商标翻译英文论文
商务英语毕业论文题目-英汉对照
ResearchontheApplication ofPassive Constructionin English BusinessCorrespondence andIts Translation Strategies
礼貌原则在负面信息商务信函中的应用研究
推特商务英文信息沟通的语言特色研究AStudyon LanguageFeatures ofTwitterBusinessMessages inCommunication
从文化负迁移角度分析中国式英语ﻭ AnalyzingChinglishfrom negative transfer ofnative culture
论电子产品说明书的语言特征及翻译方法
A StudyonLinguisticFeatures andTranslationMethodsof Instructionsto ElectricProducts
从功能对等理论角度探析汉语颜色词在商务英语中的翻译
Analysis of the Translation of ChineseColorWords inBusinessfrom FunctionalEquivalence
文化视角中的英文汽车广告语的设计研究
A Studyon Designing Auto AdvertisinginEnglish fromtheCulturalPerspective
《福布斯》与《经济学家》文体的对比及研究Comparisonand ResearchontheDifferences ofLanguageCharacteristics between Forbesand theEconomist
中西方食品广告语中的文化差异Culture DifferencesinFoodAdvertisingLanguagebetweenEnglish and Chinese
浅析英文商标翻译原则及方法论文范本
毕业设计(论文)设计(论文)题目:浅析英文商标的翻译原则和方法系部:专业班级:学生姓名:指导老师:系主任:评阅人:二○○九年六月应用外语系2009届毕业论文开题报告说明:开题报告作为毕业设计(论文)评审答辩委员会对学生参与毕业设计(论文)评审答辩资格审查的依据材料之一,此报告应在指导老师指导下由学生填写,将作为毕业设计(论文)成绩考查的重要依据,经指导老师签署意见及教研室审查后生效。
浅析英文商标的翻译原则与方法商务英语*****班 **摘要:在经济全球化的格局下,商标对产品的影响力也愈来愈大。
本文根据商标的翻译原则提供一些商标的翻译方法。
关键词:英文商标翻译原则方法Translation principle and method of English Trademark Name Abstract:Under the situation of economic globalization, trademark is more and moreimportant in business area. This paper will show the translation method as per thetranslation principle.Key Words:English trademark, Translation principle, Translation method前言随着我国市场经济的飞速发展,经济全球化的日益增长。
在国内,为了开阔市场,越来越多的商家把目标瞄准了国外市场。
同时,国外的众多国际品牌,也不约而同的向中国市场靠拢。
自然,商品名称的翻译在激烈的市场竞争中的重要性就显而易见了。
但是,由于文化、语言的差异,把商标从一种语言,特别是不同的文化转换为另一种语言,为另一种文化理解,并且要能保存其原有的风格,韵味及内涵,就并非一件容易的事情。
因此 ,随着中外产品交流的不断深入 ,商品商标的翻译问题不可避免地出现了。
英语翻译专业毕业论文选题
“论文学翻译过程”“语义翻译和交际翻译理论在英汉翻译中的运用”“英语句子成分的省略及汉译”“文学翻译中隐喻的传译”一、选题范围1、翻译与文化:可以从宏观和微观两个方面考虑。
宏观方面,一般从翻译在目的语社会文化中的生产、接受、翻译在目的语社会文化中所起的功能等角度讨论,可以从社会、文化、历史、交际的视角切入。
阐述为什么有那样的译文?如严复的翻译,林纾的翻译,傅东华翻译《漂》时为什么使用归化的手段,鲁迅翻译的策略,翻译材料的选择等等。
微观方面,可以讨论语言文字所承载的文化内容和内涵如何在翻译中表达,如文化负载词的翻译策略等。
2、翻译与语言学理论:可以从篇章语言学,功能语言学(如喊韩礼德的系统功能理论等),对比语言学,心理语言学,交际语言学、文化语言学等方面考虑选题。
如功能语言学和篇章语言学中讨论的衔接与连贯及其翻译,也可以讨论他们在英语和汉语中的差别入手,进一步讨论他们在翻译中的处理,主位、述位的推进极其在翻译中的体现。
英语汉语对比及其翻译策略等等。
3、翻译与语文学。
主要从艺术的角度讨论文学翻译中的问题。
4、应用翻译:主要从特殊用途英语如商务英语、科技英语、旅游英语等方面讨论在这些特殊领域中涉及的翻译问题如何处理。
如旅游宣传资料的翻译等。
5、译文对比:可以是同一篇文章、同一本书,不同的译者在同以时期或不同时期进行的翻译做的对比,也可以是同一个译者对同一篇文章或书在不同时期的翻译的对比;可以是翻译技巧等微观层面的对比,也可以是宏观曾面的对比,以探索为什么在不同时期译者回采取不同的策略,有哪些社会的、文化的、政治的、意识形态的原因?6、翻译及评论:首先选择一篇长文,一般是文学作品且没有人翻译过,进行翻译,翻译完后,从上述五个方面选择一个理论视角对自己的翻译进行评论。
7、译者风格。
8、翻译与美学。
二、选题方法:上述各个方面均可写出几本甚至几十本专著,因此大家从上述方面可以选出一个写作的范围。
缩小选题范围:首先是广泛浏览上述各有关方面翻译研究资料,以确定自己对哪方面感兴趣且有话可说,这是缩小范围的第一步。
翻译论文
浅谈翻译方法在日常英语中运用随着改革开放的深入,英语对于国人早以不是什么新鲜事物,看看自己住的城市,各个机构有双语名称,大街小巷随处都可以找到英语的招牌,广告语,身边使用的物品,也大都有双语解释,这其中必不可少的是翻译工作。
翻译,是把一种语言表达的意义用另一种语言传达出来,以达到沟通思想情感,传播文化知识,促进社会文明,特别是推动译语文化兴旺昌盛的目的,如此说来,翻译的意义重大,不像有些人想当然的那样简单的将一种语言的译为另一种语言,翻译总是要遵循“忠实”总原则,同时做到“信,达,雅”也不是件易事。
翻译日常生活用语虽然不像不文学作品或文章的整篇段翻译工作量大,但是想要把简短的一句话或者是寥寥几个字翻译的精准传神也不是易事。
本文简要讨论翻译方法在日常英语几个方面中的使用。
商业机构译名超市作为一种方便的购物商店,早已融入国人的生活,每个城市都有超市,常德也不例外,以下是常德比较大型或常见的超市。
步步高百货超市Better Life Mall家润多超市Joindoor Hypermarket大润发超级市场RT-Mart沃尔玛超市Wal-Mart天成爱心超市TClove Supermarket新一佳超市 A Best Supermarket超市名翻译分为两种,一种是有采用音译取字的,如家润多译为Joindoor,Joindoor与自己的中文名音相近,join有进入,加入的意思,意在招揽客户。
Wal-Mart译为“沃尔玛”同样是采用音译的方法。
还有些则采用意译,如步步高,译为Better life,新一佳译为 A Best 。
关于超市的后缀,在街头可以看到稍微有点规模的商品售卖店都冠以Supermarket或者Hypermarket结尾。
Supermarket 一词,a large store where customers can buy many different kinds of food and things for the house(出自朗文高阶字典)。
毕业设计(论文)功能对等理论视角下的商标翻译研究[管理资料]
湖南文理学院芙蓉学院本科生毕业论文题目:A Study of Brand Name Translation from the Perspective of Functional Equivalence功能对等理论视角下的商标翻译研究学生姓名:罗菁学号:08050426专业班级:英语0804班指导教师:谭照亮完成时间:2012年5月A STUDY OF BRAND NAME TRNSLATION FROM THE PERSPECTIVE OF FUNCTIONAL EQUIV ALENCETHESISSubmitted in partial fulfillment of the requirements forThe degree of Bachelor of ArtsIn Forong college of Hunan University of Arts and ScienceBy Luo JingSupervisor: Tan ZhaoliangMay 2012Furong College of Hunan University of Arts and Science湖南文理学院芙蓉学院本科生毕业论文任务书湖南文理学院芙蓉学院本科生毕业论文成绩评定表(指导教师)备注:指导教师评语应从以下几方面评价。
1. 学习态度、纪律情况;2. 完成任务书规定工作情况(含对论文翻译的评价);3. 查阅和应用文献资料能力;4. 综合运用专业知识能力;5. 独立分析和解决问题的能力;;7. 创新与成效。
湖南文理学院芙蓉学院本科生毕业论文成绩评定表(评阅教师)备注:论文评阅人评语应从以下几方面评价。
1. 完成任务书规定工作情况;2. 毕业设计(论文)的难度与工作量;3. 综合运用专业知识能力;4. 内容的正确性和撰写规范化程度;5. 创新与成效。
湖南文理学院芙蓉学院本科生毕业论文成绩评定表(答辩委员会)备注:答辩委员会评语应从以下几方面评价。
品牌建设英文作文
品牌建设英文作文英文:Brand building is a crucial aspect of any business. It involves creating a unique identity for your company, which sets you apart from your competitors. There are several steps involved in building a brand, and it requires a lot of effort and dedication.Firstly, you need to define your brand's mission and values. This involves identifying what your company stands for and what you want to achieve. For example, if you're a clothing brand, your mission might be to create high-quality, sustainable fashion that empowers women.Next, you need to identify your target audience. Who are you trying to reach with your brand? What are their needs and desires? Understanding your audience is key to creating a brand that resonates with them.Once you have a clear understanding of your mission, values, and audience, you can start developing your brand's visual identity. This includes your logo, color scheme, typography, and overall aesthetic. Your visual identity should be consistent across all of your marketing materials, from your website to your social media profiles.Finally, you need to build brand awareness. Thisinvolves promoting your brand through various channels,such as advertising, PR, and social media. You want peopleto recognize your brand and associate it with the valuesand mission you've defined.Overall, brand building is a complex process that requires a lot of thought and effort. But if done correctly, it can be incredibly rewarding, helping you to stand out in a crowded market and build a loyal customer base.中文:品牌建设是任何企业的重要方面。
英语论文-中英文商标的命名与翻译
中英文商标的命名与翻译中文摘要随着商品经济的高度发展和国际贸易的频繁往来,作为商品标志的商标的命名与翻译也就变得越来越重要和富于影响力。
在竞争激烈的市场上,商标即事业,商标关系到企业的形象、信誉、实力等一系列重要因素。
一个成功的商标译名对开拓国际市场、创造企业财富起着不可忽视的作用。
中英文商标作为一种文化现象,广泛地存在于社会生活中,对企业商品的宣传,推销,美化人们的生活,起着重要的作用,特别是,它如同一座桥梁,把东方与西方文化,企业,商品与消费者紧密相连。
本文从中西方文化差异的角度出发,通过对中英文商标实例的分析,概述商标词的来源、特征及其商标词翻译的原则,介绍了几种常用的商标翻译法,并就其中存在的一些问题进行了探讨。
关键词:商标;文化差异;翻译原则;翻译方法AbstractWith the highly developing of commodity economy and international trade, the translation of trademarks becomes increasingly important and influential in the economic life. In a competitive market, the trademark of a product is one of the key factors for a company to achieve success. It determines the image, credit and economic power of a company. A successful trademark plays a noticeable role in developing the international market and creating the enterprise wealth. As one kind of cultural phenomenon, Chinese and English trademarks, which widely exist in social life, plays an important role in the public awareness of the enterprise commodity, the sales promotion, beautifying people's life, and especially, it connects the eastern and the western culture, the enterprise, the commodity and the consumers closely. From the perspective of cultural differences, this article attempts to outline the word origin and the characteristic of trademarks as well as the translation principle, introduce several kinds of trademark translation methods, and meanwhile discusses the phenomenon of cultural error in trademark translation.Key words: trademark; cultural difference; translation principle; translation method一、中英文商标的命名商标作为企业商品的一个重要组成部分,代表商品的符号,并随着商品交流的扩大而声名远扬。
毕业论文商标翻译化妆品功能理论翻译策略
毕业论文商标翻译化妆品功能理论翻译策略商标中文翻译在化妆品功能理论方面的策略主要包括以下几点:
1. 直译法:直接将商标名称按照字面意思进行翻译。
例如,将英文商标"Beauty Glow"直译为中文商标"美丽光辉"。
2. 意译法:根据商标名称所传达的含义或形象进行翻译。
例如,将英文商标"Nature's Secret"意译为中文商标"自然之秘"。
3. 音译法:根据商标名称的发音进行翻译。
例如,将英文商标
"L'oreal"音译为中文商标"欧莱雅"。
4. 组合法:结合直译、意译和音译等多种翻译方式,将商标名称进行组合翻译。
例如,将英文商标"Soft & Smooth"组合翻译为中文商标"柔软细滑"。
在选择适当的翻译策略时,需要考虑以下因素:
1.目标消费群体:根据化妆品功能理论的目标消费群体的文化背景和口味偏好,选择合适的翻译策略。
2.市场竞争力:考虑市场上类似产品的商标翻译情况,尽量选择能够突出产品特点和与竞争对手区分的翻译策略。
3.法律合规性:确保商标翻译符合相关的法律法规和商标注册要求。
总之,在化妆品功能理论方面,选择合适的商标中文翻译策略是重要的,可以提升产品的市场认知度和竞争力。
(全英文论文)功能对等理论视角下的商标翻译
本科生毕业设计(论文)封面( 2016 届)论文(设计)题目作者学院、专业班级指导教师(职称)论文字数论文完成时间大学教务处制英语原创毕业论文参考选题(200个)一、论文说明本写作团队致力于英语毕业论文写作与辅导服务,精通前沿理论研究、仿真编程、数据图表制作,专业本科论文3000起,具体可以联系qq 805990749。
下列所写题目均可写作。
部分题目已经写好原创。
二、原创论文参考题目1、(英语毕业论文)霍桑及其矛盾思想在《红字》中的体现2、(英语毕业论文)华尔华兹《我似一朵流云独自漂浮》中的自然观3、(英语毕业论文)情感教学在初中英语课堂中的理论和实践(开题报告+论文+文献综述)4、(英语毕业论文)基督教及《圣经》对西方文化的影响5、(英语毕业论文)An Analysis of the Tragic Fate of Mary Turner in The Grass Is Singing6、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我7、(英语毕业论文)浅谈美国职场上的性别歧视及其原因8、(英语毕业论文)Cultural Differences Between English and Chinese by Analyzing Brand Names9、(英语毕业论文)简与林黛玉性格及命运对比10、(英语毕业论文)浅析《了不起的盖茨比》的主要人物性格(开题报告+论文+文献综述)11、(英语毕业论文)Discourse Analysis on the Translation of Person of the Year, an Editorial in the Time Magazine12、(英语毕业论文)功能对等视角下记者招待会古诗词翻译策略研究(开题报告+论文)13、(英语毕业论文)从语境视角看英译汉字幕翻译——以《梅林传奇》为例(开题报告+论文)14、(英语毕业论文)从生态女性主义角度解读《宠儿》(开题报告+论文)15、(英语毕业论文)简爱和林黛玉的反叛性格对比分析16、(英语毕业论文)探讨法国葡萄酒营销与中国白酒营销中的民族特色17、(英语毕业论文)论《哈利•波特》系列小说中的哥特元素18、(英语毕业论文)礼貌原则视角下奥巴马演讲技巧的分析(开题报告+论文)19、(英语毕业论文)古诗词英译关于夸张的翻译策略研究(开题报告+论文+文献综述)20、(英语毕业论文)论初中生英语学习资源策略培养(开题报告+论文+文献综述)21、(英语毕业论文)The Glossology and Translation of Rhetorical Devices of Harry Potter22、(英语毕业论文)《飘》中斯嘉丽的主要性格特征浅析23、(英语毕业论文)心理效应对后进生学习影响之探究24、(英语毕业论文)福克纳对女性形象的塑造—以《献给艾米丽的玫瑰》和《士兵的报酬》为例25、(英语毕业论文)师生关系与学生英语学习积极性之关联性探析(开题报告+论文)26、(英语毕业论文)从《雾都孤儿》看查尔斯•狄更斯的善恶观(开题报告+论文)27、(英语毕业论文)《灿烂千阳》中女性人物的忍耐,斗争和重生28、(英语毕业论文)怎样结束诗歌:罗伯特•洛威尔的结尾(开题报告+论文)29、(英语毕业论文)从构式视野下对英语图式习语的解读30、(英语毕业论文)中英报刊新闻标题语言特色探讨(开题报告+论文)31、(英语毕业论文)中英数字词语文化内涵对比研究32、(英语毕业论文)文化视角下探析刘半农翻译观的嬗变---从《小说大观》到《新青年》33、(英语毕业论文)跨文化交际中的中西友谊观对比(开题报告+论文+文献综述)34、(英语毕业论文)人民币升值对我国进出口贸易的影响研究(开题报告+论文)35、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我36、(英语毕业论文)象征主义视角下《致海伦》中的意象美37、(英语毕业论文)非语言交际中体语的文化分析(开题报告+论文)38、(英语毕业论文)浅析卡夫卡小说中的荒诞意识(开题报告+论文)39、(英语毕业论文)一个典型的拜伦式英雄——论《呼啸山庄》中的希斯克利夫(开题报告+论文)40、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我41、(英语毕业论文)浅析《我们共同的朋友》中的象征手法(开题报告+论文+文献42、(英语毕业论文)凯瑟琳•曼斯菲尔德《苍蝇》反映的人性创伤分析(开题报告+论文)43、(英语毕业论文)运用弗洛伊德人格理论解读《吸血鬼日记》中的吸血鬼形象(开题报告+论文)44、(英语毕业论文)从文化差异视角论旅游文本翻译中的词汇空缺45、(英语毕业论文)浅析《德伯家的苔丝》中两位男主人公46、(英语毕业论文)从女性主义角度浅析《诺桑觉寺》(开题报告+论文)47、(英语毕业论文)艾米丽·狄金森的诗歌主题分析48、(英语毕业论文)卡特福德的等值翻译理论与名词化翻译——以《入乡随俗》英译汉为例(开题报告+论文+文献综述+外文翻译)49、(英语系经贸英语)解读国际知名度假村产业创新模式—以地中海俱乐部为例50、(英语毕业论文)Preciseness of Legal English51、(英语毕业论文)化学专业学生英语阅读策略研究(开题报告+论文)52、(英语毕业论文)从萨丕尔-沃尔夫假说看中英谚语的文化意象53、(英语毕业论文)言语行为理论视角下口语交际误解现象54、(英语毕业论文)《傲慢与偏见》中伊丽莎白的性格分析55、(英语毕业论文)中西饮食文化中的差异(开题报告+论文)56、(英语毕业论文)从女性主义视角解读《飘》中斯嘉丽•奥哈拉的性格特征(开题报告+论文)57、(英语毕业论文)Bertha Is Jane:A Psychological Analysis of Charlotte Bronte’s Jane Eyre(开题报告+论文+文献综述)58、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我59、(英语毕业论文)An Analysis of the Cultural Identity in Amy Tan’s The Joy Luck Club60、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我61、(英语毕业论文)Symbolism in The Catcher in the Rye62、(英语毕业论文)从艾米莉•狄金森与李清照的诗歌看女性文化差异(开题报告+论文)63、(英语毕业论文)论《茶花女》中女主人公玛格丽特的女性魅力在男权主义下的64、(英语毕业论文)从《简爱》看夏洛蒂•勃朗特的女性意识(开题报告+论文)65、(英语毕业论文)接受美学视角下的《声声慢》英译研究(开题报告+论文+文献综述)66、(英语毕业论文)归化和异化策略在《红楼梦》文化负载词翻译中的应用(开题报告+论文+文献综述)67、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我68、(英语毕业论文)浅析《乞力马扎罗的雪》的现代主义特征(开题报告+论文+文献综述)69、(英语毕业论文)《红字》中替罪羊形象的分析(开题报告+论文)70、(英语毕业论文)试述《亚当夏娃日记》的圣经情结71、(英语毕业论文)从电影《吸血鬼日记》分析现代西方人们新的价值取向72、(英语毕业论文)英汉产品简介的对比分析(开题报告+论文+文献综述)73、(英语毕业论文)中西方家庭教育对比研究——从《傅雷家书》和《致儿家书》的对比(开题报告+论文)74、(英语毕业论文)跨文化商务谈判中的语用原则分析(开题报告+论文)75、(英语毕业论文)“垮掉的一代”与中国“后”比较研究——以摇滚音乐为分析视角(开题报告+论)76、(英语毕业论文)《嘉莉妹妹》中赫斯特伍德人生悲剧(开题报告+论文+文献综述)77、(英语毕业论文)浅析澳洲英语词汇文化的特色(开题报告+论文)78、(英语毕业论文)中介语对二语习得的影响探究(开题报告+论文+文献综述)79、(英语毕业论文)解读《女勇士》中“乡村医生”里的鬼(开题报告+论文)80、(英语毕业论文)教师在农村初中英语游戏教学中的角色分析--以某中学为例(开题报告+论文)81、(英语毕业论文)从目的论看电影《音乐之声》中对白的汉译(开题报告+论文)82、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我83、(英语毕业论文)英语指示词This和That的功能研究84、(英语毕业论文)拒绝话语跨空间映射的认知解读—以商务洽商为例(开题报告+论文+文献综述+外文翻译)85、(英语毕业论文)The Influences of the Bible on Some American Movies86、(英语毕业论文)浅析《哈克贝利•费恩历险记》的写作风格(开题报告+论文+文献综述)87、(英语毕业论文)论伊恩•麦克尤恩作品《赎罪》中的道德观88、(英语毕业论文)论直译与意译在英汉翻译中的应用89、(英语毕业论文)A Comparative Study of American and Chinese Spatial Language in Business Negotiation90、(英语毕业论文)A Study of AP’s News Reports from the Angle of Cooperative Principle(开题报告+论文+文献综述)91、(英语毕业论文)语境视角下《边城》中对话翻译研究(开题报告+论文)92、(英语毕业论文)金融英语的规范性及翻译策略研究(开题报告+论文)93、(英语毕业论文)清教思想在《失乐园》中的体现94、(英语毕业论文)浅论国产小米手机的营销策略(开题报告+论文)95、(英语毕业论文)英语系动词语义属性及句法行为研究(开题报告+论文+文献综述+外文翻译)96、(英语毕业论文)语境顺应视角下英语情景喜剧中幽默字幕翻译--以《生活大爆炸》为例(开题报告+论文)97、(英语毕业论文)不温不火,绵里藏针——分析《格列夫游记》的讽刺意义98、(英语毕业论文)艾伦金斯堡及其《嚎叫》之于二十世纪六十年代美国文化的影响(开题报告+论文)99、(英语毕业论文)A Study of Children Images in Huck Finn and Tom Sawyer(开题报告+论文+文献综述)100、(英语毕业论文)女孩与玫瑰—《秘密花园》中生态女性主义解读101、(英语毕业论文)高中英语写作作业的反馈及实施效果102、(英语毕业论文)浅析《简爱》中的女性意识103、(英语毕业论文)肢体语言在英语教学中的应用104、(英语毕业论文)从欧•亨利笔下的小人物探寻人生的真正价值(开题报告+论文+文献综述)105、(英语毕业论文)“理想化”和“反理想化”--《不能承受的生命之轻》主题辩析(开题报告+论文)106、(英语毕业论文)中国文化特色词汇的音译与中国文化的传播107、(英语毕业论文)学生写作中中式英语的表现形式及其改进方式(开题报告+论文+文献综述+外文翻译)108、(英语毕业论文)On the Translation of Advertisement Slogans from the Perspective of Functional Equivalence(开题报告+论文+文献综述)109、(英语毕业论文)凯瑟琳•曼斯菲尔德《幸福》中的女性主义解读(开题报告+论文+文献综述)110、(英语毕业论文)从功能翻译理论看电影《功夫熊猫》的字幕翻译(开题报告+论文+文献综述)111、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我112、(英语毕业论文)中美价值观的比较--以《老友记》为例(开题报告+论文+文献综述)113、(英语毕业论文)《纯真年代》中艾伦•奥伦斯卡和梅•韦兰的人物命运分析(开题报告+论文)114、(英语毕业论文)Analysis on Humors in Short Stories by Mark Twain115、(英语毕业论文)《金色笔记》中女性主义的误读开题报告+论文( )116、(英语毕业论文)从生态女性主义视角解读《野草在歌唱》中的女性角色(开题报告+论文)117、(英语毕业论文)《红楼梦》两英译版本中姓名翻译的对比研究118、(英语毕业论文)高中英语听力课中的文化教学(开题报告+论文+文献综述)119、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我120、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我121、(英语毕业论文)On the Translation of Children’s Literature in the Light of the Skopostheory:A Case Study of The Adventures of Tom Sawyer(开题报告+论文+文献综述)122、(英语毕业论文)培根《论读书》多种译本的比较123、(英语毕业论文)中西跨文化交际中的礼貌问题之比较分析(开题报告+论文)124、(英语毕业论文)Saussure’s Five Contributions to Linguistic Study and Its Modern Applications125、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我126、(英语毕业论文)从目的论角度看英语广告中双关语的翻译(开题报告+论文)127、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我128、(英语毕业论文)浅谈当代大学生炫耀性消费文化(开题报告+论文)129、(英语毕业论文)从《红楼梦》和《罗密欧与朱丽叶》看中西方爱情悲剧的异同130、(英语毕业论文)从广交会现场洽谈角度论英语委婉语在国际商务谈判中的功能与应用131、(英语毕业论文)汉语公示语翻译中的误译现象研究132、(英语毕业论文)目的论在英语儿歌翻译中的应用(开题报告+论文+文献综述+外文翻译)133、(英语毕业论文)论罗伯特•佩恩•沃伦《国王的人马》中对真理与自我认知的追求134、(英语毕业论文)论奥斯卡•王尔德的矛盾性——从传记角度解读《奥斯卡•王尔德童话集》(开题报告+论)135、(英语毕业论文)“黑人会飞”——托妮•莫里森小说《所罗门之歌》中的黑人神话研究(开题报告+论文+文献综述)136、(英语毕业论文)英汉基本色彩词的种类、特点与其文化映现对比(开题报告+论文+文献综述)137、(英语毕业论文)Feminism in To the Lighthouse138、(英语毕业论文)浅析英汉颜色词的文化内涵及翻译139、(英语毕业论文)《好人难寻》中体现出的弗洛伊德人格结构理论140、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我141、(英语毕业论文)英语流行歌曲中隐喻的功能分析——以后街男孩的歌曲为例(开题报告+论文+文献综述+外文翻译)142、(英语毕业论文)从叶芝的作品分析其精神世界的转变143、(英语毕业论文)浅析电影《阿甘正传》的语言特色144、(英语毕业论文)《飘》两个中译本人名地名翻译对比研究(开题报告+论文) 145、(英语毕业论文)对《红字》中完美人性的求索--浅析海斯特与丁梅斯代尔的自我思想较量与精神升华146、(英语毕业论文)The Degeneration of the Human Nature in Wuthering Heights(开题报告+论文+文献综述)147、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我148、(英语毕业论文)从文化差异角度研究英文新闻标题翻译的策略(开题报告+论文+文献综述)149、(英语毕业论文)从文化角度看商标翻译的失误150、(英语毕业论文)从概念整合视角解析《小王子》(开题报告+论文+文献综述)151、(英语毕业论文)华裔美国文学中的幽灵叙事探析(开题报告+论文)152、(英语毕业论文)从合作原则分析《生活大爆炸》中字幕幽默的翻译153、(英语毕业论文)违反合作原则所表达的会话含义—以《越狱》中Theodore Bagwell话语为例(开题报告+论文+文献综述+外文翻译)154、(英语毕业论文)从文化视角看中西方婚礼习俗的差异155、(英语毕业论文)论石黑一雄《别让我走》中新与旧的世界156、(英语毕业论文)从传统消费观念看中美文化差异(开题报告+论文)157、(英语毕业论文)译前准备对交替传译成效的课堂研究——以礼仪祝辞类口译为例(开题报告+论文+文献综述+外文翻译)158、(英语毕业论文)浅析文化因素对商标翻译的影响159、(英语毕业论文)少儿英语学习中的情感因素分析(开题报告+论文+文献综述)160、(英语毕业论文)探析《最蓝的眼睛》中女主人公的悲剧根源161、(英语毕业论文)解读罗伯特•彭斯的爱情观——以《一朵红红的玫瑰》和《约翰•安德生,我的爱人》为例162、(英语毕业论文)企业行为管理的共同价值观浅析163、(英语毕业论文)艾米丽·勃朗特《呼啸山庄》中男主人公希斯克利夫的形象分析164、(英语毕业论文)网络流行语翻译评析——“神马都是浮云”个案分析(开题报告+论文+文献综述)165、(英语毕业论文)英汉工具类名转动词实时构建的整合分析--基于网络论坛语料(开题报告+论文+文献综述+外文翻译)166、(英语毕业论文)语境顺应视角下英语情景喜剧中幽默字幕翻译--以《生活大爆炸》为例(开题报告+论文)167、(英语毕业论文)男权社会下康妮女性身份的诉求--D.H.劳伦斯《查泰莱夫人的情人》的研究(开题报告+论文)168、(英语毕业论文)从关联理论看电影字幕的翻译169、(英语毕业论文)经典英语电影台词的语言特征和文化态度(开题报告+论文)170、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我171、(英语毕业论文)关于高中生英语阅读策略运用情况的调查(开题报告+论文+文献综述)172、(英语毕业论文)On Carl’s Personality in Titanic(开题报告+论文+文献综述)173、(英语毕业论文)Pragmatic Empathy and Chinese-English Translation(开题报告+论文+文献综述)174、(英语毕业论文)“上”和“下”的意象图式及概念映射(开题报告+论文+文献综述+外文翻译)175、(英语毕业论文)英汉基本姿势动词(立、坐、躺)的语义实证比较研究(开题报告+论文+文献综述+外文翻译)176、(英语毕业论文)从合作原则和礼貌原则的角度分析赵丽蓉的小品(开题报告+论文)177、(英语毕业论文)试用标记模式理论分析广告语中的语码混用现象(开题报告+论文+文献综述)178、(英语毕业论文)浅析简爱的双重性格179、(英语毕业论文)An Analysis of the Religious Elements in Robinson Crusoe(开题报告+论文+文献综述)180、(英语毕业论文)An Analysis of the Tragic Fate of Mary Turner in The Grass Is Singing181、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我182、(英语毕业论文)浅析美国慈善捐赠的文化动因(开题报告+论)183、(英语毕业论文)浅析英语新闻标题特点及其翻译技巧184、(英语毕业论文)《雨中的猫》中女性主体意识的觉醒185、(英语毕业论文)从关联翻译理论看《圣经》汉译过程中的关联缺失(开题报告+论文+文献综述)186、(英语毕业论文)中美文化视阈中的商务谈判风格(开题报告+论文)187、(英语毕业论文)从女性主义视角看《抽彩》女主角的命运(开题报告+论文)188、(英语毕业论文)从功能理论角度分析电影《点球成金》字幕翻译189、(英语毕业论文)跨文化交际意识与中文旅游文本翻译190、(英语毕业论文)Discourse Analysis on the Translation of Person of the Year, an Editorial in the Time Magazine191、(英语毕业论文)学习动机对大学生英语学习的影响(开题报告+论文+文献综述)192、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我193、(英语毕业论文)旅游翻译中的文化差异和处理策略(开题报告+论文+文献综述)194、(英语毕业论文)全身反应法在少儿英语教学中的应用——以杭州英之辅EF语言培训为例195、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯•思特里克兰德的追寻自我196、(英语毕业论文)臻于完美的人物魅力——对简•奥斯丁《劝导》中的女主人公的分析(开题报告+论文+文献综述+外文翻译)197、(英语毕业论文)An Analysis of Language Features of Desperate Housewives(开题报告+论文+文献综述)198、(英语毕业论文)功能对等理论观照下《警察与赞美诗》译本评析(开题报告+论文)199、(英语毕业论文)动物•荒原•牧场——生态视野下科马克•麦卡锡的《边疆三部曲》(开题报告+论文+文献综述)200、(英语毕业论文)魔法世界的双重间谍——《哈利波特》西佛勒斯•斯内普的矛盾形象分析。
英文商标翻译论文
英文商标翻译论文1.英文商标翻译的策略音译商标翻译过程中,音译是一种不可忽视的手段,具有极强的普遍性。
音译是指在不背离“汉语语言规范和不引起错误联想或误解的条件下,按照原商标名称的发音,找到与之语音相近的汉语字词进行翻译。
其优点是简单易行,译文有异国情调,可使产品具有一定吸引力。
音译又分为:纯音译﹑谐音译和省音译。
纯音译纯音译即根据英文的读音逐字地用相近发音的汉字进行匹配的翻译。
主要适用于专有名词,如:人名商标和地名商标。
这种翻译法是商标在译为中文时,因无法找到相应的汉语表达而不得不采用的翻译方法。
人名商标有些商标是姓氏构成的,如:Hoover(胡佛)真空吸尘器,是源于生产商WilliamHenryHoover的姓氏;Rael-Brook(雷尔-布鲁克)男装,是源于公司创始人的姓氏。
有些商标是人的全名,如:WaltDisney(沃尔特·迪斯尼)制片公司,是根据公司创始人WaltDisney的姓名而定;PierreCardin(皮尔·卡丹)时装,是根据该时装的制造者PierreCardin的姓名而定;“benz”品牌最早含义是卡尔本茨的姓,根据译音,在中国翻译成“奔驰”。
地名商标Santana(桑塔纳)轿车,SanTana原是美国加利福尼亚洲一座山谷的名称;Nokia(诺基亚)手机是根据芬兰北部一座名为Nokia的小镇命名的。
谐音译这种译法是以音为引子,经常是在纯音译的基础上改动个别字眼,这些字眼与原商标读音谐音,改动后的音译商标又结合产品特征。
例如:为纪念航空公司创始人WillianEdwardBoeing人们以其姓氏确定的商标Boeing,译作“博音”,但作为商标,译者改用谐音“波音”,这就可以使人们对这类超音速飞机产生无尽的遐想。
省音译省音译是根据中国人的审美习惯,双音节和三音节的商标更能令人过目不忘,有些英文商标单词较长音节较多,如果逐字翻译,读起来拗口且不便记忆,可采用省音译来简化。
从目的论看英汉商标翻译
195《商场现代化》2007年11月(下旬刊)总第522期不同理解上。
例如:我国商家都喜欢用“8”来给商品命名,取“8”的谐音“发”的意思;在日语中,“8事业越来越旺、人生道路越来越宽的含义;但在英语中,具有相应意义的数字是“7”。
因此英译商标时要充分考虑到商品所销国家和地区的文化、历史和风俗。
在汉英商标翻译中,应尽量避免带有文化禁忌色彩的词语或现象,避免由于译入语中指称意义和语用意义脱节引起不好的联想;充分考虑到译入语顾客的接受心理。
如中国人含蓄庄重,因此英文商标“Kiss”唇膏译为“奇士美”比译为“吻我”更能让人接受。
3.文化特色的原则。
语言反映一个民族的特征,它不仅包含生活方式和思维方式。
语言的适用性以及使用范围受到多种因素的影响,历史的、经济的、政治的等等。
随着中国国际地位的提高,本身通行于许多华人世界的汉语也越来越受到更广泛的关注。
通行世界的英语也日益受到汉语的影响。
总部位于美国的全球语言监测机构曾指出,2006年登记的英语新词共2万个,其中两成为“中式英语”。
另据统计,牛津英语词典中以汉语为来源这说明具有中国特色的词汇是可以进入英语,向世界展示中国的特色。
如奥运会的吉祥物“福娃”被翻译成“fuwa”,现在已被一些商家用来作为商品的商标;“豆腐”是中国的传统营养食品,被译成“tofu”;功夫牌拖鞋商标的英译为“gongfu”。
4.语言简练的原则。
商标的翻译在遵循上述原则的同时,还义的完美统一,以便符合人们的审美情趣和心理,便于在消费者心中定位。
如把“美晨”牙膏译成mason要比Beautiful&Morning简洁明了,把“美加静”牙膏译成MAXAM比译成Beautiful&clean要符合人民的审美情趣。
在翻译时,可将原名的多音节减为两字或三字的商标。
如McDonald译成“麦当劳”;Aquafresh牙膏.等等。
让消费者喜欢、接受并购买产品。
所以在翻译商标时,翻译工作者应投消费者之所好。
商标作文英文翻译
商标作文英文翻译英文:Trademark, also known as a brand, is a unique symbol, design, word, or phrase that distinguishes a product or service from others in the market. It is a valuable asset for any business as it helps to establish a strong brand identity and reputation.Having a registered trademark provides legal protection against others using your brand name or logo without permission. This helps to prevent confusion among consumers and ensures that your business is the only one that can use your brand in the market.For example, the Nike swoosh logo is a registered trademark that is instantly recognizable and associated with the brand's quality and performance. If another company were to use a similar logo, it could lead to confusion among consumers and damage Nike's reputation.In addition to legal protection, trademarks can also increase the value of a business. A strong brand with a recognized trademark can attract customers and investors, leading to increased profits and growth opportunities.Overall, a trademark is an essential aspect of any successful business and should be carefully chosen and protected.中文:商标,也称为品牌,是一种独特的标志、设计、词语或短语,可以将产品或服务与市场上的其他产品或服务区分开来。
品牌英文作文模板初中
品牌英文作文模板初中英文:When it comes to brand, I believe that it is not just a name or a logo, but a promise to the customers. A good brand should represent the quality and the value that the customers can expect from the products or services. It should also have a unique personality and a clear message that can resonate with the customers.For example, Nike is a brand that representsathleticism and innovation. Its slogan "Just Do It" has become a cultural phenomenon that inspires people to push their limits. Another example is Apple, which is known for its sleek design and user-friendly products. Its brand message is about creativity and simplicity.However, building a strong brand is not easy. It requires consistent efforts to deliver the promised quality and value, as well as a deep understanding of the targetcustomers and their needs. It also requires a willingness to adapt and evolve with the changing market trends and customer preferences.中文:说到品牌,我认为它不仅仅是一个名称或一个标志,而是对顾客的承诺。
基于某案例的研究 英文论文题目
基于某案例的研究英文论文题目1.study on translation of trade marks and culture 商标翻译与文化研2.on the translation of english idioms 论英语习语的翻译3.study on features and translation of english idioms 英语习语翻译特点研究4.the comparison and translation of chinese and english idioms 中英习语翻译与比较5.study on loyalty in english chinese translation 中英互译的忠实性研究6.on the du fu’s poems translation 论杜X的诗词翻译7.he analysis of techniques for learning a foreignlanguage through translation 通过翻译学习外语的技巧分析8.cultural differences and translation in chinese and englishcolor words 中英颜色词的文化差异及翻译9.an cultural perspective on untranslatability 翻译中不可译性的文化阐释10.cultural connotation and translation in chinese and englishanimals 浅论翻译中的译者主体性发挥的度11.on degree of translators subjectivity in translation 修辞策略在广告英语中的效用探究12.a probe of the effect of rhetorical devices in englishadvertisement16.error analysis of the english translation of the informationabout scenic spots in wuhan 武汉旅游景点资料的英译错误分析13.semantic transliteration the most favorable method for translating foreign words into chinese 音意兼译外来词中译之首选方法14.a tentative study on the cohesion and coherence in sunzhili’s chinese translation of pride and prejudice 浅论《傲慢与偏见》孙致礼中译本的衔接与连贯15.chinese translation of attributive clauses in english forscience and technology 科技英语中定语从句的汉译。
英语论文-英语商标翻译
Pierre Cardin (服装)皮尔拉丹Giant(自行车)捷安特Vigor(保健药)Nokia(手机)诺基亚Sumsung(电器)三星Olympus(照相机)奥林巴斯Supor (炉具)Chery(汽车)Aigo (U盘)Metro (商场)Sharp(电器)Pantene(洗发液)潘婷Dove(巧克力)德芙Marlboro(香烟品牌)万宝路Pizza Hut (比萨店)Pentium(英特尔芯片)喷通微处理器, 美国英特尔股份公司相对新产的中央处理单位(计算机用语)HP(电子仪器)惠普Colgate(牙膏品牌)高丽洁, 一种美国流行的牙膏Head&Shoulders(去屑洗发水)海飞丝Nestle(食品)雀巢Transfer(玩具)变形金刚Duracell(电池)Task 2: Put the following Chinese trademarks into English李字牌(蚊香)西湖牌(电视机)王老吉(饮料)吉利(汽车)恒源祥(毛衣)海信(电器)hisense先锋(音箱)青岛(啤酒)tsingtao傻子(瓜子)长虹(电器)changhong我只能答出者几个英文商标翻译的策略中文摘要商标是一种特殊的语言符号,是商品显着特征的浓缩,是商品文化的核心部分,是企业参与国际竞争的有力武器。
它既是标识,又是诱饵,最终是要招揽顾客,出售商品。
商标翻译符合符号学的翻译观,是由解码到编码的过程,是两种文化的移植。
好的商标翻译可以给企业带来巨大的财富;反之,糟糕的商标翻译可以让企业损失惨重,所以企业的生死存亡与商标翻译息息相关。
同时商标翻译能够拓宽语言学研究空间,丰富语言学的内涵,促进语言理论研究与实际应用的有机结合。
本文收集了一些典型商标,经过系统的分析,借鉴并吸收了一些翻译方法,重新总结归纳了一些英文商标汉译的策略,本文还针对不同策略的商标翻译提出了需要注意的事项。
关键词:英文商标;翻译;策略AbstractTrademark is a special kind of language signs. It is the concentration of commodities’ distinct characteristics, the core of commodities’ culture, and the powerful weapon for an enterprise to participate in international competitions. It is not only a logo, also a lure, the final goal of which is to attract customers and sell commodities. Trademark translation conforms to the conception of semiology. Trademark translation is the process from decoding to coding and the process of re-creating and further processing. That is to say, trademark translation is the transplantation of two kinds of cultures. A good trademark translation may bring an enterprise huge wealth, whereas a bad one may let an enterprise suffer great loss. Therefore, an enterprise’s future is closely linked with trademark translation. At the same time, trademark translation can widen the linguistic research field, enrich the connotation of linguistics, and accelerate the combination of linguistic theoretic research and its practical application. This article profits from and absorbs other translation methods, resummarizes some translation strategies as well as proposes something to be paid attention to in view of the different strategies.Key word: English trademark; translation; translation strategies一.引言商标是商品的标志,是商品经济发展的产物,是商品生产者或经营者为使自己生产销售的商品区别于其他商品而使用的一种显着标志。
商标作文英文翻译
商标作文英文翻译英文:Trademark is an important aspect of business that helps to distinguish a company's products or services from those of its competitors. As a business owner, I understand the value of having a strong trademark that can be easily recognized by customers.A good trademark should be unique, memorable, and easy to pronounce. It should also be able to convey the essence of the company's brand and values. For example, the Nike swoosh is a simple yet powerful trademark that represents the company's commitment to athleticism and performance.Having a strong trademark can also help to build brand loyalty and trust with customers. When people see afamiliar trademark, they are more likely to choose that brand over others. This is why companies invest so much time and money into creating and protecting theirtrademarks.However, it is important to ensure that your trademark does not infringe on the rights of others. Before choosing a trademark, it is important to conduct a thorough search to ensure that it is not already in use by another company. This can help to avoid costly legal battles and damage to your company's reputation.Overall, a strong trademark is essential for any business looking to build a strong brand and establishitself in the marketplace.中文:商标是企业的重要组成部分,有助于将公司的产品或服务与竞争对手区分开来。
博士学位论文英文翻译.doc
博士学位论文英文翻译博士学位论文英文翻译篇1谈中英文商标广告命名翻译技巧[摘要] 中英文商标广告作为一种文化现象,广泛存在于社会生活中,商标的命名翻译是否巧妙对企业产品的宣传、推销、美化人们的生活起着重要的作用。
本文结合大量实例,从中英文商标命名翻译中所表现的语言特点、文化内涵、修辞手法、翻译原则等做以探讨。
[关键词] 商标命名文化内涵翻译技巧随着经济全球化的发展,国际间商务交往活动日益增多,广告业发展日新月异,为推销产品,厂商采用多种表现形式,如报刊、广播、电视,以及音乐、美术等大众媒介,扩大宣传力度。
在代表产品名称的商标命名与翻译中,一个国家民族独特的文化特征、美学观念、文字表达、图案色彩等体现得尤为明显,因此,能否选择巧妙的表达形式,是避免产品广告淹没在众多信息中的关键。
一、中英文商标广告的语言特点在商标广告的变化发展中,语言则是其最具表现力的手段。
因为当人们将某种商品向他人推荐时,更多地是用语言表达,广告语言不只是单纯的商业语言,而是集文学、美学、心理学、广告学、市场营销学和消费行为学等学科为一体的鼓动性艺术语言(loaded artistic language)。
作为广告英语,经过长期的发展,已逐步从英语家族中脱颖而出,形成了独特的修辞手段,在遣词造句上标新立异,文字简洁,措辞独特。
在语法上打破条条框框,力求达到注意价值和记忆价值的目的。
与一般言语行为相比,广告语最大的特点是具有更突出的劝导倾向,更鲜明的鼓动意图――推销产品。
广告英语作为一种应用语言,因其所具有的特殊效用,已逐渐从普通英语中独立出来而发展成非规范化的专用语言,并具有如下特点:1.趋向具体化即把商品名与某一具体的人、物、概念结合起来。
接受者能通过广告设计的画面或形象,接受具体清晰的信息,例如,大宝DABAO,小护士Mini-nurse,娃哈哈WAHAHA,健力宝JIANLIBAO,康威KANGWEI,宝马BMW等。
2.趋向抽象化即模糊商品的概念,使接受者在给定的意境中,充分调动视觉,听觉,味觉,甚至嗅觉器官,展开联想,从而达到接受信息的目的。
品牌英文作文高级
品牌英文作文高级英文:As a brand, it is essential to establish a strong identity and reputation in the market. This can be achieved through various means such as advertising, product quality, customer service, and social media presence.One of the most important aspects of building a brand is consistency. The brand should have a consistent message, tone, and visual identity across all channels. This helps to create a strong brand image and makes it easier for customers to recognize and remember the brand.Another factor that contributes to a successful brand is authenticity. Customers appreciate brands that are genuine and transparent. This can be demonstrated through honest marketing, ethical business practices, and a commitment to social responsibility.In addition, it is important for a brand to stayrelevant and adapt to changing trends and customer needs. This can be achieved through innovation and staying up-to-date with the latest technologies and industry developments.Overall, building a successful brand requires a combination of consistency, authenticity, and adaptability. By establishing a strong identity and reputation, a brand can attract and retain loyal customers and stand out in a crowded market.中文:作为一个品牌,在市场上建立强大的身份和声誉是至关重要的。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
商标翻译英文论文谈中英文商标广告命名翻译技巧[摘要] 中英文商标广告作为一种文化现象,广泛存在于社会生活中,商标的命名翻译是否巧妙对企业产品的宣传、推销、美化人们的生活起着重要的作用。
本文结合大量实例,从中英文商标命名翻译中所表现的语言特点、文化内涵、修辞手法、翻译原则等做以探讨。
[关键词] 商标命名文化内涵翻译技巧随着经济全球化的发展,国际间商务交往活动日益增多,广告业发展日新月异,为推销产品,厂商采用多种表现形式,如报刊、广播、电视,以及音乐、美术等大众媒介,扩大宣传力度。
在代表产品名称的商标命名与翻译中,一个国家民族独特的文化特征、美学观念、文字表达、图案色彩等体现得尤为明显,因此,能否选择巧妙的表达形式,是避免产品广告淹没在众多信息中的关键。
一、中英文商标广告的语言特点在商标广告的变化发展中,语言则是其最具表现力的手段。
因为当人们将某种商品向他人推荐时,更多地是用语言表达,广告语言不只是单纯的商业语言,而是集文学、美学、心理学、广告学、市场营销学和消费行为学等学科为一体的鼓动性艺术语言loadedartistic language。
作为广告英语,经过长期的发展,已逐步从英语家族中脱颖而出,形成了独特的修辞手段,在遣词造句上标新立异,文字简洁,措辞独特。
在语法上打破条条框框,力求达到注意价值和记忆价值的目的。
与一般言语行为相比,广告语最大的特点是具有更突出的劝导倾向,更鲜明的鼓动意图――推销产品。
广告英语作为一种应用语言,因其所具有的特殊效用,已逐渐从普通英语中独立出来而发展成非规范化的专用语言,并具有如下特点:1.趋向具体化即把商品名与某一具体的人、物、概念结合起来。
接受者能通过广告设计的画面或形象,接受具体清晰的信息,例如,大宝DABAO,小护士Mini-nurse,娃哈哈WAHAHA,健力宝JIANLIBAO,康威KANGWEI,宝马BMW等。
2.趋向抽象化即模糊商品的概念,使接受者在给定的意境中,充分调动视觉,听觉,味觉,甚至嗅觉器官,展开联想,从而达到接受信息的目的。
如雪碧SPRITE,春兰CHUNLAN,白雪BAIXUE,海魂SEASOUL,奔驰BENZ等。
3.趋向简洁独特,形象生动,使人们在不断的重复中,强化记忆例如GM汽车。
TCL王牌彩电,7-UP七喜饮料,apple苹果电脑等。
另如kiss me奇士类口红,Benz奔驰汽车等。
4.趋向标新立异在广告翻译写作中,如果翻译、写作者只是简单的把国内成功的广告翻译成英文或中文,很难成为一则在众多广告中引人瞩目的成功广告。
因此,为达到传达产品信息、树立产品形象,刺激消费愿望,打动消费者购买和使用产品的目的,不少进出口商�广告人员对广告的形式不断标新立异。
如有的广告商善于利用文字游戏变化拼写,把人们所熟悉的字或词故意拼错,或者加上前缀或后缀合成新词,虽然新词与原词形态不同,但仍不失原义,而且增添了新意,即利用歧义达到了暗示与推销产品的目的,赋予了广告极大的魅力。
如有一则宾馆广告:Going East, Staying WestinWestin 为宾馆名。
在这则广告中广告商故意把Western写成 Westin,力求新颖,给消费者留下深刻印象。
二、中英文商标广告命名翻译技巧1.了解商标所蕴含的文化内涵分析大量商标的特点便可发现不少名牌商标与民族文化有密切的联系,了解这些有益于对广告的理解与翻译。
就中国商标来说,“康师傅、佳乐家、统一、同仁堂、好太太、娃哈哈等,这些商标连同他们的产品早已家喻户晓,销量非常大,不难看出它们的共同特点是含有丰富的中国文化特色,且读起来朗朗上口,容易引发联想。
如吃了“康师傅”面会想到健康强壮;看到“同仁堂”会想到药店里满堂仁义,会产生一种信赖感。
看到“娃哈哈”便会想到孩子们喝了“娃哈哈”后健康快乐的样子。
看到商标“好太太”、“ 孔府家宴”等,会让人感到这些产品能给千家万户带来幸福、吉祥。
同样“孔府家宴”中的孔府可追溯到春秋时期的孔子,“孔府”喻意有文化的、兴盛的家族。
这些广告反映了中华民族悠久的历史文化和尊老爱幼的美德。
不少英语商标同样具有丰富的文化内涵,大大激发了人们的兴趣,加深了对商品的印象。
例如carefree娇爽卫生用品含有无忧无虑,轻松,愉快之义,NIKE耐克运动系列产品含义为希腊神话中的胜利女神,象征着胜利。
另外,在英语广告创作上,由于西方人的逻辑推理思维发达,还许多广告没有直接表现出产品的优点,而是留有一定的空间,让受众去思考。
由于他们具有敢于冒险,崇尚标新立异的精神,极为注重个体的独立和对个性的张扬,因此,性感和娱乐是很多英语广告中所具有的特点。
2.体现商标广告的文化差异广告是一种面向大众的重要宣传手段,是一种重要的文化,广告翻译应了解受众的文化传统以及消费心理,对于千百年来形成的民族风俗,审美心理,应予以尊重,否则就会出现失误,影响产品的销路。
中英文商标互译既应注意其对等性,又要结合中英文两种不同文化背景的异同,通过巧妙的翻译将企业产品的精神,品质,特点,宗旨等思想表达出来,达到深刻,独特的目的,尽量减少理解上的误会。
例如,对“白翎”商标的英译,如译为white feather,英文中表示无用的东西,这对于英美人而言,是不可接受的,因此最好采用音译法。
上海的大白兔奶糖如果译为White Rabbit 出口到澳大利亚等国可能会收到相反的效果,澳大利亚人不喜欢兔子,因为兔子四处掘洞,破坏草原并与牛羊争食。
另外,如英国人不喜欢大象、颇喜欢熊猫;意大利人和西班牙人喜欢玫瑰花,忌用菊花;日本人忌讳荷花、狐狸,而喜欢樱花、乌龟和鸭子;俄罗斯人则认为黄色的蔷薇花意味绝交和不吉利;法国人和比利时人认为核桃、孔雀和菊花是不祥之物等等,这些许多与中国文化存在明显的差异。
因此,中英文商标互译中,应了解文化差异,采用音译、意译,音译与意译相结合等多种方法表现其深层内涵。
3.巧妙运用修辞手法广告命名翻译中,要想在如林的广告中独树一帜,引人注目,增强语言的艺术性和感染力,离不开修辞手段的发挥。
这一点与语用学、修辞学范畴里的注意价值value of attention和新奇价值value of surprise, 即利用文字巧合别出心裁, 吸引读者不谋而合。
多数商标命名和翻译是采用了音译、意译、音意并重等方法,并运用双关pun,谐音homophony,拟人personification,夸张exaggeration等修辞手法,使商标表达得更加形象生动。
1音译,即根据英文或中文的读音进行翻译。
这类翻译既侧重一个方面的文化内涵,又能反映产品的特性。
如格力GREE杰出,认可,托普Top最佳的,夏普Sharp灵敏的,Lux力士精美,上等的,阳光,Shangri-la香格里拉世外桃源。
2意译,即根据英文或中文的字面意思进行翻译。
这类翻译立足于本国文化,侧重一个方面的文化内涵,下面的商标就具有明显的中国文化特点。
熊猫Panda,白猫White Cat,双星Double Star,三枪Three Gun,英雄Hero等。
3音意并重,这里的音不是使用汉语拼音,而是指英文商标和中文谐音,且具有良好的文化内涵。
如Canon汉语音译为佳能,利用汉语词汇的文化内涵表达了产品的优良品质,齐全的功能,给消费者以信赖感。
音译和意译相结合,如乐凯胶卷Lucky幸福; 四通打印机 Stone寓意坚如磐石等都是很好的例子。
①双关。
在广告中,使用诙谐双关语能增加语言的幽默感,吸引消费者的注意力,增强广告的宣传效果。
如:Ask for MORE. “MORE摩尔牌”是美国的一个香烟品牌,此种香烟的形状和柔和的味道,深受女性烟民的青睐。
由于MORE与more同音,而含义不同,消费者自然而然地将摩尔牌香烟与“更多”的词意联系起来,这则广告中双关修辞手法的使用,既宣传了香烟的品牌,又具有推销的双重作用。
运用这一方法,不仅把中英文商标译成读音与原词大致相同的文字,而且使中英文译名与原名也有相似或相等的文化内涵,这样的例子随处可见,并可用来表达企业产品的愿望、产品的特点、品质或原料等,富有丰富的文化内涵。
例如:Peak匹克,既揭示出产品质量的优良,又希望奥林匹克运动能达到最高点。
Quick快克,英文意为迅速的、快的,中文则让人联想到此药能迅速克服疾病。
Pioneer先锋音响,象征这种产品是音响行业的先驱。
Tide汰渍,既说明洗衣粉的泡沫丰富,又暗示这种洗衣粉是一种潮流和趋势。
Great Wall长城,既能说明产品由中国制造,又象征人类奇迹,独一无二。
Soybean维维豆奶,指由大豆制成。
Olive奥尼,指一种油橄榄。
②运用头韵修辞法,响亮,顺口,容易记忆。
例如:Clean-clear可伶可俐。
Rolls-Royce劳斯莱斯。
③运用谐音和缩略的用法,商标简练,独特。
例如:Sony索尼,源自于拉丁文Sonus声音。
Hisense海信,源自于high sense高灵敏的。
Panasonic松下,pana――全,整个,总之意,――sonic声音的。
整个词表示所有的声音。
Frestech新飞,源自于fresh technology保鲜技术。
Haier海尔,与higher谐音,象征高质量的。
缩略词如,KFC,TCL,LG等,这类商标在翻译过程中,达到了简练,独特的目的。
④运用拟人personification,夸张exaggeration等修辞手法,使商标名称生动,形象。
如 Pantene潘婷,既说明这种洗发水含有多种维他命,又让人联想到一位美丽的黑发女郎。
Crest佳洁士,说明产品是最好的,并将此比喻成保洁卫士。
Kodak柯达,表明按下快门一瞬间动感的声音。
Supor苏泊尔,谐音,意为极好的。
4以企业或商品的创办人、发明人或产地为商品名称。
这类名称更侧重其纪念意义和社会价值,译名一般采用约定俗成的形式。
如索尼SONY,雅马哈YAMAHA,东芝TOSHIBA,西门子SIEMENS,飞利浦PHILIPS,菲亚特FIAT,长虹CHANGHONG,春兰CHUNLAN,熊猫PANDA等根据企业得名。
李宁LI-NING,羽西YUE-SAI,福特FORT,奔驰BENZ,高露洁COLGATE等是根据创办人命名的。
另由产品生产地命名的有:诺基亚NOKIA芬兰北部一小镇名,最初的诺基亚公司建于此地。
青岛啤酒QINGDAO。
三、商标广告中命名翻译遵循的主要原则1.中西文化优势融合原则在经济全球化的今天,撰写、翻译中英文广告时,体现广告文化优势融合原则显得尤为重要。
如众多的国际品牌在进军中国的过程中也越来越适应中国的文化特点,不断将自己融为中国的一部分,不仅名称、形象、广告等力图中国化,连经营理念都成了“做中国的企业公民”。
它们的产品、品牌和广告已经成为中国人日常生活中不可缺少的一部分。