精灵鼠小弟
精灵鼠小弟的主要内容
精灵鼠小弟的主要内容精灵鼠小弟是一部由英国作家比尔·布朗创作的儿童文学作品,讲述了一只叫小弟的小老鼠和他的家人在田野间的生活故事。
小弟是一只非常聪明、机智的小老鼠,他和他的家人常常发生一些有趣的故事,让人忍俊不禁。
故事的背景设置在一个美丽的乡村,小弟的家人包括了他的爸爸、妈妈和两个姐姐。
小弟是家里最小的一只,但是他却总是能够在关键时刻给家人出一些好主意。
故事情节轻松有趣,读起来非常愉快。
小弟最喜欢和他的朋友们一起玩耍,他们总是能够遇到一些有趣的事情。
比如,他们曾经一起去捉迷藏,结果小弟想出了一个聪明的办法,最后成功找到了所有的朋友。
还有一次,小弟和朋友们一起去探险,他们遇到了一只大老鼠,小弟机智地利用自己的聪明才智,最终成功脱离了危险。
除了和朋友们一起玩耍,小弟还经常帮助家人解决一些麻烦。
比如,有一次家里的食物快要吃完了,小弟想出了一个办法,帮助家人找到了更多的食物。
还有一次,小弟的姐姐生病了,小弟不仅照顾她,还想出了一个让她快乐的办法,让她很快就康复了。
在这些故事中,小弟展现了非常聪明和善良的一面,他总是能够在关键时刻给家人和朋友们带来帮助和快乐。
通过这些故事,我们不仅可以看到小弟的机智和善良,还能感受到他和家人朋友之间的深厚情感。
总的来说,精灵鼠小弟是一部非常有趣、富有教育意义的儿童文学作品。
它不仅能够让孩子们在阅读中获得快乐,还能够潜移默化地培养他们的智慧和善良。
这部作品不仅适合孩子阅读,也能够让成年人在阅读中找到童年的乐趣。
希望更多的人能够读到这部优秀的作品,从中感受到快乐和温馨。
《精灵鼠小弟》阅读试题及答案4套
《精灵鼠小弟》阅读试题(1)一、填空。
1.斯图尔特救小鸟是往()方向走的。
2.斯图尔特做代理老师上的第一节课时()。
3.斯图尔特开的船叫()号。
4.家里的那只猫叫()名字。
5.斯图尔特生下来有()英寸高。
6.斯图尔特最好的朋友是()。
7.斯图尔特长的像()。
8.斯图尔特帮妈妈做了()事。
9.他把幼儿歌曲集里那首()撕掉了。
10.斯图尔特给()写了一封信。
二、选择1.精灵鼠小弟叫什么?()A野茉莉 B斯图尔特2.一家人把圣诞节唱的歌里的老鼠改成什么了?() A壁虎 B苍蝇 C劫匪3.精灵鼠小弟在海上丢的是什么?()A蛋糕 B衣服 C溜冰鞋4.奖励给小鸟的蛋糕上撒的是什么?() A果肉 B 种子 C虫子5.是谁告诉小鸟猫要吃她?()A斯图尔特 B斯图尔特的妈妈 C老鸽6.借给斯图尔特汽车的人是什么外科医生?() A眼科 B骨科 C牙科7.斯图尔特借的是什么交通工具?()A轮船 B飞机 C汽车8.斯图尔特朝哪边寻找小鸟的? ()A北边 B南边 C 西边9.斯图尔特的床是用什么做的?()A火柴盒 B箱子 C香烟盒子10.斯图尔特走到岔路遇到的是谁? ( )A修路工人 B考古专家 C电线修理工人三、判断1.精灵鼠小弟叫野茉莉。
()2.妈妈养的猫叫野茉莉。
()3.斯图尔特借的汽车是无形的。
()4.借斯图尔特的人是牙科医生。
()5.是老鸽要陷害小鸟。
()6.斯图尔特是朝南走的。
()7.斯图尔特借的汽车是黄的。
()8.小鸟的蛋糕上撒满了种子。
()9.斯图尔特走到岔路时见到了电线工人。
()10.是老鸽告诉小鸟猫要陷害她。
()参考答案(1)一、填空。
1.北2.算术3.黄蜂4.野茉莉5. 3.26.玛加洛7.老鼠8.捞戒指的9. 三只瞎老鼠他们怎样跑 10.艾姆斯小姐二、选择1. B2.A3.B4.B5.C6.C7.C8.A9.C 10. C三、判断1.×2.√3.√4.√5. ×6.×7.√8.√9.√ 10.√《精灵鼠小弟》阅读试题(2)一、填空1、利特尔先生和他的太太的第二个儿子,样子像(),叫()。
语文人教版四年级下册课外阅读指导《精灵鼠小弟》
精灵鼠小弟阅读指导课教案
一、指导目的
1、让学生在好书推介活动中认识更多有益的课外书籍,从而进一步提高课外阅读的兴趣,养成良好的阅读习惯。
2、指导学生归纳阅读方法,并实际运用到课外阅读中。
3、向学生推荐有关中国传统文化的有关文章,通过对这些课外阅读,学生从中了解更多中国传统文化,达到教学延展的目的。
二、指导重点:指导学生归纳阅读方法,并实际运用到课外阅读中
三、指导课时:一课时
五、指导过程:
(一)、推荐文章引入指导
1、引入语:出示PPT介绍故事主人公
2、介绍《精灵鼠小弟》
3、介绍作者
二、推荐读物
1、识人物
教师向书中的主要人物
2、赏片段
师范读文中的精彩片段
3、看目录
教会学生看目录
三、运用读书方法进行课外阅读
1、学生运用读书方法阅读教师推荐的一组有关中华传统文化的文章。
2、学生汇报读书所得。
3、小结:真高兴!同学们能运用学到的读书方法进行课外阅读,更多地感受到中华传统文化的光辉。
最后让我们共勉一句:课内得法,课外活用。
好文章向大家推荐。
板书:
课内得法课外活用
查字典理解字词标注读书感受好词佳句要积累
联系实际去理解遇疑惑善提问学后运用乐趣多。
《精灵鼠小弟》观后感
《精灵鼠小弟》观后感《精灵鼠小弟》观后感1星期五下午两节课,我们班和五班一起看了电影《精灵鼠小弟》。
我们关上窗帘,打开多媒体,我们从来就没有在多媒体教室看过电影,所以很新奇。
从前有一只老鼠叫斯图尔特,是家里的二儿子。
有一天,斯图尔特在放学的路上,碰上了一只被老鹰追逐的小鸟,它的名字叫玛加洛。
斯图尔特救了它,把它带到家里。
谁知它却偷了斯图尔特妈妈的戒指给了老鹰。
当斯图尔特和野茉莉知道了小鸟没了特别焦急。
就处处去找,斯图尔特知道它是被老鹰捉走的,就爬到高楼上去找。
结果上了老鹰的当,被摔到了垃圾车里。
又跟随着垃圾车被倒到了轮船上。
斯图尔特找到了一架破飞机,它驾着飞机救出了小鸟。
我们要向斯图尔特学习,要像它一样勇猛的去面对现实。
用自己的聪慧才智去面对困难,要有顽强的信心和毅力,以坚韧不拔的精神去战胜困难。
假如能够这样,无论学习还是做其他事情,我们肯定能成为“常胜将军”。
《精灵鼠小弟》观后感2今日,我怀着激昂的心情,看了《精灵鼠小弟》这部电影。
精灵鼠小弟以前没有交伙伴,自从它交上了好伙伴小鸟------玛加洛以后,没有像从前那么孤独。
有一天,精灵鼠小弟在放学回家的路上,玛加洛从空中掉在了它的汽车里,精灵鼠小弟以为玛加洛受伤了,就让玛加洛在它家里养伤,其实精灵鼠小弟上当了,由于老鹰想让玛加洛偷一个比较宝贵的东西——鼠妈妈的钻戒。
小鸟把鼠妈妈的戒指偷走后,交给了老鹰,老鹰心里美滋滋的`,精灵鼠小弟为了从老鹰的手中救出它的好伙伴------玛加洛,就和老鹰搏斗了一段时间,它用聪慧、勇猛击败老鹰,从老鹰手中救走了玛加洛。
它给我们的启示是:我们只要能够团结一心,能量再小,也能够击败比自己强大的敌人。
当我们遇到困难时,团结起来,同心协力,共同战胜困难。
《精灵鼠小弟》观后感3星期五下午两节课,我们班和五班一起看了电影《精灵鼠小弟》。
主要讲解并描述的是从前有一只老鼠叫斯图尔特,是家里的二儿子。
有一天,斯图尔特在放学的路上,碰上了一只被老鹰追逐的小鸟,它的名字叫玛加洛。
Stuart Little《精灵鼠小弟(1999)》完整中英文对照剧本
It's today! It's today!就是今天了! 就是今天了!It's today! It's today!就是今天了! 就是今天了It's today! It's today! It's today!就是今天了! 就是今天了! 就是今天了!It's always today, George.那总是今天乔冶I mean, this is the day. That's right.我是说就是今天了没错Can't I come? You have to go to school, George.我不能跟你们去吗? 乔冶你得去上学Will he be here when I get home? I think so.我回家的时候他会不会在? 我想是会的I'll play ball with him. I'll wrestle with him.我要跟他玩球跟他摔跤I'll teach him how to spit.还要教他怎么吐口水lt's gonna be so much fun.这样一定会很好玩的For all of us.我们大家都会很快乐的How will you know if you pick the right one?你们怎么知道你们没有选错人?I don't know. We'll...我不知道我们会...You'll just know.你们到时就会知道的Bye, sweetie.再见亲爱的Remember, I want a little brother, not a big brother.别忘了我要的是弟弟不是哥哥We've been through your paperwork, and it seems to be in order. 我们审核过你们的申请文件看来一切都没有问题Adoption isn't for everyone...并不是人人都能领养孤儿...but you seem like people with plenty of love to share....但你们看起来很有爱心So how are you feeling?你们现在感觉如何?Goodness, we're... Tingling...天啊我们... 我们全身擅抖...With anticipation.因为实在是期待太久了Recess.下课了Time for you to meet them.你们该见见他们了Feel free to walk around. They're used to having strangers.你们可以四处走走他们对陌生人早就习以为常Thank you.谢谢Lovely people.真是好人家Nice move, Red.丢得好红头Oh, Frederick, look at them.老费你看他们How could we possibly...?我们怎么可能...?Choose? I know.有办法选择? 我了解They all seem so... Wonderful.他们看起来都好... 可爱You know what's wonderful?你们知道最美妙的是什么吗?What's wonderful is...最美妙的就是......how you both know what the other one is gonna say......你们在对方还没开口的时候......before you even say it....就知道对方想说什么了Not that it's any of my business.当然这不关我的事Yes, that happens when you've been together as long as we have. 我们在一起这么久了心灵相通很自然From being a family.一家人就是这样Family. Wow.一家人?Well...这个嘛......for a family, you've certainly come to the right place. ...如果你们想要建立小家庭就来对地方了I think we can find just what you're looking for.我们应该可以满足你们的需求If you want a girl, Susan can read French.如果你们想要女孩的话苏珊会法文And Edith can tap dance while blowing bubbles.伊迪丝可以边吹泡泡边跳踢踏舞Or maybe you wanted a boy.也许你们想要个男孩Actually, I think we were leaning towards a boy.事实上我们的确比较想要男孩Well, in that case...如果是那样的话......Benny can do handstands....班尼会倒立Andy can run 100 yards faster than安迪跑一百尺的速度you can say, "Ready, set, go."比你说"预备开始"的速度还要快You certainly know a lot about everyone.你跟每个人都好熟哦That's what happens when you've been here as long as I have. 如果你待的跟我一样久想不认识他们都难Let's face it.面对事实吧Not everyone wants to adopt someone like me.并不是人人都想领养像我这样的孩子You shouldn't worry about choosing.你们实在不用担心要怎么去选择It happens the same way every time.每一次都是一样的First, you won't know what to do. You'll be a bit scared.刚开始你们不知如何是好你会有点害怕Then you'll meet one of them.但之后你们会碰到一个孩子You'll talk to him.和他说话Somehow...突然之间......you just know....你们就下定决心了Are you quite certain you're prepared to handle his uniqueness? 你们确定要领养这么奇特的孩子吗?Oh, my, yes.是的His uniqueness is a perfect fit for the Little family.像他这么奇特的孩子最适合我们理特家族了Mr. and Mrs. Little,理特先生理特太太we try to discourage couples...我们通常都会劝阻......from adopting children outside their own......想要领养......species....非我族类的夫妻It rarely works out.因为这通常不会有好结果Well, it will in this case.我们很有信心Bye, Stuart!再见史都华!Bye! We'll miss you!再见我们会想你的!So what do I call you?我该怎么称呼你们?Mom. And Dad.叫我妈叫我爸We haven't told you the best news. You have a brother.我们还没有告诉你最棒的事你还有个哥哥Named George.他叫乔冶A brother!哥哥!What do I call him? George.我该怎么称呼他? 乔冶Well, Stuart, here we are, the family home.史都华到家了! 这是我们的家!They say every Little can find this house.他们说只要是理特家族的人都找得到这栋房♥子Even if they've never been here.就算他们从来没来过也一样It's just something inside them.这是他们天生的本能Something inside.天生的本能So would you like a tour?想不想到处参观一下?I don't have any money.我没钱That's Uncle Crenshaw, Cousin Edgar, Grandpa Spencer. 这是克萧伯伯艾德表哥和史宾赛爷爷That's Aunt Beatrice...那是碧翠丝姑姑......and that's George, your brother....和你哥哥乔冶Look, he's already happy to see me.他看到我笑得合不拢嘴呢That's just about everybody, except for...这就是我们家族的成员现在只剩下...Snowbell! Drop him right now!小白! 快把他放下!You spit Stuart out this instant.马上把史都华给我吐出来Stuart, are you all right?史都华你没事吧?Wait!等等!I'm fine.我没事You must never harm Stuart. Understand?不准再你伤害史都华懂吗?Never, or out you'll go, Mr. Snow.否则我就把你逐出家门小白先生Stuart is family now.史都华现在是我们的家人了We do not eat family members.家人是不会自相残杀的Mom, Dad, I'm home!妈爸我回来了!Is he here? Is my brother here?他来了吗? 我弟弟来了吗?He certainly is. Where is he?当然来了他在哪里?He's here. Stuart, this is George.他在这里史都华! 这是乔冶!George, this is Stuart, your new brother.乔冶这是史都华! 你的弟弟!No. Really?不这是真的吗?Really, George. This is your new brother.这是真的乔冶他是你的弟弟You look somewhat like a mouse.你看起来有点像老鼠Yeah, well, I am somewhat like a mouse.没错我是有点像老鼠I see.我明白了I have to go.我要走了Is it just me, or did he seem a little disappointed?是我心理作用还是他有点失望?Well, he's always a little tired after school.他放学后总是感到很累的Perks up around dinnertime.到晚餐时他就会打起精神来的Meat loaf is delicious, dear.亲爱的肉卷真好吃Cajun.美国南方的口味Shall we get to know each other a little?我们是不是该彼此熟悉一下?George? Don't you have anything you wanna ask Stuart? 乔冶? 你没有事要问史都华吗?Sure, George. Go ahead. I'm an open book.是啊乔冶尽管问吧我无所不知Ask me anything, the first thing that pops into your head. 随便问什么都行想到什么问什么Could you pass the gravy?能不能把肉汁递给我?Your new bedroom. We hope you like it.这是你的新卧室希望你会喜欢Sure is roomy.好大啊Good night, Mom.晚安妈妈Good night, Dad.晚安爸爸Good night, son.晚安儿子Good night, sweetie.晚安亲爱的Nice kitty.乖咪♥咪♥Nice kitty. Pretty kitty.乖咪♥咪♥ 漂亮咪♥咪♥ Are you cozy?还舒服吗?Yes, thanks. I'm quite comfortable.是的谢谢我满舒服的All I've got to sleep on is a rag, you little rat!而我只能睡在破布袋上你这只鼠辈!You seem tense.你看起来很焦虑Tense? I'm way past tense.焦虑? 远比焦虑还糟糕Well, maybe I can help.也许我帮得上忙What do you like? Can I scratch your ears?你喜欢什么? 要不要帮你搔耳朵?I could rub your tummy.我可以搔搔你肚子上的痒How'd you like to rub it from the inside?你要不要到我的肚子里面去搔?Sorry, I'm confused.对不起我有点搞糊涂了I thought that's what you do with a pet.我以为对宠物就是要这样A pet? I am not your pet!宠物? 我不是你的宠物!I'm a cat. You're a mouse. You should live in a hole. 我是猫你是老鼠你应该住在洞里This is my family.这是我的家Can't we share them?我们难道不能分享吗?Read my furry pink lips: No.请注意看我的毛毛嘴:不行I can't believe this. I'm arguing with lunch.我真不敢相信我居然在跟我的午餐吵嘴Stay away from the windows.离窗口远一点The other cats find out about this, I'm ruined. 要是被别的猫看到我就糗大了I gotta relax. Where's my tinkle ball?我要想法子放松一下我的铃铛球呢? George?乔冶?Time to get up. Okay, Mom.该起床了知道了妈Stuart, you too.史都华你也是Okay, Mom.知道了妈George, I'm trying to get the laundry started. 乔冶我要洗衣服了In the laundry chute, please!麻烦你丢到洗衣通道去Thank you.谢谢Oh, dear.噢老天!Mom! Hello! Mom!妈! 喂! 妈!It's Stuart! I'm in the washing machine. Mom! 我是史都华! 我在洗衣机里妈Hello, Mom!哈罗妈!Where are you going?你要到哪里去?That's odd. What is?真奇怪什么事?I thought someone was at the door.我以为有人在敲门You look beautiful, dear.你今天看起来好漂亮Honey, should we talk to George before you go?亲爱的你上班之前要不要跟乔冶谈一谈?About what? About Stuart.谈什么? 谈史都华He hasn't exactly embraced the situation.他对这整件事似乎不太高兴呢Snowbell! Thank goodness you're here. I'm locked in the washer! 小白! 还好你来了我被关在洗衣机里Can you help me? Can you turn this thing off?能不能救我? 你能不能把洗衣机关掉?Why would I turn it off?我为什么要把洗衣机关掉?It's my favorite show.这是我最爱看的节目That's funny. That's funny, Snowbell.真幽默小白真幽默You can't leave me! Talk to the butt.别离开我! 对我屁♥股♥说吧Where are you going?你要去哪里?I've gotta stare at traffic, yawn, lick myself.我要去看车子打哈欠舔自己And believe me, that could take hours if you do it right.相信我我可消磨上好几个小时Ciao!再见!Are you sure that Stuart is happy here?你确定史都华在这里快乐吗?He's having the time of his life.他高兴极了Help! Somebody, please help me!救命啊! 快来人救我Hi, Stuart.嗨史都华Stuart, where are you?史都华你在哪里?Stuart, are you all right?史都华你没事吧?I'm okay, Mom. I'm...我没事妈我...Is he gonna be all right?他不会有事吧?Well, a lad that size swallowing all that detergent...这样体型的孩子喝了这么多肥皂水后...Amazingly, I think he's gonna be fine.不过我认为他不会有事Also, he's very clean.而且他现在洗得很干净了Glad you're feeling better. Me too.我真高兴你好起来我也是We'll pick out a whole new wardrobe.我们要买♥♥很多新衣服Here you go.我们要买♥♥很多新衣服Come on, George. This'll be fun.快走乔冶一定会很好玩的I don't wanna go shopping with Stuart.我不要跟史都华一起购物You should... Talk to him. You're right.也许你应该和他谈谈你说的对So, George, I wanted to talk to you about Stuart.乔冶我要跟你谈谈史都华的事I just want you to know that if you and he were to spend...我只想告诉你如果你要和他好好的......some real time together, brother time......相处像兄弟一样Look at that one.看看那个Come on, George. You have a boat, a beautiful one.别这样乔冶你已经有一艘很漂亮的船了It's not finished.我还没做好You better get moving. The race is soon.你得加把劲比赛就快到了So?那又怎样?Don't you wanna race your boat?你不想参加赛船吗?I'm not so good at the racing part. So what?我对比赛不是很在行那又怎样?It doesn't matter about winning. You try like heck, and you have fun. 输赢无所谓只要尽全力还是很好玩的It's fun to finish last?当最后一名也会好玩吗?Something formal, I should think.我想应该买♥♥点正式的衣服Something formal, I should think.我想应该买♥♥点正式的衣服I'm not sure of the fabric, but it should breathe.我不确定要买♥♥什么质料但是一定要透气He has a tendency to burrow and climb...他常常爬上爬下...and generally scurry about.四处乱跑乱钻Well, I'm sure we can find something to suit your particular need. 我相信我们一定有适合你需求的衣服Here we have Barbados Ben.这是加勒比海班尼Chef Ben.厨师班尼Lumberjack Ben.伐木工班尼And, of course, Gladiator Ben.当然还有斗剑班尼Does Ben always dress like this?班尼一向都这么打扮吗?No, madam.当然不女土There are many moods of Ben...班尼的心情非常多样化......and it all depends on the occasion.这一切都要看当时的情景而定Well, what if the occasion were a simple family party?一般的家庭宴会时他都穿什么?I think I have just the thing.我想我知道了There they are.他们在那里George?乔冶?Shopping.去买♥♥东西了Everything all right in there? Don't come in.一切都没问题吧? 别进来Shy.他害羞How do I look?我看起来如何?Fantastic. I hardly recognize you. Very smart. 棒透了我几乎认不出你来了帅毙了You look just like a Little.你看起来是十足的理特家人I do?真的吗?Good.很好I was worried I was gonna look just like Ben. 我还担心看起来会像班尼一样Hi, auntie.嗨姑姑Crenshaw!克萧Frederick!老费Little high, Little low.理特高理特低Little hey, Little ho!理特嘿理特吼!We come bearing gifts for young Stuart.我们带着礼物来看史都华Yes, where is my new nephew?我的新侄子呢?The Little family's getting bigger and bigger. 理特家族越来越庞大了Boy.天啊That's a lot of Littles.理特家族的人好多啊Uncle Crenshaw!克萧伯伯There's my favorite little nephew.那是我最宝贝的小侄子You can't say that anymore, Crenshaw.克萧你得改口了Right. Now we have two favorite little nephews.没错我们现在有两个宝贝小侄子了Where is the lad?那小子呢?He has a lot of gifts to open.还有好多礼物要等他拆呢Are any of those for me?你们没有带礼物给我吗?Attention, everybody. We'd like to introduce you to someone. 各位请注意我想为各位介绍一个人This is Stuart.这位是史都华Hello, everyone.大家好He's a, a... ...dorable!他好可... ...爱啊!Adorable. Yeah, that's right.好可爱没错I couldn't think of the word.我只是一时想不起形容词来Oh, Stuart, look.史都华看Look at that.看那个This is a real Schmelling.这是史莫林牌的Those are the best kind. You know what they say:这个牌子最好了你知道他们是怎么说的吧"If it ain't Schmelling..." "It ain't bowling.""不用史莫林..." "就不打保龄"Look here, Stuart.你看史都华Climb on up here, son. Plant your caboose right up here.上来吧小子坐好He may have to grow into it.也许该等他长大后再骑I think he's grown a little since we've been here.我觉得他已经长大一点了That's what happened to me. One summer, I just shot right up. 我就是这样有一年夏天我忽然开始长高May I say something?我能说句话吗?In the orphanage, we used to tell fairy tales...我们在孤儿院常常梦想...of finding our families and having a party like this.被领养后举♥行♥这样的派对A party with cakes and presents一个有蛋糕有礼物and all varieties of meat loaf.还有各种不同口味的肉卷的派对A party with a big family who came from far away just to wish us well. 家人不远千里而来祝福我们I don't know much about families...我对家庭所知不多...but this must be the nicest family in the world.但这一定是全世界最好的家庭So I just wanted to thank each of you.我要谢谢你们大家Because now I know...因为你们让我知道...fairy tales are real.美梦也能成真Fairy tales are real?美梦成真?I think I'm gonna cough up a furball.我要吐毛球了Now it's time for the best present of all.现在要开最棒的礼物了It's something for you and George.这是给你和乔冶的Stand next to Stuart.站在史都华身边This is something that gave your father and me...这件礼物让你们的父亲和我...hours of enjoyment when we were young brothers......在年轻的时候度过无数欢愉的时光...just like you and Stuart.就像你和史都华现在这样This ball...这颗球!...belonged to your great-great-grandfather...是属於你们曾曾祖父...Jedediah Little.杰德戴理特的Remember, Frederick,小费those long summer days playing catch?你还记得我们在夏大玩接球的时光吗?Take your brother outside and toss around the old horsehide. 带你兄弟出去玩球吧Yeah, what do you say, George? You ready?怎么样乔冶? 你准备好了吗?Are you all nuts?你们疯了吗?Bicycles and bowling balls?脚踏车和保龄球?How's he gonna toss a baseball?他又怎么能丢棒球?How's he gonna do any of those things?他又怎么能用那些东西?He's not my brother. He's a mouse.他不是我兄弟他是只老鼠Time to go. Excellent idea.该回家了好主意What, what? Where?什么事? 在哪里?Did I hurt you? What's the matter?我有没有弄痛你? 怎么了?I just wanted to ask you something, but you were already asleep. 我本来想间你们一件事但你们已经睡着了What did you wanna ask? About my real family.你想问什么? 问我亲生父母的事You know, the ones I look like.就是长得和我一样的家人He hates us.他恨我们We've never been hated before.我们从来没有被恨过No, it's not that. It's not that at all.不是那样的根本就不是那样的It's just that...只是觉得...something's missing.好像少了什么I feel an empty space inside me...我心里有种空虚的感觉...and I want to know what was there before....我只想知道原来那边装的是什么You have an empty space.你很空虚That's so sad.真是太令人感伤Oh, dear. I hope I haven't left you dismayed and disappointed. 我希望没有让你们沮丧或失望No, don't, no. No.不会的不会We don't feel dismayed and disappointed.我们并不觉得沮丧或失望Not at all.完全不会Are you sure?你们确定吗?We're certain, Stuart.百分之百确定And if you want us to, we'll find out about your real parents. 如果你要的话我们可以帮你查查你的亲生父母Well, good night, then.晚安了Out of the question. It's against the rules.不行这不合规定Besides, it's very hard to track mouse families.想要追查老鼠的家庭背景很难They're not very good with paperwork.他们的文件很不齐全But he has an empty space.但他觉得很空虚Are there problems with Stuart?史都华是不是让你们头痛?Problem...? No, not at all.头痛 ...? 不不一点也没有!Well, there's been a few... Difficulties.不过的确是有几个 ...小问题Difficulties?小问题?Well, like the cat trying to eat him when we first brought him home. 我们第一次带他回家的时候他差一点被猫吃了He spat the boy out, of course, in one heck of a jiffy.当然它马上把那孩子吐了出来Mrs. Keeper...院长女士He wants to know about his family.他只不过想要找自己的家人Any child would have questions about that.这是很正常的Yes.是啊Hey, Snow?嗨小白?I know that you and I got off on the wrong paw.我知道我们一开始相处得并不好I just wanted to see if we could start out fresh.我只希望我们两个能重新开始You know? Clean slate.尽释前嫌?What do you say? Wanna be friends?怎么样? 交个朋友吧?No.不要Okay, then.那好He's playing with my head. He's trying to psych me out.他想耍我他想迷惑我Sick little rodent!变♥态♥的鼠辈Snow, let me in!小白让我进来I'm starving! What's in the dish?我饿死了! 今天有什么好菜?Oh, no. Monty the Mouth.不好了是大嘴蒙帝If he sees Stuart, it'll be all over the neighborhood.要是被他看见史都华消息马上就传遍街坊了Go away! There's no food.走开! 这里没吃的!Please.求求你I'm not picky, as long as it ain't meat loaf.我不挑嘴只要不是肉卷都好That stuff gives me gas, something awful.吃肉卷会让我胀气的Sorry, it's meat loaf.抱歉啦只有肉卷Beggars can't be choosers. Load me up and light a match. 乞丐没有挑嘴的余地把好酒好菜端上来吧No, Monty. Stop. You don't wanna do that.不蒙帝停! 你不会想这么做的I eat from garbage cans, drink from public toilets.我吃垃圾喝公厕的马桶水Like a little gas will bother me.一点胀气死不了人No, wait. Don't!不等等别进去Oh, great. What am I gonna tell him now?好极了这会儿要我怎么解释?Monty, I can explain.蒙帝我能解释Explain what?解释什么?Explain that you should stuff your face.解释你为什么该大吃一顿Oh, thanks.噢谢谢I don't wanna rush you, but you have to leave.我不想催你但你真的该走了The Littles are due back,理特家人马上就回来and they don't like strange cats in the house.他们不喜欢家里有野猫Not that you're strange.我不是说你很野啦Snow, what's wrong with you?小白你怎么了?Nothing.没事You're the one acting strange.你怪透了What is it? Worms? Fleas?怎么了? 有寄生虫? 还是跳蚤?Yeah, you look pale.你看起来很苍白Maybe you should see a vet.你也许该去看看兽医A vet? What a swell idea.兽医? 好主意Do you know one? I'm not happy with mine. 你能不能推荐一个? 我对我的兽医不太满意He makes us wait, and his hands are cold. 他每次都让我们等很久而且手冰得要命What was that?那是什么?What was what?什么是什么?What was that... What?那到底是什么?Well, I hate to eat and run.我真不愿意吃饱了就跑No, please. By all means, run.不要紧尽管跑吧Run like the wind!乘风而去吧Phew, that was gross.哎哟真黑心Snow, I almost forgot to thank you.小白我差点忘了谢你What the...?搞什么...?Oh, no.不好了Oh, my pants.我的裤子脏了They're putting some wild prizes in there. 那里面的奖品真的很怪Hello. You must be a friend of Snowbell's. 你一定是小白的朋友I'm Stuart. Aren't you gonna run?我是史都华你不逃命吗?Why?为什么?Because you're a mouse.因为你是老鼠I'm not just a mouse.我不光是老鼠I'm also a member of this family.我也是这个家庭的成员A mouse with a pet cat.一只老鼠和一只宠物猫A mouse with a pet cat!一只老鼠和一只宠物猫I guess that is pretty funny.这的确有点好笑Pretty funny?! I'm gonna wet my fur!有点好笑? 我都快笑出尿来了A mouse with a pet cat!老鼠和宠物猫Your new little master.这是你的新主人Wait till the boys hear about this.弟兄们知道一定会笑死The humiliation.真是太羞耻了I'm gonna kill you!我要杀了你Come back here!回来All right. No more Mr. Nice Kitty.我再也不当烂好人了You!吃了你You can't go in there.你不能进去That's George's room! Come back. Come on out. 那是乔冶的房♥间出来快出来!I won't hurt you.我不会伤害你的I just wanna show you something.我只是想给你看样东西What are you doing here?你在这里做什么?I just thought I'd drop in.我只是想来拜访一下Did you build these?这都是你做的吗?Me and my dad.我和我爸一块儿做的This is incredible. It's like being in a real live Western.这真的是太棒了彷佛让人觉得身在大西部Howdy, partner.你好伙伴Draw, you lily-livered, yellow-bellied son-of-a-one-eyed-prairie-dog. 拔枪吧你这个一无是处胆小怕事的恶棍I'm trying to concentrate.我试着要专心做事Sorry.对不起Is that a train?那是火车吗?What's it look like, picklehead?那不然是什么? 菜瓜头?Could we play with it? Please, please, please?我们能不能玩一下? 求求你?Help! Somebody help me!救命啊! 救命啊Help! Please!救命啊Somebody help me!快来救救我Thank you very much. Thank you. You're crazy.谢谢各位你真是个疯子I have an idea.我有个点子Hop in.上车吧A roadster.是敞蓬车耶Go ahead, check it out.你上车看看吧Stuart, what's wrong?史都华怎么了?Nothing...没事It's the first time I've fit in since I got here.这是从我来这里之后第一次觉得自在What's that?那是什么?Oh, that.那个呀That's the Wasp.那是黄蜂号♥She is beautiful.真是美极了But she's not finished. When are you gonna finish it?但是还没完成你打算什么时候完工?Well, me and my dad were building her, but I decided to stop. 我本来和爸爸一起做但我决定停工How come?为什么?I'm too little for a race like that.我太小不适合参加那种比赛Little? You're not little.小? 你一点都不小!Well, not to me.至少我是这么觉得Stuart, you've never seen one of these races.史都华你没看过那种比赛There's hundreds of people there. Everybody from school.到时现场人山人海全校同学都会来I mean...我是说...what if you lost?万一输了怎么办?At least you'll have been somewhere.至少你体验过了Come on, George. What do you say?乔冶怎样嘛?Let's get started.咱们动工吧You know...你知道吗...I'm not sure I want a brother.我不确定是否要个兄弟How about a friend?那交个朋友如何?I guess I can always use a friend.朋友永远不嫌多George? Yes, Dad?乔冶? 什么事爸爸?Have you seen Stuart?你有没有看到史都华?He's down here with me.他和我一起在下面What are you doing to him?你把他怎么了?He's helping me finish the Wasp.他在帮我做黄蜂号♥That's wonderful, son.真是太棒了儿子That's terrific.好极了Can't race her like this. Right, George?没有完工怎么参加比赛对吧乔冶?Right.没错When's the next race? Two days.下一场比赛在什么时候? 两天后Two days?两天后?We'll be ready.我们一定会准备好的Let's all go together. A wonderful idea.我们一块儿去吧好主意That would be great. All of us together.那一定会很好玩一家人集体出动The whole family.全家人一块儿去The whole family.全家人一块儿去I'm telling you, Snowy, this guy can fix anything.我告诉你小白交给他们就搞定了But they're alley cats: mean, vicious and all hopped up on catnip. 但他们是野猫又凶又坏还嗑猫草Quit being a scaredy-cat.别这么胆小了You wanna get rid of the mouse?你到底要不要解决那只老鼠?Of course I do.那当然All right, then.那不就结了Hey, Smokey!史莫基Smokey, it's me. It's me, Monty.史莫基是我我是蒙帝What is it?什么事?Well, my friend Snowbell here needs a favor.我的朋友小白想请你帮忙Snowbell?小白?There's a manly name.这个名字真有男子气慨You see, sir, I've got this mouse at home I can't eat.我家有只我不能吃的老鼠Sensitive stomach?消化不良吗?No. I can't eat him, because he's a member of the family. 不因为他是我们家的一员A mouse with a pet cat?老鼠和宠物猫?Isn't that funny?很爆笑吧?That's not funny.一点都不好笑That's sick.简直是变♥态♥极了A cat can't have a rodent for a master.鼠类怎么能当猫的主人I mean, it's against the laws of nature.我是说这完全违反了自然法则Word of this gets out, it'll be bad for cats all over.万一传出去对咱们猫族没好处Can you help me?你能帮我吗?Consider it done.一言为定Did you hear that, Monty? Thank you, Mr. Smokey, sir.你听到了吗蒙帝? 史莫基先生谢谢你I'll never forget this. Really.你的大恩我永远难忘Don't worry, Tinkerbell. I'm all over it.别担心小叮当交给我办吧Tinkerbell. He called me Tinkerbell.小叮当他居然叫我小叮当You're a funny guy. Whatever.你太搞笑了随便啦Jeez, house cats.这些家猫真是的He'll keep this hush-hush?他不会四处声张吧?You kidding?你在说笑吧?Cat's got his tongue. Get it?他的舌头被猫咬了懂吧?Cat's got his tongue because he's a cat.他的舌头被猫咬了因为他是猫Shut up. Okay.闭嘴好吧Ahoy, fellow yachtsmen.各位航海同好大家好And welcome, everyone, to the 92nd annual...欢迎参加第92届...Central Park Boat Race...中♥央♥公园模型船大赛...undoubtedly model racing's most prestigious event.这是水准最高的模型船比赛Children from all over New York gather here every year...全纽约的孩子都云集来此...to see whose boat will prevail.看看到底谁会获胜Who will win the race and take home the magnificent trophy? 是谁会把亮晶晶的冠军杯抱回家?Anchor up? Check.起锚了吗? 没问题Stays all battened? Check.绳索压好了吗? 好了Rudder? Check.绳索压好了吗? 好了Sail? Check.帆? 好了They're doing checks.他们在一起检查George, Stuart, would you like a hot dog?乔冶史都华要不要吃热狗?Check.没问题And from Manhattan's Upper West Side...下一艘参赛的是来自曼哈顿上西区......the Wasp, piloted by George Little....的黄蜂号♥ 由乔冶理特掌舵Everything appears to be in shipshape.看来似乎一切就绪But to be on the safe side, I'll check the hull for leaks.不过为了以防万一我下去检查看看有没有漏水Oh, no. Anton.不好了是安东Gee, George,天啊乔冶what did you do? Get that out of a cereal box?这艘船是你吃麦谷早餐赢来的吗?I'm glad you're here, George.我很高兴你能来参加比赛Someone's gotta finish last.总要有人殿后嘛I don't like that child.我不喜欢那孩子All set to get under way.都准备好了It's time to get those boats in the water and grab your remote. 大家赶快把船放进水里准备好摇控器Stuart, get the remote.史都华去拿摇控器Aye-aye, captain.遵命! 船长!Doesn't she look great?这艘船不是美极了吗?。
精灵鼠小弟的推荐理由100字
精灵鼠小弟的推荐理由100字《精灵鼠小弟》我一开始读,就立刻喜欢上这本书了。
作家的写作手法真有意思,竟然把利特尔先生刚出生的第二个儿子斯图尔特描绘成一只小不点儿老鼠,还能做老鼠所能做的事情。
读着读着,斯图尔特在我头脑里也以老鼠的模样出现了。
而且我觉得这个小少爷老鼠挺可爱。
而且很善良。
以为他有一个温馨的家,爸爸、妈妈、哥哥都很爱他。
在这样的环境里成长的斯图尔特性格非常好,而且还是爸爸妈妈和哥哥的好帮手。
第一个故事《在排水管里》讲到妈妈有一次洗完澡要把浴缸擦洗干净,结果她的戒指从手指上掉下来落到排水管里。
爸爸妈妈费了半天劲也没能把戒指捞出来。
他们想到了斯特尔特:他身材小,可以钻进排水管取出戒指。
小精灵鼠二话不说,换了一条裤子就钻进排水管,他轻而易举地画下了排水管,一分钟不到就取回了戒指。
排水管里弄得他浑身湿哒哒黏糊糊,还有不好闻的气味。
可是,当爸爸好奇地问他排水管里怎么样时,他只说了一句“没什么”。
然后美美地洗了个澡,还用妈妈的香水给自己喷了喷才觉得缓过气来。
他懂必须帮忙爸爸妈妈处事。
多不好的精灵鼠小弟啊!今天我已经读完了《精灵鼠小弟》这本书,这本书的主角是斯图尔特,现在我讲一下这本书的内容。
美国纽约存有一位利特尔先生,他的第二个儿子一生下来,就活似一只老鼠,叫做斯图尔特。
斯图尔特正直、坚强、勇敢、精明。
斯图尔特对他的爸爸、妈妈、哥哥都就是个好帮手,因为他个子一点小,他可以做人搞没的事。
比方说存有一回,他妈妈的戒指掉下来至排水管里了,他爸爸使斯图尔特回去排水管里把戒指回去上来,斯图尔特上来时他的脖子上就摆这戒指,家人指出,在这件事上他真的就是棒极了。
小小的斯图尔特在这个大大的世界上出现了很多有意思的事。
斯图尔特最出色的朋友就是一只美丽的小鸟,叫做玛加洛。
有一天玛加洛不辞而别了,斯图尔特就要回去找寻玛加洛,斯图尔特就准备工作回去找寻玛加洛。
于是,斯图尔特就开始了他的长途旅程,一路上,他去学校当代课老师给学生们代课,他在艾姆斯镇遇到了和他身高相仿的姑娘哈丽特,他一路朝北走,在他这一段旅途中,他一直没找到玛加洛,但他变得更坚强了,他心里一直有一个目标,就是寻找到玛加洛,他从来也没有想过放弃,找不到玛加洛,他不会放弃的。
精灵鼠小弟介绍
02
精灵鼠小弟形象设计
形象特征
鼠小弟造型
精灵鼠小弟以一只可爱的小老鼠 为原型,拥有圆滚滚的身体、大 大的耳朵、亮晶晶的眼睛和灵活 的小尾巴。
拟人化设计
在形象设计中,精灵鼠小弟被赋 予了人类的特征,如穿着衣服、 佩戴领结等,使其更加可爱和易 于与观众产生共鸣。
服装与道具
服装
精灵鼠小弟穿着整洁的西装,搭配鲜 艳的领结和袜子,展现出一种绅士风 范。
精灵鼠小弟的起源与背景
精灵鼠小弟在游戏中的表 现与作用
Байду номын сангаас
精灵鼠小弟的特点与能力
精灵鼠小弟与其他角色的 关系与互动
对未来发展趋势进行展望
精灵鼠小弟的拓展应用 随着游戏行业的不断发展,精灵 鼠小弟有望在更多领域得到应用 ,如动画、电影、玩具等。
社交互动与合作 未来游戏中的精灵鼠小弟有望与 其他玩家进行更多的社交互动与 合作,增加游戏的趣味性和挑战 性。
技术创新与提升
未来,随着技术的不断进步,精 灵鼠小弟的形象和表现形式有望 更加生动、逼真,为玩家带来更 好的游戏体验。
多元化发展
精灵鼠小弟有望在更多风格、题 材的游戏中得到应用,如动作、 冒险、解谜等,满足不同玩家的 需求。
THANKS
谢谢您的观看
道具
精灵鼠小弟常常携带一只小提包,用 于装载各种小玩意和秘密工具,增加 了其神秘感和趣味性。
色彩搭配与视觉效果
色彩
精灵鼠小弟的形象以白色为主色调, 搭配鲜艳的领结、袜子等配件,形成 强烈的视觉冲击力。
视觉效果
精灵鼠小弟的形象设计简洁明了,线 条流畅,色彩鲜明,给人留下深刻印 象。同时,其形象设计也易于辨识和 记忆,有助于提高品牌认知度和市场 竞争力。
四年级童话精灵鼠小弟故事
精灵鼠小弟故事
利特尔家的第二个孩子斯图尔特生下来只有两英寸高,模样活脱脱就是一只小老鼠。
这位鼠小弟心地善良、聪明伶俐,一家人里头,除了那只名叫‘‘野茉莉’’的猫,没有不喜欢它的。
斯图尔特最要好的朋友是寄居在他们家的小鸟马加洛,为了让美丽的马加洛不受‘‘野茉莉’’的欺负,鼠小弟可真是鼓足了勇气,动足了脑筋。
然而,春天来了,马加洛不辞而别,飞回了北方去,这下可让斯图尔特伤透了脑筋。
他发誓要把马加洛找回来,于是开动玩具车就上了路。
一路上,险情趣事层出不穷,鼠小弟历尽千辛万苦。
读后随想:读了这本书我懂得了一个道理,那就是只要功夫深,铁杵磨成针。
鼠小弟为了他的小鸟朋友,竟坐着小汽车满世界去找朋友,这相当于是大海捞针啊!这种朋友间的友情是多么伟大啊,经过了千辛万苦他才找着了小鸟朋友,并且以自己渺小的力量征服了世界。
让我们记住鼠小弟吧!把他的精神发扬光大!。
精灵鼠小弟介绍
幽默风趣
文学作品中的精灵鼠小弟 还经常以幽默风趣的形象 出现,给读者带来欢乐和 轻松的阅读体验。
影视作品中的角色演绎
形象塑造
在影视作品中,精灵鼠小弟的形 象通常被塑造为一只可爱的小老 鼠,有着灵活的身体和敏捷的鼠小弟通常被 赋予与文学作品相似的性格特点 ,如聪明、善良、勇敢和幽默风 趣。
演绎技巧
演员通过精湛的演绎技巧,将精 灵鼠小弟的性格特点充分展现出 来,让观众更加深入地了解和喜 爱这个角色。
衍生作品及其影响
衍生作品
精灵鼠小弟作为经典的角色形象,在文学和影视作品的基础上,还衍生出了许多其他形式的作品,如漫画、动画 、游戏等。
影响
精灵鼠小弟作为经典的角色形象,对文学和影视作品产生了深远的影响。它不仅成为了儿童文学和影视作品中的 经典形象之一,还对后来的作品产生了借鉴和启发的作用。同时,精灵鼠小弟的形象也成为了许多儿童喜爱的卡 通形象之一,对儿童的成长和教育产生了积极的影响。
05
精灵鼠小弟与其他卡通形象的 比较分析
与其他卡通形象的相似之处
精灵鼠小弟与米老鼠、唐老鸭等经典 卡通形象都有相似之处,它们都拥有 独特的个性、冒险精神、童趣和智慧 。
精灵鼠小弟与米老鼠等卡通形象在角 色设定、服装、语言和行为方式上都 有许多相似之处,都是以儿童观众为 主要受众的卡通形象。
它们都是家喻户晓的卡通形象,深受 不同年龄层观众的喜爱。
文化内涵与象征意义
文化内涵
精灵鼠小弟作为美国文化的一部分,具有强烈的文化内涵和象征意义。它代表 了勇气、智慧、坚韧不拔等品质,鼓励人们在面对困难时保持乐观、勇敢前行 。
象征意义
精灵鼠小弟还象征着友谊、亲情和爱情等人类情感,通过它与人类之间的互动 ,展现了这些情感的重要性。此外,它还被视为一种跨文化、跨年龄的卡通形 象,适合所有年龄段的人们欣赏。
精灵鼠小弟 英文介绍
精灵鼠小弟精灵鼠小弟(Tom and Jerry)是一部经典的美国动画片系列,由威廉·汉纳和约瑟夫·巴伯拉创作并由Metro-Goldwyn-Mayer公司(MGM)制作。
自1940年首次推出以来,这部动画片系列已经成为世界各地观众们所喜爱的经典之一。
精灵鼠小弟以其幽默搞笑的情节和细腻的动画技巧而闻名。
剧情概述精灵鼠小弟的故事主要围绕着两个主角展开:猫汤姆(Tom)和老鼠杰瑞(Jerry)。
猫汤姆经常试图捉拿老鼠杰瑞,而杰瑞则总是设法逃脱,并制造一系列搞笑的混乱和破坏。
这种猫鼠之间的连续冲突成为了精灵鼠小弟的经典情节。
每集精灵鼠小弟通常由多个独立的段落组成,每个段落都会展示猫汤姆和老鼠杰瑞之间的冲突。
动画片的情节设置非常巧妙,常常使用夸张的动作、恶搞的笑料和惊险的追逐戏码来吸引观众的注意力和笑声。
精灵鼠小弟的情节结构简单但富有悬念,让观众在欢笑中度过愉快的时光。
主要角色汤姆(Tom)汤姆是一只可爱但有些愚蠢的猫。
他通常被描述为一个有着浓密灰色毛发的猫,走路有时显得有些笨拙。
他对捕捉老鼠杰瑞有着强烈的冲动,但绝大多数情况下都以失败告终。
然而,尽管他一次次地被杰瑞打败,他从不放弃,并继续设法追捕他。
杰瑞(Jerry)杰瑞是一只聪明机智的老鼠。
他是动画片中的主角之一,经常通过巧妙的计谋来躲避猫汤姆的捕捉。
杰瑞和汤姆之间的对抗是整个系列的核心元素之一。
尽管杰瑞总是被逼入绝境,但他总能找到创造性的方法来应对,并以各种手段使汤姆受挫。
影响与荣誉精灵鼠小弟是一部在全球范围内广受欢迎的动画片系列,不仅风靡了大量的观众,还获得了众多的荣誉和奖项。
自1940年首次推出以来,它已经获得了7座奥斯卡金像奖(最佳动画短片奖),并成为最多次获奖的动画系列之一。
精灵鼠小弟的影响力不仅仅局限于电视领域,它也成为了流行文化的一部分。
各种相关的精灵鼠小弟的商品和衍生产品广泛出现在市场上,包括玩具、衣物、书籍、视频游戏等。
《精灵鼠小弟》读后感及心得周记作文600字
《精灵鼠小弟》读后感及心得周记作文600字精灵鼠小弟,一个令我们听后随之振奋、人人皆知的名字。
有这么一本生动有趣的书,也有这样一部温馨浪漫的电影。
六一到了,老妈送的礼物中便有这本书。
如此精彩的书,此时不读何时读……《精灵鼠小弟》的作者就是《夏洛的网》的作者,美国的EB怀特,我最喜欢的作家之一。
这本书讲述的是:在美国的纽约,住着利特尔一家,他们也和我们一样,是普普通通的家庭。
但是,他们的第二个儿子却非同凡响。
他叫斯图尔特,并且生下来就会走路,长得像老鼠,个子非常小,即使他安安静静、一丝不动地坐在椅子上,你都很难发现他。
于是,这个家庭自从有了斯图尔特这灵巧的小家伙以后,变得更加欢快而富有情趣。
小小的斯图尔特非常活泼,它具有一种令人无法想象的冒险精神,他敢与猫作对,他帮助小鸟摆脱猫的魔掌。
当然这只小鸟也在危难时刻救了斯图尔特。
可是,春天来了,小鸟飞走了,斯图尔特想念着小鸟,便向北方,向着自己的目标出发了——一直向北走,去找那只可爱的小鸟。
斯图尔特说过一句话:“我将一直朝北走,直到我的生命结束。
”多么有毅力的一句话,多么有信心的一句话,多么执着的一句话啊!这不也象征着我们人类的一生吗?所有的生命都是一次永远无法到达尽头的旅行。
不是吗?我们要经过很多的驿站,但我们不能停留在某个驿站,我们要继续前行。
向着我们每一个新的目标和方向前行,要坚持不懈地前行,直到我们的生命结束。
看完这本书,心中久久不能平静。
斯图尔特的外表是渺小的,但是他的精神是伟大的。
他自信、他豁达、他乐观;他有目标、有追求、有韧劲。
我要学习他那种勇往直前、百折不挠、无所畏惧的精神。
无论是学习还是生活,我们都要充满了希望,我们都要给自己制定一个适合自己的目标,我们都要像斯图尔特那样具有坚定而执着的精神。
《精灵小鼠弟》,告诉我们:生活要有追求,在我们追求理想的过程中,我们会经历很多,学到很多,明白很多。
精灵鼠小弟故事概要
精灵鼠小弟故事概要
《精灵鼠小弟》是一部受欢迎的儿童文学作品,故事发生在一
个充满魔法和奇幻的世界里。
故事的主角是一只名叫小弟的精灵鼠,他和他的朋友们一起经历了一系列惊险刺激的冒险。
小弟勇敢、聪明,总是乐于助人,他和他的朋友们一起对抗邪恶势力,保护他们
的家园。
故事中充满了友情、勇气和团结的主题,同时也强调了善
良和正义的力量。
通过小弟的冒险经历,读者可以感受到成长、勇
气和团队合作的重要性。
整个故事充满了想象力和魔法元素,让读
者沉浸在一个充满奇幻色彩的世界中。
精灵鼠小弟绘本读后感
精灵鼠小弟绘本读后感
这个鼠小弟呀,长得小小的,可他的经历那可真是大大的精彩。
你看他,小小的身子在那些大大的人类世界里穿梭,就像一个小不点闯进了巨人国。
每次看到他努力地去做一些事情的时候,我都忍不住想笑,又特别佩服他。
比如说,他想要像正常孩子一样上学,可是他那么小,爬桌子、拿书本这些对我们来说简单的事儿,对他来说就像在攀登高山峻岭一样困难。
但是他可没有放弃呀,那股子倔强劲儿就像我想要多吃一块巧克力,怎么也不肯罢休。
而且鼠小弟特别勇敢呢。
绘本里他遇到好多挑战,有比他大好多的猫总是不怀好意地看着他,那感觉就像我们在大街上突然遇到一个特别凶的大坏蛋。
可鼠小弟没有被吓哭,反而是用他的小智慧一次又一次地化解危机。
这让我想到我自己有时候遇到一点小困难,就像数学题做不出来就想找妈妈帮忙,和鼠小弟比起来,我都有点不好意思啦。
鼠小弟和他的家人之间的感情也特别暖人心。
他的家人虽然对他这个小不点有些担心,但从来没有嫌弃过他,一直都很爱他。
就像每次我生病的时候,爸爸妈妈围着我转一样,那种爱是藏也藏不住的。
鼠小弟也是一样,他也很爱他的家人,愿意为了保护家人去做很多冒险的事儿。
这本绘本呀,就像是用一幅幅画编织了一个美好的梦。
在这个梦里,小小的鼠小弟教会了我好多东西呢。
不管自己有多小,只要有勇气、有智慧,还有满满的爱,就能够在这个大大的世界里拥有属于自己的精彩故事。
我真的很喜欢这个小小的精灵鼠小弟,感觉他已经变成了我的一个小榜样啦!。
精灵鼠小弟绘本读后感
精灵鼠小弟绘本读后感
这个鼠小弟啊,可真是个独特的小家伙。
你看他,小小的身子,却有着大大的勇气。
他住在人类的家庭里,就像一个小小的精灵闯进了巨人的世界。
绘本里把他画得超级可爱,那小模样让人一眼就喜欢上了。
鼠小弟和他的家人相处的情节特别有趣。
他的家人虽然都是普通人,但对这个小小的、会说话、还特别聪明的鼠小弟却充满了爱。
不过呢,他也有自己的烦恼。
在那个对他来说很大很大的房子里,他要努力去适应一切。
比如爬上高高的椅子,那对他来说就像我们要爬上一座小山似的,可他从不放弃,每次都鼓着小腮帮子,努力往上爬,这种坚持的劲儿真让人佩服。
还有啊,他和小鸟的友谊也特别打动我。
小鸟是他的朋友,但是小鸟总有自己的天空要去飞翔。
鼠小弟心里虽然很不舍得小鸟离开,可是他还是很支持小鸟去追求自己的梦想。
这就像我们生活中的朋友一样,有时候虽然会分开,但是真正的友谊是会跨越距离的。
从这个绘本里,我觉得我们可以学到很多东西呢。
就像鼠小弟一样,不管自己有多小,遇到多少困难,只要有勇气和乐观的态度,就能够去面对这个大大的世界。
而且,对待朋友也要像他一样真诚,尊重朋友的选择。
这本绘本就像是一个装满宝藏的小盒子,每次翻开都能发现新的有趣的东西,真是特别棒!。
小学生寒假读物《精灵鼠小弟》读后感精选5篇
小学生寒假读物《精灵鼠小弟》读后感精选5篇《精灵鼠小弟》读后感精选(一)在我的书架上,有一本书,是美国E·B·怀特写的《精灵鼠小弟》。
这本书已经被我读了好几遍。
在美国纽约弗雷德里·利特尔先生的第二个儿子斯图尔特生下来只有两英寸,像一只小老鼠,这位鼠小弟不仅心地善良,而且聪明伶俐。
在家中,除了一只叫“野茉莉”的猫不喜欢斯图尔特别的人都喜欢他。
斯图尔特最要好的朋友玛加洛——一只小鸟在斯图尔特生病中认识并成为好朋友,一段时间后,玛加洛听说“野茉莉”要害她,就飞走了,斯图尔特就开着自己的小车子去找玛加洛去了斯图尔特非常愿意帮助人,如帮弗雷德里利特尔太太找戒指、帮助全家人搞钢琴、追乒乓球,这些事情虽然对他来说有些困难,但他却很乐意这样为家人干事。
虽然他很矮小,受到很多人的嘲讽和侮辱,但他有着自尊心,最终赢得了别人的尊敬。
斯图尔特的父母很慈爱、负责,说话的时候都不提“老鼠”一词,连有些乐曲都把“老鼠”一词改掉,怕伤了斯图尔特的自尊心。
这篇文章的末尾没有一个完整的结尾,它想告诉我们:每个人的生活都有追求,正如斯图尔特追求小鸟玛加洛。
我想追求美好的生活,但一定要有正确的方法,还要有顽强的毅力。
“他总感觉到,他正朝着正确的方向走”。
看到这句话,我也仿佛朝着正确的方向走。
《精灵鼠小弟》读后感精选(二)读完了《精灵鼠小弟》这本书,使我受到了很大启发。
利特尔家的第二个孩子,一个身高两英寸高一丁点儿,体重不到10克的斯图尔特,在他经历的那些危险的事情中,他表现的是那样的勇敢,那样的灵活,是那样的喜欢帮助别人。
整个故事非常感人,让我印象最深的是斯图尔特家是着黄蜂号帆船,勒鲁瓦家是着莉莲号帆船,两人进行比赛。
两艘船没开出许多英尺,岸上却出事情了。
由于警察落水而激起的大浪向外翻,巨浪像一座山一样在黄蜂号上面压下来,把斯图尔特卷了起来,冲出船边,冲到水里。
所有围观的人都认为他这下子非给淹死不可,可是斯图尔特用两只脚猛踢,用尾巴猛扫,一两分钟光景他已经重新爬到帆船上面。
四年级作文:我的精灵鼠小弟作文600字
我的精灵鼠小弟
我有一个朋友是小仓鼠,它浑身雪白,像白色的小精灵。
小仓鼠小小的头上,长着一对水灵灵的眼睛,好像是为了寻找好吃的,所以特意长的。
它的嘴虽然小,但是很灵活,吃起来就像一个三天三夜没吃饭的人一样,狼吞虎咽。
迷你的耳朵警觉得听着别处的声音,一边听,一边吃,一副吃货的样子。
它的鼻子是一个寻找食物的好帮手,一闻到吃的,就不顾一切地冲向美食,津津有味地吃了起来。
它身上的毛雪白雪白,中间夹着数根黑色的细毛,包着它的全身,像穿上了一件厚毛衣。
它那小巧、又强劲有力的腿也不容小觑,天生就是用在逃跑上的。
一条青豆似的尾巴左右摇摆,显得非常悠然。
它吃饭时精挑细选,百里挑一,只要没过它鼻子这一关的,一律不吃,而且它还把不过关的刨开,弄得满桌都是,真是个淘气包。
它吃饭的速度真是超乎我想像,大体上与松鼠相似,但松鼠需要两颗超大的门牙来嚼;仓鼠只用几颗小牙就能嚼碎坚果那硬邦邦的壳,它的嘴里全是这些尖牙利齿,全是打洞的料。
如果你把它放出来,它肯定会把你手中的山核桃啃个一干二净。
不论是在笼子里,还是笼子外,一个东西响了一声或是你动了一下笼子,它就立刻警戒起来,竖起旗子似的耳朵,头左摇右摆,正在观察周围是否有猫,或其他危险人物。
倘若你碰一下它,它一定会敏捷地闪开,并快速地跑开,惊恐地转来转去。
它睡觉时通常趴在另一只仓鼠身上,悠闲地慢慢入睡,偶尔它会翻来覆去,甚至起床吃东西,但睡熟了还是挺乖的,眼睛眯成一条缝,
一动不动地躺着。
就算它把桌子刨得再乱,你也绝不会责打它,它是那么生机勃勃,天真可爱!。
《精灵鼠小弟》影评10篇
《精灵鼠小弟》影评10篇《精灵鼠小弟》是一部由罗伯·明可夫执导,迈克尔·J·福克斯/吉娜·戴维斯/休·劳瑞主演的一部冒险/喜剧/家庭/奇幻类型的电影,特精心从网络上整理的一些观众的影评,希望对大家能有帮助。
《精灵鼠小弟》影评(一):精灵鼠小弟好久好久以前看过,在《猫和老鼠》之后,那真的是第二次喜欢一只小鼠,还是小白鼠呢。
因为好久以前看,所以那时候以为这是一只真的小鼠,觉得小鼠可聪明了,再看才意识到是动画做的《精灵鼠小弟》影评(二):搞笑的斯图亚特一开始登场,他的父母也是开车过来的,我汗如果那一天老鼠真可以跟人和睦共处,甚至开口讲话了,而猫还是动物,那真的蛮可怕的.不过斯图亚特还是很可爱的确实蛮好玩的《精灵鼠小弟》影评(三):StuartLittle第一部侧重他通人性的一方,而第二部影片则描绘其本性回归。
从开始的惊叹,好奇到最好的沦为一般。
终也摆脱不了这类影片的一贯套路,观众在看了许多该类型影片之后也会渐渐审美疲劳。
最终续集难产,束之高阁,不可避免。
《精灵鼠小弟》影评(四):精灵鼠小弟一个逼真的现代版童话故事,幽默而充满浓郁的家庭氛围。
波斯猫很有演戏天分,表情极为丰富,一招一式很有章法;小鼠斯图亚特则胜在性格塑造,善良勇敢又聪明,玩酷耍横的贵族猫与跳脱可人的平民小老鼠搭配在一起,撑起了这部电影。
整部片子还是很好看的,不单是片中小精灵的可爱以及搞笑的噱头,其间慢慢流动着的温情让观众感到很温暖《精灵鼠小弟》影评(五):童年最爱这是我童年最爱的一部创意型电影,精灵鼠小弟善良,可爱,智慧。
它用自己的智慧获得了大家的喜爱。
同时,这部电影是一部充满家庭关爱的电影,整个过程充满爱的包围,温馨至极。
以至于童年幻想希望自己也可以拥有一只这样的好朋友。
影片贯穿于国外的家庭生活模式,在很大意义上也体现了思维观念的不同,给人一种新鲜的体验。
《精灵鼠小弟》影评(六):惹人爱的小老鼠故事和讲述都是典型的美式装备,不过改换了“人物”的设置之后倒是也别有一番风味,而且制作得还相当用心,值得肯定。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2011021108 严丽娅2011021105 卢琳2011021101 吴宇
埃尔文·布鲁克斯·怀特,美国当代著名散文家、评论家,以散文名世,“其文风冷峻清丽,辛辣幽默,自成一格”。
主要儿童文学作品:《斯图尔特鼠小弟》(又译《精灵鼠小弟》)、《夏洛的网》与《吹小号的天鹅》。
所获荣誉:
1971年,他获得美国“国家文学奖章”;
1973年,他被选为美国文学艺术学院50名永久院士之一;
1978年,他获得普利策特别文艺奖;他还获得了美国七家大学及学院的名誉学位。
斯图亚特竭力睁大眼睛看,突然,他看到就在黄
蜂号的右边,有一只巨大的纸袋正从池塘的水面上飘过来。
这个纸袋是空的,被风鼓得高高的,张着大嘴,就像一个洞穴一样。
斯图亚特急忙转舵,但却太迟了:黄蜂号已经把她的船头斜帆扎进了纸袋里。
随着一阵可怕的嘶嘶声,纵帆船的速度慢了下来,所有的帆也都被风猛烈地吹动着。
就在那时斯图亚特听到了一阵撕裂声,看到了正向船的支索撞去的莉莲号的船头,感觉从船头到船尾都有一种可怕的力量在撞击。
斯图亚特抓住前桅支索帆的帆脚,尽可能地将其拉满。
纵帆船慢慢地恢复了平衡,开始往前移动了。
当她的帆的下部逆着微风张起来,她的栏杆也从莉莲号的船头突起处摆脱出来后,她便自由地往南驶去了。
岸上发出了一片喝彩声。
斯图亚特一面开着舵轮,一面大声回应着。
他再回头看时,惊喜地发现莉莲号狂乱地扭动了一下后便炸裂了,岸上所有的人都在高叫。
在斯图亚特的驾驶下,黄蜂号笔直地朝前开着,不久就开过了终点线。
斯图亚特
把她停在墙边,自己则被人带到岸
上,被那些对他优秀的航海技
术和勇敢行为的赞扬所淹没。
那个船主兴奋地说,这是他一
生中最幸福的一天。
他对斯图亚
特自我介绍说,他叫保罗·凯里是
一名牙医。
他说他酷爱船模,而且也随时欢迎斯图亚特来驾驶他的船。
斯图亚特四处摸索起来,直到手碰到了一个按钮为止。
感觉它好像和刚才那个一样,斯图亚特便摁了下去。
他听到了一种轻微的摩擦声,感觉有什么从手中滑了出去。
“嘿,当心!”凯里医生喊。
“你摁的是启动按钮。
她消失了!她跑了!她没了!她消失在这屋子里了——现在我们再也找不到她了。
”他把斯图亚特拎到一张桌子上,以免他被那辆汽车撞到。
“噢,天哪!噢,天哪!”当明白自己刚才做了什么事情时,斯图亚特叫道。
现在的情况太糟了。
凯里医生和斯图亚特都看不到那辆小车了,可它还在房间里到处冲撞着。
一阵哗啦啦的响声首先从壁炉那里传出来。
炉边的扫帚被撞倒了。
凯里医生忙跳起来,向着声音所来的方向猛力地扑出去。
虽然他的动作很快,却还是扑了一个空,而那哗啦声又跑到废纸篓那里去了。
于是医生又往废纸篓那里猛扑。
猛扑!哗啦!猛扑!哗啦!医生扑遍了
整个房间,却还是屡扑屡空。
看来,就是
一个医术超群的牙医也难抓住一辆看不见
的疾驰中的现代式模型车。