Thunderbolt!别急儿子我在数数 67 68...Just a minute, Son. I'm counting. 67, 68...但是爸爸我都看过了一共72But, Dad, I've seen every episode, all 72.72 73...2 现在不行帕奇我在数数72, 73... Two? Not now, Patch. I'm busy losing count here!-76 77 78 79...-爸爸爸爸-76, 77, 78, 79... -But, Dad! Dad!82 83...82, 83...亲爱的 98 99 100 101 102 103 104Oh, dear. ...98, 99, 100, 101, 102, 103, 104,还有帕奇...105 105and Patch, 105. 105?你没事吧儿子Are you all right, Son?爸爸我明天要去看桑德波特Dad, I've just gotta see Thunderbolt tomorrow.我知道但是明天要搬家Yes, I know, but tomorrow is moving day.你在农场会习惯的You're going to love it on the farm, Son.那里有大草原小溪谷仓There are big green fields and a stream and a barn还有很多动物and lots of different animals.嘿也许你和我能追赶小鸡Hey, maybe you and I can chase some chickens, huh?-当然了爸爸但是...-我们走-Sure, Dad, but... -Here we go!雪梨树农场"Cherry Tree Farm, Little Tichfield, Devon."我想那是最漂亮的农场Why, I imagine it's the most splendid farm in the whole country.波迪农场是个很好饲养我们小狗的地方Oh, Perdi, the farm will be such a wonderfuI place to raise our puppies. 最好的我们要远离邪恶怪物...And best of all, we'll be miles away from that evil, ugly monster...库鲁拉让我进去Cruella De Vil! Now, please let me in!我不能德维尔小姐I can't do that, Miss de Vil.纷维奇先生求求你But, Mr Fitzweil, please, something, anything.你应该很清楚你的试用期You know very welI that the terms of your probation不要让我再卖♥♥给你皮毛了don't allow me to selI you any more furs.哪怕是条毛巾皮手笼一对手套Not even a stole, a muff, a pair of mittens?不No!-手套 -不-One mitten? -No!事情可能会更糟吗Could things possibly be any worse?得维库尔乐得维库尔乐Cruella De Vil, Cruella De Vil闭嘴停下Shut up, shut up! Stop it!库鲁拉靠什么生活What does Cruella De Vil have left to live for?天哪Good grief.告诉我你在看什么tell me, what do you see?什么都看黑暗和光明形状和内容Everything. Darkness and light, form and content.还有其他的吗And what else?混乱和秩序快乐和悲伤Chaos and order, joy and pain.还有更多的吗And there is more than that?可能成功也定有失败The possibility of triumph, the certainty of defeat,我到达了顶峰但是我却不能把握住the culmination of all I've ever reached for but could not grasp! 我看到了一切I see everything!我完全看到了I see absolutely everything!在艺术事实的面前我感到混沌I feel faint in the presence of such artistic truth.艺术家在哪我一定要见他Where is the artist? I simply must meet him!你已经见到了But you already have.我是拉斯我是一个还没有被发现的天才I am Lars and I am an undiscovered genius.我叫库鲁拉我是巨额财产的继承人My name is Cruella De Vil, and I'm an over-financed heiress.你对我的工作热情既抵♥制♥又激励Your passion for my work both repels and attracts.你能忍♥受着苦恼多看看吗Could you bear the sweet agony of seeing more?你是说还有You mean there's more?斑点斑点Spots! Spots! Spots! Spots!我必须找到真正明白I had yet to find anyone who truly understood其寒冷但却美丽有意味的人their bleak, but beautiful meaning.现在我遇见了你That is, until I met you.我做到了我终于实现了我的渴望This could be it! This could be the cure for my craving!分♥析♥家说我必须找到一些...My analyst said I should find替代我苦恼的东西something to substitute for my magnificent obsession.谁会需要毛皮来平静我艺术的苦恼心境Who needs furs when I can soothe my tortured souI with art? 有什么让你困惑吗Something tortures you?告诉我什么能与花的影子挑战tell me, what cloud dares cast a shadow on the flower?这是一个悲伤又熟悉的失败和失望的传说Oh, it's a sad but familiar tale of loss and disappointment,证明遏制秩序probation and a restraining order.但是你你可以帮助库鲁拉把这全忘记But you, you can help Cruella to forget all that.你能给我艺术之笔化解我的伤痛吗will you do a painting just for me, to ease my pain?我和你创造一个杰作I will create a masterpiece,如果你能成为我的女神的话if you will be my muse.亲爱的Oh, darling.63 22...63, 22...-爸爸 -97...-Dad? -97...-我睡不着 -98...-I can't sleep. -98...-我想过了 -99...-I've been thinking. -99...你认为我是哪类还是101之一Do you think I'm a one of a kind or just one of 101?101 是的101! That's it.好的大家上车all right, everyone, into the truck!你90 91 92 你93You're 90. You're 91. You're 92. You're 93.你94 等等你98You're 94. Hold it. Wait. You're 98.你99 你100 还有你101You're 99. You're 100 and you're 101.你是101 你是101And you're 101. And you're 101.等等Hold it. Wait.还有多少个101How many 101s are there?我又漏数了好了大家都在这了Well, I've successfully lost count again. Right. Anyone not here, speak up. 噢不Oh, no!等等我Wait! Wait for me!那画像他们不会想念我的Well, that figures. They didn't even miss me.我也不想念他们Then I'm not going to miss them.你觉得怎么样Well, what do you think?太美了Why, it's splendid!小狗们欢迎你们来到新家Puppies, welcome to your new home!好了那是1和2Right then. That's 1 and 2还有...27 36 5 50 80...and 27, 36, 5, 50, 80...减去2 再上3 101Minus two, carry the three and... 101?不要再数了Finally, no more counting.快跑Run!这里需要适当地打扫油漆一下all this place needs is a proper dusting, a splash of paint,这会象新的一样and it'll be good as new.我们的音乐室设在哪Now, where do you suppose We'll put the music room?我想你们已经找到了亲爱的I think you just found it, darling.桑德波特Thunderbolt咆哮着抓捕暴徒坏人听到了它愤怒的吼叫Hounding hoodlums with a howl Bad no-goodniks hear his growl桑德波特Thunderbolt暴徒害怕得发抖桑德波特在这儿Desperados, cringe in fear Mighty Thunderbolt is here女士们先生们男孩女孩们Ladies and gentlemen, boys and girls,所有的小狗们准备好了吗pooches and pups of all ages, are you ready?德斯拉多斯我们期待的桑德波特在这Desperados cringe in fear, Mighty Thunderbolt is here!我简直不敢相信真的是他I don't believe it! It's really him!还有他非凡的伙伴永远可信赖的朋友小赖特宁And here's his sidekick extraordinaire, the ever-trusty Lil' Lightning! -哟呵 -你好可爱的-Yoo-hoo! -Hello, handsome!这里宝贝Over here, you gorgeous hunk of hound.嗨女士们幸会Oh, hi, ladies. Nice to meet you.-不 -我们不要你-Oh, no. -We don't want you.走开Get out of the way.-我们要...-桑德波特-We want... -Thunderbolt!抱歉小伙计但这些女士们不喜欢有伴Sorry, little buddy, but these ladies aren't interested in the sidekick. 她们是来这里看英雄的They're here to get a big eyeful of hero!抬起脚跟女士们抬起脚跟Heel, ladies, heel!好了各位排好你们的狗all right, everybody, line up your dogs for the audition.听听他们最具英雄主义的叫声We need to hear their best heroic bark!非常好Very good.太...还有Hey, that's very... Oh, there's more!继续Well, go ahead.呃Uh...怎么了小伙计小猫捉住你的舌头了What's the matter, little fella? Cat got your tongue?好笑因为我们是狗我们捉的是猫It's funny, 'cause, you see, we're dogs and we chase cats, so...令我大笑不已Well, it made me laugh.快点孩子时间无多Come on, kid, we haven't got all year.你在浪费我时间You're wasting my valuable limelight.谁坐在烂玩具上Say, who sat on the squeaky toy?-嘿桑德波特过来 -好的-Hey, Thunderbolt, over here! -Nice.桑德波特Thunderbolt对了乡亲们我们会宣布明天试听的冠军That's it, folks! We'll announce the winner of the audition tomorrow. 大家玩开心点Have a megafantabulous day,记住买♥♥好吃的and remember, buy your pooch lots and lots of tasty Kanine Krunchies! 干得好太好了帕奇Nice work, Patch. Just brilliant.女士们你们令我疲惫Ladies, ladies, you're wearing me out!什么再来一次Oh, please, just do it one more time.好吧再多一次也无伤害Oh, well, all right. I guess just one more time couldn't hurt.天啊我很好你好各位Golly, I'm good. Hello, boys!-桑德 -赖特宁小伙计-Thunder! -Lightning, little buddy.太可怕了It's just awful!我偷听了他们下一节的计划I overheard what they're planning for the next episode!别太难为他们小家伙Don't be too harsh on them, little buddy.我的作家不是最棒的I know we don't have the best writers in television,但我们可以改进but we can always improvise.我非常善于改进只要是为我而写I'm pretty good at improvising, as long as it's written down for me. 不你不明白No, no, you don't understand.要发生很可怕的事Something really horrible is going to happen.不要告诉我让我猜Don't tell me. Let me guess.-水坝冲破了 -不-The dam breaks? -No.-矿山倒塌了 -不-The mine collapses? -No.我有个不幸的双胞胎我想要一对双胞胎Do I get an evil twin? I've always wanted an evil twin!不听我说桑德发生的是...No! Listen, Thunder, what happens is you...你要死You... You die.我不相信I don't believe it.我要死I die?赖特宁这是最大事件Oh, Lightning, this is just about the greatest thing ever!我一直想扮演一个死亡游戏I've always wanted to play a big death scene!无私的英雄舍身救无辜者The selfless hero who sacrifices himself to save the innocent.我要比老耶尔更出名I'll kick bigger than Old Yeller!我该怎样赢得胜利So, how do I make my shockingly unexpected and triumphant return? -不要 -什么意思-You don't. -What do you mean, I don't?你无法赢得胜利You don't make a shockingly unexpected and triumphant return.你死定了You die. You're dead.-永远也不会回来 -连大团圆也不能来-You never come back. -Not even for a reunion show?连重塑的浮雕都没门Not even for a cameo in the remake.你们不把我写进节目They're writing me out of the show?他们要用一条更年轻的狗代替你They're gonna replace you with a younger dog.这就是排练的内♥幕♥So that's what those auditions were really all about!赖特宁你一定要帮我Lightning, you've gotta help me!我不能流落街头无家可归I can't end up on the street, homeless, foraging in trash cans.兽医我去找兽医Mange! I could get mange!我有一个疯狂的想法Well, I... I did have this one crazy thought.或标记我讨厌标记Or ticks! I hate ticks!他们会吸干♥你♥的血听到吗They suck all the blood out of you. Do you hear me?他们要吸干♥你♥的血They suck all the blood out of you.如果你出去现实世界来点壮举What if you went out and did something heroic,会有什么结果呢like you do on the show, but in the real world?让自己的名字上报纸证明给他们看看你没老You know, get your name in the paper. Prove to them that you still got it! 慢着Wait a minute.如果我来点壮举What if I went out and did something heroic in the real world?可能有帮助Or that could work, too.毕竟你是一条神奇的狗After all, you are the One-of-a-Kind Wonder Dog.-有多困难 -猫步-How hard could it be? -Yeah, it'll be a catwalk.-小儿科 -对-Cakewalk. -Precisely!我要用壮举来打动新闻界I'll just go get a little press for doing some easy hero stuff到时他们会求我上节目and they'll be begging to keep me on the show!但首先我得想出个好办法躲开崇拜我的公众But, first, I'll have to figure out a way to sneak past my adoring public. 躲开躲开Sneak, sneak, sneak, sneak.藏起来Hide.伪装大♥师♥Master of disguise.嗨桑德波特Hi, Thunderbolt!抱歉你弄错了孩子I'm sorry, I'm... You've got the wrong dog, kid.我知道是你I know it's you.你在第18节里扮演了同样的把戏That's the same disguise you used in episode 18,"峡谷战火""Gambling Gophers of Gunfire Gulch."现在你揭穿了我的真面目For howling out loud! Now you've blown my cover.你是冠军我最崇拜你桑德波特This is champion! I'm your biggest fan, Thunderbolt!每一节我都记在心里I know every episode by heart!记得你跟那只大灰熊格斗Remember the time when you fought that grizzly bear救了那些孤儿然后水坝倒塌and rescued those orphans and then the dam broke?-还有还有 -你不是那个烂玩具吗-And... And... -Hey, aren't you the squeaky toy?是的正是我Yeah. That's me.-听我说帕...-帕奇-Listen, pup... -Patch.无论怎样你得明白Pooch, whatever. You've gotta understand.有时我跟丹杰喜欢单独跳舞Sometimes danger and I like to dance alone!好肉汤瞧Good gracious gravy, look at that!-一只猫被困在树上 -他是-A cat is stuck up in that tree! -He is?我非常同情可怜人Oh, my heart goes out to the poor helpless creature.如果我还是从前的我我会怎么做Now, if I were me, what would I do?我会念台词Well, I'd read the script, that's what I'd do.不我没有台词Oh, no, I don't have a script!正如29节中汤米被困在悬崖上一样This is just like when Tommy was trapped on that cliff in episode 29.-好吧别慌 -经典之作-Okay, okay, don't panic. -That one was a classic.-你能行的 -好象还跟6♥4♥节里的一样-You can do this. You can do this. -Only it's also like episode 6♥4♥. 你能行的You can't do this. You can't do this.当他在水塔里要溺死时你就无能为力了When he was drowning in the water tower.-是的太好了你无能为力 -我开玩笑吗-Yeah, that was great. -Who am I kidding?我不知道自己在干什么I have no idea what I'm doing!但是29节还是最好的起码从第一季度开始是好的But episode 29 was still the best, at least from the first season.-帕奇 -帕奇-Pooch! -Patch.-无论怎样我很紧张 -抱歉-Whatever! I'm trying to panic here! -Sorry.我以为你会重演"大灰熊"里的戏...I just thought you were going to do what you did on Raccoon Ridge. 当你拖着那个桶You know, when you got that barrel?往悬崖上拉找到了一块长木头And rolled it next to the cliff? Then you found a long plank of wood? 还找到一块圆圆的大石头And got a great big round boulder,-还有 -正是-and then... -Precisely!哇Whoa!稍等孩子救兵来了Hang on, little kitty! Help is on the way!新闻界一定会喜欢The press is going to love this.你在这我的大好人不用谢我There you are, my good man. No need to thank me.你的样子就是最大的感谢The look on your face is thanks enough!朝摄影机微笑Now, smile for the cameras!奇怪摄影师都到哪去了Hey, that's strange. Where are all the photographers?我作出壮举时新闻界的人常不离身The press is always around when I do something.你们英国人怎么了What's the matter with you English people?都在喝茶吗Are you all having tea?如果你们都在喝茶我该怎么表现自己How am I supposed to get my job back if you're all having tea?冠军桑德就像电视上的一模一样That was champion, Thunder! Just like on the telly!没那么简单You know, this stuff isn't as easy as it looks!如果我能记住所有章节里的情节I mean, maybe if I could remember what happened就像这里的烂玩具一样in every episode of the show, you know, like Squeaky Toy, here,我就能...well, then I could...烂玩具Hey, Squeaky Toy.亲爱的太神奇了Oh, darling, it's just divine!真非凡太好了太重要了It's remarkable. It's stunning. It's grand!但都是错误的But it's all wrong.但这是我最好的作品But it's my best work yet, cupcake.只是需要比你最好的还要好But it simply has to be better than your best, darling.瞧瞧这些斑点形状无法接受I mean, look at these spots. The shapes aren't at all acceptable.还不够软They're not soft enough.好似是矫柔造作You know, cuddly, like something you'd want to squeeze the life out of!这个根本不行No, this one is no good at all,平庸彻底的败笔an embarrassing mediocrity, a complete failure.你的言语对我伤害很大Your harsh words strike me like blows from the fists of a large dockworker. 我甚至可以哭如果不是如此平庸I would cry now were it not so bourgeois.行了我知道你能行的There, there. I know You'll get it right, my depressive da Vinci.不能放弃You simply have to keep trying.你是唯一了解库鲁拉的人After all, you're the only one who truly understands Cruella,能看透她被伤害的心who can see into her tortured soul.对Yes!她的心就像花瓶深海我无望地在上面漂泊Her heart is like a vast, dark ocean on whose waves I am hopelessly adrift 没有了激♥情♥in my dinghy of passion.我不该背叛你我要创作另一副油画I shall not betray your faith in me! I shall create another canvas! 另一副And another! And another! And another!直到找到完美的斑点until I have found spotted perfection!你的欲♥火♥没有平息我就不会停止I shall not stop until the fires of your craving have been quenched. 测试是哪一节Junior deputy test? Which episode was that in?失去的一节One of the lost episodes.但我只给了那些有价值的小狗But I only give it to pups who I think might be worthy.谁知道如果你真的做得很好And, who knows, if you do real good,或许我会让你跟我一起参加演出maybe I'll even let you be on the show with me!-是吗 -当然孩子我是明星不是吗-Really? -Sure, kid. I'm the star, aren't I?牛奶之母那马车失去了控制Mother of pasteurized milk! That stagecoach is out of control!这是你第一次测试This is your first junior deputy test, kid.好吧Okay, well...就像37节中一样"危险的马车"This is just like in episode 37, "Stagecoaches of Serpent Summit." 非常好现在 37节Very good. Now, episode 37,是我跳跑弹跳那节was that the one where I leap, run and pounce?不是跑弹跳跳No, no. That was the one where you run, pounce and leap!正是退后Precisely! Stand back!控制好自己你失去了控制Get a hold of yourself, man. You're out of control!哇Whoa!没事的我去刹车It's okay! I'll get the brake!还是没有摄影师真奇怪still no photographers. How odd.也许有些时候过的不太顺利There may be days when things don't go right什么事情都不顺畅And your shoes refuse to dance借助运气带来好事To make the winds of fortune blow right你可能需要第二次机会You might need a second chance如果得到一次机会别走停下来数到10So if you get one try and that don't fly Stop and count to 10如果一开始没成功再试一次And if at first you don't succeed Try again这是你的下一个测试孩子Here's your next test, kid.哇抢劫银行第四节Wow, bank robbers! Episode four.别过高的估计新手的好运一不留神机会就错过了Beginner's luck is overrated Once you blink it's come and gone 保持这种好运的唯一方式是The only way to cultivate it保持积极Is to keep on keeping on耶Yeah还是没有摄影师still no photographers?不停地尝试Try and try and then如果你一开始没有成功再试一次If at first you don't succeed, yeah Try again-再试一次 -是的朋友-Try, try again -Yes, my friend尝试尝试再试一次Try, try, try again-他们被吓得呆住了 -不奇怪-Those men are frozen with fear. -No wonder.他们想保住性命Those crazed badgers are trying to eat their heads!就像27节中你大胜那两只大灰熊一样It's just like in episode 27, when you whipped those two grizzlies. 嗯Huh?难道你从来都没有停下过吗没有And don't you never stop, no-是什么 -好像我们偶然-What is it? -Looks like we've stumbled撞上奶牛了on a band of cattle rustlers.-那些不是猴子吗 -更糟糕赶猴子的人-Aren't those monkeys? -Even worse, monkey rustlers!好似是34节Sounds like episode 34 to me.正确副手Right answer, once again, Junior Deputy.我通过测试了I passed the test?-你认为自己能应付吗 -当然-Think you can handle it? -You bet!去捉那些赶猴子的人Let's get those monkey rustlers!现在如果你发现自己无所事事也不是什么传奇Now if you find you're batting zero And a legend you are not你还是可以装英雄You can still wind up a hero如果你再做一次if you give it one more shot如果你不放弃你马上就能赢了If you don't give in, you're gonna win The only question's when 所以如果你一开始没有成功So if at first you don't succeed-再试一次 -尝试尝试再试一次-Try again -Try, try, try again-再试一次 -再试一次-Try, try again -And again-再试一次 -尝试尝试再试一次-Try again -Try, try, try again再试一次Try again靠右边Hey! Get over on the right side of the road, buddy.伦敦司机Sheesh, London drivers.我告诉过你桑德今天是我过得最精彩的一天I tell you, Thunder, this is the best day ever.是的我从没想到作出壮举Yeah. You know, I never knew it would be so much fun out here 如此好玩doing this real hero stuff.什么意思你不是一直以来都这样吗What do you mean? Don't you do this all the time?孩子Oh, well, kid...你知道Well, you know, it's...当然了我一直都是这样Of course, I do! I do this all the time!-谈谈你吧孩子 -我-So let's talk about you, kid! -Me?是的你的故事Yeah, what's your story?-好吧 -稍等继续-Well... -Hold on. Okay. Go on.失踪什么意思他失踪了Missing! What do you mean, he's missing?-我们找了 -又再找-We've looked. -And looked.但还是找不到桑德波特But there's just no sign of Thunderbolt anywhere!这简直就是灾难灾难This is a catastrophe! A calamity! A cataclysm!早上要拍第一个节目We have to shoot first thing in the morning我的明星却失踪了and I find out my star is missing.没有明星怎么拍戏How can you shoot a show without a star?灾难怎么写How do you spell "cataclysm"?没有明星怎么拍戏How can you shoot a show without a star?没有明星怎么...How can you shoot a show without a...明星对了太棒了A star? This is it! This is megafantabulous!重写这一节以及明星赖特宁的故事We'll rewrite this episode to star Lil' Lightning!我是天才找作家炒掉导演Oh, I'm a genius! Get the writers! Fire the director!将有一个新的导演来导演"桑德波特历险记"This is going to be a whole new direction for The Thunderbolt...新的导演"A whole new direction!"你认为呢桑德波特老拍档What do you think of that, Thunderbolt, old pal?我终于可以踏出你的阴影中了Finally, I'll be able to step out of your shadow,傲慢的家伙you overrated, overacting ham!"赖特宁历险记"The Lil' Lightning Adventure Hour.好漂亮的圈不是吗你认为呢It has a nice ring, doesn't it? What do you think?你没通过测试I have failed you, my muse!没有灵感Oh, fickle bird of inspiration,你去了多远的海岸to what far shore have you flown?可怜的孩子不要绝望Poor pathetic Lars, do not despair.我知道怎么找到灵感I know exactly where to find the inspiration we crave.这是艺术艺术...Well, this is art, after all. Art!我们的创作不能受到小事件阻碍Our creativity cannot be thwarted by triviaI matters like restraining orders. 是的一定要付出代价Yes, sacrifices must be made!走了他们都走了Gone? They're all gone?。
Whatever Works《怎样都行(2009)》完整中英文对照剧本
你个笨蛋根本没听That's not what I'm saying, you imbecile.天啊完全曲解我的意思God, you completely misrepresent my ideas!真是对牛弹琴Why am I even bothering talking to such idiots?-博里斯冷静 -我很冷静!- Boris, calm down. - no, don't tell me to... I am calm.别因为我们不理解你就乱指责Don't jump on us just because we don't understand what you're saying. 我没指责你们I didn't jump on you.我指责的不是基♥督♥教犹太教It's not the idea behind Christianity I'm faulting, or Judaism,或任何宗教的教义Or any religion.而是所谓专业人员的商业化It's the professionals who've made it into a corporate business.借上帝之名大捞一笔There's big money in the god racket. big money.-又来了 -我们知道博里斯- Here we go. - We know, Boris.基♥督♥教的基本教义是很好的Hey, the basic teachings of Jesus are quite wonderful.和马♥克♥思♥主张的原理一样So, by the way, is the original intention of Karl Marx. okay?人人平等有什么不好的Hey, what could be bad? everybody should share equally.对他人民♥主♥ 政♥府♥都秉持公平原则Do unto others. Democracy. Government by the people.这些观点都很好很好All great ideas. these are all great ideas,但有一个致命缺点But they all suffer from one fatal flaw.-什么缺点 -对啊什么缺点- Which is? - yeah, what's that?它们植根于一个错误的观念Which is they're all based on the fallacious notion...认为人性本善That people are fundamentally decent.只要有机会改过自新人们就乐意接受Give them a chance to do right and they'll take it.他们又不是愚昧自私目光短浅的鼠辈They're not stupid, selfish, greedy, cowardly, short-sighted worms.当然会尽力从善They do the best they can.你就自说自话吧Speak for yourself, man. Speak for yourself.人们把生活弄得一团糟All I'm saying is that people make life so much worse than it has to be...缺少他们的帮助就是一场噩梦And, believe me, it's a nightmare without their help.整体来说人类是失败的物种But on the whole, I'm sorry to say, we're a failed species.-扯太远了吧 -我还没说完- I wouldn't go that far. - Not ed.乔所以你才会喜欢那个女人That's why this woman you like, Joe,她从事尸体防腐满身都是甲醛臭味So what if she's an embalmer's assistant, so she stinks from formaldehyde? 我的天哪你非得用这种For christ's sake, you got to take what little pleasure毛骨悚然的方式取乐吗you can find In this chamber of horrors.甲醛味还好但她浑身恶臭A little formaldehyde, okay, but she reeks of it.博里斯他们不了解你讲讲你的故事吧You know, they don't know your story. Boris, tell them your story.我的故事就是只要不伤害别人怎样都行My story is, whatever works. you know, as long as you don't hurt anybody. 尽力在这个竞争残酷Any way you can filch a little joy不可理喻又混乱无序的世间找点乐子In this cruel, dog-eat-dog, pointless, black chaos. that's my story.不把你的故事告诉他们吧No. that's not... tell them the story.-告诉他们 -对告诉他们- Tell them. - Yeah. tell them.你要我复述一遍好让他们能听见You just want me to say it again, so they can hear.-谁 -他们- Who? - Them.-谁 -他们是谁- Who? - Who's them?-有人吗 -在哪里- You see something out there? - Where?你个低能儿What are you? an imbecile?满影院的观众盯着我们呢There's an audience full of people looking at us.-影院? -他说什么- An audience? - What's he talking about?你觉得有人在看你You feel you're being watched.他们花血汗钱买♥♥票看的They paid good money for tickets, hard-earned money,好莱坞那帮蠢材的私家泳池就这么来的So some moron in hollywood can buy a bigger swimming pool. 好吧你说有人You're saying there are human beings花钱买♥♥票看我们Out there who bought tickets to watch us.我不否认大多数是冲我来的Well, mostly they're interested in me, I have to say.他们就坐在那你没看见吗they're just sitting there. don't you see them?有人吃爆米花有人伸长脖子盯着屏幕Some are eating popcorn, some are just staring straight ahead 像尼德兰人一样用嘴喘气Breathing through their mouths like neanderthals.你说他们在听你讲故事?So they're there to listen to your story?-异想天开 -绝对的- Total delusions of grandeur. - Completely.为什么想听我的事呢Why would you want to hear my story?我们认识吗气味相投吗Do we know each other? do we like each other?我马上告诉你好吧Let me tell you right off, okay?我不讨人喜欢也无魅力可言I'm not a likeable guy. Charm has never been a priority with me. 如你所知这也不是热门电影And just so you know, this is not the feel-good movie of the year.若你傻乎乎地来寻求安慰So if you're one of those idiots who needs to feel good,那不如去做脚底按♥摩♥Go get yourself a foot massage.-妈妈那人在自言自语 -走贾斯汀- Mom, that man's talking to himself! - Come away, Justin.有意义吗没有一切都是零虚无What the hell does it all mean anyhow? nothing. zero. zilch.但无中又生有Nothing comes to anything,喋喋不休的傻子到处都有And yet there's no shortage of idiots to babble.但我还是挺有远见的我说的是你Not me. I have a vision. I'm discussing you.你的朋友合作伙伴报纸电视台Your friends, your co-workers, your newspapers, the TV.人人都喜欢夸夸其谈满口胡言Everybody's happy to talk, full of misinformation.道德科学宗教政♥治♥ 体育爱情Morality, science, religion, politics, sports, love.投资儿女健康天啊Your portfolio, your children, health. Christ.如果每天要吃9顿蔬果才能活If I have to eat nine servings of fruits and vegetables a day to live,那我情愿不活我最恨他妈的蔬菜水果了I don't want to live. I hate goddamn fruits and vegetables.还要吃深海鱼肝油健身测心电图And your OMEGA-3's and the treadmill and the cardiogram照乳♥房♥♥X光和盆腔B超And the mammogram and the pelvic sonogram还有! 结肠镜检!And, oh, my god, the colonoscopy!就算这样终有一天还是要一命呜呼And with it all, the day still comes when they put you in a box下一代傻子接着循环And it's on to the next generation of idiots谁会告诉你生活该怎样过呢Who'll also tell you all about life and define for you what's appropriate.我爸自杀了因为早报新闻太压抑My father committed suicide because the morning newspapers depressed him.你能全怪他吗And could you blame him?新闻充斥着恐惧贪污愚昧贫穷...With the horror and corruption and ignorance and poverty种族灭绝艾滋病全球变暖和恐怖威胁...And genocide and AIDS and global warming and terrorism还有纲伦尽丧与暴♥力♥泛滥!And the family-value morons and the gun morons!《黑暗之心》的角色库尔茨在结尾说:"太恐怖了""the horror", Kurtz said at the end of "heart of darkness". "the horror".幸亏库尔茨没体验过热带雨林逃生记Lucky Kurtz didn't have the times delivered in the jungle,不然他就知道什么叫恐怖了Then he'd see some horror.你又怎样呢But what do you do?新闻报道苏丹大屠♥杀♥或校车爆♥炸♥You read about some massacre in Darfur...你说:"天哪太恐怖了" 然后翻页Or some school bus gets blown up, and you go, "oh, my god, the horror!" 继续看报纸吃绿色农场的鸡蛋And then you turn the page and finish your eggs from free-range chickens. 你能做什么呢你也无能为力Because what can you do? it's overwhelming.我曾尝试自杀I tried to commit suicide myself.当然没死成Obviously, it didn't work out.你爱听这些吗But why'd you even wanna hear about all this?家家有本难念的经Christ, you got your own problems.你肯定曾为渺茫的希望I'm sure you're all obsessed with any美好的梦想而满心期待Number of sad little hopes and dreams.然而沮丧的婚姻继续Your predictably unsatistying love lives.失败的事业犹在Your failed business ventures."当初买♥♥了那支股票就好了""oh, if only I'd bought that stock!""早几年买♥♥那栋房♥子就好了""if only I had purchased that house years ago!""当初能和她谈恋爱就好了""if only I had made a move on that woman".惋惜这懊悔那得了吧If this, if that. you know what?机会一去不再来!Give me a break with your "could haves" and "should haves".正如我妈说的Like my mother used to say,"如果你外婆长轮子我就能当电车了!""if my grandmother had wheels, she'd be a trolley car".我妈没有轮子只有静脉曲张My mother didn't have wheels. she had varicose veins.但她生了个天才Still, the woman gave birth to a brilliant mind.我得过诺贝尔物理学奖提名I was considered for a nobel prize in physics.但没获奖I didn't get it.一切都是政♥治♥游戏虚荣假誉而已it's all politics, just like every other phony honor.别以为我钉子碰多了就尖酸刻薄Incidentally, don't think I'm bitter because of some personal setback. 照这个荒诞粗野的文明标准来看By the standards of a mindless, barbaric civilization,我还算幸运I've been pretty lucky.我娶了个漂亮富婆I was married to a beautiful woman, who had family money.多年来一直住在比克曼For years we lived on Beekman place.我在哥伦比亚大学教弦理论I taught at Columbia. string theory.博里斯怎么了What's the matter, Boris?我要死了I'm dying!怎么了What is it?我要死了I'm dying!要不要叫救护车Should I call an ambulance?现在不用至少今晚不用当然迟早要No! no, not now! no, not tonight! I mean, eventually!-博里斯每个人都会死 -真是难以接受- Boris, everybody dies. - It's unacceptable!恐惧症越来越严重了Your panic attacks are getting more frequent and more intense.你得继续服药You have to go back on your medicine.我才不吃那该死的药呢I'm not going back on my goddamn medicine.药物会扰乱心智I won't have my mind befuddled by chemicals现在是众人皆醉我独醒When I'm the only one who sees the whole picture for exactly what it is. 伏特加呢Where's the goddamn vodka?博里斯我明天还要见客户Boris, I have clients to see tomorrow morning.-现在是凌晨4点 -客户银行家有钱人- It is 4:00 A. M.! - Clients. right. Wealthy bankers.住着设计独特的别♥墅♥To design their chic apartment,摆上一屋艺术品和奢侈品To fill it full of art and expensive possessions,好炫耀是吧So they can flaunt their money在这个到处是耻辱暴♥力♥ 偏见文盲And be in the top 1% of this shameful, violent, prejudiced,性压抑与夜郎自大的世界当人中龙凤!Illiterate, sexually repressed, self-righteous nation!现在是凌晨4点能不能别高谈阔论了Christ, it is 4:00 A. M. can you spare me this sophomoric tirade!我世界观很开阔周围到处都是细菌I'm a man with a huge worldview. I'm surrounded by microbes!那我呢我是细菌吗我们读耶鲁的儿子是吗And what about me? Am I a microbe? Is our son at Yale a microbe?面对事实吧杰西卡Let's face it, Jessica, okay?我们的婚姻根本不是春色满园Our marriage hasn't been a garden of roses.从植物学上来讲你顶多是棵捕蝇草Botanically speaking, you're more of a venus flytrap.你这个人真难相处You are a very difficult man to live with.-所以你搞婚外情 -我哪有婚外情- Is that why you had an affair? - I didn't have an affair.几年前有过一段露水情缘罢了It was a brief interlude of infidelity,你现在还记恨!and it happened years ago. You still can't forget it!我现在是明察秋毫!I see everything so clearly now. everything!-娶你就是个错误 -你什么意思- I married you for all the wrong reasons. - What's that supposed to mean? 你才华横溢而我只想找个人聊天You're brilliant. I wanted someone to talk to.你喜欢古典音乐喜欢艺术喜欢文学You loved classical music, you loved art, you loved literature.喜欢性♥爱♥ 喜欢我!You loved sex! you loved me!我觉得这不错啊Those sound like pretty good reasons to me!是绝对不赖但这就是问题所在!Yes! exactly! that's the problem! that's the problem!一切都太理性了太有逻辑了It was rational, it made sense!我都不知道哪错了I don't know what went wrong.每一条审查下来都合情合理When you examine it, there is so much right about us.表面上我们很般配啊On paper we're ideal.但生活不能仅看表面But life isn't on paper.博里斯你要干什么Boris? Boris, what are you doing?关上窗户Close the window!博里斯Boris!我掉到天蓬上了你信吗该死的天蓬!Can you believe I hit the canopy? I hit the goddamn canopy.在医院几个月那帮蠢蛋医生Months in the hospital! Moron doctors!瞧瞧我这条腿我以前不瘸!Look. look at this limp.I never had a limp before.我和杰西卡离婚了搬到市区辞了职Meanwhile, I divorced Jessica, moved downtown and gave up.教一帮小屁孩下棋维持生计I eke out a meager living teaching chess to incompetent zombies.将军你个笨蛋Checkmate, you little patzer.叶先生他才8岁Hey! he's only 8 years old, Mr. Yellnikoff.你是来教他的...You're supposed to be teaching him...他就算学到58岁也是智障He'll be an incompetent idiot at 58.重要的不是我怎样活而是我为何苟延残喘More important than how I make my living, is why I bother to live at all. 晚上我睡不着就到莫特大街上闲晃Nights, I have trouble sleeping and hang out on mott street,试着给那些笨蛋们解释Trying to explain to cretins that为什么黑人能入住白宫...While a black man got into the white house...但在纽约却打不上车He still can't get a cab in New York.尽管黑奴解放100年了Almost 100 years after the abolition of slavery,黑人仍然不能A man couldn't play a game of baseball in the Big leagues.打大联盟棒球If his skin color was black.你喋喋不休地说同一个观点You're harping on one point.那不讲黑人了讲犹太人吧Oh, good. okay, forget blacks. Take jews.-什么 -又来了- What? - Here we go.学校里的犹太人数量一直受到限制For years they restricted the number of jews in schools, medical schools. 美国人恨犹太人In America, as much as they hated blacks,比恨黑人更甚They hate jews even more.痛恨黑人因为他们鸡♥巴♥太大Blacks they were scared had too big a penis.犹太人的太小他们也痛恨Jews they hated, even with little penises.天呢我还在吃饭呢For god's sake, I'm eating here.你我可找到你了You! I've been looking for you.-我要找你呢 -你是谁- I wanna talk to you. - Who are you?你...你有没有拾起满盘棋子...Did you... did you pick up a chessboard full of pieces...在今天的课上打他?And hit my son with it at his lesson today?那个白♥痴♥是你儿子?That idiot's your son?拜托别让我教那个白♥痴♥了Do me a favor, don't send that cretin to me anymore.没脑袋的笨蛋再教也白搭I can't teach an empty-headed zombie chess.他是非常聪明的孩子I'll have you know that he is a very bright child.那是你的看法你的看法...In your opinion. In your opinion.是有偏见的因为他是你的产物Which is skewed, because he's your unfortunate issue.所以你就拿棋盘打他?So you threw a chessboard at him?我没有啊I didn't throw it at him.我只是拿起棋盘把棋子倒他头上I picked up the board and dumped the pieces on his head...砸醒他的麻木不仁罢了As an object lesson to shake him outta his vegetable torpor.等我老公从佛罗里达回来再收拾你You wait until my husband gets back from florida.-他在佛罗里达干什么 -他肯定会揍你- What's he doing in florida without you? - He will punch you in the nose. 他老公在佛罗里达Her husband's in Fort lauderdale.说不定正和放春假的大学裸女鬼混呢He's probably hanging out with naked coeds on spring break.还骗她说出差He tells her it's a business trip.你儿子低能教他挑圆片吧别学下棋Your son's an imbecile. teach him tiddlywinks, not chess.博里斯你太牛了You handled that beautifully, Boris.你应该开一所叶博里斯魅力学校You know, you should open the Boris Yellnikoff charm school.我们走吧太晚了我太累了Let's get outta here. it's late. I'm tired.博里斯晚安Good night, Boris.什么你们干什么What? what're you doing?你们去哪这就完了?Hey, where're you going? that's it?-先生 -干嘛- Sir? - Hey! what?你在这干啥天啊你想吓死我What... what the hell're you doing? my God, you scared me. for god's sake! 你这算伏击吗小流浪汉你想干嘛You creep up on me like that, you little vagrant. What'd you want?您给我点吃的吗Can you help me get something to eat?天哪我现在没带钱Oh, god, no, I don't carry any money, now, come on,告诉你的同伙不管他藏在哪You can tell that to your partner, wherever he's hiding.-求求你了我实在是太饿了 -退后退后- Please, I'm so hungry! - Back up! Back up!我一整天都没吃东西了我快饿晕了I haven't had anything to eat all day, I think I'm gonna faint.听着小丫头这种诡计我见多了Yeah, listen, I'm wise to that scam, little girl, okay?我知道有专业乞讨为生的I know about professional beggar school.拜托求求你了Please, I'm desperate.天呢你看起来脸色不对你怎么了God, stop that! you look terrible! What's wrong with you?没事Just... all right.上来待2分钟吧然后...Come up for two minutes. that's it. and then...-然后就走 -谢谢你- And then go. - Thank you!2分钟不许久留Two minutes, okay? that's it.祝你生日快乐祝你生日快乐Happy birthday to you happy birthday to you亲爱的博里斯祝你生日快乐Happy birthday, dear Boris happy birthday to you祝你生日快乐祝你生日快乐Happy birthday to you happy birthday to you亲爱的博里斯祝你生日快乐Happy birthday, dear Boris happy birthday to you今天是你生日Is this your birthday?只是唱两遍生日快乐以洗净细菌You don't know you have to sing happy birthday twice to get the germs off? 你说饿了想吃点什么You said you were starving. What do you like?牡蛎熏鲑秋葵螃蟹腿黑眼...I like oysters, blackened redfish, gumbo, crab legs, black-eyed...你以为我谁啊开克里奥耳饭店的吗?Are you nuts? what do you think I'm running? a creole restaurant?-一罐沙丁鱼怎么样 -好的谢谢- How about a can of sardines? - Oh, yes, please.芥末酱你叫什么名Gumbo. So what's your name?梅迪萧梅迪Melody. Melody Celestine.萧梅迪Melody Celestine.萧梅迪·圣安妮Melody Saintanne Celestine.法语名字我妈是新奥尔良人It's french. My mama's family was from New Orleans.我密西西比人您贵姓I'm from Mississippi, Mr...里奥马里奥Muggeridge. Lionel Muggeridge.马里奥先生Mr. Muggeridge.密西西比伊甸您听过吗Eden, Mississippi. You ever hear of it?不没有就算本地人也不知道吧No, I haven't. not even the people who live there have heard of it. 那...So...你流浪是为什么So what are you running away from?家Home.你能更具体点吗梅勒妮Could you be more specific, Melanie?梅迪梅勒妮是《飘》里面的人Melody. Melanie was from gone with the wind.对不过我更喜欢演斯佳丽的那个Oh, yeah. I preferred the one who played Scarlett.为什么梅勒妮很好啊她嫁给了艾什力Why? Melanie was the nice one. She marries Ashley.艾什力那个笨蛋Ashley. what an imbecile!我受不了他也受不了他老婆I couldn't stand him, I couldn't stand his wife,那个老妇还脚踏两只船That goody two-shoes, sexual nothing.斯佳丽就是个绿眼睛的贱♥货♥Scarlett, bitch that she was, with those green eyes...你知道You know,我首次比赛穿的像斯佳丽·奥哈拉I came in first dressed as Scarlett O'Hara in one of the pageants. 比赛Pageant?我妈妈总让我参加选美比赛My Mom always used to keep me busy in all these beauty contests. 所以我没怎么上学That's why I didn't get to schooling much.好吧我建议你:回家All right, my advice to you, go back home.不我才不回家呢Oh, no, I'm never going back home.这场愚蠢的抵抗不到3天就会失败的You're a brainless little twit who won't last 3 days in New York.如果不是我心怀仁慈You'd be dead now of starvation if I你就要饿死街头了Hadn't a heart as big as all outdoors.马里奥先生反正我不回家I can't go back home, Mr. Muggeridge.-别再叫我马里奥 -这不是你的名字吗- alright, stop calling me Muggeridge. - but that's your name.我不叫这名字我叫叶博里斯No, it's not my name. my name is Boris Yellnikoff.我用的是别名谁知道你的底细I was using an alias. I thought, who knows,可能是个塔♥利♥班♥也说不定You might be from the taliban or something.我能留下吗Can I stay here?留下? 你疯了吗你几岁啊Stay here? what're you? nuts? how old are you?-我21岁 -21岁?- I'm twenty-one. - twenty-one? yeah.21岁我还在扬基队打球呢You're twenty-one like I play for the yankees. twenty-one!你是瘸子怎么能当运动员You're a professional athlete with that limp?-天哪 -反正我不回去- oh, christ! - alright, look, I don't wanna go back.我要在纽约开展新生活Okay? I wanna make a new life here in New York.你会像那些亚洲人一样沦为妓♥女♥...You'll wind up a prostitute, like those Asian girls...来时满怀希望Who come here full of high hopes.后来为了生活开始变戏法And then they wind up turning tricks to keep alive.有些长的还蛮好看的And many of them are actually good-looking.真有意思你说到变戏法我会变魔术That's so funny you just mentioned tricks, you know, I do magic.真的我可以表演給你看我要...你有丝巾吗I do, I can show you, I just need... do you have any silk handkerchiefs? 有些时候你...Yeah, you know, some other time, you're...你是个可爱的孩子理解力能力差Look, you're a sweet kid. stupid beyond all comprehension,你没法谋生的But you'll never survive here.你什么特长都没有一切都是零虚无You got nothing going for you. zero. zilch.也许在南部你是选美冠军You know, you may be beauty contest material in the deep south,但这次比赛规模很大我给你评3分But this is the big time. here, you're a three.梳洗一番之后可能給你5分A five maybe after you bathe.你拖着瘸腿在扬基队打球?Did you get that limp playing for the yankees?傻孩子没脑子的笨蛋Imbecile child. brainless inchworm.我没进过扬基队那是讽刺你I didn't play for the yankees! I was being sarcastic before.-我以为你说真的 -是啊- oh, you... I took it seriously. - yes.我经常搞笑在教会活动中我演过两次小丑I usually get jokes, at the church's social, I was the comedian twice. -我就是个笑料 -是吗?- I've a way with jokes. yes. - really?-别烦我了滚出去 -不马里奥先生- spare me and just get out. - no, mr. Muggeridge...别叫我马里奥都跟你解释过了Stop calling me muggeridge, okay? I already explained that!我知道...对不起我只是...I know, I know. I'm sorry. I just...找到落脚的地方前我要找个地方暂住I just need a place to stay for a few nights, till I get on my feet. 我没地方能去I don't have anywhere to go.你把我赶出去我就只能跟着亚洲人卖♥♥淫了And if you throw me out and I wind up an asian prostitute,你会良心不安的That's gonna be on your conscience.我投降睡沙发吧笨蛋I give up. sleep on the couch, imbecile.诺贝尔奖准得主和邋遢细菌的对话I'm too tired to prolong this brutal exchange...真是驴头不对马嘴Between a bedraggled microbe and a nobel-level thinker.-别打扰我 -好的我保证- keep out of my way. - I will, I promise.我梳洗一下I'm just gonna use the little girl's to freshen up,然后就睡觉And then I'm gonna go right to sleep.好好梳洗一下Yes, yes, use the little girl's. freshen up.别忘了给服务员小费Don't forget to tip the attendant.-不会的谢谢马...-什么- I won't. thank you so much, mr. m... - oh, what?-又要叫我马里奥了? -不是- you were gonna say Muggeridge again? - no!我叫叶博里斯你再叫我一次马里奥It's Boris Bellnikoff! you call me muggeridge one more time, 我就把你从窗户扔出去I'm gonna throw you out the goddamn window.-你介意我看电视吗 -我介意笨蛋- do you mind if I watch a little tv? - yes, I do, simpleton.我只想看看电视放松一下I just like to turn some on at night to unwind.你敢碰遥控器我就空拳赤手Yeah. you touch that dial, I'll unwind your head...扭断你的脖子怎样With my bare hands. how about that?-听说博里斯的事了吗 -什么- did you hear about Boris? - what?我昨天给他打电♥话♥ 是个女人接的I tried to call him yesterday and a woman answered the phone.不会吧她是谁No! who is she?一个离家少女暂住他家He got conned into letting some little runaway想在纽约工作安居Bed down in his apartment while she looks for a job and gets settled. 明显是首次来纽约Apparently she's never been to new york before想让他带路四处转转And she's asked him if he would show her around.-博里斯要当向导? -对- Boris is going to be sightseeing? - yeah.-不可能 -没门- not a chance. - no way.没门No way.我这辈子就生活在纽约My whole life I've lived in new york,但从没来过格兰特将军墓I never wanted to go to grant's tomb.-现在我懂原因了 -为什么- now I know why. - why?任何坟墓我都不该去I should never go to a tomb, ever.我妈从小教育我相信My mom brought me up to believe that上帝对每个人的生活都有所规划The good lord has a plan that we're all a part of.-他用麻雀的眼看世界 -我同情那只麻雀- he has his eye on the sparrow. - yeah, I pity the sparrow.但我进不了天堂我违背过宗教道德I'm not getting into heaven, though. I sinned.你? 开玩笑吧你违背过宗教道德?You? you're kidding. you sinned?我有婚前性行为I made love before I was married.天哪Oh, my god.很多朋友都这样但在我们家是不可原谅的Plenty of my friends have, but in my house, that's just unforgivable. 我抵不住波比·克拉西的诱惑I just couldn't resist Bobby Klaxon.好吧不用告诉我细节All right, okay, spare me the details, all right.不那真是很美妙No, it was really beautiful! I mean, he was just他是惊人乐队的帅哥吉他手This pretty boy guitar player in this Amazing Rock Band.虽然你是个天才但是他会敲双鼓I mean, if you think you're a genius, he can double on the drums. -不会吧敲双鼓? -对- no! doubles on drums? - yeah.很多女孩子喜欢他但他就喜欢我All the girls had a crush on him, but he liked me.他温柔而又敏感He was so sweet and sensitive,还抓到了镇上最大的鲶鱼And he caught the biggest catfish in plaquemines county.除了他可没人能抓住呢I wondered who caught that catfish.我妈妈总说初夜会很疼My mom always told me that it was gonna hurt the first time,她说事情是这样You know, she said it was, you know,女人要做的就是躺下忍♥受...It's a woman's duty to just lie down, bear it and...她还说有很多的性变♥态♥You know, she said there were a lot of perversions involved,还有...And that, you know,按上帝的旨意你不该做这些事It's god's will, you shouldn't do it婚后打算生孩子了才可以做...Unless you were married and you planned to have kids and...她说那很危险但我觉得...She said it could be dangerous, but I just felt like it was这是天下最自然的事感觉很好The most natural thing in the world. you know, it just felt right.那些花招也很有趣一点都不复杂And all the little extras were just fun. it wasn't complicated at all.我觉得波比喜欢和我在一起And I think bobby really liked it,因为他抛弃了乔贝蒂Because he was gonna dump his, uh... Betty Jo cleary,那女孩是他的未婚妻我之前不知道This girl he was going steady with. but I wouldn't, I wouldn't hear of it. 一切就是这样It was just what it was, you know,在野餐帐篷后面的美妙时刻It was a nice moment behind the tent at the fish fry.这是我听过最恶心的事That is the most disgusting story I've ever heard.你跟这个大脖子病吉他手在某个You and this adenoidal guitar player slaking your lust...原始的社交活动中做♥爱♥At some barbaric social function.你不喜欢做♥爱♥?You don't like to make love?我不喜欢No, I do not. no.天哪That's crazy!博里斯你死后想土葬还是火化呢Boris, do you want to be buried or cremated?我不想谈论那个All right, I really don't wanna talk about that. okay?-我想要火化 -你能不能闭嘴白♥痴♥- I think I want to be cremated. - alright, will you shut up, cretin?这样不会长蠕虫There's no worms.-这是什么 -水果馅饼- what is this? - a knish.用什么做的And what's it made of?我吃这个好几年了味道很好I've been eating these things for years, they're delicious.我不知道是什么馅I don't know what's in them.我也不想知道更不想谈论它I don't want to know what's in them. don't even talk about it! -天哪恐怖恐怖 -博里斯- oh, my god! the horror! the horror! - Boris!-你没事吧怎么了 -不我有事- are you all right? what happened? - no, I'm not all right.-你病了吗 -没有- are you sick? - no.做噩梦了吗Did you have a bad dream?是啊这太可怕了Yeah, it was terrible.-过来没事的 -我不能- come here. it's okay. - oh, I can't...宝贝你在冒汗过来坐下Oh, baby, you're sweating. come sit down.我有盗汗症Night sweats. I get them.我以为是艾滋I used to think it was aids,但只是幽闭症...But it's just that I have a morbid fear of the dark and...-你把我的灯关了 -对不起- you turned my night-light off! - oh, I'm sorry.你吃了馅饼胃痛吗Does your stomach hurt? could it be the kwish?馅饼不关馅饼的事Knish! not kwish.我去开电视Well, here, I'll... I'll put something on tv.我看到了深渊I saw the abyss.别担心我们看些别的Don't worry, we'll watch something else.-这个是... -对- oh, this is, um... - yeah.弗莱德·亚斯坦是的Fred astaire. yeah.就看这个Leave that.很好看就看这个That's good. leave that.。
Eyes Wide Shut《大开眼戒(1999)》完整中英文对照剧本
片名: 大开眼界亲爱的我的皮夹呢?Honey, have you seen my wallet?不是在床头桌上吗?Isn't it on the bedside table?你看我们就快迟到了Now listen, we're running a little late.我知道I know.我看起来怎么样?How do I look?美极了Perfect.我的发型还行吗?Is my hair okay?挺好It's great.你看都没看一眼You're not even looking at it.真的很漂亮It's beautiful.你总是这么漂亮You always look beautiful.你把电♥话♥和寻呼号♥码给罗丝了吗? Did you give Roz the phone and pager numbers?是的贴在冰箱上了走吧Yeah, I put it on the fridge. Let's go.就来Coming.好了All right.我收拾好了I'm ready.那个保姆叫什么?What's the babysitter's name?罗丝Roz.好的罗丝我们走了Okay, Roz, we're going now.你真是太美了哈佛太太You look amazing, Mrs.Harford.谢谢海莲娜可以睡觉了吗?Thank you. Helena, are you ready for bed?是的妈妈我能先看完"胡桃夹子"吗?Yes, Mommy. Can I stay up and watch The Nutcracker?- 几点开始? - 9:00- What time's it on? - 9:00.- 好的你看吧 - 我能等你们回家再睡吗?- You can watch that. - Can I stay up until you get home?- 不行亲爱的 - 那可要到很晚才行- No, darling. - It'll be a little late for that.电♥话♥号♥码在冰箱上...The phone number is on the fridge......冰箱里有吃的你随意好了...and there's food in there, so help yourself.我们应该不会超过1:00We shouldn't be later than 1:00.- 我会留住计程车好送你回家 - 谢谢哈佛医生- I'll hold our cab to take you home. - Thanks, Dr.Harford.乖乖听话宝贝You be good, baby.- 晚安宝贝 - 早上见- Good night, sweetheart. - See you in the morning.- 维克多艾诺娜 - 比尔爱丽丝- Victor, Illona. - Bill, Alice.- 圣诞快乐 - 谢谢赏光- Merry Christmas. - Thank you for coming.- 真感谢你们能来 - 我们怎么都不会错过这样的聚会- Thanks so much for coming. - We wouldn't miss it for the world. 爱丽丝老天你真让人目眩神迷Alice, look at you. God, you're absolutely stunning!我可不是对谁都这么说是吧?I don't say that to all the women. Do I?- 确实如此 - 是吗?- Yes, he does. - He does?记得你为我介绍的那个骨科医生吗?That osteopath you sent me to, the guy that worked on my arm? - 你该看看我现在的发球 - 他是纽约的头一号♥- You ought to see my serve now. - He's the top man in New York. 看他的帐单就知道你说的没错I could have told you that, looking at his bill.进去喝点东西轻松一下吧Go inside, have a drink, enjoy the party.我们呆会见谢谢赏光I'll see you in a little bit. Thanks for coming.这有你认识的人吗?Do you know anyone here?一个都没有Not a soul.为什么齐格勒每年都邀请我们参加这类聚会?Why do you think Ziegler invites us to these things every year? 这就是作为私人医生能得到的待遇This is what you get for making house calls.看到那个钢琴师没有?You see that guy at the piano?是我上医学院时的同学I went to medical school with him.是吗?Really?作为医生来说他弹得确实不错He plays pretty good for a doctor.他不是医生中途就辍学了He's not a doctor. He dropped out.女士们先生们祝你们玩得开心Ladies and gentlemen, I hope you're enjoying yourselves.乐队现在休息片刻 10分钟后就回来The band's going to take a break. We'll be back in 10 minutes. 谢谢Thank you.我们过去打个招呼Let's go over and say hello.亲爱的我急着上洗手间I desperately need to go to the bathroom.你自己去吧呆会在哪见? 吧台好吗?You go and say hello, and I'll meet you where? At the bar?好的Good.南丁格尔Nightingale.尼克- 南丁格尔Nick Nightingale!哦我的天比尔Oh, my God! Bill.比尔-哈佛你怎么样伙计?Bill Harford! How the hell are you, buddy?- 多久不见了? - 不知道有10年吗?- How long has it been? - I don't know. 10 years?恐怕不止And a couple.- 有时间喝一杯吗? - 当然- Do you have time for a drink? - Sure.你一点都没变You haven't changed a bit.谢谢但愿如此你怎么样?Thanks, I think. So how you doing?还行不算太糟Not too bad, you know. Not too bad.看来你改行做钢琴家了I see you've become a pianist.没错朋友都这么叫我Oh, yes, well, my friends call me that.你呢? 还在从医吗?How about you? You still in the doctor business?要知道有句老话说: "一日从医终生从医"You know what they say: "Once a doctor, always a doctor." 没错但我的情形却是: "从未从医永不从医"Yes, or in my case: "Never a doctor, never a doctor."我无法理解你为什么要放弃I never did understand why you walked away.因为感觉很好我喜欢放弃It's a nice feeling. I do it a lot.干杯Cheers.打搅尼克得请你过去了Excuse me. Nick, I need you a minute.马上就来Be right with you.我得去忙了如果回头找不到你...I gotta go do something. If I don't catch you later......我这两周都会呆在维吉区的"奏鸣曲咖啡"酒吧...I'll be down at the Village for two weeks at the Sonata Cafe. - 有机会的话可以来找我 - 我会去的- Stop by if you get a chance. - I'll be there.- 见到你真高兴 - 我也是伙计- It's great seeing you. - Good seeing you too, man.我想那是我的杯子I think that's my glass.我绝不怀疑这一点I'm absolutely certain of it.我是桑多- 萨乌斯匈牙利人My name is Sandor Szavost. I'm Hungarian.我是爱丽丝-哈佛My name is Alice Harford.美国人I'm American.很高兴认识你爱丽丝Delighted to meet you, Alice.你看过拉丁诗人奥维德的"爱的艺术"吗?Did you ever read the Latin poet Ovid on The Art of Love?他最终不还是形单影只...Didn't he wind up all by himself......痛哭流涕......crying his eyes out......呆在一个气候极其恶劣的地方吗?...in some place with a very bad climate?但起初他也有过一段美好时光But he also had a good time first.一段非常美好的时光A very good time.今晚是有人陪你来的吗爱丽丝?Are you here with anyone tonight, Alice?是和我丈夫一起来的With my husband.太遗憾了Oh, how sad.但我确信他不是那种会因为我们跳舞而介意的人But then I'm sure he's the sort of man who wouldn't mind if we danced. 你是干哪一行的爱丽丝?What do you do, Alice?这个嘛...眼下...Well, at the moment......我正要找份工作...I'm looking for a job.我曾在休南区经营一家艺术画廊I used to manage an art gallery in SoHo.但已经关闭了But it went broke.真可惜What a shame.我在艺术界有些朋友I have some friends in the art game.也许我能帮点忙Perhaps I can be of some help.谢谢Thank you.是熟人吗?Someone you know?是我...My......丈夫...husband.你不觉得婚姻的魅力之一...Don't you think one of the charms of marriage......就是有必要为了对方而编造谎言吗?...is that it makes deception a necessity for both parties?恕我冒昧为什么一个能得到...May I ask why a beautiful woman......这屋子里任何男人的美丽女人会想结婚呢?...who could have any man in this room, wants to be married? 她为什么不呢?Why wouldn't she?有那么糟吗?Is it as bad as that?是有那么好才对As good as that.你认识卢娜-温莎吗?Do you know Nuala Windsor?不但很高兴认识你们No, and it's very lovely to meet you both.卢娜该怎么拼?How do you spell Nuala?N-U-A-L-A啊N-U-A-L-A.你不记得我了对吧?You don't remember me, do you?有一次你对我很温柔You were very kind to me once.只有一次? 听起来象是一个美妙的夜晚Only once? That sounds like a terrible oversight!当时我正在洛克菲勒广场拍一组照片...I was doing a photo session in Rockefeller Plaza......那天风非常大...?...on a very windy day...?- 有东西吹进了你眼睛里 - 不过是半条第五大街而已- And you got something in your eye. - Just about half of Fifth Avenue. 你当时真有绅士风度把你的手帕递给了我...You were such a gentleman! You gave me your handkerchief... ...很干净的手帕...which was also clean.我偶尔也能来一回英雄救美That is the kind of hero I can be sometimes.你知道女人为什么习惯于结婚吗?You know why women used to get married, don't you?为什么不说说看?Why don't you tell me?那是她们能失去童贞然后...It was the only way they could lose their virginity......和其他男人尽情作乐的唯一方法...and be free to do what they wanted with other men.和她们真正想要的男人The ones they really wanted.太有趣了Fascinating.你知道做医生的好处是什么吗?Do you know what's so nice about doctors?通常远不如人们想象的那样好Usually a lot less than people imagine.他们似乎总是那么...They always seem so......见多识广...knowledgeable.他们确实见识很广...Oh, they are very knowledgeable......不管在哪方面...about all sorts of things.但我打赌他们工作一定很辛苦But I bet they work too hard.想想他们错过的一切就能知道Just think of all they miss.也许你是对的You're probably right.女士们我们到底要去哪?Ladies, where exactly are we going?到底去哪?Exactly?彩虹的尽头Where the rainbow ends.彩虹的尽头?Where the rainbow ends?你不想去彩虹的尽头吗?Don't you want to go where the rainbow ends?那得看是什么地方了Now that depends where that is.我们不妨找找看Well, let's find out.打扰一下女士们对不起哈佛医生Excuse me, ladies. Sorry, Dr.Harford.请跟我来一下好吗? 齐格勒先生有事找您Could you come with me for a moment? Something for Mr.Ziegler. 好的Fine.稍后再聊好吗?To be continued?比尔你能来太好了Bill, thanks for coming.我们这有点小小的意外We had a little accident here.怎么回事?What happened?她...Well, she was...她打了一针但是反应不太妙She was shooting up and she had a bad reaction.注射的是什么?What did she take?"快球"或是"雪球" 天知道他们管这叫什么A speedball or a snowball or whatever the hell they call it.是海♥洛♥因♥加古♥柯♥碱It's heroin and coke.海♥洛♥因♥加古♥柯♥碱? Heroin and coke?还有别的吗?Anything else?我们喝了几杯是香槟就这些We had a couple of drinks, some champagne. That was it.她这样子多久了?How long has she been like this?大概5分钟 6分钟的样子Maybe five minutes, six minutes, something like that.她叫什么?What's her name?曼蒂Mandy.曼蒂Mandy.曼蒂Mandy.听到我说话吗? 曼蒂?Can you hear me, Mandy?能听到吗? 能听到的话就摇摇头Can you hear me? Move your head if you can hear me.如果能听到就摇摇头曼蒂很好Move your head if you can hear me, Mandy. There you go.你能听到You can hear me.能睁开眼睛吗? 曼蒂能行吗?Can you open your eyes for me? Mandy, can you do that?睁开眼睛你行的来吧Let me see you open your eyes. There you go, come on.来吧看着我看着我Come on, look at me. Look at me.看着我看着我Look at me. Look at me.看着我看着我曼蒂Look at me. Look at me, Mandy.很好Good.很好Good.我喜欢维克多的艺术收藏你呢?I love Victor's art collection, don't you?是的非常漂亮It's wonderful.你看过他的雕塑艺廊吗?Have you ever seen his sculpture gallery?没有I haven't.他有一批很精美的文艺复兴时期的青铜藏品He has a wonderful collection of Renaissance bronzes. 你喜欢那个时期吗?Do you like the period?是的I do.我非常喜欢I adore it.雕塑艺廊就在楼上The sculpture gallery is upstairs.你想去看看吗?Would you like to see it?我可以做你的导游I can show it to you.用不了多长时间We won't be gone long.也许...Maybe......还是......not just......下次吧...now.你真把我们给吓死了大姐That was really one hell of a scare you gave us, kiddo. 对不起Sorry.你现在感觉怎样? 曼蒂How are you feeling now, Mandy?好多了Better.你是个非常非常幸运的女孩You are a very, very lucky girl.懂我意思吧?You know that?是的I know.这次你会平安无事You're gonna be okay this time.但你不能继续那样做But you can't keep doing this.懂吗?You understand?你应该去康复中心你知道那是什么地方对吧?You're going to need some rehab. You know that, don't you? 知道I know.维克多...Well, Victor......剩下的就交给你了...I'll leave the rest to you.现在让她穿上衣服离开不会有事吧?Is it okay if I dress her and get her out of here?不行得让她再休息一个小时No, I'd keep her here for another hour.一个小时?Another hour?然后再找人送她回家Then I'd have someone take her home.晚安曼蒂Good night, Mandy.真不知该怎么谢你I can't thank you enough for this.- 你救了我的命 - 不用客气- You saved my ass. - I'm glad I was here.比尔也许我...Bill, I probably...我知道用不着我多说...I know I don't have to mention this......但这事就你知我知好吗?...but this is just between us.当然Of course.谢谢Thanks.我想...我香槟喝多了点I think I've had a little too much champagne.我现在得去找我丈夫了I think I have to go and find my husband now.但我确信他单独呆一会不会有问题But I'm sure he'll be all right on his own a little longer.是啊...Yes......但我呢?...but will I?你当然也不会Of course you will.我真的该走了我得走了I really have to go. I have to go.你明白自己并不想走You don't, you know.不我要走Yes, I do.我一定要再见到你I must see you again.- 不可能 - 为什么?- That's impossible. - Why?因为...Because......我结婚了...I'm married.早莉莎Good morning, Lisa.早医生你的信Good morning, doctor. Your mail.请让詹妮尔给我送咖啡来Good. Please ask Janelle to bring me my coffee.- 好的 - 谢谢- Sure. - Thank you.- 早莎拉 - 早医生- Good morning, Sarah. - Good morning, doctor."圣诞节前夕安静的屋内..."Twas the night before Christmas, when all through the house... ...一片死寂"...not a creature was stirring, not even a mouse."很正常把手术服穿上吧Okay. That's fine. You can put your gown on.帮妈妈拿一下Hold this for Mommy.盼望过圣诞节吗?Looking forward to Christmas?疼不疼?Does this hurt?是这吗?Right there?爸爸一定会喜欢Daddy's gonna like that.你真有眼光Very good choice."...在我之前..."...before me......当我要跳到我的床上时"...when I jump into my bed."我们该打电♥话♥给齐格勒为那个晚会向他道谢We should call the Zieglers and thank them for the party.我已经打过了I've taken care of that.那就好Good.那你想把剩下的礼物都包好吗?So how do you feel about wrapping the rest of the presents? 明天再说吧Let's do that tomorrow.告诉我一件事Tell me something.昨晚宴会上...Those two girls......那两个女孩......at the party last night...你...Did you......有没有......by any chance......机会......happen to......和她们上♥床♥?...fuck them?什么?What?你都在说什么?What are you talking about?我是说很明显...I'm talking about the two girls......你对那两个女孩很着迷...that you were so blatantly hitting on.我可没对任何人着迷I wasn't hitting on anybody.她们是什么人?Who were they?几个模特罢了They were just a couple of models.那你和她们消失那么久是去哪了?And where did you disappear to with them for so long? 等等...Wait a minute.我没和任何人一起消失I didn't disappear with anybody.齐格勒感觉不太舒服...Ziegler wasn't feeling too well......让人叫我去楼上给他看看...and I got called upstairs to see him.话说回来和你跳舞的那个家伙是谁?Anyway, who was the guy you were dancing with?是齐格勒的一个朋友A friend of the Zieglers.他想干嘛?What did he want?他想干嘛?What did he want?马上...Sex......去楼上...upstairs.做♥爱♥Then and there.就这些?Is that all?对就这些Yeah, that was all.想和我太太睡觉Just wanted to fuck my wife.没错That's right.我想这可以理解Well, I guess that's understandable.可以理解?Understandable?因为你是个非常...Because you are a very......非常漂亮的女人...very beautiful woman.等等Wait.因为我是个漂亮女人...Because I'm a beautiful woman......所以凡是男人想找我聊天的唯一理由......the only reason any man ever wants to talk to me......就是想和我上♥床♥ 你是这个意思吗? ...is because he wants to fuck me. Is that what you're saying? 我不认为绝对是那样...Well, I don't think it's quite that black and white......但我们都清楚男人喜欢什么...but I think we both know what men are like.照这么说...So on that basis......我可以认定你想和那两个模特上♥床♥了...I should conclude that you wanted to fuck those two models. 总会有例外There are exceptions.你凭什么说自己是个例外?And what makes you an exception?我之所以认为自己是个例外...What makes me an exception is that......是因为我爱的是你...I happen to be in love with you.因为我们已经结婚...And because we're married......因为我决不会欺骗你......and because I would never lie to you......或者伤害你...or hurt you.你有没有意识到你的意思是...Do you realize that what you're saying......你不会和那两个模特上♥床♥的唯一理由......is that the only reason you wouldn't fuck those models......是出于尊重我?...is out of consideration for me?而不是因为你确实不想Not because you really wouldn't want to.冷静一下爱丽丝Let's just relax, Alice.大♥麻♥让你有点失控了This pot is making you aggressive.不这不关大♥麻♥的事是因为你No! It's not the pot. It's you!为什么你就不能坦白回答我?Why can't you ever give me a straight fucking answer?我觉得我就是在实话实说I was under the impression that's what I was doing.我都不知道我们现在在争什么I don't even know what we're arguing about here.我没争I'm not arguing.我只想找出你的出发点I'm just trying to find out where you're coming from.我的出发点?Where I'm coming from?这么说吧假如有个很漂亮的女人...Let's say, for example, you have some gorgeous woman......一♥丝♥不♥挂♥站在你的办公室里... ...standing in your office naked......而你在检查她那该死的乳♥房♥♥...and you're feeling her fucking tits.我想知道...Now, what I want to know...我想知道当你捏它们的时候你在想些什么?I want to know what you're thinking about when you're squeezing them. 艾莉丝我可是个医生Alice, I happen to be a doctor.绝对不会心存杂念It's all very impersonal......而且你也知道总会有护士在场...and you know there's always a nurse present.所以你捏♥弄♥乳♥房♥♥的时候纯粹只是工作需要对吗? So when you're feeling tits, it's nothing more than your professionalism?一点不错Exactly.我面对病人时绝对不会想入非非Sex is the last thing on my mind when I'm with a patient.那么当她的小奶头被捏♥弄♥时...Now, when she is having her little titties squeezed......你觉得她会不会幻想......do you think she ever has fantasies......帅气的比尔医生的老二是什么样子?...about what handsome Dr.Bill's dickie might be like?够了我敢担♥保♥这个假定的...Come on, I can assure you sex is the last thing......见鬼的女病人决不会胡思乱想...on this fucking hypothetical woman patient's mind.你凭什么如此肯定?And what makes you so sure?最大的理由就是...If for no better reason......因为她会担心我的检查结果...because she's afraid of what I might find.那在你告诉她一切正常之后呢? 然后会怎样?So after you tell her that everything's fine, what then?然后怎样?What then?怎么说呢爱丽丝...I don't know, Alice...然后会怎样?What then?女人不会...Women don't...她们通常不会那样想They basically just don't think like that.数百万年的进化结果对不对?Millions of years of evolution, right?男人有机会就到处鬼混...Men have to stick it every place they can......但对女人而言就只是安全感和责任感......but for women, it is just about security and commitment... ...以及其他的鬼话...and whatever the fuck else!你说得太绝对了但有些事情确实是这样A little oversimplified, Alice. But yes, something like that. 是不是只有你们男人才知道If you men only knew.我只知道你已经神智不清你在找我的碴...What I do know is you got stoned, you tried to pick a fight... ...现在又想让我嫉妒...and now you're trying to make me jealous.可你不是那种会嫉妒的人对吗?But you're not the jealous type, are you?对我不是No, I'm not.你从没为我吃过醋是不是?You've never been jealous about me, have you?是的没有No, I haven't.为什么你不会为我吃醋?And why haven't you ever been jealous about me?我不知道爱丽丝也许是因为你是我妻子Well, I don't know, Alice. Maybe because you're my wife.也许是因为你是我孩子的母亲...Maybe because you're the mother of my child......而且我知道你决不会对我不忠...and I know you would never be unfaithful to me.你非常非常相信自己...You are very, very sure of yourself......是不是?...aren't you?不No.我是相信你I'm sure of you.你觉得这很可笑?Do you think that's funny?去他妈的All right. Fuck it.这种状况他妈的很可笑是不是?Now we get the fucking laughing fit, right?你...Do you...你记得去年夏天在科特角的事吗?Do you remember last summer at Cape Cod?记不记得有天晚上在餐厅...Do you remember one night in the dining room......有个年轻海军军官......there was this young naval officer......和另外两个军官坐在我们旁边的桌上?...and he was sitting near our table with two other officers? 不No.侍者给他带了个口信然后他就走了The waiter brought him a message, at which point he left. 一点印象都没有吗?Nothing rings a bell?...我第一次见到他是那天早上在大堂Well...I first saw him that morning in the lobby.他当时在登记住宿...He was checking into the hotel......然后门房♥拿上行李领着他......and he was following the bellboy with his luggage... ...去坐电梯...to the elevator.经过我身边时他瞥了我一眼就一眼He glanced at me as he walked past. Just a glance.仅此而已Nothing more.却让我几乎无法...But I could hardly......动弹...move.那天下午...That afternoon......海莲娜和她的朋友去看电影...Helena went to the movies with her friend......我们俩做♥爱♥...and you and I made love.然后一起计划我们的未来...And we made plans about our future......还谈到了海莲娜...and we talked about Helena.可是...And yet......不管什么时候......at no time......他......was he ever......都在我脑子里盘旋...out of my mind.我那时在想如果他想要我...And I thought if he wanted me......哪怕只是......even if it was only......一个晚上......for one night......我都愿意放弃一切...I was ready to give up everything.你You.海莲娜Helena.整个见鬼的将来My whole fucking future.所有一切Everything.但是很奇怪因为我在这么想的同时...And yet it was weird, because at the same time... ...却比以往任何时候都更爱你...you were dearer to me than ever.那时我对你的爱...And at that moment, my love for you......夹杂着......was both......痛苦和哀伤...tender and sad.那晚我几乎无法入睡...I barely slept that night......而且第二天早上是在恐慌之中醒过来...and I woke up the next morning in a panic.我不知道自己是担心他已经离去...I didn't know whether I was afraid that he had left......还是害怕他可能仍然在那...or that he might still be there.但是吃晚饭时...But by dinner......我知道他已经走了......I realized he was gone......而我也......and I was......放心了...relieved.是的我是哈佛医生Yes, this is Dr.Harford.什么时候的事?When did it happen?我有地址I have the address.谢谢Thank you.卢- 内森逊死了Lou Nathanson just died.我想我得过去露个面I think I have to go over there and show my face.- 你好罗莎 - 晚上好哈佛医生- Hello, Rosa. - Good evening, Dr.Harford.- 内森逊小姐怎么样? - 不太好她在卧室- How is Miss Nathanson? - Not so good. She's in the bedroom. 谢谢Thank you.请进Come in.玛莉恩...Marion...哈佛医生...Oh, Dr.Harford...你能来太好了How good of you to come.我一得到消息就赶来了I came as soon as I got the message.谢谢Thank you.- 我很遗憾 - 谢谢- I'm so sorry. - Thank you.你父亲...Your father was...他是个非常勇敢的人He was a very brave man.谢谢Oh, thank you.你还撑得住吧?How are you holding up?我有点麻木I'm a bit numb.我不敢相信这是真的I don't think it's really sunk in yet.还是坐下再说吧Would you like to sit down?太难以接受了It's so unreal.他白天还好好的Daddy had such a good day.头脑很清醒还记得很多事情His mind was clear, and he remembered so many things.他还吃了点晚餐...Then he had a little dinner......然后说他想休息一下...and he said he felt like taking a nap.我到厨房♥和罗莎聊了最多半个小时...I went into the kitchen and talked to Rosa for half an hour at most... ...当我去看他怎么样的时候......and when I went to see how he was......我还以为他是睡着了...I just thought he was asleep.然后才发现他已经停止了呼吸Then I realized he wasn't breathing.照这么说...From what you've said......我相信你父亲是在睡梦中平静离去的...I'm sure your father died peacefully in his sleep.天啊但愿是这样Oh, God, I hope so.我想我更担心的是他会走得太痛苦...I think I've been more afraid of the way it was going to happen... ...而不是会不会离去...than his death itself.你有没有打电♥话♥通知亲友?Have you had a chance to phone any of your relatives?我给伦敦的继母打过电♥话♥ 但她不在I tried to call my stepmother in London, but she was out.我男朋友卡尔正在通知亲友...My boyfriend, Carl, is making some calls......他很快就会过来...and he'll be coming over soon.我想你在这见过他几次I think you've met Carl here a few times.是的我记得他是个老师对吧?Yes, I remember him. He's a teacher, isn't he?是个数学教授A math professor.我们打算在5月结婚We're going to get married in May.真是个好消息恭喜你Well, that's wonderful news. Congratulations.谢谢Thank you.卡尔在密歇根大学有个新的教师职位Carl has a new teaching appointment at the University of Michigan. 我们很快就会搬过去We'll be moving out there soon.密歇根是个好地方你一定会很喜欢Michigan's a beautiful state. I think you'll like it a lot.换个环境可能对你有好处It really could be a wonderful change for you, Marion.天啊不...Oh, my God, no...我爱你I love you.我爱你...I love you.我爱你我爱你我爱你...I love you, I love you, I love you.我不想和卡尔一起走I don't want to go away with Carl.玛莉恩我想你还不明白...Marion, I don't think you realize...我明白I do.就算我永远再见不到你至少也要住在离你不远的地方Even if I'm never to see you again, I want at least to live near you.玛莉恩听我说听我说Marion, listen to me. Listen to me.你现在心情很乱不知道自己在说些什么You're very upset, and I don't think you realize what you're saying.我爱你I love you.我们几乎不了解对方We barely know each other.除了你父亲的事我们从没聊过别的We haven't had a single conversation about anything except your father. 我爱你I love you.也许是卡尔That's probably Carl.请不要看不起我Please don't despise me.- 你好罗莎 - 你好托马斯先生- Hello, Rosa. - Hello, Mr.Thomas.- 她在卧室吗? - 是的- Is she in the bedroom? - Yes, she is.谢谢Thank you.请进Come in.亲爱的Darling.我很难过I'm so very sorry.你还好吧?Are you all right?还好I'm okay.- 哈佛医生晚上好 - 晚上好卡尔- Dr.Harford, good evening. - Good evening, Carl.你今晚能来真是太感谢你了Thank you very much for coming over here tonight.- 这是我起码能做到的 - 但对我们意味着很多- It's the least I could do. - It means a lot to us.谢谢Thank you.我得走了I was actually on my way out.玛莉恩...Marion......你父亲一直为你而自豪......your father was very proud of you......我知道在最后几个月是你给了他很大的安慰...and I know you gave him great comfort these last months. 谢谢Thank you.我送你出去I'll show you out.晚安Good night....她嘴里叼着支红玫瑰Listen to this. She had a red rose in her mouth.在我面前跳起了艳舞She was doing a Mexican lap dance right in my face.真的我脖子后边还留着疤呢I'm serious! I got scars on the back of my neck.这娘娘腔是哪个队的?What team's this switch hitter playing for?- 看来是"粉红"队 - 看这个同性恋- Looks like the pink team. - Look at this faggot!看着点同性恋Hey, watch it, you faggot!圣诞快乐 "玛丽"Merry Christmas, Mary!- 你的老相好在这 - 绝对一流- Your butt-brothers are back there! - Prime cut of meat!想不想骑一下死娘娘腔?You want to take a ride in this fudge-tunnel, you stupid faggot? 你应该有对大奶♥子♥ 滚远点You should have tits, you're standing so close!- 我拉的屎都比你那玩意要粗 - 来吧男子汉- I got dumps that are bigger than you! - Come on, macho man!。
TED英语演讲:你上一次发呆是什么时候_英语演讲稿_
TED英语演讲:你上一次发呆是什么时候你最后一次整整10分钟什么也没做是什么时候?不发短信,不聊天,甚至不思考?Andy Puddicombe描述了这样的神秘力量:每天用10分钟刷新你的头脑,只要留心和体验当下时刻!下面是小编为大家收集关于TED英语演讲:你上一次发呆是什么时候,欢迎借鉴参考。
你上一次发呆是什么时候?演讲者:Andy PuddicombeWe live in an incredibly busy world. The pace of life is often frantic, our minds are always busy, and we're always doing something.我们生活在一个异常纷杂的世界。
生活的步调时常快得疯狂,我们的头脑(心灵)一直忙碌运转着,而我们每时每刻都在做着事情。
So with that in mind, I'd like you just to take a moment to think, when did you last take any time to do nothing? Just 10 minutes, undisturbed? And when I say nothing, I do mean nothing.记住这点的同时,我希望你们能拿出一小会儿时间,来想想,上一次自己什么都不做是什么时候?仅仅10分钟,毫无干扰地?当我说什么都不做,就是什么都不做。
So that's no emailing, texting, no Internet, no TV, no chatting, no eating, no reading. Not even sitting there reminiscing about the past or planning for the future. Simply doing nothing. I see a lot of very blank faces.(Laughter)You probably have to go a long way back.没有电子邮件、短信、没有互联网、没有电视、聊天、食物、阅读,甚至不包括坐着回想过去或者思考将来。
《哈利波特与火焰杯》第13章《疯眼汉穆迪》中英文对照学习版
中英文对照学习版Harry Potter and the Goblet of Fire《哈利波特与火焰杯》Chapter ThirteenMad-Eye Moody第13章疯眼汉穆迪The storm had bl own itself out by the foll owing morning, though the ceiling in the Great Hall was still gl oomy; heavy cl ouds of pewter grey swirl ed overhead as Harry, Ron and Hermione examined their new timetabl es at breakfast. A few seats along, Fred, George and Lee Jordan were discussing magical methods of ageing themselves and bluffing their way into the Triwizard Tournament.第二天早晨,风暴停息了,不过礼堂的天花板上仍然一片愁云惨雾。
当哈利、罗恩和赫敏一边吃早饭一边研究他们这学期的课程表时,他们头顶上空正翻滚着大团大团青灰色的浓云。
在同一张桌上,弗雷德、乔治和李˙乔丹与他们隔着几个座位,正在讨论用什么神奇的法子使自己年龄变大,然后蒙混过关,参加三强争霸赛。
‘Today's not bad ... outsid e all morning,’ said Ron, who was running his finger d own his timetabl e, ‘Herbol ogy with the Huffl epuffs and Care of Magical Creatures ... damn it, we're still with the Slytherins ...’“今天倒不错……整个上午都在户外,”罗恩的手指滑过课程表上星期一的那一栏,说道,“草药课,和赫奇帕奇的学生一起上,保护神奇动物课……倒霉,又和斯莱特林一起……”‘Double Divination this afternoon,’Harry groaned, l ooking d own. Divination was his l east favourite subject, apart from Potions. Professor Trelawney kept predicting Harry's d eath, which he found extremely annoying.“今天下午有两节占卜课。
选择了就不要后悔英语作文
选择了就不要后悔英语作文Choosing something means committing to it fully, no turning back, no second-guessing. It's like jumping off a cliff without a parachute. Once you're in, you're in. Regret? Well, that's just the bitter aftertaste of indecision, haunting you like a ghost you can't shake off.You know, life's a bit like a game of chess. You make a move, and there's no rewinding the clock. You gotta own it, live with it, whether it's a triumphant checkmate or a devastating defeat. That's the beauty of choice, the thrill of uncertainty.In this world of endless possibilities, every decision is a gamble, a roll of the dice in the grand casino of existence. And when the chips are down, you can't afford to look back and wonder what could've been. Nah, you gotta play the hand you're dealt, play it like a boss, and let the cards fall where they may.So, you picked a path, made your bed, now lie in it. No point crying over spilled milk or wishing for a time machine to undo what's done. Embrace the consequences, for better or for worse, and strut forward with your head held high.Remember, life's too short for regrets. So, choose wisely, but once you do, embrace it with all your heart, no turning back, no looking over your shoulder. After all,it's your life, your choices, your story. So make it a damn good one.。
在火灾中如何保护自己英语作文初二
在火灾中如何保护自己英语作文初二全文共6篇示例,供读者参考篇1How to Stay Safe in a FireHi friends! Today I want to talk to you about something really important - how to protect yourself if there is ever a fire. Fires can be super scary, but if you know what to do, you can stay safe until the firefighters come to help.First of all, you need to understand that fires are very dangerous. The flames can burn your skin really badly, and the smoke can make it hard to breathe. That's why it's so important to get out of the building as quickly as you can if there is a fire.If you smell smoke or hear a fire alarm, don't wait around. Get out right away! Don't try to gather up your toys or belongings. Those things can be replaced, but you can't. Just get yourself out safely.If there is smoke in the room, get down on your hands and knees and crawl towards the exit. The air will be cleaner near thefloor. Cover your mouth and nose with a cloth if you can to help filter the smoke.Feel any doors before you open them by using the back of your hand. If the door is hot, don't open it! The fire could be right outside. If the door feels cool, open it slowly and check for smoke and flames before going through.If your clothes catch on fire, stop, drop to the ground, and roll around. Rolling smothers the flames. Cover your face with your hands while you roll.Once you are outside, move away from the building and call 911 for help from a safe place. Never go back inside a burning building, even if someone is still inside. Firefighters have the training and equipment to rescue people safely.If you can't get out and you are trapped, keep the doors and windows closed but unlocked. Cover any vents and cracks with tape or clothes to keep smoke out. Call 911 and let them know exactly where you are located. Wave a bright cloth or light at the window to signal your location.If smoke starts filling the room you are trapped in, get down as low as possible on the floor where the air will be cleaner. Takeshort breaths through your nose and use a shirt or towel as a filter over your mouth.Okay, now you know what to do if there is a fire. Let's talk about how to prevent fires from happening in the first place.Never play with matches, lighters or candles. These can easily start a fire if you aren't careful. Keep them up and away from kids.Be careful around the stove and oven too. Don't wear loose clothes that could catch fire from the flames. Turn pot handles inward so they can't be knocked over.Electrical problems like frayed wires or overloaded outlets can also start fires. Let a grown-up check for any of those dangers around your home.Having a working smoke alarm is so important! They will make a loud noise to warn you if there is smoke from a fire. Ask the adults in your home to check the batteries regularly.Your family should also have a home fire escape plan and a meeting spot outside. Pick a safe place in front of your home, like a tree or mailbox, where everyone can meet after getting out. Practice your escape plan together twice a year.I know all this fire safety stuff might seem kind of scary, but it's way better to be prepared than to be caught off guard. Fires are no joke, but if you know what to do, you can stay safe. Just get out as fast as you can, call 911, and wait for the firefighters in a safe meeting spot!Let me know if you have any other questions about fire safety. Knowing this information could save your life someday! Stay fire smart and have a great day!篇2How to Protect Yourself in a FireFires can be really scary! The bright red and orange flames crackle and spit, shooting out smoke that stings your eyes and makes it hard to breathe. Even though fires seem cool and exciting on TV or in video games, they are actually super dangerous in real life. That's why it's really important to know what to do if there is a fire emergency.The very first thing you need to do if there is a fire is to get out of the building right away. Don't try to gather up any of your favorite toys or video games or anything else. Just get out as fast as you can! Also, don't hide under your bed or in a closetbecause fires spread really quickly and the smoke can overcome you.Once you are out of the building, call 911 from a safe place like a neighbor's house. The 911 operators will send the firefighters to put out the flames. Firefighters are basicallyreal-life superheroes who are specially trained to battle blazing infernos. They have cool suits that protect them from the intense heat and equipment that helps them douse the fire with water.While you are waiting for the firefighters, stay far away from the fire. Don't go back inside for any reason, even if you think you left your lucky baseball mitt or favorite stuffed animal behind. Things can be replaced but you are way too important! Also make sure not to hide somewhere like in a shed or under a car, because you could get trapped.After escaping, you will also want to have a meeting spot planned out ahead of time. This is a safe place a little ways away from your home where your family can meet up. That way your parents will know you got out okay without having to run into the burning building looking for you! A good meeting spot could be a neighbor's mailbox, a big tree down the street, or a stop sign on the corner. Just make sure it's far enough from the flames.But what if you somehow do get trapped inside during a fire emergency? The first thing is to stay as calm as possible. I know that's really hard when everything is so scary, but panicking and running around randomly could make things even worse. Instead, you want to get as low as you can by crawling on your hands and knees. The air is better down near the floor where there is less smoke.As you crawl, feel any doors before you open them with the back of your hand. If the door is hot, there are probably raging flames on the other side, so don't open it! Find another way out. If the door feels cool, open it very slowly and be ready to slam it shut if you see thick black smoke or flames billowing out.If you can't find a safe way to exit, the next best thing is to find a room with a window to wait for the firefighters. Onceyou're inside, close the door and stuff something like a blanket or towel in the crack at the bottom to help keep smoke out. Then open or break the window, wave a bright cloth or use a whistle to signal for help, and wait as patiently as you can for the fire crew to arrive. Try to breathe in the fresh air from the window as much as possible.One of the main things that makes fires so dangerous is the smoke. That thick, black cloud of nastiness can burn your eyes,make you cough uncontrollably, and overcome you with toxic fumes if you breathe too much of it in. Because of the smoke danger, it's smart to practice holding your breath ahead of time. That way if you have to make a dash through a smoky area, you'll be prepared. Also, keep a damp cloth over your mouth and nose.I really hope none of you ever have to experience a terrifying fire situation. But if the worst does happen, now you know exactly what to do to stay safe! Get out fast and call 911, meet at your pre-planned spot, crawl low under smoke, feel doors before opening, signal from a window, and most importantly - don't freak out! Just remember your training, listen to instructions from firefighters or other authorities, and you'll make it through okay. Staying calm and knowing the fire safety rules could literally save your life one day.So there you have it, the whole game plan for getting out of a fire alive. Fires are no joke, but by learning what to do ahead of time, you can be prepared and confident instead of panicked. Share these tips with your family too so that everyone is on the same page. Working together as a team and thinking smart is the key to not篇3Fire Safety: How to Protect Yourself in a FireFire is really scary! It can spread super fast and destroy everything in its path. Fires are dangerous and can hurt people badly with burns and smoke inhalation. That's why it's so important to know what to do if there is a fire. By following some basic fire safety tips, you can keep yourself safe and prevent fires from happening in the first place.First things first, let's talk about fire prevention. Lots of fires are caused by accidents that could have been avoided. Adults need to be really careful with things like candles, stovetops, heaters, and fireplaces. They should never leave them unattended when in use. It's also important to check that smoke alarms are working properly and have fresh batteries installed.We kids can do our part too! Don't play with lighters, matches or candles - that's just asking for trouble. And we need to remind our parents not to overload electrical outlets or leave the stove or iron on when they're not around. Being careful and aware can prevent many fires from starting.But what if a fire does break out while you're at home? The most important thing is to remain calm and not panic. Get out of the house as quickly as possible and call emergency services like911 once you're outside and somewhere safe. Never hide from a fire or try to fight it yourself.If there is a lot of smoke, crawl low under the smoke to breathe cleaner air near the floor. Feel doors with the back of your hand before opening them - if they are hot, use another exit. Once you're out, move away from the home and wait for firefighters to arrive.At school, we practice fire drills so we know the proper procedures. Pay close attention and follow your teacher's instructions. Leave quickly and calmly using the planned evacuation routes. Proceed to the designated assembly area and wait for the all-clear signal before returning inside.If you happen to be trapped by smoke or flames, stay low and try to seal off the area by closing doors and windows. Cover vents and cracks with cloth or tape to keep smoke out. Call the fire department and signal for help at the window with alight-colored cloth or flashlight. Shout periodicallly for assistance.Burns are one of the biggest risks from fires. Treat them immediately by holding the burned area under cool running water for 3-5 minutes. Don't use ice, butter or any ointments. Cover with a clean dry dressing and seek medical help if needed.Fire is no joke - it moves frighteningly fast and can be devastating. That's why all of us need to be prepared by knowing exactly what to do if we encounter a fire situation. Follow fire safety guidelines, have an escape plan, and remain calm. By taking the right precautions, we can all keep ourselves safe from the dangers of fire.篇4Fire Safety: How to Protect Yourself in a FireHi friends! Today I want to talk about a super important topic - fire safety. Fires can be really scary, but if you know what to do, you can keep yourself safe. Let me share some tips on how to protect yourself if there's ever a fire.First up, it's good to understand what causes fires so you can avoid them. Fires need three things to start - heat, fuel, and oxygen. The heat could come from leaving the stove on, playing with matches or lighters, faulty wiring or overloaded sockets. Fuel means anything that can burn like paper, wood, fabrics or gasoline. And oxygen is all around us in the air we breathe. Take away any one of those three things and you stop a fire before it even starts!But what if a fire does break out? The most important thing is to not panic and stay calm. Panic can make you freeze up or do silly things that put you in more danger. If there's a small fire contained in like a trash can, you can try smothering it with a lid or blanket to cut off its oxygen. But never try fighting a bigger fire yourself - that's way too risky!If there's smoke or flames and it's spreading, you need to get out of that building fast! Feel doors before opening them with the back of your hand - if they're hot, there could be flames on the other side. If the door is cool, open it slowly and be ready to slam it shut if there's lots of smoke or fire.As you're leaving, stay low and crawl under the smoke to the nearest exit. The smoke will be thickest at the ceiling, so staying low lets you breathe easier. Cover your mouth and nose with a cloth to avoid inhaling toxic fumes. Once outside, move away from the building and gather at a pre-arranged meeting spot like a neighbor's home or tree so your family can find each other.But what if your escape route is blocked by smoke or flames? That's when you need a Plan B. The first thing is to seal off the room you're in. Use towels or clothes to block any gaps around the door where smoke could enter. Then open a window and wave a bright cloth or flashlight to signal for help.If you get trapped, yell as loudly as you can for help or use a phone to call emergency services. Tell them exactly where you are in the building. If smoke is filling the room, make a tent for clean air by draping sheets or jackets over a table or chairs and getting underneath. Breathe through a wet cloth if possible.It's also smart to prepare for fires before they happen. Make sure your home has working smoke alarms on every level and practice a home fire escape plan with two ways out of every room. Pick a meeting spot a safe distance from your home where everyone knows to gather. Having an escape ladder for upper floors is wise too.During a fire, remember to Stay Low and Go! Get out quickly and don't try being a hero. Once outside, call 911 immediately from a safe location. If there's no way out, get air and call for help. And of course, take fire prevention seriously - don't play with matches or lighters, keep a close eye on candles and space heaters, and ask adults to fix any faulty wiring right away.I really hope none of you ever experience a fire, but knowing exactly what to do can save your life. Stay fire smart, have an escape plan, and react quickly without panicking if there's ever smoke or flames. Fires are scary, but being prepared and stayingcalm will help keep you safe. Thanks for reading, and let's all work together to prevent fires!篇5My Teacher Gave Us A Super Important Assignment!Hey guys! Miss Johnson gave us a really big writing assignment today about fire safety. She said we need to write all about how to protect ourselves if there is a fire. This is such an important topic because fires are so dangerous and scary. I've never been in a real fire before, but I've seen footage on TV and it looks absolutely terrifying! The flames, the smoke, the panic - it's a nightmare situation for sure.But Miss Johnson said the best way to not panic is to be prepared. She said knowing exactly what to do can help keep you safe and alive. So I spent the whole evening researching tips on fire safety from experts. I want to make sure I get an A+ on this essay because it could really help save lives! Let me tell you what I learned.If There's A Fire, Don't Hide! Get Out Fast!The most important thing the fire safety guides said is that if there is a raging fire, you have to get out of the buildingimmediately. Don't try to gather possessions or valuables. Don't hide in a closet or under a bed thinking you'll be safe. Fires spread crazy fast and put out a lot of smoke that can suffocate you.The experts all agree that as soon as you see or smell smoke, you need to exit the building as quickly as possible. Don't wait around hoping the fire will go out or that firefighters will rescue you. Get out at the first sign of danger! Your life is the most important thing.Have A Home Fire Escape PlanAnother really important tip is to have a home fire escape plan mapped out ahead of time with your family. You should identify two ways out of every room in case one exit is blocked by smoke or flames. Pick a meeting spot outside like a tree or lamppost so once you're out, you can account for everyone.It's also smart to practice your escape plan every 6 months or so. That way if a real fire happens, everyone will know exactly what to do without hesitation. Going over the plan ahead of time could save precious time and stop panic from setting in.Stay Low And Go!When you're exiting a burning building, the safety experts say to crouch or crawl low to the floor. Why? Because smoke rises! The air lower to the ground will have less deadly smoke to breathe in.Put a cloth over your mouth too to help filter out smoke if you can. Try to stay as low as possible and move quickly to the nearest safe exit. Don't stop to grab belongings or pets - just get yourself out first! Taking deep breaths could cause you to inhale toxic fumes.Feel Doors With The Back Of Your HandAnother good safety tip is to always feel doors with the back of your hand before opening them. If the door is hot to the touch, that means there are flames on the other side. You'll want to use your second escape route and find another way out.Don't ever open a hot door! The whoosh of fresh air can cause flames to flare up big time. You could get burned so badly or trapped. Only open cool doors slowly and make sure you have a clear path to safety.If Clothes Catch Fire, Stop, Drop, And RollOkay, here's one of the most famous fire safety lessons: if your clothes ever catch on fire, don't run! Running will just makethe flames spread faster. Instead, you need to stop, drop to the ground, and roll back and forth putting out the fire.Cover your face with your hands while you're rolling too. That way you protect your eyes, nose and mouth from burns. Keep rolling and rolling until every last flame is completely out. Rolling smothers the fire by depriving it of oxygen. Pretty smart trick, huh?Call Emergency Services Once You're SafeOnce you've made it outside safely, awesome job! But don't just stand around. The next crucial step is to call emergency services like 911 right away and report the fire. Give the exact address and describe what's happening so firefighters can get there fast.If other people are still trapped inside, make sure to tell the 911 operator that too. They'll know to bring extra help. Never go back in a burning building yourself though, no matter what. That's what the fire crews with protective equipment are for.I hope you guys found these fire safety tips helpful and informative! Fires are one of the scariest situations imaginable. But if we all know the proper procedures, we can stay calm and make it out alive. Preparation and quick action are key. Justmemorize the safety rules and you'll be ready to protect yourself. Now I'd better get writing on my actual essay for Miss Johnson! Wish me luck!篇6Fire Safety Is Really Important!Hey friends! Today I want to talk about something super serious - fire safety. Fires are no joke and can be really scary and dangerous if you don't know what to do. But don't worry, I've got all the tips you need to stay safe if there's ever a fire. Listening up is really important, because this could save your life one day!First off, let's talk about preventing fires. Fires need three things to start - heat, fuel and oxygen. So we need to be careful with anything that can provide those three things. Heaters, stoves, candles and fireplaces provide heat. Things that can burn like wood, paper, gas and fabrics are the fuel. And oxygen is everywhere in the air we breathe!A lot of home fires are started by forgetting about things that create heat. Like leaving the stove or oven on, or a candle burning when you leave the room. Electrical problems from old wiring or outdated appliances can also cause fires. Playing with matches or lighters is obviously really dangerous too. The bestway to prevent fires is to be really careful and responsible with anything that can get hot or create flames.But what if a fire does start? This is when you need to know exactly what to do to get to safety quickly. First priority is to get out of the building as fast as possible. Don't try to gather belongings or valuables, just get out! As you're leaving, yell "FIRE!" loudly to alert others.If there's smoke, you'll need to get low and crawl under the smoke to breathe cleaner air near the floor. Feel doors before opening them - if they're hot, don't open! Use the back of your hand to feel doors. If the door is cool, open it slowly and be ready to slam it shut if there are flames on the other side.Once outside, call emergency services like 911 immediately! Never ever go back inside a burning building. So many people get hurt or killed by going back in, even just for a few seconds. It's way too dangerous. Just wait for firefighters to arrive and do their job.If your clothes catch fire, you need to stop, drop and roll. Stop where you are, drop to the ground, cover your face with your hands, and roll over and over until the flames go out. Rolling smothers the fire by cutting off its oxygen supply.In case you can't get out quickly, you need to know how to protect yourself inside. First, stuff towels or clothes around door cracks to keep smoke out. Then open a window and wave something to signal for help. If there's a phone, call the fire department and tell them exactly where you are in the building. Don't hide under beds or in closets where you can't be seen or rescued.At school, we practice fire drills so we know the quickest way out of the building. Pay attention and don't goof off during drills! At home, make sure you have working smoke detectors on every floor. Pick a safe meeting spot a safe distance from your house, like a big tree or mailbox down the street. That way you can account for everyone once you're out.Fires are terrifying, but knowing exactly what to do makes them much less scary. The key things to remember are:Get out fast! Don't try to grab stuff.Stay low under smoke.Don't hide, get to a window or balcony.Call 911 once outside.Stop, drop and roll if clothes catch fire.Have working smoke detectors and a home escape plan.Following those basic tips could literally save your life if there's ever a fire. Fire safety is so important, but not that hard if you know what to do. Just take it seriously and be prepared in case the worst happens. Now you know how to get out alive and let the firefighters do their jobs! Stay safe out there, friends!。
海伦彭斯语录英文
海伦彭斯语录英文When it comes to quotes from Helen Pence, there are a few that stand out as particularly poignant and thought-provoking. One of her most famous quotes is "It's not what happens to you, but how you react to it that matters." This quote highlights the importance of resilience and attitude when facing challenges in life.在海伦·庞斯的语录中,有一些特别引人深思和犀利的语句。
其中最著名的一句是“对你发生的事情并不重要,重要的是你如何应对。
”这句话突显了在生活中面对挑战时,坚韧和态度的重要性。
Another powerful quote from Helen Pence is "Life is 10% what happens to us and 90% how we react to it." This quote emphasizes the idea that our reactions and mindset play a significant role in determining the outcome of any situation. It serves as a reminder that we have the power to choose how we respond to the challenges that come our way.另一句来自海伦·庞斯的有力语录是“生活的10%取决于我们发生了什么,90%取决于我们如何应对。
2024年心灵鸡汤的英文语录
You can never use other people's wings to fly into your own sky.
不要整天把国家大事摆在嘴上,去改变你能改变的,接受你无法改变的。
Don't put state affairs on your lips all day long. Change what you can andaccept what you can't.
命运可以剥夺人的财富,却无法剥夺人的勇气。
Fate can deprive people of wealth, but not of courage.
脑袋决定口袋,心态决定成败。
The head decides the pocket, the mentality decides the success orfailure.
14、有多少的辛酸曲折,竟会在梦中难以割舍。
How many poignant twists and turns in the dream is difficult to give up.
15、不要对我太好,以免我以身相许你又不要。
Not too good to me, lest I ass you don't again.
18、或许还喜欢,只是少了非要在一起的执着。
May not like, just less must together of the persistent.
19、完美的谎言,骗得了别人,也骗不了自己。
A perfect lie, deceive others, also don't cheat yourself.
16、世上再美的风景,也比不上回家的那段路。
Breaking Surface《破浪而出(2020)》完整中英文对照剧本
破浪而出妈妈Mom!救命Help!图瓦在这吗图瓦在这吗Is Tuva here? Is Tuva here?图瓦在哪Where is Tuva?图瓦在这吗她在哪我不知道Is Tuva here? Where is she? I don't know.我们本来在码头下面游泳We were going to swim under the jetty.图瓦我来了Tuva, I'm here不要啊快醒醒快醒醒图瓦Cone on. Come on. Come on, Tuva!听得见吗Come on!醒醒醒醒Come on! Come on now!图瓦Tuva...艾达你本应该照顾好她的Ida, you were supposed to look after her.你应该照顾好她的You were supposed to look after her!如果她死了都是你的责任If she dies, you'll be responsible!妈妈Mom?亲爱的现在是深夜了你必须要睡觉了Sweety, it is in the middle of the night. You have to sleep now. 你要去游泳吗我是去潜水Are you going to swim? I'm going to dive.和图瓦还有奶奶一起你潜水的时候穿着袜子吗With Tuva and Grandma. Will you be wearing socks?当然不然我的脚会变得很冷Of course. Otherwise my feet will get cold.但它们是橡胶袜子But they're rubber socks.等你长大了你也可以一起来When you're older, you can come too.你和爸爸离婚后我们住哪Where will we live when you and Dad get divorced?谁说我们要离婚的埃里克说的Who says we're getting divorced? Eric said so.所以爸爸一直在另一个房♥间睡觉That's why Dad sleeps in the other room.我们不会离婚的We're not getting divorced.我保证一切都会好起来的Everything will be fine, I promise.给你你穿的哪种内衣Here. What kind of thermo kit are you wearing?保暖的那种A warm one.这里已经是零下90度了It's 90 degrees in here already.在菲律宾你就不需要这些了You won't need all this in the Philippines.四个月轻松赚钱对吗Four months of easy money. Right?整个冬天你都疯了一样地干这件事You guys are crazy doing this all winter.那么再来最后一个冰浴One last ice bath then!主螺旋桨正常Main propeller is okay.一号♥和三号♥桨上有轻微损伤影响不大Small tears on one and three. Not bad.好的现在去船首推进器看看Okay, move to the bow thrusters.我在路上了On my way.我到了I'm there.确认所有引擎都已停止工作是的所有引擎都停止了Confirm all engines are stopped. Yeah, all engines are stopped. 我要钻进管道里了Diver in the tube.看起来如何How does it look?和以前一样被网绳缠住了The usual crap. Rope, nets...绐我十五分钟It'll take me 15 minutes.这真冷啊It's really cold here.我就应该穿另一件内衣I should have worn the other thermo kit.你不是还觉得这一件很温暖吗Weren't you thinking you'd be warm?四天后In four days time...你就要自已来做了...you'll be doing this yourself.表面的Surface?表面的Surface.螺旋桨移♥动♥了舰桥知道我在这里吗The propeller moved. Does the bridge know I'm here?是因为水流吗这里没有该死的水流Is it the current doing anything? There's no damn current here! 螺旋桨转了这是机械控制的The propeller moved. It was mechanical.引擎正在运转引擎正在运转Engine running! Engine running!图瓦Tuva!停下来放开我Stop it! Let me go!这不是任何人的错It's nobody's fault!图瓦图瓦Tuva! Tuva!放开我图瓦Let me go! Tuva!艾达Ida!嗨嗨Hi. Hi!这么早Early start?你有孩子的时候就不会觉得早了Not when you have kids.你的手怎么了What's with your hand?没事It's nothing.我帮你拿包妈妈在等我们We'll get your bags. Mom's waiting.妈妈Mom!嗨图瓦Hi, Tuva!嗨Hi!嗨艾达酶Hi, Ida! Hi.嗨我亲爱的Hi, darling!你得多来看看我You have to come visit me more often.克努特克努特Knut! Knut!克努恃Knut!很高兴你们俩这次都过来了So nice to have both of you here for once. 我们一起过个周末We'll spend the weekend together,去潜水到大自然里去go diving be out in nature,让心灵放松allow the mind to relax...孩子们还好吗艾达How are the kids, Ida?很好他们慢慢在长大Good. They're getting older.艾纳尔昵And Einar?他It...他也还行我们正在接受辅♥导♥It's good. We're in counseling.是你父亲建议的吗Is that something your father suggested?他一直想要我们做的I'm asking because that's what he always wanted for us.治疗治疗没完没了Therapy, therapy... Until the end of time.天哪你不能只坐在房♥间里说服自已爱一个人God, You can't sit in a room and talk yourself into loving someone. 它就在那里或不存在如果不存在It's either there or it isn't! And if it isn't there...艾达不要像你的父亲那样让事情分崩离析Ida, don't be like your father, just letting things fall apart.我们会继续治疗We'll keep up the therapy.没有人会来帮你的如果你原本是这么想的话No one will come and help you, if that's what you think.谁会来昵Who would that be?也别说你是为了孩子这么做的And don't tell me you're doing it for the kids.艾达我不想和你吵Ida, I don't want to fight with you.对不起我不想闹成这样的I'm sorry. I didn't mean it to be like this.你不能咳得这么厉害还去潜水You can't go diving with that cough.喝杯茶睡个觉就没事了A cup of tea and some sleep will fix it.今晚好好休息一下And we'll make it a quiet evening.为什么敲门Why are you knocking?怎么了What's up?今天在车上In the car today...好吧她潜水前不能吃药Well, she can't take her medicine before diving.不吃药她会有点Without it, she goes a little...没关系Never mind.你更适合和她在一起也许需要多练习You're much better with her than I am. More practice maybe... 别这么想Don't let it get to you.我在想潜水之后I was thinking, after the dive,也许你可以和我一起回到瑞典maybe you could come back with me to Sweden.孩子们他们真的很想你The kids, they really miss you.我我星期二要去菲律宾I'm... I'm going to the Philippines on Tuesday.下次吧但是Another time. But...晚安Good night.晚安Good night.一天刚开始的时候...beginning of the day.会下雪或下雨能见度很低Later on rain or snow with poor visibility.气温在负5度Minus five degrees...热水澡是她今天唯一需要潜进的水A hot bath is all she's diving into today.你到底在做什么What the hell are you doing?如果妈妈发现我在抽烟她会抓狂的Mom will lose it if she finds out I'm smoking.你在这多久了这是我看到的的第二只狗了How long have you been doing that? This is the second dog. 想走吗Wanna go?嘿Hey!醒醒Wake up.看Look.你好嗨Hello. Hi.爆胎是的叫了辆拖车在路上了Flat tire? Yes, but a tow truck is on the way.有备胎吗拖车很快就能到了Do you have a spare? The tow truck will be here any time now. 我们不能就这样把你们留在这儿没关系的拖车在路上了We can't leave you with a flat tire. No, but they're on the way. 你能打开这个吗Could you open this?但是图瓦她想等拖车来But, Tuva, she wants to wait.魔法Magic!是Yup...嗨您好Hi there.你们是朋友吗我们是姐妹Are you friends? Sisters.还是同母异父的姐妹Or halfsisters...妈妈喜欢独自去潜水Mom liked to go on diving trips alone.图瓦不弄了拖车来了Tuva, you can stop now. They're here.该死的Damn it.来吧克努特Come on, Knut.感觉这里很熟悉This feels familiar.我记得以前妈妈就把车停在下面From what I remember, mom parked down there.是的看来你和妈妈在一起做过很多事Yup, it seems you and mom do a lot of things together你是要继续发牢骚还是现在去潜水Are you pouting or diving?给你Here.克努恃Knut!公♥司♥积压的这些东西都没人盘点The company overstocks these and nobody takes inventory.你就偷了这些吗Did you steal them?无线通信Wireless communication.我已经很久没有潜水了It's been a while since I did full mask...快点牢骚鬼Come on, grumpy.很容易的It's easy.克努恃Knut!过来坐Come here. Sit.坐下Sit.来这里Come here.克努恃Knut, come here.嘿你的手♥机♥昵检查一下电量和信♥号♥♥ Hey, where's your phone? Check the battery and reception.我还有80%的电池电量和三格信♥号♥♥I have 80% battery power and three bars.很好我们还有一部卫星电♥话♥Okay, we have a satellite phone too.该死Shit!最好把设备都移到岩壁下面We'd better move our gear under the overhang.对Yes...好吧我们下潜到46英尺的地方Okay, 46 feet straight down here,前面的浮标就是我们下潜的地方around the point is the entry to the swimthrough. 你应该把这里打开This should be open.水面垂直往下16英尺The swimthrough ascends to 16 feet.我们在那里停留降压That's our safety stop.明白了吗明白Okay? Okay.潜水员一号♥已连接Diver One connected.我们往南走If something goes south...艾达过来了吗Ida, are you with me?嗯过来了Yes, coming.这有点吓人This is a little scary.别担心Don't worry.前面会更开阔It'll open up further on.开始很狭窄然后会越来越宽One tight spot, then it gets wider.图瓦等等我等我跟过来Tuva, wait, let me catch up.我和妈妈以前就在这里This is exactly where mom and I were.再往前一点Just a little further.又是窄路Tight spot...好了就这里Okay, this is it.停在这我给你看个东西Stop here. I want to show you something.放一些氧气出来Release some air.为什么Why?为什么你总是这么难搞就Why do you always have to be so difficult. Just...停下别碰我的东西Stop! Get off my stuff!照我说的做放点氧气出来Do what I say, release some air.好够了来吧Good. That's enough. Come on.不要在这里呼吸你会二氧化碳中毒的Don't breathe here. You'll get CO2 poisoning!放松这里就像潜水钟一样我们可以在这待会儿Relax. It's like a dive bell. We can be here for a little while. 看这个Check this out.妈妈刻的时候毁了我的潜水刀Mom ruined my diver's knife doing this.这是我用自己的钱买♥♥的第一件潜水工具It was the first thing I ever bought with my own money. 我喜欢那把刀I loved that knife.什么What is it?没什么别再腩喃自语了Nothing. Stop mumbling and pouting!这太他妈的明显了你和妈妈一起做了这么多事It's so fucking obvious that you and mom shared so much 却从来没有叫上我and I was never allowed in.连石头上都刻着昵唉艾达你就不能别总想着这件事吗It's even carved in stone. Oh give it up, Ida, will you?是我要这么做的吗是我的错吗不但是你知道吗Did I choose that? Is it my fault? No, but you know what? 你知道吗这就是现在会发生的事No, but you know what? This is what happens父母分手孩子要选择一方when parents split up and people take sides.就像我家里现在发生的事情一样Just like what's about to happen to my family.而且我对此无能为力And there's not a goddamn thing I can do about it!懂了吗这事又发生了别说了住嘴Get it? It's happening again! Stop it! Stop.发生什么了What's going on?你不是说一切都好嘛You said things were going well.一点都不好It's not good at all.我好冷I'm cold.艾达Ida...还剩多少氧气How much air do you have left?还剩12巴Twelve bars.有点低你冷吗当然冷That's a bit low. Are you cold? Of course I'm cold.停留三分钟降压然后我们浮上去Three minutes safety stop, then we go up.艾达看Ida, look!哇Wow!他们并不危险只是好奇They're not dangerous, just curious.回答他们他们在跟你说话Answer them. They're talking to you.怎么了他们怎么走了不知道What happened? Why did they leave? You never know... 小心Watch out!该死的Damn it!你没事吧好痛Are you all right? That hurt!去他的降压直接上去吧Screw the safety stop. Let's go up.图瓦Tuva!图瓦Tuva!图瓦Tuva!快回来回来回来Get back, get back. Get back!图瓦图瓦Tuva! Tuva!我来了图瓦I'm coming, Tuva!图瓦Tuva!图瓦Tuva!我被卡住了我被卡住了I'm stuck! I'm stuck!打开手电我看看在哪Shine your flashlight. I need to see where you are! 打开手电艾达闭嘴Shine your light up. Ida, stop.我看不见你了闭嘴I can't see you! Shut up!我们要保持冷静明白吗We need to keep calm now. Understand?好你的深度是多少Okay. What's your depth?72英尺好的听着72 feet. Okay, listen.我被困住了保持冷静节省氧气I'm stuck. Keep calm, save your air.下来好的Get to the bottom. Okay.好的Okay.现在只做一件事One thing at a time now.你慢慢下降Right now you just need to get to the bottom.只管下降最好靠着岩壁Just keep going. Close to the wall I think.我下来了好你的深度是多少I'm down. Good. What's your depth?108英尺图瓦我们必须赶紧离开这里108 feet! Tuva, we have to get out of here.不用担心还有时间打开手电四周看看Don't worry, there are margins. Shine your flashlight, 360 degrees. 你在哪看的到我吗Where? Can you see me?看不到浮标的线在你裤子口袋里No. The line for your markerbuoy is in your leg pocket.是的应该在我找到了Yeah, I think so... I have it.马上绑到你身边的任何一个东西上Tie it to something where you are.艾达我们必须加快速度Ida, we have to work fast.氧气用完前你要找到我You need to find me before you run out of air.好的还需要下潜66英尺Okay. Swim 66 feet.朝哪个方向都一样向下In what direction? It doesn't matter. Left.图瓦你一点也动不了吗Tuva, can't you get out?嗯我完全被卡住了还好我差点被压得粉碎No, I'm completely stuck, but I'm lucky. I could have been crushed. 图瓦你必须设法离开Tuva, you have to try to get out.不可能我游了66英尺我It's impossible. I swam 66 feet. I can't...我看不到你好四周再看看I can't see you. Okay, turn around.把线系上好Tie the line off. Yes.别迷路了你必须要快Don't get lost now. You have to be quick.我现在不远了继续向下I can't be far away now. Keep going.图瓦我什么都看不到Tuva, I can't see anything.到处都是石头你还有多少氧气There are just rocks everywhere. How much air do you have? 35巴快要没了好吧35 bars. I'm almost out. Okay... Easy.慢慢呼吸节省氧气Breathe slowly. Save your air.氧气用完前你要找到我You have to find me before it runs out.好的Okay.艾达Ida!艾达我看到你手电筒的光了继续游Ida, I can see the light from your flashlight. Keep going!看到了我看到你了There! There you are!可以看到你艾达I can see you, Ida.别急不不不不Take it easy now! No, no, no, no!哦我的天哪艾达艾达听我说Oh my God! Ida! Ida, listen to me!我们必须把石头移开We have to move the rock out of the way.艾达停下听我说你搬不动的Ida, stop it! Listen to me! The rock won't budge.我们必须移开它不要慌We have to move it. Take it easy.放轻松Take it easy!我们必须把你弄出来图瓦推推We have to get you out, Tuva! Push! Push!听我说你移不动的Listen to me, you can't move it!不要慌Easy, just go easy.艾达我们一起推必须这样Ida, hold it together. We have things to do here.我必须让你脱身把你弄出来图瓦We have to get you out. We have to get you out, Tuva!一件一件事做好吗好的One thing at a time. Okay? Okay.到我裤袋里找到荧光棒You'll find glow sticks in my leg pocket.在这做记号♥You need to mark this spot.然后浮出水面找人来帮忙Then go up to the surface and call for help.你还要再来一次带瓶新的氧气给我Then make one more dive and bring me extra air.上面还有两瓶There are two tanks at base.把线连到浮标上然后固定在我旁边Attach the line to the marker buoy and secure it close to me. 好的Okay.用空气填充浮标让它浮到水面去Fill the buoy with air so that it floats to the surface.直接上浮不需要等待降压了Do a direct ascent immediately. No safety stop.一上岸就去找人帮忙When you're up just call for help.艾达知道了Ida? Yes.你能做到的你需要做的就是打电♥话♥寻求帮助You can do this. All you need to do is call for help.我不会有事的快浮上去快去I'll be fine. To the surface now. Go!艾达你的潜水装置会提醒你进行浮停降压Ida, your dive computer will tell you to do a safety stop.忽略就行会有警报Just ignore it, there are margins. There's the alarm!不管它你可以在下次潜水时浮停得久一些Ignore it. You can do a longer stop on the next dive.快浮上去找人一切都会好起来的Get up there and call for help. Now! Everything will be fine.好我上去了Okay, I'm going up.好的Okay.不不不该死No, no, no... Fuck!上面岩石砸下来了电♥话♥ 氧气瓶都给砸烂了The rock slide struck up here too. Phones, air it's all destroyed. 你搬得动石头吗你不清楚什么都给砸坏了Can you move the rock? You don't get it. Everything's gone.图瓦Tuva!去车上车上有两个氧气罐Go to the car. There are two air tanks in the car.但车钥匙在岩石下我该怎么办But the car keys are under the rock! What do I do?砸碎窗户Just smash a window!千斤顶从后备箱里拿汽车的千斤顶The trunk. Get the car jack from the trunk!艾达把你的计时器设置为15分钟Ida, set your timer for 15 minutes.你可以用千斤顶抬起岩石快去马上You can use the car jack to lift the rock. Go, now!后备箱后备箱后备箱The trunk, the trunk, the trunk...什么What...后备箱打不开不不不该死的Trunk... no, no, no! Damn it!不要No...他妈的God damn it!操操Fuck! Fuck!哦我的天哪Oh my God!救命啊Help!救命啊Help!房♥子房♥子附件有一栋House, house... There.大概在一英里以外There... One mile.图瓦你过来了吗你找到东西了吗Tuva, I'm here. Do you have the stuff?还有千斤顶没找到我打不开后备箱Not the car jack. I couldn't get into the trunk.氧气瓶呢找到了吗What about the air? Do you have it?救命Help!图瓦艾达你在做什么Tuva! Ida, what are you doing?我氧气快要用完了图瓦来了架飞机I'm almost out of air! Tuva, there was an airplane!有一架救援飞机我不知道它有没有看见我There was an airplane! I don't know if it saw me.艾达你必须得下来了Ida, you have to get down.我快没氧气了那架飞机I'm almost out of air. The airplane!它又回来了It"s back!该死的紧急照明弹快点亮你的照明弹Damn it! The emergency flare! Light your emergency flare! 我没有了我都用完了I don't have it. I used it already.听我说我的气压计马上就要为零了氧气随时可能会断Listen! My air gauge is at zero. I'm out of air any second. 图瓦飞机转回来了它发现我了Tuva, the airplane is turning. It spotted me!图瓦Tuva!潜水员已断开连接图瓦再坚持30秒我快到了Diver disconnected. Tuva! 30 seconds. I'm coming!图瓦我来了Tuva! I'm coming!你能听到我吗坚持住图瓦我快到了Can you hear me? Hold on, Tuva! I'm almost there.好吗Okay?我给飞机发信♥号♥♥时掉了一个氧气瓶I dropped the other air tank when I signaled the airplane.我必须找到它I have to find it.我的氧气瓶留给你好吗I'll leave my air with you. Okay?我找不到回去的路了我看不到你I couldn't find the way back. I couldn't find you...把你的面罩接在新的瓶子上I'll hook your mask up to the new air tank.我们必须快点儿飞机应该还在上面We have to hurry. The airplane is up there.好了It works.图瓦飞机就在上面Tuva, the airplane is up there.我准备下潜时它已经看到我了It saw me when I was in the water.我必须马上回到那里图瓦我们必须快点I have to get back up there again. Tuva, we have to hurry.好吧现在上去走Okay, up now! Go!向上Up!艾达这一次你必须浮停降压Ida, this time you have to do a safety stop.为什么我只下来了几分钟Why? I was only down for a few minutes.图瓦我必须在飞机离开前到达水面Tuva, I have to get up to the airplane before it leaves.我们等不及了We can't wait.不你必须在离水面10英尺处停下来No, you have to stop at 10 feet.好吧我现在到了10英尺的地方我要停多久Okay, I'm at 10 feet. How long do I have to stop for?该死的我也不知道Damn it, this is way off the charts... I don't know.飞机还在上面昵The airplane is up there.艾达我不知道你不浮停一会儿会发生什么Ida, I don't know what will happen if you don't stop.时间不多了我现在必须上去You said there were margins. I have to get up there now! 艾达停下Ida! Stop!不不不不怎么了No, no, no, no! What is it?该死的飞机走了Damn it! The airplane is gone.我们现在怎么办What do we do now?图瓦图瓦我们现在怎么办Tuva? Tuva, what do we do now?你必须回汽车拿千斤顶You need to go back to the car and get the jack.我打不开后备箱但是地图上显示附近有房♥子I can't get into the trunk. But there's a house on the map. 不你必须用千斤顶举起石头No, you have to lift the rock with the car jack.不我还是去找那栋房♥子寻求下帮助No! The The house is better. I can get help.艾达没有人会来帮助我们快把千斤顶从车上拿下来Ida, no one is coming to help us. Get the jack from the car. 好吧Okay.闭嘴克努特Shut up, Knut!别叫了Shut up!你好Hello?有人吗Hello?该死的Damn.狗Doggy?嘿伙计放松放松Hey, buddy! Easy now. Easy!放松Easy...他妈的Fuck!不好了我的衣服Oh, no! My suit...Skype Skype SkypeSkype, Skype, Skype...SkypeSkype.连接到艾文德的手♥机♥Connect to Eyvind's mobile.连接艾文德的手♥机♥Connect. Eyvind's mobile.他妈的God damn it!该死的Damn!贱♥人♥挪威人Cheapass Norwegians.千斤顶在哪Where the hell is the jack?固定板Fixaflat.胶带Sticky tape...好的Okay...好的好的Okay. Okay.图瓦艾达Tuva. Ida.图瓦车上没有千斤顶但是我找到了一根撬棍Tuva, there was no jack in the car. But I found a lever.我试试来撬石头快救我出去这太冷了I'll try using it to lift the rock. Just get me out, it's freezing cold. 你换氧气瓶了吗换了Did you change tanks? Yes.之前那罐还剩下一点氧气这个氧气瓶差不多是满的There's some left in my old tank. This tank is almost full. 图瓦就剩这些了Tuva, this is what we have.我们用它撬起石头好吗好的We'll move the rock with it, Okay? Okay.好吧只要能让我出去Okay, just get me out.好的Okay.准备图瓦推推Ready, Tuva! Push! Push!动了吗没有Is it moving? No.我耗氧太多多少I'm using too much air. How much?20巴再试一次好的20 bars. Let's try one more time. Okay.好的图瓦一二Okay, Tuva. One. Two.再来一次Again!推图瓦推Push, Tuva! Push!动了吗一点也没动Is it moving? Not a bit.图瓦我需要多些时间我需要换一个氧气瓶Tuva, I need more time. I have to switch to the other tank. 怎么了What's wrong?该死的阀门打不开卡住了吗Damn it. The valve won't open. Is it stuck?之前我弄掉的那罐氧气I dropped the tank.还没检查过阀门一定是坏了I never checked the valve. It must have broken.转不动吗可以转没阻力Is it not moving? It's just spinning without resistance.该死的Damn it!慢慢呼吸你还剩多少氧气Breathe slowly. How much air do you have?我还剩三分钟也许还有四分钟I have three, maybe four minutes left.好的再用一次杠杆换一个地方Okay, one more time with the lever. Find a new spot. 好的Okay.准备好了吗图瓦你要用力推Ready, Tuva? You have to push.推Push!再来加把劲推图瓦Again, come on! Push, Tuva!不不不不No, no, no, no!你的潜水服Your BCD!把它塞到岩石下面充满空气Push it under the rock and fill it with air.我快没气了不要说话做就行了I'm almost out of air! Don't talk. Just do it!安全阀开了快关了The safety valve is opening! Try to block it!我关不上I can't do it....该死的没用Damn! It doesn't work.快关掉它Block it!我不行I can't.我快没气了I'm almost out of air.你必须做出选择You have to choose.我可以留在这I can stay here...从你的瓶里吸气...and breathe from your air.或者我可以自♥由♥上浮也许会有人Or I can do a free ascent. Maybe someone...你不能那样做You can't do that.你不能自♥由♥上浮你会死的You can't do a free ascent. You'll die.你可能还剩15分钟也许会有用You have maybe 15 minutes left. Help might come...不艾达这不可能No, Ida, it's not going to happen.你氧气用完的时候When your air is out你必须要用我的you have to take mine...这样你才能活下去求求你一直待到氧气用完...so you can live. Please, just stay until it's over.零Zero.没关系It's okay.妈妈不在身边我很抱歉I'm so sorry that mom is not here with you.我更希望你在我身边I want it to be you.拿上氧气瓶吧Take the air!你也要放弃吗Are you giving up too?你潜水次数太多需要降压You need to decompress. You have too many dives in your system. 对不起我离开了你艾达别说了I'm sorry I left you. Ida, stop it!你上浮太多次了现在浮出水面你会死的You've done too many ascents. If you go to the surface now you'll die 至少要等你先进减压室适应before we get you to a pressure chamber.你上次浮上去感觉怎样不太好How did you feel after your last ascent? Not so good.现在呢关节疼吗How do you feel now? Any pain in your joints?肩膀和手臂上有In my shoulder and arm.你必须在这至少待30分钟You have to stay here for 30 minutes at least.我们就这些了尽量在这多呆一会儿That's all we have. Stay as long as you can.然后再上去我在那等你把你拉上来Then get to the surface. I'll wait for you there and pull you out. 看看自己有没有二氧化碳中毒Monitor yourself for CO2 poisoning.你可以倒数或是做点别的什么Count backwards or something.好吧我们到那儿见Okay, I'll see you up there.我很快就能见到你I'll see you soon.我可以从水面绐你送氧气I can shuttle air from the surface.这样你可以多点时间等等It will give you a little extra time. Wait, wait!我们还有氧气We have air!下面阀门坏掉的那个气瓶差不多是满的The broken air tank at the bottom, it's almost full.强行打开它We just need to break it open.是在这里吧In here, right?60秒60 seconds!4 5...four, five...7 8...seven, eight...我们现在必须这样做氧气越来越少了We have to do this now. The air is getting bad here.我们做到了We did it!艾达Ida.艾达Ida.艾达Ida?艾达艾达Ida. Ida!。
单词滚雪球
一至二个字母字母a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y za a ad am an as atb be bycd doefg goh hei if I in is itjklm me myn noo of Ok on orpqrs sot tou up usvw wexy byz三个字母字母a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y za act add ageago aidaimall andantape arcareashaskate axeair any armartb badbagbarbatbay bedbeebegbetbidbigbinbitbowboxboybugbusbutbuybyec cancapcarcat cow cry cupcutd daddamday diddiedigdipdogdotdry duedugdyee eareat egg end eveeyef fanfarfatfax few fitfixfluflyfogforfoxfry funfurg gapgasgayget god gun gymh hadhamhaphashathay henherhewheyhidhimhishithoehophothowhughuti ice ill ink itsj jamJanjar job joyk key kitl labladlaplawlay legletlidlieliplitlotlowm madmanmapmatmay menmetmidmixmop mudmugmumn netnew nodnornotnownuto off oil old one ourout owe ownp padpanpatpaypaw peapenperpetpiepigpinpot putqr ragranrapratrawray red rid robrotrowrubruns sadsatsawsay seaseesetsewsexsheshysinsirsitsixsky sonsotsowspy sumsunt taptax teatenthe tietintiptoetomtontootoptoytry twou use vw wagwarwasway wedwetwhowhywin wonxy yesyetyou z zoo四个字母字母a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y za able ache aero also am idArabareaarmyAsiaa u nt awayb babybackb a keb a llb a n dban gban kbar ebar kbas ebas kb a t ebat h be ambe a nbea rbea tbee fbee rb e l lbel tb e ndben tbestb i k eb i llb i n dbi r db i t eble dbl ewbl owblueboatbodyboilboldbombbonebookbootborebornbossbothbowlbullburnbushbusyc cafecagecakecallcalmcamecampcardcarecartcasecastcave ceilcentchatchewchinchipcity clapclubcoalcoatcockcoincoldcombcomecookcoolcopycordcorecorncostcrewcropcrowcubecurdcured dampdaredarkdashdatedawn deaddeafdealdeardebtdeeddeepdeerdialdietdinedirtdishdiskdivedoesdolldoordovedowndozedragdrawdrewdripdropdrugdrumduckdukedullduskdustdutydeny deske eachearneaseeasteasy edgeeditelse envy eveneverevilexamexitf facefactfadefailfairfallfamefarmfast fearfeedfeelfeetfellfillfilmfindfinefirefirmfishfistfiveflagflatfleaflowfoldfolkfondfoodfoolfootforkformfourfreefrogfromfuelfullfuryg Gaingamegaspgategavegaze giftgillgirlgivegladgluegoalgoatgoldgonegoodgrabgramgraygrewgreygrowh hailhairhalfhallhandhanghardhareharmhatehave headhealheaphearheatheldhellhelphereherohershidehighhillhindhinthirehiveholdholehomehookhopehornhosthourhowlhugehunghunthurti idea inchintoironj jackjazz jeep joinjokeJulyjumpJunejuryjustk keepkept kickkillkilokindkneeknewknokingkisskitewl lacelackladylaidlakelamblamelamplandlanelarklastlatelazy leadleafleakleanleftlendlentlesslifeliftlikelimplinelinklionlistliveloadloaflocklonelonglookloselosslostloudlovelucklungm mademaidmailmainmakemalemallmanymarkmartMarymaskmassmatemathmaze mealmeanmeatmeetmeltmendmenumeremilemilkmillmindminemiremissmodemoonmoremostmovemuchmusemustn nailnamenavy nearneatneckneednestnewsnextniceninenonenoonnosenotenouno obey onceonlyontoopenoral ours overp pacepack pearpestpickpileplanplaypoempoetpray pullpumpage paidpain pair pale park part pass past path pillpinepinkpipepityplowpluspolepoolpoorporkportpostpourppurepushq quitquizr racerageraidrailrainrangrareraserate readrealrearrentrestricerichrideringriperiseriskroadrockroderolerollroofroomrootroperoseroveruderuinrulerungrushs safesaidsailsakesalesaltsamesandsanksatesave sealseamseatsectseedseekseemseenselfsellsendsentsewnshipshopshotshowshutsicksidesighsignsilksingsinksizeskinslidslipslitslowsnow soapsocksoftsoilsoldsolesomesongsoonsorbsortsoulsoupsoursownspatspedspitspotstarstaystemstepstopsuchsucksuitsunksureswayswimt tailtaketaletalktalltametank tealteamteartelltendtenttermthanthatthemthentheythinthisticktidetidytiertilltimetinetoldtombtonetooltoretorntourtraptraytreetriptruetubetuneturntwin typetyretape task taxi terntesttextthus tinytiretownu ugly unit uponurge useduserv vainvaryvast verbveryvestvicevideviewvinevotew wagewaitwakewalkwallwantwardwarewarmwarnwashwave weakwealwearweedweekweepwellwentweptwerewestwhatwhenwhipwhomwidewifewildwillwindwinewingwipewirewisewishwithwokewolfwoodwoolwordworeworkwormwornwovewrapxy yard year yourz zero zone五个字母字母a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y za aboutabove actoradmitadoptafteragainagentagreea headalarmaliveallowal onealongalouam azea mongam useangerangryannoyap artappleapplyAprilargueAsianavoidawakea wardaw areawokedb b ad lybakerbasicbasinbathe be achbe ardbe astbe ganbe ginbe gunbelowbenchberryBiblebirthbisonblackbl am eblankbleedblessblindblockbloodbloomblownboardboastboredboundbrainbrakebrassbravebreadbreakbrickbridebriefbringbroadbrokebrookbroombrownbrushbuildbuiltbunchburntburstc cadrec am elcanalcanoecarolcarrycarvecatchcause chainch airchalkcharmchartcheapch eatcigarcivilclaimclaspcl asscleanclearclerkclickcoastcocoacolorcommacoralcoughcouldcountcourtcovercraftcr atecrazycreamcreepcreptcrimecrispcyclechec k chee k chee r ches t chic k chie f chil d chi me Chi na chip s chos e cliffclimbclockcloseclothcloudcrosscrowdcrowncruelcrushcubiccurved dailydance dealtdeathdelaydepthdevildiarydirtydizzydoubtdozendrankdrawndreaddreamdressdrierdriftdrilldrinkdrivedroopdrovedrowndrundumpydustydwelldweltdyinge eagerearlyearth Egypteightelderelectemptyenemyenjoyenterentryequalequiperaseeventeveryexactexcelexistextraf fablefaintfaithfalsefaultfavor fencefetchfeverfiberfibrefieldfifthfiftyfightfinalfirstflameflashfleshfloatfloodfloorflourforcefortyfoundframeFrancefreshfrontfrozefruitfullyfunnyfurryg ghost giantgivenglareglassglobegloryglovegoodsgoosegradegraingrandgr apegraspgrassgrategravegreatgreedGreekgreenguardguessguestguideguiltt grou p gro wnh habithappyhatch he ardhe artheaveheavyhe dgehellohillyHinduhobbyhoneyhonorhorsehotelhousehumanhumorhurryi idealidiom imageIndiaIrish Italyj Japan judge juicek knifeknockknownl laborlargelaterlaugh leantl earnleastleaveledgelevellightlimitliterlitrelivedliverlocallooselorrylowerluckylunchm ma dammagicmajo medalmercymermightminerminmodalmodelmommuddymummymusicr make r marc h marr y matc h may be mayo r rymetalmetermetreorminusmymoneymonthmoralmotormottomountmournmousemouthmovien nasty negronervenever niecenightninthnoblenoisenoisynorthnovelnurseo occurocean offe r ofte n olde r onio n opin e orbi t orde r orga n othe r oug ht oute rown erp paintpandapanelpanicpaperpartypause peacepeachpencepennyphonephotopianopiecepilotplaceplainplaneplantplatepointpoundpowerpresspriceprideprintprizeproudprovepupilpurseq quakequeenqueuequickquietquiltquiter radiorainyraiserangerapid reachreadyrebelreferrelayrenewrepayreplyreuseridgerightrisenriverrobotroostroughroundrulers sadlysaladsaltysauce scarescarfsceneseizesenseserveshadeshakeshallsightsillysixtyskateskillskirtslavesleepsleptsmallsmartsmellsnakesolidsolvesorrysoundsouthsowespaceSpainsparesquidstagestairstalestasugarsunnysuperswearsweatsweepscol d sco pe scor e scor n scot s sevenseversewedshameshapesharesharpshavesheepsheetshelfshellshiftshineshirtshockshoneshookshootshoreshortshoutshownshylyslideslopesmeltsmilesmoked speakspeedspellspeltspendspentspermspitesplitspoilspokespoonsportspoutspraympstandstarestartstatesteadstealsteamsteelsteepstelestickstiffstillstockstolestonestoodstoolstorestorkstormstorystovestudysweetsweptswiftswingSwisssworeswornswungstuf f styl et tabletakentaste teachteaseteethtempttensethanktheirtherethesethickthiefthingthinkthirdthosethreethrewthrowtigertighttimestiredtitletodaytoothtotaltouchtoughtoweltowertracktradetrailtraintravetreattrialtricktrooptrucktrusttruthtwicetwistu uncleunderunionuniteunityuntil upperupsetusageusualutterv valuevapor venusvideovisitvoicevoterw waistwastewatc weaveweighwhalewheatwokenwomanwritewrongh water welshwheelwherewhichwhilewhitewholewhosewindywitchwomenworksworldworryworseworstworthwouldwoundwovenwrotexy yield youn g yours youthz六个字母字母a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z abcdefghijklopqrstuvwxyz七个字母a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 字母abcdefghijklmnopqrstwxyza b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 字母abcdefghijklmnopqrstuvwxyza b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 字母adefghijklmnopqrstuvwxyza b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 字母abcdefghijklopqrstuvwxyza b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 字母abcdefghijklmnopqrstuvwz词尾对照a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 字母abcdefghijklmnopqrstuvwxyz四个以上字母a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 字母abcdefghijklmnopqrstuvwxyz。
英语经典名人名言(带翻译)
英语经典名人名言(带翻译) sometimes, we struggled through a tasteless coffee until the last sip and find sugar lying at the bottom. thats life, always sweetened, but sometimes not stirred. 我们挣扎着喝完一杯苦味的咖啡,直到最终一口才尝到杯底的糖。
这就是生活加了糖,只是未被搅动激活起来.those who truly treasure the past will not bemoan the passing of the good old day . 真正珍惜过去的人,不会悲叹逝去的美妙时间i believe that there is one among those stars that guides my life through the dark unknown.我坚信在群星當中有一顆星星,引領我的生命,穿越不行知的黑暗。
--泰戈尔we did not change as we grew older; we just became more clearly ourselves. 长大的岁月里,我们从未改变,只是越来越清楚的成为自己!do it now. it is not safe to leave a generous feeling to the cooling influences of the world. 有什么的天才想法,此时此刻就行动吧,激情冷却了就惋惜啦。
i will enjoy todays happiness.it is not grain to be stored in abox,and it is not wine to be saved in the jar either. thus i will from the habit of laughter。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
It’s estimated that in the U.S. up to 25% of the population 18 years of age and older actively smoke cigarettes. Scientists have identified approximately 4,000 chemicals in tobacco smoke, with more than 50 of them known to cause various cancers. As amatter of fact, the World Health Organization, or WHO, has stated that globally one person dies every six seconds from the use of tobacco. It is estimated that one out of every two smokers will die from tobacco-related diseases, such as cancer, chronic obstructive pulmonary disease (COPD), heart attack, stroke and other illnesses.While the effects from smoking tobacco are cumulative, it is possible to reverse the effects of smoking. Quitting smoking now greatly reduces the chances that you will experience a smoking-related disease, and could increase your lifespan significantly. Your body will begin to heal almost immediately after your last cigarette, and will continue to repair the damage in the days, weeks, months, and years after you have quit.What happens after you stop smoking?* In the 20 minutes immediately following your last cigarette, your blood pressure and pulse rate begin to return to normal and the circulation to your extremities increases, delivering much needed, oxygen-rich blood.* Eight hours after your last cigarette, the carbon monoxide in your system has been 100% eliminated, replaced by the oxygen your cells need to function normally.* 24 hours after your last cigarette, your risk of having a heart attack begins to decrease thanks to the normalization of your heart rate, blood pressure and blood oxygenation.* 48 hours after your last cigarette, the nerve endings that have been blunted begin to reawaken and your sense of smell and taste begin to re-emerge.* Between two weeks and three months after your last cigarette, your circulation continues to improve and you can now breathe easier. Your lungs now produce less phlegm and your lung function has begun to improve. Your ability to participate in physical activity is greater, as shortness of breath becomes less of an issue.* In one to nine months after your last cigarette, you will notice a significant decrease in your smoker’s cough. Sinus congestion lessens and fat igue and shortness of breath become virtually non-existent. The tiny, hair-like structures thatline the interior of your lung cavities become active once more, and your lungs are now functioning much like they did before you began smoking.* One year after your last cigarette, your risk of having a heart attack is less than half of that of a regular smoker.* Between five and 15 years after your last cigarette, you are at no more risk of having a stroke than other non-smokers.* 10 years after your last cigarette, your risk of developing lung cancer drops significantly. Additionally, your risk of developing other cancers, such as that of the mouth, throat, esophagus, bladder, kidney and pancreas, significantly decreases. Although you have not smoked a cigarette in 10 years, you still have a higher risk of developing lung cancer than someone who has never smoked, but your risks are significantly decreased than if you had continued smoking.Why is it so difficult to quit smoking?So, with all of the negative health impacts that are known to be associated with cigarette smoking, why would we continue to smoke?In one word: nicotine.Nicotine is the active ingredient in tobacco and what addicts us to smoking in the first place. It is an organic compound known as an alkaloid and can be found in the leaves of several species of plants, although the main route of consumption is through tobacco. It can also be found in the nightshade, or Solanaceae, family of plants, including tomatoes, potatoes, aubergines (eggplant) and peppers. While nicotine by itself is not carcinogenic, it does contribute to apoptosis by inhibiting UV-induced activation of cell death, a process known to interfere with your body’s ability to destroy potentially cancerous cells.When smokers try to cut back or quit smoking, they experience withdrawal, a rather unpleasant process whereby the brain triggers a cascade of symptoms designed to drive us to consume nicotine. For most smokers, quitting cold turkey is not an option. The withdrawal process is much too unpleasant and difficult to overcome. However using a nicotine replacement therapy while withdrawing from nicotine has shown to be a successful alternative and has helped many people quit for good.更多英语阅读:必克英语。