人力资源尽职调查清单中英文对照
人力资源术语英汉对照
人力资源术语英汉对照1. Adaptability 适应性2. Aligning Performance for Success 协调工作以求成功业绩3. Applied Learning 应用的知识4. Building a Successful Team 建立成功团队5. Building Customer Loyalty 对客户忠诚6. Building Partnerships 建立合作关系7. Building Strategic Working Relationships 建立战略性工作关系8. Building Trust 建立互信关系9. Coaching 辅导10. Communication 沟通11. Continuous Learning 不断学习12. Contributing to Team Success 对团队成功的贡献13. Customer Focus 以客户为中心14. Decision Making 决策15. Delegating Responsibility 授权16. Developing Others 发展他人17. Drive for Results 注重实效18. Energy 精力充沛19. Facilitation Change 推动变革20. Follow-up 跟进21. Formal Presentation 专业演讲技巧22. Gaining Commitment 具有使命感23. Impact 影响力24. Information Monitoring 采集信息25. Initiating Action 主动采取行动26. Innovation 创新27. Job Fit 胜任工作28. Leading Through Mission and Values 在使命与价值的认同中的领导才能29. Managing Conflict 解决冲突30. Managing Work (Includes Time Management) 管理工作(时间管理)31. Meeting Leadership 会议组织能力32. Meeting Participation 分享33. Negotiation 谈判34. Planning and Organizing 编制计划与组织能力35. Quality Orientation 质量定位36. Risk Taking 勇于冒险37. Safety Awareness 安全意识38. Sales Ability / Persuasiveness 销售能力/说服能力39. Strategic Leadership / Decision Making 战略性领导/决策制定40. Stress Tolerance 压力忍受能力41. Technical / Professional Knowledge and Skills 技术专业知识和技能42. Tenacity 坚忍不拔43. Work Standards 操作规范44. Action learning:行动学习45. Al t ernation ranking method:交替排序法46. Annual bonus:年终分红47. Application forms:工作申请表48. Appraisal interview:评价面试49. Aptitudes:资质50. Arbi t ration:仲裁51. Attendance incentive plan:参与式激励计划52. Authority:职权53. Behavior modeling:行为模拟54. Behaviorally anchored rating scale (bars):行为锚定等级评价法55. Benchmark job:基准职位56. Benefi t s:福利57. Bias:个人偏见58. Boycott:联合抵制59. Bumping/layoff procedures:工作替换/临时解雇程序60. Burnout:耗竭61. Candidate-order error:候选人次序错误62. Capital accumulation program:资本积累方案63. Career anchors:职业锚64. Career cycle:职业周期65. Career planning and development:职业规划与职业发展66. Case study method:案例研究方法67. Central tendency:居中趋势68. Citations:传讯69. Civil Rights Act:民权法70. Classes:类71. Classification (or grading) method:归类(或分级)法72. 集体谈判Comparable worth:可比价值73. Compensable factor:报酬因素74. Computerized forecast:计算机化预测75. Content validity:内容效度76. Criterion validity:效标效度77. Critical incident method:关键事件法78. Davis-Bacon Act (DBA):戴维斯―佩根法案79. Day-to-day-collective bargaining:日常集体谈判80. Decline stage:下降阶段81. Deferred profit-sharing plan:延期利润分享计划82. Defined benefi t:固定福利83. Defined contribution:固定缴款84. Department of Labor job analysis:劳工部工作分析法85. Discipline:纪律86. Dismissal:解雇;开除87. Downsizing:精简88. Early retirement window:提前退休窗口89. Economic strike:经济罢工90. Edgar Schein:艾德加·施恩91. Employee compensation:职员报酬92. Employee orientation:雇员上岗引导93. Employee R etirement Income Security Act (ERISA) :雇员退休收入保障法案94. Employee services benefits:雇员服务福利95. Employee stock ownership plan (ESOP) :雇员持股计划96. Equal Pay Act:公平工资法97. Establishment stage:确立阶段98. Exit interviews:离职面谈99. Expectancy chart:期望图表100. Experimentation:实验101. Exploration stage:探索阶段102. Fact-finder:调查103. Fai r day’s work:公平日工作104. Fair Labor Standards Act:公平劳动标准法案105. Flexible benefits programs:弹性福利计划106. Flex place:弹性工作地点107. Flextime:弹性工作时间108. Forced distribution method:强制分布法109. Four-day workweek:每周4天工作制110. Frederick Taylor:弗雷德里克·泰罗111. Functional control:职能控制112. Functional job analysis:功能性工作分析法沟通Communication个人发展Personal Development电子学习e-Learning项目管理Project Management领导艺术Leadership团队建设Team Building管理Management商务管理类行政管理Administrative Support人力资源Human Resources商法Business Law行业Industry客户服务Customer Service知识管理Knowledge Management电子商务e-Business市场Marketing金融/财会Finance & Accounting企业运营Operations财务服务Financial Services销售Salesable 有才干的,能干的adaptable 适应性强的active 主动的,活跃的aggressive 有进取心的ambitious 有雄心壮志的amiable 和蔼可亲的amicable 友好的analytical 善于分析的apprehensive 有理解力的aspiring 有志气的,有抱负的audacious 大胆的,有冒险精神的capable 有能力的,有才能的careful 办理仔细的candid 正直的competent 能胜任的constructive 建设性的cooperative 有合作精神的creative 富创造力的dedicated 有奉献精神的dependable 可靠的diplomatic 老练的,有策略的disciplined 守纪律的dutiful 尽职的well--educated 受过良好教育的efficient 有效率的 energetic 精力充沛的expressivity 善于表达faithful 守信的,忠诚的frank 直率的,真诚的generous 宽宏大量的genteel 有教养的gentle 有礼貌的humorous 有幽默impartial 公正的independent 有主见的industrious 勤奋的ingenious 有独创性的motivated 目的明确的intelligent 理解力强的learned 精通某门学问的logical 条理分明的methodical 有方法的modest 谦虚的 objective 客观的precise 一丝不苟的punctual 严守时刻的realistic 实事求是的responsible 负责的sensible 明白事理的sporting 光明正大的steady 踏实的systematic 有系统的purposeful 意志坚强的sweet-tempered 性情温和的temperate 稳健的 tireless 孜孜不倦的name 姓名in. 英寸pen name 笔名ft. 英尺alias 别名street 街Mr. 先生road 路Miss 小姐district 区Ms (小姐或太太)house number 门牌Mrs. 太太lane 胡同,巷age 年龄height 身高bloodtype 血型 weight 体重address 地址born 生于permanent address 永久住址birthday 生日province 省 birthdate 出生日期city 市birthplace 出生地点county 县home phone 住宅电话prefecture 专区office phone 办公电话autonomous region 自治区business phone 办公电话nationality 民族;国籍current address 目前住址citizenship 国籍date of birth 出生日期native place 籍贯postal code 邮政编码duel ci t izenship 双重国籍marital status 婚姻状况family status 家庭状况married 已婚single 未婚divorced 离异separated 分居number of children 子女人数health condition 健康状况 health 健康状况excellent (身体)极佳short-sighted 近视far-sighted 远视ID card 身份证date of availability 可到职时间membership 会员、资格president 会长vice-president 副会长director 理事standing director 常务理事society 学会association 协会secretary-general 秘书长research society 研究会work experience 工作经历 occupational history 工作经历professionalhistory 职业经历specific experience 具体经历responsibilities 职责second job 第二职业achievements 工作成就,业绩administer 管理assist 辅助adapted to 适应于accomplish 完成(任务等)appointed 被认命的adept in 善于analyze 分析authorized 委任的;核准的behave 表现break the record 打破纪录 breakthrough 关键问题的解决control 控制conduct 经营,处理cost 成本;费用create 创造demonstrate 证明,示范decrease 减少design 设计develop 开发,发挥devise 设计,发明direct 指导double 加倍,翻一番earn 获得,赚取effect 效果,作用 eliminate 消除enlarge 扩大enrich 使丰富exploit 开发(资源,产品) enliven 搞活establish 设立(公司等);使开业evaluation 估价,评价execute 实行,实施 expedite 加快;促进generate 产生 good at 擅长于guide 指导;操纵improve 改进,提高initiate 创始,开创innovate 改革,革新invest 投资integrate 使结合;使一体化justified 经证明的;合法化的launch 开办(新企业)maintain 保持;维修modernize 使现代化negotiate 谈判 nominated 被提名;被认命的overcome 克服perfect 使完善;改善perform 执行,履行profit 利润be promoted to 被提升为be proposed as 被提名(推荐)为realize 实现(目标)获得(利润)reconstruct 重建recorded 记载的refine 精练,精制registered 已注册的regenerate 更新,使再生replace 接替,替换retrieve 挽回revenue 收益,收入scientific 科学的,系统的self-dependence 自力更生serve 服务,供职settle 解决(问题等)shorten 减低……效能simplify 简化,精简spread 传播,扩大standard 标准,规格supervises 监督,管理supply 供给,满足systematize 使系统化test 试验,检验 well-trained 训练有素的valuable 有价值的target 目标,指标working model 劳动模范advanced worker 先进工作者education 学历educational history 学历educational background 教育程度curriculum 课程major 主修minor 副修educational highlights 课程重点部分curriculum included 课程包括specialized courses 专门课程courses taken 所学课程special training 特别训练social practice 社会实践part-time jobs 业余工作summer jobs 暑期工作vacation jobs 假期工作refresher course 进修课程extracurricularactivities 课外活动physical activities 体育活动recreational activities 娱乐活动academic activities 学术活动social activities 社会活动rewards 奖励scholarship 奖学金excellent League member 优秀团员excellent leader 优秀干部student council 学生会off-job training 脱产培训in-job training 在职培训educational system 学制cademic year 学年semester 学期(美) term 学期(英)supervisor 论文导师pass 及格fail 不及格marks 分数examination 考试degree 学位post doctorate 博士后doctor(Ph.D) 博士master 硕士bachelor 学士graduate student 研究生abroad student 留学生abroad student 留学生undergraduate 大学肆业生government-supportedstudent 公费生 commoner 自费生extern 走读生intern 实习生prize fellow 奖学金生boarder 寄宿生graduate 毕业生guest student 旁听生(英)auditor 旁听生(美)day-student 走读生应聘职位objective 目标position desired 希望职位job objective 工作目标 employment objective 工作目标career objective 职业目标position sought 谋求职位position wanted 希望职位position appliedfor 申请职位离职原因for more specializedwork 为更专门的工作for prospectsof promotion 为晋升的前途for higher responsibility 为更高层次的工作责任for wider experience 为扩大工作经验due to close-downof company 由于公司倒闭due to expiryof employment 由于雇用期满sought a betterjob 找到了更好的工作to seek a betterjob 找一份更好的工作业余爱好hobbies 业余爱好play the guitar 弹吉他reading 阅读play chess 下棋play 话剧long distance running 长跑play bridge 打桥牌collecting stamps 集邮play tennis 打网球jogging 慢跑sewing 缝纫 travelling 旅游listening to symphony 听交响乐do some clay scultures 搞泥塑HR常用英語~~Marketing and Sales (市場与銷售部分)Vice-President of Sales 销銷售副總裁Senior Customer Manager 高級客户經理Sales Manager 销銷售經理Regional Sales Manager 地区銷售經理Merchandising Manager 采購經理Sales Assistant 销銷售助理Wholesale Buyer 批發采購員购员Tele-Interviewer 电话调電話調查員员Real Estate Appraiser 房地產評估师Marketing Consultant 市場顧客场顾问Marketing and Sales Director 市場与銷售總監总监Market Research Analyst 市場調查分析員员Manufacturer\'s Representative 厂家代表Director of Subsidiary Rights 分公司權利總監总监Sales Representative 销銷售代表Assistant Customer Executive 客户管理助理Marketing Intern 市場实習习Marketing Director 市場總監场总监Insurance Agent 保險代理人Customer Manager 客户經理Vice-President of Marketing 市場副總裁Regional Customer Manager 地区客户經理Sales Administrator 销銷售主管Telemarketing Director 電話銷售總監总监Advertising Manager 广告經理Travel Agent 旅行代办員员Salesperson 销銷售員员Telemarketer 电话销電話銷售員员Sales Executive 销銷售执行者Marketing Assistant 市場助理Retail Buyer 零售采購員购员Real Estate Manager 房地產經理Real Estate Broker 房地產經紀人Purchasing Agent 采購代理Product Developer 产產品開發开发Marketing Manager 市場經理Advertising Coordinator 广告协調員调员Advertising Assistant 广告助理Ad Copywriter(Direct Mail) 广告文撰写人Customer Representative 客户代表引用报告回复[广告] 美化我们的社区,共同营造一个轻松、愉快的交流环境lele高级会员UID 4025精华 5积分 1785帖子 1681威望 50金钱 450阅读权限 50注册 2005-3-25状态 离线 #2 发表于 2006-9-30 09:32 资料 短消息 Computers and Mathematics(計算机部分) Manager of Network Administration 网絡管理經理 MIS Manager 电脑電腦部經理 Project Manager 项項目經理 Technical Engineer 技术工程师 Developmental Engineer 开開發工程师 Systems Programmer 系統程序員员 Administrator 局域网管理員员 Operations Analyst 操作分析 Computer Operator 电脑電腦操作員员 Product Support Manager 产產品支持經理Computer Operations Supervisor 电脑電腦操作主管Director of InFORMation Services 信息服務主管Systems Engineer 系統工程师Hardware Engineer 硬件工程师Applications Programmer 应應用軟件程序員员InFORMation Analyst 信息分析LAN Systems Analyst 系統分析Statistician 統計員 统计员Human Resources (人力資源部分)Director of Human Resources 人力資源總監总监Assistant Personnel Officer 人事助理Compensation Manager 薪酬經理Employment Consultant 招募顧問顾问Facility Manager 后勤經理Job Placement Officer 人員配置專員专员Labor Relations Specialist 劳动關系專員专员Recruiter 招聘人員员Training Specialist 培訓專員训专员Vice-President of Human R esources 人力資源副總裁Assistant Vice-President of Human Resources 人力資源副總裁助理 Personnel Manager 职员经職員經理Benefits Coordinator 员員工福利协調員调员Employer Relations Representative 员員工關系代表Personnel Consultant 员員工顧客問问Training Coordinator 培訓协調員调员引用 报告 回复[广告] "悬赏"功能开放, 欢迎大家积极使用.lele 高级会员UID 4025 精华 5 积分 1785 帖子 1681 威望 50 金钱 450 阅读权限 50 注册 2005-3-25 状态 离线 #3发表于 2006-9-30 09:32 资料 短消息Executive and Managerial(管理部分) Chief Executive Officer(CEO) 首席执行官 Director of Operations 运運營總監营总监 Vice-President 副總裁Branch Manager 部門經理 Retail Store Manager 零售店經理 HMO Product Manager 产產品經理 Operations Manager 操作經理 Assistant Vice-President 副總裁助理 Field Assurance Coordinator 土地担保协調員调员 Management Consultant 管理顧問顾问District Manager 市区經理Hospital Administrator 医院管理Import/Export Manager 进進出口管理Insurance Claims Controller 保險認領管理員员 Program Manager 程序管理經理Insurance Coordinator 保險协調員调员Project Manager 项項目經理Inventory Control Manager 库庫存管理經理Regional Manager 区域經理Chief Operations Officer(COO) 首席運營官General Manager 总经總經理Executive Marketing Director 市場行政總監总监 Controller(International) 国際監管Food Service Manager 食品服務經理Production Manager 生產經理Administrator 医序保險管理Property Manager 房地產經理Claims Examiner 主考官Controller(General) 管理員员Service Manager 服務經理Manufacturing Manager 制造業經理Vending Manager 售買經理Telecommunications Manager 电電信業經理Transportation Manager 运输经運輸經理Warehouse Manager 仓库经倉庫經理Assistant Store Manager 商店經理助理Manager(Non-Profit and Charities) 非盈利性慈善机构管理引用 报告 回复[广告] "悬赏"功能开放, 欢迎大家积极使用.lele高级会员UID 4025精华 5积分 1785帖子 1681威望 50金钱 450阅读权限 50注册 2005-3-25状态 离线 #4 发表于 2006-9-30 09:32 资料 短消息 做管理的人必备的英文单词 目标 mission/ objective 集体目标 group objective 内部环境 internal environment 外部环境 external environment 计划 planning 组织 organizing 人事 staffing 领导 leading 控制 controlling步骤 process原理 principle方法 technique经理 manager总经理 general manager行政人员 administrator主管人员 supervisor企业 enterprise商业 business产业 industry公司 company效果 effectiveness效率 efficiency企业家 entrepreneur权利 power职权 authority职责 responsibility科学管理 scientific management现代经营管理 modern operational management 行为科学 behavior science生产率 productivity激励 motivate动机 motive法律 law法规 regulation经济体系 economic system管理职能 managerial function产品 product服务 service利润profit满意satisfaction归属affiliation尊敬esteem自我实现self-actualization人力投入human input盈余surplus收入income成本cost资本货物capital goods机器machinery设备equipment建筑building存货inventory引用报告回复[广告] 美化我们的社区,共同营造一个轻松、愉快的交流环境高级会员UID 4025精华 5积分 1785帖子 1681威望 50金钱 450阅读权限 50注册 2005-3-25状态 离线 发表于 2006-9-30 09:32 资料 短消息 (2) 经验法 the empirical approach 人际行为法 the interpersonal behavior approach 集体行为法 the group behavior approach 协作社会系统法 the cooperative social systems approach 社会技术系统法 the social-technical systems approach 决策理论法 the decision theory approach 数学法 the mathematical approach 系统法 the systems approach 随机制宜法 the contingency approach 管理任务法 the managerial ro les approach经营法 the operational approach人际关系 human relation心理学 psychology态度 attitude压力 pressure冲突 conflict招聘 recruit鉴定 appraisal选拔 select培训 train报酬 compensation授权 delegation of authority协调 coordinate业绩 performance考绩制度 merit system表现 behavior下级 subordinate偏差 deviation检验记录 inspection record误工记录 record of labor-hours lost销售量 sales volume产品质量 quality of products先进技术 advanced technology顾客服务 customer service策略 strategy结构 structure引用 报告 回复[广告] 美化我们的社区,共同营造一个轻松、愉快的交流环境高级会员UID 4025精华5积分1785帖子1681威望50金钱450阅读权限50注册2005-3-25 状态离线发表于2006-9-30 09:32 资料短消息(3)领先性primacy普遍性pervasiveness忧虑fear忿恨resentment士气morale解雇layoff批发wholesale零售retail程序procedure规则rule规划program预算budget共同作用synergy大型联合企业conglomerate资源resource购买acquisition增长目标growth goal专利产品proprietary product竞争对手rival晋升promotion管理决策managerial decision商业道德business ethics有竞争力的价格competitive price供货商supplier小贩vendor利益冲突conflict of interests派生政策derivative policy开支帐户expense account批准程序approval procedure病假sick leave休假vacation工时labor-hour机时machine-hour资本支出capital outlay现金流量cash flow工资率wage rate税收率tax rate股息dividend现金状况cash position资金短缺capital shortage总预算overall budget资产负债表balance sheet可行性feasibility投入原则the commitment principle投资回报return on investment生产能力capacity to produce实际工作者practitioner最终结果end result业绩performance个人利益personal interest福利welfare市场占有率market share创新innovation生产率productivity利润率profitability社会责任public responsibility董事会board of director组织规模size of the organization组织文化organizational culture目标管理management by objectives评价工具appraisal tool激励方法motivational techniques控制手段control device个人价值personal worth优势strength弱点weakness机会opportunity威胁threat个人责任personal responsibility顾问counselor定量目标quantitative objective定性目标qualitative objective可考核目标verifiable objective优先priority工资表payroll引用报告回复[广告] "悬赏"功能开放, 欢迎大家积极使用.lele高级会员UID 4025精华 5积分 1785帖子 1681威望 50金钱 450阅读权限 50注册 2005-3-25状态 离线 #7 发表于 2006-9-30 09:33 资料 短消息 (4) 策略 strategy 政策 policy 灵活性 discretion 多种经营 diversification 评估 assessment 一致性 consistency 应变策略 consistency strategy 公共关系 public relation 价值 value 抱负 aspiration偏见 prejudice审查 review批准 approval主要决定 major decision分公司总经理 division general manager 资产组合距阵 portfolio matrix明星 star问号 question mark现金牛 cash cow赖狗 dog采购 procurement人口因素 demographic factor地理因素 geographic factor公司形象 company image产品系列 product line合资企业 joint venture破产政策 liquidation strategy紧缩政策 retrenchment strategy战术 tactics(5)追随 followership个性 individuality性格 personality安全 safety自主权 latitude悲观的 pessimistic静止的 static乐观的 optimistic动态的 dynamic灵活的flexible抵制resistance敌对antagonism折中eclectic(6)激励motivation潜意识subconscious地位status情感affection欲望desire压力pressure满足satisfaction自我实现的需要needs for self-actualization尊敬的需要esteem needs归属的需要affiliation needs安全的需要security needs生理的需要physiological needs维持maintenance保健hygiene激励因素motivator概率probability强化理论reinforcement theory反馈feedback奖金bonus股票期权stock option劳资纠纷labor dispute缺勤率absenteeism人员流动turnover奖励reward引用报告回复[广告] 美化我们的社区,共同营造一个轻松、愉快的交流环境lele高级会员UID 4025精华 5积分 1785帖子 1681威望 50金钱 450阅读权限 50注册 2005-3-25状态 离线 #8 发表于 2006-9-30 09:33 资料 短消息 (7) 特许经营 franchise 热诚 zeal 信心 confidence 鼓舞 inspire 要素 ingredient 忠诚 loyalty 奉献 devotion 作风 style 品质 trait 适应性 adaptability进取性 aggressiveness热情 enthusiasm毅力 persistence人际交往能力 interpersonal skills行政管理能力 administrative ability智力 intelligence专制式领导 autocratic leader民主式领导 democratic leader自由放任式领导 free-rein leader管理方格图 the managerial grid工作效率 work efficiency服从 obedience领导行为 leader behavior支持型领导 supportive leadership参与型领导 participative leadership指导型领导 instrumental leadership成就取向型领导 achievement-oriented leadership。
人力资源行业英汉对照术语小结
Assistance Consultant(AC):助理顾问Availability:离职期,候选人辞职提出后到最后一天上班之间的时长,通常为1个月BBlock Leave:强制休假Briefing:面试前的准备工作Base或Base pay:基本薪水Bonus:奖金,包含月奖、季奖、年终奖等Business Consultant:负责开发职位和做单的顾问BD:Business Development商业开拓,是指开拓新的客户Benchmark candidate:可参照的候选人,特指“依葫芦画瓢”中的葫芦背景调查:猎头需要向客户提供的关于候选人的第三方信息保证期:猎头向企业承诺的候选人质量保证期限通常为3个月高级候选人会达到6个月有些猎企会提供12个月的保证期CCandidate:候选人Consultant(C):顾问commission:佣金,提成Completion / Final Fee:尾款Close:职位关闭了(含做完了)Compensation & Benefit:薪酬福利Contingency:后付费,或后付费服务CV Resume / Profile:简历,候选人的工作经历介绍CV Submttal:指在公司系统里放了多少人。
KPI的考核依据之一,罪恶源泉之一CC:Cold Call 陌生电话,以非猎头的方式,与目标对象进行沟通,了解我们所需要的相关信息的过程。
通常会编一些借口绕开前台或者老外说的Watch dogCounter Offer:候选人在接受了新公司的Offer后,老公司给予反向Offer,可能更好,可能与新Offer持平,可能低于新Offer辞职:候选人获取Offer后将要离开企业所做的动作DDeliver:交付,做单Debriefing:面试后的总结工作DIG:Discipline,Industry,Geography,职能、行业、地域,特指猎头的专业范围EExclusive:独家,或独家服务Expatriate Fee:外籍员工费用,可能包含住宿费,子女读书的费用等;Executive Research:高管寻访,猎头职能最专业的叫法;二面:特指候选人第二次和客户沟通,以此类推FForcast:预测的业绩Fill:自己把职位完成了Farmer:特指做单交付的顾问飞offer:候选人接offer后决定不去上班First CCM:一面,特指候选人第一次和客户沟通Fulfill rate:成单率,成单数/操作职位数之间的比率;Fullmapping:对Target Company的目标function进行彻底找人FILLS:Function,Industry,Level,Location,Skills,Client 职能、行业、级别、地域、技能特指猎头的专业范围GGuarantee Period:保证期,猎头向企业承诺的候选人质量保证期限通常为3个月,高级候选人会达到6个月,有些猎企会提供12个月的保证期;当然,也有些猎头岗位,保证期为0广义搜寻:使用常见人才网站(如51job、智联招聘等)搜寻候选人简历,是搜索过程的一种重要手段。
人力资源管理专业术语中英文对照表
人力资源管理专业术语中英文对照表人力资源管理专业术语中英文对照表人力资源管理:Human Resource Management , HRM人力资源经理:Human resource manager高级管理人员:Executive职业:Profession道德标准:ethics操作工:operative employees专家:specialist人力资源认证协会:the human resource certification institute ,HRCI外部环境:external environment内部环境:internal environment政策:policy企业文化:corporate culture目标:mission股东:shareholders非正式组织:informal organization跨国公司:multinational corporation ,MNC管理多样性:managing diversity工作:job职位:posting工作分析:job analysis工作说明:job description工作规范:job specification工作计划分析表:job analysis schedule ,JAS职位分析问卷调查法:Management position description questionnaire ,MPDQ 行政秘书:executive secretary地区服务经理助理:assistant disterict service manager人力资源计划:human resource planning HRP战略规划:strategic planning长期趋势:long term trend要求预测:requirement forecast供给预测:availability forecast管理人力储备:management inventory裁减:downsizing人力资源信息系统:human resource information system,HRIS招聘:recruitment员工申请表:employee requisition招聘方法:recruitment methods内部提升:promotion from within ,PFW工作公告:job posting广告:advertising职业介绍所:employment agency特殊事件:special events实习:internship选择:selection选择率:selection rate简历:resume标准化:standardization有效性:validity客观性:objectivity规范:norm录用分数线:cutoff score准确度:aiming业务知识测试:job knowledge tests求职面试:employment interview非结构化面试:unstructured interview结构化面试:structured interview小组面试:group interview职业兴趣测试:vocational interest tests会议型面试:board interview组织变化与人力资源开发人力资源开发:human resource development,HRD 培训:training开发:development定位:orientation训练:coaching辅导:mentoring经营管理策略:business games案例研究:case study会议方法:conference method角色扮演:role playing工作轮换:job rotating在职培训:on-the-job-training ,OJT媒介:media企业文化与组织发展:企业文化:corporation culture组织发展:organization development ,OD调查反馈:survey feedback质量圈:quality circles目标管理:management by objective ,MBO全面质量管理:Total quality management ,TQM 团队建设:team building职业计划与发展职业:career职业计划:career planning职业道路:career path职业发展career development自我评价:self-assessment职业动机:career anchors绩效评价绩效评价:performance appraisal ,PA小组评价:group appraisal业绩评定表:rating scales method关键事件法:critical incident method排列法:ranking comparison平行比较法:paired comparison硬性分布法:forced distribution method晕圈错误:halo error宽松:leniency严格:strictness反馈:degree feedback叙述法:essay method集中趋势:central tendency报酬与福利报酬:compensation直接经济报酬:direct financial compensation间接经济报酬:indirect financial compensation 非经济报酬:no financial compensation公平:equity外部公平:external equity内部公平:internal equity员工公平:employee equity小组公平:team equity工资水平领先者:pay leaders劳动力市场:labor market工作评价:job evaluation排列法:ranking method分类法:classification method因素比较法:factor comparison method评分法:point method海氏指示图标个人能力分析法:Hay Guide Chart –profile Method 工作定价:job pricing工资等级:pay grade工资曲线:wage curve工资幅度:pay range福利和其他报酬问题:福利(间接经济补偿)员工股权计划:employee stock ownership 破烂,ESOP值班津贴:shift differential奖金:incentive compensation分红制:profit sharing安全与健康的工作环境:安全:safety健康:health频率:frequency rate紧张:stress角色冲突:role conflict催眠法:hypnosis酗酒:alcoholism员工和劳动关系工会:union地方工会:local union行业工会:craft union全国工会:national union谈判组:bargaining union劳资谈判:collective bargaining仲裁:arbitration罢工:strike内部员工关系:internal employee relation纪律:discipline纪律处分:disciplinary action申诉:grievance降职:demotion调动:transfer晋升:promotion部门名称人事部:personnel department人力资源部:human resource department营销部:salesman department产品开发部:product development department公关部:public relationship department市场部:marketing department财会部:finance department采购部:purchasing (procurement)department 售后服务部:after-sale service department品管部:quality control department职位名称:董事长:chairman of the board总裁:president (Am E.)执行副总裁:executive vice – president行政董事:managing director总经理:executive manager ,general manager 副总经理:deputy general manager部门经理,科长:section manager销售部经理:sales manager助理经理(副经理):assistant manager主任:manager销售代表:sales representative主管:supervisor高中级管理人员:executive职员:clerkAccounting assistant 会计助理Accounting clerk 记账员Accounting manager 会计部助理Accounting stall 会计部职员Accounting supervisor 会计主管Administration manager 行政经理Administration staff 行政人员Administrative assistant 行政助理Administrative clerk 行政办事员Advertising staff 广告工作人员Airlines sales representative 航空公司订座员Airlines staff 航空公司职员Application engineer 应用工程师Assistant manager 副经理Bond analyst 证券分析员Bond trader 证券交易员Business controller 业务主任Business manager 业务经理Buyer 采购员Cashier 出纳员Chemical engineer 化学工程师Civil engineer 土木工程师Clerk / receptionist 职员/ 接待员Clerk typist & secretary 文书打字兼秘书Computer data input operator 计算机资料录入员Computer engineer 计算机工程师Computer processing operator 计算机处理操作员Computersystem manager 计算机系统部经理Copywriter 广告文字撰稿人Deputy general manager 副总经理Economic research assistant 经济研究助理Electrical engineer 电气工程师English instructor / teacher 英语教师Export sales manager 外销部经理Export sales staff 外销部职员Financial controller 财务主任Financial reporter 财务报告人F.X. ( foreign exchange ) clerk 外汇部职员F.X. settlement clerk 外汇部核算员Fund manager 财务经理General auditor 审计长General manager / president 总经理General manager assistant 总经理助理General manager’s secretary 总经理秘书Hardware engineer (计算机)硬件工程师Import liaison staff 进口联络员Impor manager 进口部经理Insurance actuary 保险公司理赔员International sales staff 国际销售员Interpreter 口语翻译Legal adviser 法律顾问Line supervisor 生产线主管Maintenance engineer 维修工程师Management consultant 管理顾问Manager 经理Manager for public relations 公关部经理Manufacturing engineer 制造工程师Manufacturing engineer 制造工程师Manufacturing worker 生产员工Market analyst 市场分析员Market development manager 市场开发部经理Marketing manager 市场销售部经理Marketing staff 市场销售员Marketingassistant销售助理Marketing executive 销售主管Marketing representative 销售代表Marketing representative manager 市场调研部经理Mechanical engineer 机械工程师Mineing engineer 采矿工程师Music teacher 音乐教师Naval architect 造船工程师Office assistant 办公室助理Office clerk 职员Operational manager 业务经理Package designer 包装设计师Passenger reservation staff 乘客票位预订员Personnel clerk 人事部职员Personnel manager 人事部经理Plant / factory manager 厂长Postal clerk 邮政人员Private secretary 私人秘书Product manager 生产部经理Production engineer 产品工程师Professional staff 专业人员Programmer 电脑程序设计师Project staff (项目)策划人员Promotion manager 推销部经理Proof – reader 校对员Purchasing agent 采购(进货)员Quality control engineer 质量管理工程师Real estate staff 房地产职员Recruitment coordinator 招聘协调员Regional manager 地区经理Research & development engineer 研究开发工程师Restaurant manager 饭店经理Sales and planning staff 销售计划员Sales assistant 销售助理Sales clerk 店员、售货员Sales coordinator 销售协调员Sales engineer 销售工程师Sales executive 销售主管Sales manager 销售部经理Salesperson 销售员Seller representative 销售代表Sales supervisor 销售监管School registrar 学校注册主任Secretarial assistant 秘书助理Secretary 秘书Securities custody clerk 保安人员Security officer 安全人员Senior accountant 高级会计Senior consultant / adviser 高级顾问Senior employee 高级雇员Senior secretary 高级秘书Service manager 服务部经理Simultaneous interpreter 同声传译员Software engineer (计算机)软件工程师Supervisor 监管员Systems adviser 系统顾问Systems engineer 系统工程师Systems operator 系统操作员Technical editor 技术编辑Technical translator 技术翻译Technical worker 技术工人Telecommunication executive 电讯(电信)员T elephonist / operator 电话接线员、话务员Tourist guide 导游Trade finance executive 贸易财务主管Trainee manager 培训部经理Translation checker 翻译核对员Translator 翻译员Trust banking executive 银行高级职员Typist 打字员Word processing operator 文字处理操作员。
人力资源管理中英文对照表
人力资源管理中英文对照表包含下列四个部分一、人力资源专业术语二、人力资源管理过程中的常用词汇三、纯欧美企业常用HR词汇四、常见职位的中英文对照表一、人力资源专业术语AAction learning:行动学习Alternation ranking method:交替排序法Annual bonus:年终分红Application forms:工作申请表Appraisal interview:评价面试Aptitudes:资质Arbitration:仲裁Attendance incentive plan:参与式激励计划Authority:职权BBehavior modeling:行为模拟Behaviorally anchored rating scale (bars):行为锚定等级评价法Benchmark job:基准职位Benefits:福利Bias:个人偏见Boycott:联合抵制Bumping/layoff procedures:工作替换/临时解雇程序Burnout:耗竭CCandidate-order error:候选人次序错误Capital accumulation program:资本积累方案Career anchors:职业锚Career cycle:职业周期Career planning and development:职业规划与职业发展Case study method:案例研究方法Central tendency:居中趋势Citations:传讯Civil Rights Act:法Classes:类Classification (or grading) method:归类(或分级)法Collective bargaining:集体谈判Comparable worth:可比价值Compensable factor:报酬因素Computerized forecast:计算机化预测Content validity:容效度Criterion validity:效标效度Critical incident method:关键事件法DDavis-Bacon Act (DBA):戴维斯―佩根法案Day-to- day-collective bargaining:日常集体谈判Decline stage:下降阶段Deferred profit- sharing plan:延期利润分享计划Defined benefit:固定福利Defined contribution:固定缴款Department of Labor job analysis:劳工部工作分析法Discipline:纪律Dismissal:解雇;开除Downsizing:精简EEarly retirement window:提前退休窗口Economic strike:经济罢工Edgar Schein:艾德加•施恩Employee compensation:职员报酬Employee orientation:雇员上岗引导Employee Retirement Income Security Act (ERISA) :雇员退休收入保障法案Employee services benefits:雇员服务福利Employee stock ownership plan (ESOP) :雇员持股计划Equal Pay Act:公平工资法Establishment stage:确立阶段Exit interviews:离职面谈Expectancy chart:期望图表Experimentation:实验Exploration stage:探索阶段FFact-finder:调查Fair day’s work:公平日工作Fair Labor Standards Act:公平劳动标准法案Flexible benefits programs:弹性福利计划Flex place:弹性工作地点Flextime:弹性工作时间Forced distribution method:强制分布法Four-day workweek:每周4天工作制Frederick Taylor:弗雷德里克•泰罗Functional control:职能控制Functional job analysis:功能性工作分析法GGeneral economic conditions:一般经济状况Golden offerings:高龄给付Good faith bargaining:真诚的谈判Grade description:等级说明书Grades:等级Graphic rating scale:图尺度评价法Grid training:方格训练Grievance:抱怨Grievance procedure:抱怨程序Group life insurance:团体人寿保险Group pension plan:团体退休金计划Growth stage:成长阶段Guarantee corporation:担保公司Guaranteed fair treatment:有保证的公平对待Guaranteed piecework plan:有保障的计件工资制Gain sharing:收益分享HHalo effect:晕轮效应Health maintenance organization (HMO) :健康维持组织IIllegal bargaining:非法谈判项目Impasse:僵持Implied authority:隐含职权Incentive plan:激励计划Individual retirement account (IRA) :个人退休账户In- house development center:企业部开发中心Insubordination:不服从Insurance benefits:保险福利Interviews:谈话;面谈JJob analysis:工作分析Job description:工作描述Job evaluation:职位评价Job instruction training (JIT) :工作指导培训Job posting:工作公告Job rotation:工作轮换Job sharing:工作分组Job specifications:工作说明书John Holland:约翰•霍兰德Junior board:初级董事会LLayoff:临时解雇Leader attach training:领导者匹配训练Lifetime employment without guarantees:无保证终身解雇Line manager:直线管理者Local market conditions:地方劳动力市场Lockout:闭厂MMaintenance stage:维持阶段Management assessment center:管理评价中心Management by objectives (MBO) :目标管理法Management game:管理竞赛Management grid:管理方格训练Management process:管理过程Mandatory bargaining:强制谈判项目Mediation:调解Merit pay:绩效工资Merit raise:绩效加薪Mid career crisis sub stage:中期职业危机阶段NNondirective interview:非定向面试OOccupational market conditions:职业市场状况Occupational orientation:职业性向Occupational Safety and Health Act:职业安全与健康法案Occupational Safety and Health Administration (OSHA) :职业安全与健康管理局Occupational skills:职业技能On-the- job training (OJT) :在职培训Open-door:敞开门户Opinion survey:意见调查Organization development(OD) :组织发展Outplacement counseling:向外安置顾问PPaired comparison method:配对比较法Panel interview:小组面试Participant diary/logs:现场工人日记/日志Pay grade:工资等级Pension benefits:退休金福利Pension plans:退休金计划People-first values:“以人为本”的价值观Performance analysis:工作绩效分析Performance Appraisal interview: 工作绩效评价面谈Personnel (or human resource) management:人事(或人力资源)管理Personnel replacement charts:人事调配图Piecework:计件Plant Closing law:工厂关闭法Point methodPolicies:政策Position Analysis Questionnaire (PAQ) :职位分析问卷Position replacement cards:职位调配卡Pregnancy discrimination act:怀孕歧视法案Profit-sharing plan利润分享计划Programmed learning:程序化教学QQualifications inventories:资格数据库Quality circle:质量圈RRanking method:排序法Rate ranges:工资率系列Ratio analysis:比率分析Reality shock:现实冲击 Reliability:信度Retirement:退休Retirement benefits:退休福利Retirement counseling:退休前咨询Rings of defense:保护圈Role playing:角色扮演SSkip-level interview:越级谈话Social security:社会保障Speak up! :讲出来!Special awards:特殊奖励Special management development techniques:特殊的管理开发技术Stabilization sub stage:稳定阶段Staff (service) function:职能(服务)功能Standard hour plan:标准工时工资Stock option:股票期权Straight piecework:直接计件制Strategic plan:战略规划Stress interview:压力面试Strictness/leniency:偏紧/偏松Strikes:罢工Structured interview:结构化面试Succession planning:接班计划Supplement pay benefits:补充报酬福利Supplemental unemployment benefits:补充失业福利Salary surveys:薪资调查Savings plan:储蓄计划Scallion plan:斯坎伦计划Scatter plot:散点分析Scientific management:科学管理Self directed teams:自我指导工作小组Self-actualization:自我实现Sensitivity training:敏感性训练Serialized interview:系列化面试Severance pay:离职金Sick leave:病假Situational interview:情境面试Survey feedback:调查反馈Sympathy strike:同情罢工System Ⅳ组织体系ⅣSystem I:组织体系ⅠTTask analysis:任务分析Team building:团队建设Team or group:班组Termination:解雇;终止Termination at will:随意终止Theory X:X理论Theory Y:Y 理论Third-party involvement:第三方介入Training:培训Transactional analysis (TA) :人际关系心理分析Trend analysis:趋势分析Trial sub stage:尝试阶段UUnsafe conditions:不安全环境Unclear performance standards:绩效评价标准不清Unemployment insurance:失业保险Unfair labor practice strike:不正当劳工活动罢工Unsafe acts:不安全行为VValidity:效度Value- based hiring:以价值观为基础的雇佣Vroom-Yetton leadership trainman:维罗姆-耶顿领导能力训练Variable compensation:可变报酬Vestibule or simulated training:新雇员培训或模拟Vesting:特别保护权Voluntary bargaining:自愿谈判项目Voluntary pay cut:自愿减少工资方案Voluntary time off:自愿减少时间WWage carve:工资曲线Work samples:工作样本Work sampling technique:工作样本技术Work sharing:临时性工作分担Worker involvement:雇员参与计划Worker’s benefits:雇员福利二、人力资源管理过程中的常用词汇人力资源管理:(Human Resource Management ,HRM)人力资源经理:( human resource manager)高级管理人员:(executive)职业:(profession)道德标准:(ethics)操作工:(operative employees)专家:(specialist)人力资源认证协会:(the Human Resource Certification Institute,HRCI) 外部环境:(external environment)部环境:(internal environment)政策:(policy)企业文化:(corporate culture)目标:(mission)股东:(shareholders)非正式组织:(informal organization)跨国公司:(multinational corporation,MNC)管理多样性:(managing diversity)工作:(job)职位:(posting)工作分析:(job analysis)工作说明:(job description)工作规:(job specification)工作分析计划表:(job analysis schedule,JAS)职位分析问卷调查法:(Management Position Description Questionnaire,MPDQ) 行政秘书:(executive secretary)地区服务经理助理:(assistant district service manager)人力资源计划:(Human Resource Planning,HRP)战略规划:(strategic planning)长期趋势:(long term trend)要求预测:(requirement forecast)供给预测:(availability forecast)管理人力储备:(management inventory)裁减:(downsizing)人力资源信息系统:(Human Resource Information System,HRIS)招聘:(recruitment)员工申请表:(employee requisition)招聘方法:(recruitment methods)部提升:(Promotion From Within ,PFW)工作公告:(job posting)广告:(advertising)职业介绍所:(employment agency)特殊事件:(special events)实习:(internship)选择:(selection)选择率:(selection rate)简历:(resume)标准化:(standardization)有效性:(validity)客观性:(objectivity)规:(norm)录用分数线:(cutoff score)准确度:(aiming)业务知识测试:(job knowledge tests)求职面试:(employment interview)非结构化面试:(unstructured interview)结构化面试:(structured interview)小组面试:(group interview)职业兴趣测试:(vocational interest tests)会议型面试:(board interview)组织变化与人力资源开发人力资源开发:(Human Resource Development,HRD) 培训:(training)开发:(development)定位:(orientation)训练:(coaching)辅导:(mentoring)经营管理策略:(business games)案例研究:(case study)会议方法:(conference method)角色扮演:(role playing)工作轮换:(job rotating)在职培训:(on-the-job training ,OJT)媒介:(media)企业文化与组织发展企业文化:(corporate culture)组织发展:(organization development,OD)调查反馈:(survey feedback)质量圈:(quality circles)目标管理:(management by objective,MBO)全面质量管理:(Total Quality Management,TQM) 团队建设:(team building)职业计划与发展职业:(career)职业计划:(career planning)职业道路:(career path)职业发展:(career development)自我评价:(self-assessment)职业动机:(career anchors)绩效评价绩效评价:(Performance Appraisal,PA)小组评价:(group appraisal)业绩评定表:(rating scales method)关键事件法:(critical incident method)排列法:(ranking method)平行比较法:(paired comparison)硬性分布法:(forced distribution method)晕圈错误:(halo error)宽松:(leniency)严格:(strictness)反馈:(-degree feedback)叙述法:(essay method)集中趋势:(central tendency)报酬与福利报酬:(compensation)直接经济报酬:(direct financial compensation)间接经济报酬:(indirect financial compensation)非经济报酬:(no financial compensation)公平:(equity)外部公平:(external equity)部公平:(internal equity)员工公平:(employee equity)小组公平:(team equity)工资水平领先者:(pay leaders)现行工资率:(going rate)工资水平居后者:(pay followers)劳动力市场:(labor market)工作评价:(job evaluation)排列法:(ranking method)分类法:(classification method)因素比较法:(factor comparison method)评分法:(point method)海氏指示图表个人能力分析法:(Hay Guide Chart-profile Method) 工作定价:(job pricing)工资等级:(pay grade)工资曲线:(wage curve)工资幅度:(pay range)福利和其它报酬问题福利(间接经济补偿)员工股权计划:(employee stock ownership plan,ESOP) 值班津贴:(shift differential)奖金:(incentive compensation)分红制:(profit sharing)安全与健康的工作环境安全:(safety)健康:(health)频率:(frequency rate)紧:(stress)角色冲突:(role conflict)催眠法:(hypnosis)酗酒:(alcoholism)员工和劳动关系工会:(union)地方工会:(local union)行业工会:(craft union)产业工会:(industrial union)全国工会:(national union)谈判组:(bargaining union)劳资谈判:(collective bargaining)仲裁:(arbitration)罢工:(strike)部员工关系:(internal employee relations)纪律:(discipline)纪律处分:(disciplinary action)申诉:(grievance)降职:(demotion)调动:(transfer)晋升:(promotion)三、纯欧美企业常用HR词汇AAcceptance rate 接受率Active practice积极练习Adverse _selection 逆向选择Affirmative action 赞助性行动Affirmative action plan (AAP) 赞助性行动计划Applicant pool 申请池Applicant population 申请人数Arbitration仲裁Assessment centers 评价中心Attitude survey 态度调查Autonomy自治Availability analysis拥有量分析BBalance-sheet approach决算表平衡法Bargaining unit谈判单元Base pay基本工资Behavior modeling 行为模型Behavioral interview 行为面试Benchmark jobs基准职位Benchmarking 标竿Benefit 福利Blind to differences无差异对待Bona fide occupational qualifications(BFOQ) 博纳菲德职业资格Bonus 奖金Broadbanding 宽带Burden of proof举证责任Business necessity经营上的必要性Business process re-engineering (BPR) 流程管理CCareer 职业Career paths职业途径Cash balance plan现金余额计划Central tendency error趋中效应Closed shop闭门企业Coaching 辅导Co-determination共同决策制Co-payment共同分担Cognitive ability tests 认知能力测试Collaborative HR 协作人力资源Collective bargaining劳资谈判Commission 委员会Compa-ratio比较比率Compensable factor报酬要素Compensation committee薪酬委员会Compensatory time off 补假Competencies胜任特征Competency-based pay 基于能力付酬Complaint 抱怨Compressed workweek压缩工作周Conciliation调解Concurrent validity同期正当性Constructive discharge事实上的解雇Consumer-driven health(CDH)plan消费者中心医疗计划Content validity容效度Contractual rights契约性权利Contrast error比较性错误Contributory plan须付费的退休金计划Core competency核心竞争力Correlation coefficient相关系数Cost-benefit analysis成本效益分析Craft union行业工会Criterion-related validity 效标关联效度Cross training 多技能培训Culture 文化Cumulative trauma disorders(CTDs) 累积性工伤DDecertification取消认可Defined-benefit plan固定收益制Defined-contribution plan资方养老金投入计划Development 发展Disabled person 残疾人Discipline纪律Disparate impact差别性影响Disparate treatment差别性对待Distributive justice分配公正Draw 结余Dual-career ladder 双职业阶梯Due process正当程序Duty 责任EEconomic value added(EVA) 经济增加值Effectiveness 效力Efficiency 效率E-learning网络化学习Employee assistance program(EAP) 员工帮助计划Employee stock ownership plan (ESOP) 员工持股计划Employment contract 雇用合同Employment “test”录用测试Employment-at-will(EAW) 自由就业Encapsulated development被囊发展Entitlement philosophy 授权哲学Environmental scanning 环境扫描Equal employment 公平就业Equity 公平Ergonomics 人类工程学Essential job functions主要工作职责Exempt employees 豁免的员工Exit interview离职面谈Expatriate外派雇员FFederation 联邦Feedback 反馈Flexible benefits plan灵活的福利计划(自助福利方案)Flexible spending accounts弹性保费账户Flexible staffing 弹性雇员Flextime弹性工作时间Forced distribution 强制分布Forecasting 预测4/5ths rule 五分之四规则401(k) plan 401(k)计划GGain sharing收益分享Garnishment 出庭传票Glass ceiling玻璃天花板Global market approach 全球市场方法Global organization 全球组织Graphic rating scale图尺度评价法Green-circled employee绿圈员工Grievance 申诉Grievance arbitration申诉仲裁Grievance procedures申诉程序HHalo effect晕轮效应Health 健康Health maintenance organization (HMO) 健康维持组织Health promotion健康促进Host-country national东道国公民Hostile environment 不利环境HR audit 人力资源审计HR generalist人力资源通才HR metrics人力资源测量HR specialist 人力资源专才HR strategies 人力资源战略Human capital 人力资本Human resource (HR)management 人力资源管理Human resource (HR) planning 人力资源计划Human resource management system(HRMS) 人力资源管理系统IIllegal issues 非法问题Immediate confirmation即时确认Importing and exporting进出口Independent contractors 独立契约Individual retirement account (IRA) 个人退休账户Individual-centered career planning以个人为中心的职业计划Individualism 个人主义Industrial union产业工会Informal training 非正式训练JJob 工作Job analysis工作分析Job criteria 工作标准Job description工作说明Job design工作设计Job enlargement工作扩大化Job enrichment工作丰富化Job evaluation工作评价Job family职位系属Job posting工作公告Job rotation工作轮换Job satisfaction 工作满意Job sharing工作分组Job specifications工作说明书Just cause提出就业相关诉讼的正当理由KKeogh plan基欧计划Knowledge management 知识管理LLabor force population劳动人口Labor markets劳动力市场Leniency error仁慈偏见Living wage基本生活工资Lock out/tag out regulations切断/警告标记规定Lockout闭厂Long-term orientation长期导向Lump-sum increase (LSI) 一次性增加MManaged care有控制的医疗保健Management by objectives (MBO) 目标管理Management mentoring 管理辅导Management rights管理权Mandatory issues强制事项Marginal job functions 边际工作职责Market banding 市场薪酬带Market line市场薪酬线Market pricing 市场价格Masculinity/femininity男性化/女性化Massed practice集中练习集中学习Mediation调解Mentoring辅导制Motivation 动机Multi-national enterprise (MNE) 多国企业NNational emergency strike 全国紧急罢工Negligent hiring随意雇佣Negligent retention保留失当Nepotism裙带关系Non-compete agreements竞业禁止协议Non-contributory plan非付费退休金计划Non-directive interview非定向面试OOpen shop开放行业Organizational commitment组织认同感Organizational culture 组织文化Organization-centered career planning以企业为中心的职业计划Orientation岗前培训PPaid time-off (PTO) plans 带薪补休计划Panel interview小组面试Pay compression压缩工资Pay equity报酬公平Pay grades工资等级Pay survey薪酬调查Pay-for-performance philosophy 为绩效付酬哲学Pension plan退休金计划Performance appraisal绩效评估Performance consulting 绩效顾问Performance management 绩效管理Performance standards 绩效标准Permissive issues 自由争论Perquisites (perks) 津贴Person/job fit 个人/工作匹配Person-organization fit个人/组织匹配Phased retirement分期退休Physical ability tests体检Placement岗外安置Policies政策Portability可携式年金Power distance权力差距Predictive validity预测效果Predictors 预报器Preferred provider organization (PPO) 优先提供者组织Primacy effect近因效应Procedural justice过程正义Procedures 程序Productivity生产率Profit sharing 利润分享Protected class 被保护类Psychological contract 心理契约Psychomotor tests 精神测试QQuid pro quo 交换RRanking 排序Rater bias评估偏差Ratification 批准Realistic job preview (RJP) 实际岗位演习Reasonable accommodation适当的便利条件Recency effect近因效应Recruiting 招聘Red-circled employee红圈员工Reinforcement 强化Reliability 可靠性Repatriation归国准备Responsibilities 职责Retaliation 报复Return on investment (ROI) 投资回报Reverse discrimination逆向歧视Right to privacy 隐私权Rights 权力Right-to-sue letter有权提起诉讼信函Right-to-work laws 工作权法Rules 规则SSabbatical 休假Safety 安全Salaries 薪水Salting 工会盐析Security 安全Security audit安全审计_selection选择_selection criterion 选择标准_selection rate 选择率Self-directed team自我管理小组Self-efficacy自信心Seniority资历Separation agreement 离开协议Serious health condition严重健康状况Severance pay告别费Sexual harassment性骚扰Simulation 模拟Situational interview情景面试Situational judgment tests 情景判断测试Skill variety技能多样性Spaced practice分散练习Special-purpose team特殊目的团队Statutory rights法定权利Stock option plan 股票期权计划Stock purchase plan持股计划Straight piece-rate system直接计件工资制Strategic HR management 战略人力资源管理Stress interview 压力面试Strictness error 严格误差Strike 罢工Structured interview 结构面试Substance abuse物质滥用Succession planning 接班人计划TTask 任务Task identity 任务识别Task significance任务的重要性Team interview 团队面试Tax equalization plan税负平衡计划Telecommute 远程工作Third-country national第三国公民Training 培训Turnover人事变动UUndue hardship过度重负Uncertainty avoidance不确定性回避Union 工会Union authorization card工会授权卡Union security provisions工会保障条款Union steward工会代表Unit labor cost单位劳动成本Utilization analysis 使用分析Utilization review 使用评估VValidity 效度Variable pay 可变报酬Vesting 既定享受退休金权利Virtual team 虚拟团队WWages 工资Wellness programs 健康修炼计划Well-pay平安费Whistle-blowers爆料人Work 工作Work sample tests 工作样本测试Workers’ compensation劳工保险Workflow analysis 工作流分析Wrongful discharge不当解雇YYield ratios成功率四、常见职位的中英文对照表1.常见市场和销售类职位中英文对照Advertising Assistant 广告助理Telemarketer 销售员Manufacturers' Representative 厂家代表Market Research Analyst 市场调查分析员Sales Representative 销售代表Regional Customer Manager 地区客户经理Sales Administrator 销售主管Vice-President of Marketing 市场副总裁Insurance Agent 保险代理人Marketing Manager 市场经理Marketing and Sales Director 市场与销售总监Marketing Director 市场总监Director of Subsidiary Rights 分公司权利总监Sales Assistant 销售助理Purchasing Agent 采购代理Real Estate Broker 房地产经纪人Sales Executive 销售执行者Telemarketing Director 销售总监Senior Customer Manager 高级客户经理Procurement Manager 采购经理Real Estate Appraiser 房地产评估师Sales Manager 销售经理Marketing Assistant 市场助理Procurement Agency 采购代办所Regional Sales Manager 地区销售经理Retail Buyer 零售采购员Customer Representative 客户代表Product Developer 产品开发Assistant Customer Executive 客户管理助理Vice-President of Sales 销售副总裁Ad Copywriter(Direct Mail) 广告文撰写人Advertising Coordinator 广告协调员Marketing Assistant 市场助理Marketing Consultant 市场顾问Customer Manager 客户经理Marketing Intern 市场实习Wholesale Buyer 批发采购员Real Estate Manager 房地产经理Tele-Interviewer 调查员Customer service representative 客服代表2.常见计算机、网络工程师职位中英文对照Operations Analyst 操作分析Applications Programmer 应用软件程序员Manager of Network Administration 网络管理经理Project Manager 项目经理Computer Operator 电脑操作员Administrator 局域网管理员LAN Systems Analyst 系统分析Computer Operations Supervisor 电脑操作主管Hardware Engineer 硬件工程师Systems Programmer 系统程序员Director of Information Services 信息服务主管Developmental Engineer 开发工程师MIS Manager 电脑部经理Systems Engineer 系统工程师Product Support Manager 产品支持经理Statistician 统计员Information Analyst 信息分析Technical Engineer 技术工程师Database administrator 数据库管理员Programmer 程序员3.常见人力资源相关职位中英文对照Recruiter 招聘人员Director of Human Resources 人力资源总监Employer Relations Representative 员工关系代表Training Specialist 培训专员Assistant Vice-President of Human Resources 人力资源副总裁助理Personnel Consultant 员工顾问Facility Manager 后勤经理Employment Consultant 招募顾问Compensation Manager 薪酬经理Benefits Coordinator 员工福利协调员Vice-President of Human Resources 人力资源副总裁Interviewer 面试官Job Placement Officer 人员配置专员Labor Relations Specialist 劳动关系专员Assistant Personnel Officer 人事助理Training Coordinator 培训协调员Personnel Manager 职员经理4.常见管理类职位中英对照Director of Operations 运营总监Vice-President 副总裁Branch Manager 部门经理Retail Store Manager 零售店经理HMO Product Manager 产品经理Operations Manager 操作经理Assistant Vice-President 副总裁助理Field Assurance Coordinator 土地担保协调员Management Consultant 管理顾问District Manager 市区经理Hospital Administrator 医院管理Import/Export Manager 进出口经理Insurance Claims Controller 保险认领管理员Program Manager 程序管理经理Insurance Coordinator 保险协调员Project Manager 项目经理Inventory Control Manager 库存管理经理Regional Manager 区域经理General Manager 总经理Executive Marketing Director 市场行政总监Controller(International) 国际监管Food Service Manager 食品服务经理Production Manager 生产经理Administrator 医疗保险管理Property Manager 房地产经理Claims Examiner 主考官Controller(General) 管理员Service Manager 服务经理Manufacturing Manager 制造业经理Vending Manager 售买经理Telecommunications Manager 电信业经理Transportation Manager 运输经理Warehouse Manager 仓库经理Assistant Store Manager 商店经理助理Advertising Manager 广告经理Travel Agent 旅行代办员Salesperson 销售员Accounting Assistant 会计助理Accounting Clerk 记帐员Accounting Manager 会计部经理Accounting Stall 会计部职员Accounting Supervisor 会计主管Administration Manager 行政经理Administration Staff 行政人员Administrative Assistant 行政助理Administrative Clerk 行政办事员Advertising Staff 广告工作人员Airlines Sales Representative 航空公司定座员Airlines Staff 航空公司职员Application Engineer 应用工程师Assistant Manager 副经理Bodyguard 保镖Bond Analyst 证券分析员Bond Trader 证券交易员Business Controller 业务主任Business Manager 业务经理Buyer 采购员Cashier 出纳员Chemical Engineer 化学工程师Civil Engineer 土木工程师Clerk/Receptionist 职员/接待员Clerk Typist & Secretary 文书打字兼秘书Coating Engineer 涂装工程师Computer Data Input Operator 计算机资料输入员Computer Engineer 计算机工程师Computer Processing Operator 计算机处理操作员Computer System Manager 计算机系统部经理Copywriter 广告文字撰稿人Deputy General Manager 副总经理Economic Research Assistant 经济研究助理Electrical Engineer 电气工程师Engineering Technician 工程技术员English Instructor/Teacher 英语教师Export Sales Manager 外销部经理Export Sales Staff 外销部职员Financial Controller 财务主任Financial Reporter 财务报告人F.X. (Foreign Exchange) Clerk 外汇部职员F.X. Settlement Clerk 外汇部核算员Fund Manager 财务经理General Auditor 审计长General Manager/President 总经理General Manager Assistant 总经理助理General Manager's Secretary 总经理秘书Hardware Engineer (计算机)硬件工程师Import Liaison Staff 进口联络员Import Manager 进口部经理Insurance Actuary 保险公司理赔员International Sales Staff 国际销售员Interpreter 口译人员Legal Adviser 法律顾问Line Supervisor 生产线主管Maintenance Engineer 维修工程师Management Consultant 管理顾问Manager 经理Manager for Public Relations 公关部经理Manufacturing Engineer 制造工程师Manufacturing Worker 生产员工Market Analyst 市场分析员Market Development Manager 市场开发部经理Marketing Manager 市场销售部经理Marketing Staff 市场销售员Marketing Assistant 销售助理Marketing Executive 销售主管Marketing Representative 销售代表Marketing Representative Manager 市场调研部经理Mechanical Engineer 机械工程师Mining Engineer 采矿工程师Music Teacher 音乐教师Naval Architect 造船工程师OA: Office Assistant 办公室助理Office Clerk 职员Operational Manager 业务经理Package Designer 包装设计师Passenger Reservation Staff 乘客票位预订员Personnel Clerk 人事部职员Personnel Manager 人事部经理Plant/Factory Manager 厂长Postal Clerk 邮政人员Private Bodyguard 私人保镖Private Foreign Tutor 私人外教Private Secretary 私人秘书Product Manager 生产部经理Product Manager 生产部经理Production Engineer 产品工程师Professional Staff 专业人员Project Staff (项目)策划人员Promotional Manager 推销部经理Proof-reader 校对员Purchasing Agent 采购(进货)员Quality Control Engineer 质量管理工程师Real Estate Staff 房地产职员Recruitment Coordinator 招聘协调人Regional Manger 地区经理Research & Development Engineer 研究开发工程师Restaurant Manager 饭店经理Sales and Planning Staff 销售计划员Sales Assistant 销售助理Sales Clerk 店员,售货员Sales Coordinator 销售协调人Sales Engineer 销售工程师Sales Executive 销售主管Sales Manager 销售部经理Salesperson 销售员Seller Representative 销售代表Sales Supervisor 销售监管School Registrar 学校注册主任Secretarial Assistant 秘书助理Secretary 秘书Securities Custody Clerk 保安人员Security Officer 安全人员Senior Accountant 高级会计Senior Consultant/Adviser 高级顾问Senior Employee 高级雇员Senior Secretary 高级秘书Service Manager 服务部经理Simultaneous Interpreter 同声传译员Software Engineer (计算机)软件工程师Supervisor 监管员Systems Adviser 系统顾问Systems Engineer 系统工程师Systems Operator 系统操作员Technical Editor 技术编辑Technical Translator 技术翻译Technical Worker 技术工人Telecommunication Executive 电讯(电信)员Telephonist/Operator 接线员,话务员Tooling Engineer 模具工程师Tourist Guide 导游Trade Finance Executive 贸易财务主管Trainee Manager 培训部经理Translation Checker 翻译核对员Translator 翻译员Trust Banking Executive 银行高级职员Typist 打字员Word Processing Operator 文字处理操作员5.立法机关、政府机构、公务员职务中英文对照秘书长 Secretary-General 临时代办 Charge d'Affaires ad Interim法警 Judicial Policeman处长/副处长 Division Chief/Deputy Division Chief自治区人民政府主席 Chairman, Autonomous Regional People's Government 总领事 Consul General顾问 Adviser国务院总理 Premier, State Council主任委员 Chairman国务委员 State Councilor公证员 Notary Public政府机构 GOVERNMENT ORGANIZATION巡视员 Inspector/Monitor(国务院各部)部长 Minister书记处书记 Member, secretariat of the CPC Central Committee局长 Director领事 Consul政务参赞 Political Counselor中共中央总书记 General Secretary, the CPC Central Committee参赞 Counselor参赞 Counselor常务副省长 Executive Vice Governor全国人大委员长/副委员长 Chairman/Vice Chairman, National People's Congress一等秘书 First Secretary文化专员 Cultural Attaché总警监 Commissioner General秘书长 Secretary-General省长 Governor秘书长 Secretary-General商务代表 Trade Representative武官 Military Attaché警员 Constable省委/市委书记 Secretary,…Provincial/Municipal Committee of the CPC公使衔参赞 Minister-Counselor监狱长 Warden警监 Commissioner发言人 Spokesman(国务院各委员会)主任Minister in Charge of Commission for经济参赞 Economic Counselor人民法庭庭长 Chief Judge, People's Tribunals科长/股长 Section Chief中华人民国主席/副主席 President/Vice President, the People's Republic of China 人大代表 Deputy to the People's Congress参事 Counselor司长 Director政治局常委 Member, Standing Committee of Political Bureau, the CPC Central Committee商务参赞 Commercial Counselor地区专员 Commissioner, prefecture特别行政区行政长官 Chief Executive, Hong Kong Special Administrative Region乡镇长 Chief Executive, Township Government法医 Legal Medical Expert专员/随员 Attaché司法,公证,公安 JUDICIARY,NOTARY AND PUBLIC SECURITY科员 Clerk/Officer(部委办)主任Director经济专员 Economic Attaché党组书记 secretary, Party Leadership Group警督 Supervisor人民法院院长 President, People's Courts人民检察院检察长 Procurator-General, People's procuratorates外交官衔 DIPLOMATIC RANK特命全权大使 Ambassador Extraordinary and plenipotentiary政党 POLITICAL PARTY县长 Chief Executive, County Government代办 Charge d'Affaires特派员 Commissioner警司 Superintendent(地方人大)主任Chairman, Local People's Congress审判长 Chief Judge中央委员 Member, Central Committee区长 Chief Executive, District Government商务专员 Commercial Attaché公使 Minister候补委员 Alternate Member新闻文化参赞 Press and Cultural Counselor市长/副市长 Mayor/Vice Mayor律师 Lawyer委员 Member部长助理 Assistant Minister政治局委员 Member, Political Bureau of the CPC Central Committee 书记 Clerk of the Court档案秘书 Secretary-Archivist审判员 Judge办公厅主任Director, General Office6.常见社会团体职务中英对照名誉顾问 Honorary Adviser总干事 Director-General理事 Trustee/Council Member理事长 President。
尽职调查清单(中英文)t
DUE DILIGENCE DOCUMENTS CHECKLIST尽职调查文件清单In order for the and to conduct the due diligence review regarding a proposed transaction between and , we will need to receive certain information and documentation from with respect to the business, assets and operations of following entities:为便于和就有关与的交易进行尽职调查,请提供下列企业关于业务、资产和经营方面的信息和文件:[][][](Each a “Company” and collectively the “Companies”)(单独或合称为“公司”)If the Company has any sub-entity with independent legal person status (“Subsidiary”), the Subsidiary should be regarded as another “Company” and should separately provide answers and all relevant documents in relation to the items indicated in this Documents Checklist.若公司有任何具有独立法人地位的下属机构(“子公司”),该子公司应视为另一个“公司”并另行按本文件清单所列事项提供答复及所有有关文件。
To expedite the due diligence process, we have compiled the following outline which lists the documentation and information that we will need to review (set forth in no particular order).为了加快尽职调查的进程,我们准备了下列提纲列明所需要审阅的文件和信息(排序不分先后)。
尽职调查中英文
并购尽职调查清单1.企业基本情况、发展历史及结构(the basic information, evolvement and organizational structure of the company)(1)法定注册登记情况(registration)(2)股权结构(ownership structure)(3)下属公司(subsidiaries and branches)(4)重大的收购及出售资产事件(key events of purchasing and selling assets)(5)经营范围(business scope)2.企业人力资源(human resources)(1)管理架构(部门及人员)[management structure(departments and staffing)](2)董事及高级管理人员的简历(resume of directors of the board and members of the upper management team)3.市场营销及客户资源(marketing, sales and customer resources)(1)产品及服务(products and services)(2)重要商业合同(important business contracts)(3)市场结构(market structure)(4)客户构成(customer base composition)4.企业资源及生产流程管理(enterprise resources and production management)(1)加工厂(factory and plant)(2)生产设备及使用效率(equipments and production capacity)(3)研究及开发(research and development)(4)采购渠道(purchasing channels)(5)供应商(suppliers)5.公司主营业务的行业分析(industry analysis)(1)行业现状及发展前景(current situation and anticipation ofindustry development trend)(2)公司在该行业中的地位及影响(the subject companys position and influence in the industry)6.公司财务情况(financial status)(1)最近三年的资产负债表分析(three years balance sheet if available)(2)外币资产及负债(capital and debts in foreign currency)(3)历年财务报表的审计师及审计意见(auditors opinion on the financial reports of the past years)(4)最近三年的财务预算及执行情况(financial budgets and performing status of the last three years if available)(5)固定资产(fixed assets)(6)无形资产(专利、商标、其他知识产权)(intangible assets, e.g. patent, logo and other intellectual property rights)7.利润预测(profitability forecast)(1)未来两年的利润预测(profit forecast of the next two years)8.公司债权和债务(creditors rights and liability)1)债权(creditor s rights)(1)债权基本情况明细(details of rights)(2)债权有无担保及担保情况(collateral/guarantee status on the rights)(3)债权期限(duration of the creditor s rights)(4)债权是否提起诉讼(legal actions pursued)2)债务(debts and liabilities)(1)债务基本情况明细(details of the liability)(2)债务有无担保及担保情况(collateral/guarantee status on the liabilities)(3)债务抵押、质押情况(mortgage and pledge)(4)债务期限(duration of the liabilities)(5)债务是否提起诉讼(legal actions pursued)9.公司的不动产、重要动产及无形资产(properties, valuable assets and intangible assets)(1)土地权属(land property)(2)房产权属(house property)(3)车辆清单(automobiles)(4)专利权及专有技术(patents and self-developed technologies)(5)以上资产抵押担保情况(mortgage and collateral status on the above listed assets)10.公司涉诉事件(lawsuits)(1)作为原告诉讼事件(lawsuit put out by the subject company, as plaintiff)(2)作为被告诉讼事件(lawsuit against the subject company, as defendant)11.股东出资情况(1)各股东出资情况(2)各股东与股份公司的关系及关联交易12.其他有关附注(other issues and comments)(1)公司股东、董事及主要管理者是否有违规情况(violations by any of the shareholders, directors and executives if there s any)(2)公司有无重大违法经营情况(significant business operational violations by the company)(3)上级部门对公司重大影响事宜(impact and influence from government administrative departments on the subject company)13.企业经营面临的主要问题(business obstacles and operational difficulties)(1)困难或积极因素(obstacles & difficulties and the negative impacts or positive if there s any)(2)应对措施(solutions)。
培训专题-超级经典-人力资源尽职调查清单Due-Diligence-HR-中英文
Human Resources劳动人事1Please provide the following documents and the statements regarding the following status.请提供下列文件并就下列情况提供说明。
2Where the request is not applicable, please fill in with "N/A".如有关要求确实不适用,请填入“不适用”。
3Agreements, licenses etc referred to below cover rights granted either to or by the Company 下述协议和许可等,其中包含由公司授予的或授予公司的权力。
1.1. orgnization.请提供本企业的愿景(长期发展目标)、使命和企业价值观1.2. Please list the HR management and organization development actions in 2007 and plans for 2008-1010请列举企业在2007年已经实施和计划在2008-2010年实施的人力资源或组织发展方面的举措2. Organization Structure 组织机构状况2.1. Operating history. Please specify any M&A activities happened before including acquisition, business spin-off, asset purchase etc. Please specify how you handle employment issues in such cases.运营历史:请说明公司历史上发生的如兼并收购,业务剥离,所有权变化等事件;请说明在这些事件过程中,公司员工的劳动关系进行了如何的处理;2.2. Employee category, the description for every category including: competancy requirement,working experience, management range and etc. Please also clarify the principle and standard to divide those category and the headcount in every grade.公司内员工的级别划分,每一级别的描述,包含能力要求、工作年限、管理范围等,请说明岗位级别的评估原则和标准,并请提供目前在每一级别上的具体员工数量;2.3. Organization structure(detail as every in-direct employee especially those who have people management responsibility);the headcount for every department and if there is any headcount change plan, as increase or retrench in 2008-2009, please provide the reason and planed headcount.公司组织架构图(请细到每一位有人员管理职能的管理人员和办公室人员);各部门人数,各部门2008.2009和2010年计划的人员变动情况;如果未来一到三年计划人数有变动,请说明原因;Human Resources劳动人事1Please provide the following documents and the statements regarding the following status.请提供下列文件并就下列情况提供说明。
人力资源各为岗位中英文对照
职位职能:人事专员职位描述:职位描述/ Job Description:•负责公司员工的长远发展需求及员工配置和招聘、员工发展和考核、员工士气和奖惩、劳动关系管理等,Responsible for the company's employees, Iong-term development needs and staff configuration and recruitment, staff developmentand evaluation, morale and rewards and punishments, labor relati on ship man ageme nt,主要职责/Major Responsibilities :•维护公司组织结构;Maintain company's organization chart,•计划并实施公司员工招聘;Plan companyrecruitment and ensure the execution.•参与建立实施公司的绩效考核体系,建立并维护公司跨级别跨部门沟通、Implement company, participates in the establishment of the performanee evaluation system, establish and maintain the cross level cross-f un cti onal com muni cati on,•建立并维护公司员工档案以及劳动合同的签订、变更、续签和终止Establish the process to man ageemployee archives and employme nt con tract con clusi on, alterati on, ren ewal and termi natio n.•管理公司员工人事关系变更,包括入职、离职和调配Implement employee enrolment, demission and transfer according to the process任职条件/ Specialist Qualifications:•人力资源相关专业,本科以上学历,1年以上人事工作经验Bachelor ' s degree, major in humanresource, more than 1 year HR work experienee•熟练的英语书面与口头交流能力,通过大学英语四级Proficie ncy in both writte n and spoke n En glish com muni cati on•熟练的计算机技能Good computer using skills•良好的沟通与人际协调能力Good com muni cati on skills and in terpers onal skills•能同时处理好多个任务Be able to handle simultaneous affairsHRAssistant人力资源部助理HumanResource 人力资源部 电子由E 箱:capsahr@ 由E 箱:capsahr@职位职能:人事助理职位描述:职位描述 / Position Description :支持总监和整个团队的日常工作。
尽职调查内容(中英)
尽职调查提纲Contents of Due Diligence Report一:企业基本情况、发展历史及结构:The basic information, evolvement and organizational structure of the company法定注册登记情况Registration股权结构Ownership structure下属公司Subsidiaries and branches重大的收购及出售资产事件Key events of purchasing and selling assets经营范围Business scope二:企业人力资源Human resources管理架构(部门及人员)Management structure (Departments and staffing)董事及高级管理人员的简历Resume of Directors of the Board and members of the upper management team酬薪及奖励安排Policies on compensations, rewards and penalties员工的工资及整体薪酬结构Salary structure员工招聘及培训情况Recruitments and training arrangements退休金安排Benefits Policy, e.g. Pensions三:市场营销及客户资源Marketing, Sales and Customer resources产品及服务Products and services重要商业合同Important business contracts市场结构Market structure销售渠道Distribution channels销售条款Sales policies and terms销售流程Sales management procedure定价政策Pricing policy信用额度管理Credit & Risk exposure management市场推广及销售策略Marketing and sales strategy促销活动Promotion activities售后服务Post-sales services客户构成及忠诚度Customer base composition and customer loyalty四:企业资源及生产流程管理Enterprise resources and production management1. 加工厂Factory and plant2. 生产设备及使用效率Equipments and production capacity3. 研究及开发Research and development4. 采购策略Purchasing policy5. 采购渠道Purchasing channels6. 供应商Suppliers7. 重大商业合同Important business contracts五:经营业绩Business performance会计政策Accounting policy历年审计意见Auditing results of the last three years if available三年的经营业绩、营业额及毛利详尽分析Analysis on business performance, sales revenue and gross profit of the last three years if available三年的经营及管理费用分析Analysis on operation and administration expenses of the last three years if available三年的非经常项目及异常项目分析Analysis on non-frequent and abnormal activities of the last three years if available各分支机构对整体业绩的贡献水平分析Analysis on the contribution of each subsidiary to the overall business performance六、公司主营业务的行业分析Industry analysis行业现状及发展前景Current situation and anticipation of industry development trend中国特殊的经营环境和经营风险分析Analysis on business environment and operational risks in China公司在该行业中的地位及影响The subject company’s position and influence in the industry七:公司财务情况Financial status三年的资产负债表分析Three years Balance Sheet if available资产投保情况分析Analysis on assets insurance status外币资产及负债Capital and debts in foreign currency历年财务报表的审计师及审计意见Auditors’ opinion on the financial reports of the past years最近三年的财务预算及执行情况Financial budgets and performing status of the last three years if available固定资产Fixed assets或有项目(资产、负债、收入、损失)Contingent Items on assets, debts, income, losses 无形资产(专利、商标、其他知识产权)Intangible Assets, e.g. patent, logo and other intellectual property rights八:利润预测Profitability forecast未来两年的利润预测Profit forecast of the next two years预测的假设前提Assumptions of the forecast预测的数据基础Foundation of the forecast本年预算的执行情况Current year’s budget performing status九:现金流量预测Cash flow forecast资金信贷额度Commercial and Bank Credit Limits贷款需要Needs on loans借款条款Borrowing terms十:公司债权和债务Creditor’s rights and liability(一)债权Creditor’s Rights债权基本情况明细Details of rights债权有无担保及担保情况Collateral/guarantee status on the rights债权期限Duration of the creditor’s rights债权是否提起诉讼Legal actions pursued(二)债务Debts and Liabilities1.债务基本情况明细Details of the liability2.债务有无担保及担保情况Collateral/guarantee status on the Liabilities3.债务抵押、质押情况Mortgage and pledge4.债务期限Duration of the liabilities5.债务是否提起诉讼Legal actions pursued十一:公司的不动产、重要动产及无形资产Properties, valuable assets and intangible assets土地权属Land property房产权属House property车辆清单Automobiles专利权及专有技术Patents and self-developed technologies以上资产抵押担保情况Mortgage and collateral status on the above listed assets十二:公司涉诉事件Lawsuits作为原告诉讼事件Lawsuit put out by the subject company, as Plaintiff作为被告诉讼事件Lawsuit against the subject company, as Defendant十三:其他有关附注Other issues and comments公司股东、董事及主要管理者是否有违规情况Violations by any of the shareholders, directors and executives if there’s any公司有无重大违法经营情况Significant business operational violations by the company上级部门对公司重大影响事宜Impact and influence from government administrative departments on the subject company十四:企业经营面临主要问题Business obstacles and operational difficulties困难或积极因素Obstacles & difficulties and the negative impacts or positive if there’s any 应对措施Solutions。
人力资源-所需-表格(中英双语表)
Recruiting Request准(可选择):〇总经理/日期〇业务分管副总/助理/日期〇HR分管副总/助理/日期〇HR总监/日期〇分支机构总经理/日期〇分支机构HR 经理/日期Interview Evaluation Form面试评估表第一轮面试(Hiring manager/Director使用)Name of Applicant:(应聘者)Interviewer:(面试人员)面试人签字并日期:Second Interview签字(Director/Vice present/ present)Hire Reject Keep in file(录用) (不录用)(存档)Back up Waitting for further contact(Pending)(候补)(暂缓录用)Please make sure always return this form and resume to HR.此表填写后请交人事部XXX股份有限公司应聘人员登记表聘应部门:岗位:填表日期:年月日批准可选择〇总经理/日期〇业务分管副总/助理/日期〇HR分管副总/助理/日期〇HR总监/日期〇分支机构总经理/日期〇分支机构HR经理XXX股份有限公司工作通知书(样本)日期:年月日先生、女士:我代表XXX股份有限公司很高兴地通知您,欢迎你加入我们公司部,任职位,级别为。
经与您协商,入职日期定于年月日,试用期为三个月,根据工作表现可以提前,但不能短于一个月。
您的职责与待遇如下:1.工作时间:公司的工作时间为早晨8:30至下午17:00。
中午11:30至13:00为午餐及休息时间。
2.待遇说明:*月薪为元其中:。
公司将在您的月工资中按劳动法规定代扣出您的个人所得税的个人缴纳部分及其他国家规定的有关保险等费用;* 年终根据公司业绩及制度发放奖金;* 公司提供工作午餐或午餐补助;* 手册费报销额度为元;* 档案调入公司后,可享受社会养老保险与住房公积金,公司将从工资中代扣个人应缴部分;* 此外,公司还额外为您提供补充养老保险和商业医疗保险;3.您有义务对您的薪资内容保密,不将其告知第三方。
尽职调查清单中英文
1Due Diligence IssuesDaniel Chan Bonded Processing ArrangementsIssues relating to Bonded ProcessingArrangementsz factory transfer¾transfer of partially finished goods to anotherfactory for further processing before export¾non-refund of VAT on inputs3Bonded Processing Arrangements(cont’d)z import processing (“buy-sell”)¾title to imported materials ¾under customs supervision (no customsduties & import VAT)z processing & assembly (“consignment”)¾no title to imported materials¾no VAT on processing fees Bonded Processing Arrangements(cont’d)z equipment import¾VAT and duty free ¾preferential treatment may be changed5Licenses & PermitsAll licenses & permits (issued by national,provincial or other levels of governmentauthorities)z e.g. chemical manufacturing WFOE¾permits for production of dangerouschemical products¾permits for emission of waste TaxesSmugglingzimported machinery z import VAT and Custom duties receiptsIndividual Income Tax z withholding taxzdual employment contract Potential issue of retroactive payment oftaxes exempted under tax holiday, in assetacquisition scenario7Tax Implications on TransferAcquisition of equity interestz capital gain is subject to EIT Tax Implications on Transfer (cont’d)Acquisition of AssetzVAT on sale of equipment and machinery, inventory-exemption on used equipment zEIT on WFOE’s gain zstamp tax of either 0.03% or 0.05%z deed tax on real property and land use rights3% -5%9Transfer PricingPotential Tax Audit –Income TaxAdjustment Transactions with affiliatesztangible property zintangibles –cost sharing arrangement?z servicesTransfer Pricing Defense z functional analysiszcomparability studies Land and Building IssuesTypes of land use rightsz collectively-owned, allocated or grantedDocuments evidencing land use rights and buildingownershipz land grant contract, land use rights certificate, buildingownership certificateLand use rights or building ownership encumbered?z mortgaged?Occupation of building zbuilding completion certificate and approval for fireprotectionTrademark (“TM”)Determine types of TM the WFOEpossesses; identify the TM for the goodsand/or services that will be acquiredOwnership (own or user rights)z TM searchesz any sub-license grantedAny TM infringement litigation11EmploymentCross-border issues (expatriates visa, income tax liabilities, etc)Employment termination issuesSeverance payments for terminationInsurance policies: employment, asset, medical, etc.Due Diligence Checklist尽职调查文件清单This is a checklist for due diligence exercise on a foreign invested enterprise, which is in the nature of a wholly foreign owned enterprise (“WOFE”), a Chinese-foreign equity joint venture (“EJV”) or a Chinese-foreign cooperative joint venture (“CJV”).以下系对外商投资企业(公司”)进行尽职调查所需的文件清单,该公司之性质为外商独资企业(“外资企业”)、中外合资经营企业(“合资企业”)或中外合作经营企业(“合作企业”)。
人力资源管理中英词汇对照
人力资源管理中英文词汇对照人力资源管理中英词汇对照A Acceptance rate 接受率Active practice积极练习Adverse __selection 逆向选择Affirmative action 赞助性行动Affirmative action plan (AAP) 赞助性行动计划Applicant pool 申请池Applicant population 申请人数Arbitration仲裁Assessment centers 评价中心Attitude survey 态度调查Autonomy自治Availability analysis拥有量分析B Balance-sheet approach决算表平衡法Bargaining unit谈判单元Base pay基本工资Behavior modeling 行为模型Behavioral interview行为面试Benchmark jobs基准职位Benchmarking 标竿Benefit 福利Blind to differences无差异对待Bona fide occupational qualifications(BFOQ) 博纳菲德职业资格Bonus 奖金Broadbanding 宽带Burden of proof举证责任Business necessity经营上的必要性Business process re-engineering (BPR) 流程管理Career 职业Career paths职业途径Cash balance plan现金余额计划Central tendency error趋中效应Closed shop闭门企业Coaching 辅导Co-determination共同决策制Co-payment共同分担Cognitive ability tests 认知能力测试Collaborative HR 协作人力资源Collective bargaining劳资谈判Commission 委员会Compa-ratio比较比率Compensable factor报酬要素Compensation committee薪酬委员会Compensatory time off 补假Competencies胜任特征Competency-based pay 基于能力付酬Complaint 抱怨Compressed workweek压缩工作周Conciliation调解Concurrent validity同期正当性Constructive discharge事实上的解雇Consumer-driven health(CDH)plan消费者中心医疗计划Content validity内容效度Contractual rights契约性权利Contrast error比较性错误Contributory plan须付费的退休金计划Core competency核心竞争力Correlation coefficient相关系数Cost-benefit analysis成本效益分析Craft union行业工会Criterion-related validity 效标关联效度Cross training 多技能培训Culture 文化Cumulative trauma disorders(CTDs) 累积性工伤Decertification取消认可Defined-benefit plan固定收益制人力资源管理中英文词汇对照Defined-contribution plan资方养老金投入计划Development 发展Disabled person 残疾人Discipline纪律Disparate impact差别性影响Disparate treatment差别性对待Distributive justice分配公正Draw 结余 Dual-career ladder 双职业阶梯Due process正当程序Duty 责任Economic value added(EVA) 经济增加值Effectiveness 效力Efficiency 效率E-learning网络化学习Employee assistance program(EAP) 员工帮助计划Employee stock ownership plan (ESOP) 员工持股计划Employment contract 雇用合同Employment “test”录用测试Employment-at-will(EAW) 自由就业Encapsulated development被囊发展Entitlement philosophy 授权哲学Environmental scanning 环境扫描Equal employment 公平就业Equity 公平Ergonomics 人类工程学Essential job functions主要工作职责Exempt employees 豁免的员工Exit interview离职面谈Expatriate外派雇员Federation 联邦Feedback 反馈Flexible benefits plan灵活的福利计划(自助福利方案)Flexible spending accounts弹性保费账户Flexible staffing 弹性雇员Flextime弹性工作时间Forced distribution 强制分布Forecasting 预测4/5ths rule 五分之四规则401(k) plan 401(k)计划Gain sharing收益分享Garnishment 出庭传票Glass ceiling玻璃天花板Global market approach 全球市场方法Global organization 全球组织Graphic rating scale图尺度评价法Green-circled employee绿圈员工Grievance 申诉Grievance arbitration申诉仲裁Grievance procedures申诉程序Halo effect晕轮效应Health 健康Health maintenance organization (HMO) 健康维持组织Health promotion健康促进Host-country national东道国公民Hostile environment 不利环境HR audit 人力资源审计HR generalist人力资源通才HR metrics人力资源测量HR specialist 人力资源专员HR strategies 人力资源战略Human capital 人力资本Human resource (HR)management 人力资源管理Human resource (HR) planning 人力资源计划Human resource management system(HRMS) 人力资源管理系统Illegal issues 非法问题Immediate confirmation即时确认Importing and exporting进出口Independent contractors 独立契约人力资源管理中英文词汇对照Individual retirement account (IRA) 个人退休账户Individual-centered career planning以个人为中心的职业计划Individualism 个人主义Industrial union产业工会Informal training 非正式训练Job 工作Job analysis工作分析Job criteria 工作标准Job description工作说明Job design工作设计Job enlargement工作扩大化Job enrichment工作丰富化Job evaluation工作评价Job family职位系属Job posting工作公告Job rotation工作轮换Job satisfaction 工作满意Job sharing工作分组Job specifications工作说明书Just cause提出就业相关诉讼的正当理由Keogh plan基欧计划Knowledge management 知识管理Labor force population劳动人口Labor markets劳动力市场Leniency error仁慈偏见Living wage基本生活工资Lock out/tag out regulations切断/警告标记规定Lockout闭厂Long-term orientation长期导向Lump-sum increase (LSI) 一次性增加Lump-sum Bonus 年终奖Managed care有控制的医疗保健Management by objectives (MBO) 目标管理Management mentoring 管理辅导Management rights管理权Mandatory issues强制事项Marginal job functions 边际工作职责Market banding 市场薪酬带Market line市场薪酬线Market pricing 市场价格Masculinity/femininity男性化/女性化Massed practice集中练习集中学习Mediation调解Mentoring辅导制Motivation 动机Multi-national enterprise (MNE) 多国企业National emergency strike 全国紧急罢工Negligent hiring随意雇佣Negligent retention保留失当Nepotism裙带关系Non-compete agreements竞业禁止协议Non-contributory plan非付费退休金计划Non-directive Interview非定向面试Open shop开放行业Organizational commitment组织认同感Organizational culture 组织文化Organization-centered career planning以企业为中心的职业计划Orientation岗前培训Paid time-off (PTO) plans 带薪补休计划Panel interview小组面试Pay compression压缩工资Pay equity报酬公平Pay grades工资等级Pay survey薪酬调查Pay-for-performance philosophy 为绩效付酬哲学Pension plan退休金计划Performance appraisal绩效评估Performance consulting 绩效顾问Performance management 绩效管理人力资源管理中英文词汇对照Performance standards 绩效标准Permissive issues 自由争论Perquisites (perks) 津贴Person/job fit 个人/工作匹配Person-organization fit个人/组织匹配Phased retirement分期退休Physical ability tests体检Placement岗外安置Policies政策Portability可携式年金Power distance权力差距Predictive validity预测效果Predictors 预报器Preferred provider organization (PPO) 优先提供者组织Primacy effect近因效应Procedural justice过程正义Procedures 程序Productivity生产率Profit sharing 利润分享Protected class 被保护类Psychological contract 心理契约Psychomotor tests 精神测试Quid pro quo 交换Ranking 排序Rater bias评估偏差Ratification 批准Realistic job preview (RJP) 实际岗位演习Reasonable accommodation适当的便利条件Recency effect近因效应Recruiting 招聘Red-circled employee红圈员工Reinforcement 强化Reliability 可靠性Repatriation归国准备Responsibilities 职责Retaliation 报复Return on investment (ROI) 投资回报Reverse discrimination逆向歧视Right to privacy 隐私权Rights 权力Right-to-sue letter有权提起诉讼信函Right-to-work laws 工作权法Rules 规则Sabbatical 休假Safety 安全Salaries 薪水Salting 工会盐析Security 安全Security audit安全审计 __selection选择 __selection criterion 选择标准 __ selection rate 选择率elf-directed team自我管理小组Self-efficacy自信心Seniority资历Separation agreement 离开协议Serious health condition严重健康状况Severance pay告别费Sexual harassment性骚扰Simulation 模拟Situational interview情景面试Situational judgment tests 情景判断测试Skill variety技能多样性Spaced practice分散练习Special-purpose team特殊目的团队Statutory rights法定权利Stock option plan 股票期权计划Stock purchase plan持股计划Straight piece-rate system直接计件工资制Strategic HR management 战略人力资源管理Stress interview 压力面试Strictness error 严格误差Strike 罢工人力资源管理中英文词汇对照Structured interview 结构面试Substance abuse物质滥用Succession planning 接班人计划Task 任务Task identity 任务识别Task significance任务的重要性Team interview 团队面试Tax equalization plan税负平衡计划Telecommute 远程工作Third-country national第三国公民Training 培训Turnover人事变动Undue hardship过度重负Uncertainty avoidance不确定性回避Union 工会Union authorization card工会授权卡Union security provisions工会保障条款Union steward工会代表Unit labor cost单位劳动成本Utilization analysis 使用分析Utilization review 使用评估Validity 效度Variable pay 可变报酬Vesting 既定享受退休金权利Virtual team 虚拟团队Wages 工资Wellness programs 健康修炼计划Well-pay平安费Whistle-blowers爆料人Work 工作Work sample tests 工作样本测试Workers compensation劳工保险Workflow analysis 工作流分析Wrongful discharge不当解雇Yield ratios成功率中英文职位对照表--行政首席执行官 ChiefExecutive Officer部门经理 Branch Manager市场行政总监 Executive MarketingDirector国际监管 Controller(International)运营总监 Director ofOperations进出口经理 Import/ExportManager商店经理助理 Assistant StoreManager操作经理 OperationsManager房地产经理 Property Manager首席运营官 Chief OperationsOfficer生产经理 ProductionManager服务经理 Service Manager零售店经理 Retail StoreManager产品经理 Product Manager项目经理 Project Manager总经理 GeneralManager区域经理 RegionalManager管理顾问 ManagementConsultant仓库经理 WarehouseManager运输经理 TransportationManager库存管理经理 Inventory ControlManager办公室经理 Office Manager助理 StaffAssistant办公室文员 General OfficeClerk接待员 Receptionist订单输入文员 Order Entry Clerk副总裁 Vice-President行政主管 AdministrativeDirector行政副总裁 Vice-President ofAdministration行政助理 ExecutiveAssistant行政秘书 ExecutiveSecretary票务代理 Ticket Agent保险协调员 InsuranceCoordinator档案管理员 File Clerk中英文职位对照表--计算机Computers and Mathematics( 计算机行业 )Applications Programmer 应用软件程序员Computer Operator 电脑操作员Computer Operations Supervisor 电脑操作主管Hardware Engineer 硬件工程师Computer Technician 电脑技术员MIS Manager 电脑部经理Developmental Engineer 开发工程师Operations Analyst 操作分析Director of Information Services 信息服务主管Project Manager 项目经理Information Analyst 信息分析Statistician 统计员LAN Administrator 局域网管理员Systems Analyst 系统分析Manager of Network Administration 网络管理经理Systems Engineer 系统工程师Product Support Manager 产品支持经理Systems Programmer 系统程序员Subcontractor(Programming) 承包商Technical Engineer 技术工程师中英文职位对照表--会计与财务Accounting Payable Clerk 应付帐款文员Accounting Assistant 会计助理Assistant Portfolio Manager 组合基金经理助理Accounting Manager 会计经理Accounts Receivable Clerk 应收帐款文员Accounting Clerk 会计文员Certified Public Accountant 注册会计师Senior Accoutant 高级会计Chief Financial Officer 首席财务官Audit Manager 审计经理Collections Officer 收款负责人Actuarial Anaylst 保险分析员Insurance Underwriter 保险承销商Auditor 审计师Bank Administrator 银行事务管理员Junior Accountant 初级会计Loan Administrator 贷款管理员Bank Treasurer 资金调拨Management Accountant 管理会计Billing Clerk 票据文员Mortgage Underwriter 抵抻保险员Billing Supervisor 票据管理员Payroll Manager 工资经理Bookkeeper 档案管理Staff Auditor 审计员Bookkeeping Clerk 档案管理助理Stock Broker 股票经纪人Budget Analyst 预算分析Tax Accountant 税务会计Credit Analyst 信用分析Tax Inspector 税务检查员Credit Manager 信用管理经理Vice-President of Administration and Finance 财务行政副总裁 Financial Analyst 财务分析Vice-President of Finance 财务副总裁Financial Consultant 财务顾问Loan Servicer 贷款服务Financial Manager 财务经理Financial Planner 财务计划员Bank Clerk 银行出纳人力资源常用术语中英文对照1、人力资源管理:(Human Resource Management ,HRM)人力资源经理:( human resource manager)高级管理人员:(executive)职业:(profession)道德标准:(ethics)操作工:(operative employees)专家:(specialist)人力资源认证协会:(the Human Resource Certification Institute,HRCI)2、外部环境:(external environment)内部环境:(internal environment)政策:(policy) 企业文化:(corporate culture)目标:(mission)股东:(shareholders)非正式组织:(informal organization)跨国公司:(multinational corporation,MNC) 管理多样性:(managing diversity)3、工作:(job)职位:(posting)工作分析:(job analysis)工作说明:(job description)工作规范:(job specification)工作分析计划表:(job analysis schedule,JAS)职位分析问卷调查法:(Management Position Description Questionnaire,MPDQ)行政秘书:(executive secretary) 地区服务经理助理:(assistant district service manager)。
尽职调查清单_(英文版)
Documentation Request List for Legal Due Diligence尽职调查文件清单Instructions指引This Documents Request List (the “Request”) has been prepared for the purpose of conducting legal due diligence on [X] (the “Company”).Subsidiaries of the Company with an independent legal person status are not included in the Request. If necessary, a separate request for the subsidiary may be provided. Branches, departments, offices and other entities of the Company without an independent legal person status are included in the Request.Documents asked for implies copies of such documents, unless otherwise specified. For each item below, it should be assumed that all documents that satisfy the criteria stated are requested, even though “all” may not be explicitly stated.For each item below, if all relevant documents have been provided, please check the box to the right to indicate that the item of request has been satisfied.If information or materials asked for is: (i) not applicable to the Company, (ii) applicable, but not expected to be available, or (iii) will be provided at a later date, please provide a separate response 本尽职调查文件清单(“清单”)是为对【X】(“公司”)进行法律尽职调查而准备。
尽调清单中英文
尽调清单中英文DocumentationRequestListforLegalDueDiligence尽职调查文件清单InstructionsThisDocumentsRequestList(the“Request”)hasbeenpreparedforthepurposeofconductinglegalduediligenceon[X](the“Com SubsidiariesoftheCompanywithanindependentlegalpersonstatus arenot includedintheRequest.Ifnecessary,aseparaterequ dentlegalpersonstatus are includedintheRequest.Documentsaskedforimpliescopiesofsuchdocuments,unlessotherwisespecified.Foreachitembelow,itshouldbeassumedthat a Foreachitembelow,ifallrelevantdocumentshavebeenprovided,pleasechecktheboxtotherighttoindicatethattheitemofrequ Ifinformationormaterialsaskedforis:(i)notapplicabletotheCompany,(ii)applicable,butnotexpectedtobeavailable,or(i If,priortotheclosingofthetransaction,anyeventoccursoryouobtainanyadditionalfactsthathaveamaterialeffectonthein “Officialdocuments”referstoapprovals,certificates,licenses,contracts,formalapplications,etc. Agovernmentauthorityincludesitslocalorsubordinateorgans.“Recent”or“recentyears”meansthepast[X]years,unlessotherwisespecified. “Materialamount”refersto[¥X].“Affiliate”refersto:1)TheparentcompanyoftheCompany;2)ThesubsidiariesoftheCompany;3)OthercompaniesunderthecontrolofasameparentcompanyoftheCompany;4)TheinvestorshavingjointcontrolovertheCompany;5)TheinvestorshavingsignificantinfluenceontheCompany;6)ThejointventuresoftheCompany;7)TheassociatedcompaniesoftheCompany;8)Theprincipalindividualinvestorsandtheclosefamilymembersofsuchindividuals.“Principalindividualinvestors”ref9)ThekeymanagersoftheCompanyorofitsparentcompanyandtheirclosefamilymembers.“Keymanagers”refertothemanagerswhamilymembersofaprincipalindividualinvestororofakeymanagerrefertothefamilymemberswhomayinfluence,orbeinfluenc 10)Othercompanieswhicharecontrolledorjointlycontrolledbytheprincipalindividualinvestors,orkeymanagers,orthelymembersofsuchindividualshavesignificantinfluence.PLEASEPROVIDETHEFOLLOWING:请提供下列文件1BasicInformation 1基本信息Provided/已提供1.1Currentbusinesslicense,showinglatestannualinspection1.2IftheCompanyispartofagroup,theshareholdingstructureofsuchgroupinachartshowingallimportantrelationshipsandcfincorporation1.3Internalorganizationchartandotherinformationshowingdepartmentsandauthorityofofficers1.4AlistofcitiesandcountrieswheretheCompany’sassets(tangibleandintangible)andemployeesarelocated1.5Listofcurrentdirectors,supervisorsandseniorofficersoftheCompanyandtheirlettersofappointment1.6Authorizationsgivenbytheboardorbydirectorstospecially-appointedagentstodealwithsomeparticularmatter1.7ReportsrecentlypreparedbytheCompanyregardingbusinessandimportantmattersfacingtheCompany2HistoricalChanges2.1PriortotheestablishmentoftheCompany: 2.1公司成立以前:□(1)发起人会议的决议和会议记录□(1)resolutions&minutesofmeetingofpromoters(2)agreementsenteredintobythepromoters (2)发起人之间达成的协议□2.2AttheCompany’sestablishmentorduringma2.2公司成立期间或公司进行重大变更期间:□jorchangetotheCompany:(1)feasibilitystudyreports,projectproposalsandotherapplicationssubmittedtogover nmentauthoritiesforthepurposeofapprovi ngtheintendedbusinessactivitiesoftheCo mpany (1)为取得公司拟开办业务有关批准而提交予政府部门的可行性研究报告、项目建议书或其他申请文件□(2)officialdocumentsfromortogovernmentauthoritiesrelatingtotheabove,includingif applicableapprovalsfromgovernmentregul atorsforcertainindustriesorclassesofco mpanies(suchasapprovalfromMIITfortelec ommunicationscompanies,orforaprojecten couragedbythestate,acertificatetothate (2)与上述有关的政府部门复函或给政府部门的函件,包括相关行业主管部门或相应级别的主管部门的批准(如工业和信息化部对电讯公司的批准,或国家对鼓励项目的批准等等)□ffect)(3)SASACapprovalifstate-ownedassetsareinvolved (3)如涉及国有资产,国有资产监督管理部门的批准文件□2.3SincetheestablishmentoftheCompanyuntilthepresent2.3公司自成立至今□(1)businesslicenses,includinganyamendmentsandshowingallannualinspectionpassed (1)营业执照,包括变更的营业执照和所有年检纪录□(2)amendmentstoinformationregisteredwithAIC(2)工商局的变更登记证明□(3)AOA,includinganyamendments (3)章程,包括所有章程修正案□(4)JVcontracts(ifapplicable),includingany(4)合资合同(如适用),包括任何合资合同的□amendments 修订或补充(5)capitalverificationreports;assetappraisalreportsforin-kindcontributions(5)验资报告;以非现金出资的资产评估报告□(6)MOFCOMapprovalsforFIEestablishment,includinganyamendmentsandshowingallannual inspectionpassed (6)商务部门批准外商投资企业成立的批准,包括任何变更或年检记录□(7)organizationalcodecertificates,includinganyamendmentsandshowingallannualinspectionpassed(7)组织机构代码证,包括任何变更和年检记录□2.4ForallchangestotheAICregisteredinformation(suchasamendmentofAOA,amendmentofJ Vcontracts,increaseofcapital,changeofd 2.4工商变更登记信息(如章程修改、合资合同修改,增资,变更董事、经营范围变更、收购、吸收、合并、分立、重组等等)□irectors,changeofbusinessscope,acquisition,merger,divestiture,restructuring,etc.)(1)公司股东会及董事会决议□(1)shareholderandboardresolutionsoftheCompany(2)该等变更或交易的相关合同□(2)contractsrelatingtosuchchangeortransaction(3)shareholderandboardresolutionsofotherp(3)交易相对方的股东会决议和董事会决议□artiestosuchtransaction3Shareholders 3股东Provided/已提供3.1Generalinformationregardingtheshareholders(includingwhetheranyarestate-owned enterprisesorFIE)andhistoricaldealings /interactionsamongthem 3.1股东的基本信息(包括是否国有企业或中外投资企业)以及股东之间的关系□3.2Businesslicenseorpersonalidentificationcardofshareholders3.2营业执照或个人身份证明□3.3AnyagreementsamongsomeorallshareholdersregardingtheCompany3.3部分或全部股东关于公司的任何合同、协议□4Financing 4融资Provided/已提供4.1SAFEofficialdocuments,suchasforeignexchangeregistrationcertificate,foreigndebtregistrationcertificateandfo4.2MOFofficialdocuments,suchasthefinancialregistrationcertificate,includinganyamendmentsandshowingallannualin4.3Contractsrelatingtoalldebt,financingorguarantees,includingthoserelatingtosecurityinterests(mortgages,pledg。
人力资源尽职调查清单
For the employee who signed labor contract, please introduce the contract term and the standard for probation 对于签订劳动合同的员工,请简介劳动合同期限和试用期标 4.4. 准;
regarding the following status. 请提供下列文件并就下列情况提供说明。
2
Where the request is not applicable, please fill in with "N/A".
如有关要求确实不适用,请填入“不适用”。
3
Agreements, licenses etc referred to below cover rights granted
Biographies of management team or in-direct employee, including
education backgroud, working experiences,key
achievement,performance reviewe results and competancy
either to or by the Company 下述协议和许可等,其中包含由公司授予的或授予公司的权力
。
Item
Previously Provided To Be N/A Notes/St
文件名称
Provided Herewith Provided 不适用 atus
已提供 现提供 待提供
注释
list their name, service time in 2007 and the contract template they
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1Please provide the following documents and the statements regarding the following status.请提供下列文件并就下列情况提供说明。
2Where the request is not applicable, please fill in with "N/A".如有关要求确实不适用,请填入“不适用”。
3Agreements, licenses etc referred to below cover rights granted either to or by the Company 下述协议和许可等,其中包含由公司授予的或授予公司的权力。
1.1. orgnization.请提供本企业的愿景(长期发展目标)、使命和企业价值观1.2. Please list the HR management and organization development actions in 2007 and plans for 2008-1010请列举企业在2007年已经实施和计划在2008-2010年实施的人力资源或组织发展方面的举措2.1. Operating history. Please specify any M&A activities happened before including acquisition, business spin-off, asset purchase etc. Please specify how you handle employment issues in such cases.运营历史:请说明公司历史上发生的如兼并收购,业务剥离,所有权变化等事件;请说明在这些事件过程中,公司员工的劳动关系进行了如何的处理;2.2. Employee category, the description for every category including: competancy requirement,working experience, management range and etc. Please also clarify the principle and standard to divide those category and the headcount in every grade.公司内员工的级别划分,每一级别的描述,包含能力要求、工作年限、管理范围等,请说明岗位级别的评估原则和标准,并请提供目前在每一级别上的具体员工数量;2.3. Organization structure(detail as every in-direct employee especially those who have people management responsibility);the headcount for every department and if there is any headcount change plan, as increase or retrench in 2008-2009, please provide the reason and planed headcount.公司组织架构图(请细到每一位有人员管理职能的管理人员和办公室人员);各部门人数,各部门2008.2009和2010年计划的人员变动情况;如果未来一到三年计划人数有变动,请说明原因;2.4. Biographies of management team or in-direct employee, including education backgroud, working experiences,keyachievement,performance reviewe results and competancy evaluation score in the last three years;current job responsibility.有人员管理职能的管理人员或办公室人员的简历(含学历、工作经验、关键成就/成绩、过去三年即2005,2006和2007年的业绩评分以及能力测试结果);目前的工作职责;Human Resources劳动人事2. Organization Structure 组织机构状况1Please provide the following documents and the statements regarding the following status.请提供下列文件并就下列情况提供说明。
2Where the request is not applicable, please fill in with "N/A".如有关要求确实不适用,请填入“不适用”。
3Agreements, licenses etc referred to below cover rights granted either to or by the Company 下述协议和许可等,其中包含由公司授予的或授予公司的权力。
Human Resources劳动人事Total employee,including:目前在册员工总人数,其中:3.1. List employee who have signed fix term labor contract签订有固定期限劳动合同的员工人数;3.2. List employee who have signed flexible labor contract签订无固定期限劳动合同的员工人数;3.3. If there are non-full time employee, please provide employee number签订劳动合同的员工中,是否存在非全日制用工的员工,若是,请提供人数;3.4. List employee who signed service agreement and explain the background签订劳务合同的员工人数,并请简要说明该部分员工签订劳务合同的背景情况;3.5. If there are special case as early retirement or extend service year after retirement, please provide employee number是否存在提前退休、病退、退养等类似情况员工,若是,请提供人数;3.6. List foreign employee if have是否存在外籍员工,若是,请提供人数和名单;3.7. If there are temporary worker or sales hired by third party, please list their name, service time in 2007 and the contract template they signed with third party第三方服务机构代为雇佣的临时工和销售员的人数和名单以及他们在2007年在企业服务的时间;请提供和第三方服务机构签订的服务合同样本;3.8. If there is still special case not belong to any of the above situation,please briefly explain it是否存在不属于上述任何一种情况的员工,若是请简要说明该员工的特殊情况及劳动关系;3.9. Any staff with special employment terms with the company? If yes,please list their background, employment relation status, service years, contract period, internal grading. 是否存在公司向其支付工资或承担福利,但不在册的员工?若是,请简介背景;请提供所有员工的年龄、教育程度、劳动关系类别、在公司的服务年限、合同期限、合同终止时间、所属部门、公司内级别(如没有具体级别体系,请标明一般员工/专业人员/基层管理层/中层管理层/高级管理层)和职位;1Please provide the following documents and the statements regarding the following status.请提供下列文件并就下列情况提供说明。
2Where the request is not applicable, please fill in with "N/A".如有关要求确实不适用,请填入“不适用”。
3Agreements, licenses etc referred to below cover rights granted either to or by the Company 下述协议和许可等,其中包含由公司授予的或授予公司的权力。
Human Resources劳动人事4.1.Please provide all the Human Resources management document asthe template of labor contract, service agreement and etc. 请提供有关目前公司人力资源管理流程和职能的文件;请提供3中提及的相关劳动文件样本(包括劳动合同、劳务合同、反聘协议、提前退休/病退/退养等类似协议、外籍员工合同);4.2. If there is group labor contract,please provide contract template and brief the process.是否与员工签订集体劳动合同?若是,请提供合同样本,并简介集体合同协商过程;4.3.Employment Manual / handbook 目前适用的员工手册;4.4.For the employee who signed labor contract, please introduce the contract term and the standard for probation对于签订劳动合同的员工,请简介劳动合同期限和试用期标准;4.5.For the employee who didn't signed labor contract, please introduce the contract term,the standard for probation and salary未签订劳动合同的员工,如何约定期限、试用期、工资等相关事项?4.6.List the employee who have signed confidentiality agreement and non-competitive agreement; 关于公司保密协议/竞业协议的约定?请说明已签署相关协议的员工名单;4.7.For exacutives, if there are special contract or agreement, please provide template对于高管层,是否签订了特别的高管合同和协议?若是,请提供相关样本;4.8. Provide employee name and contract template, if there are special contract about payment for the termination or release of their labor contract. 是否与个别员工签订了有关合同终止/解除时支付特别赔偿的协议?若是,请提供员工名单及协议样本;4.9.List the key staff and tell the reason why to choose them.请提供目前公司核心员工的名单,并说明选择理由;1Please provide the following documents and the statements regarding the following status.请提供下列文件并就下列情况提供说明。