七年级上册课文:寓言四则原文阅读
七年级上册第22课寓言四则
七年级上册第22课寓言四则
哎呀,说起这个七年级上册的第22课,啥子《寓言四则》嘛,那简直就是小时候听爷爷奶奶摆龙门阵的那些老故事,换了个新衣裳登场了。
第一则,讲的是《龟兔赛跑》。
那兔子,骄傲得跟啥子一样,路上还打盹儿,结果让慢慢腾腾的乌龟给超了车,这告诉我们,做人莫学那兔子,骄傲自大要不得,脚踏实地才能赢。
第二则,《狐狸和葡萄》。
狐狸看到高高挂起的葡萄,想吃又吃不到,就自个儿嘀咕:“这葡萄怕是酸的。
”哈哈,笑人得很!其实就是说,有些人啊,吃不到葡萄就说葡萄酸,自己做不到就给自己找借口。
第三则,《农夫和蛇》。
冬天里,农夫好心救了条冻僵的蛇,结果蛇醒了反咬农夫一口。
这事儿告诉我们,好心没错,但也得看清对象,不然好心反而办了坏事。
最后一则,《狼来了》。
那放羊娃老喊“狼来了”,大家一次次上当,结果真狼来了,再也没人信他。
这个故事告诉我们,撒谎的人最终会失去别人的信任,自个儿吃亏。
这四则寓言,听起来简单,道理可深着嘞。
就像咱们四川人说的:“吃得苦中苦,方为人上人。
”还有,“人莫贪心,蛇莫伸头。
”这些都是老辈子传下来的智慧,放在哪里都不过时。
同学们,多读读这些寓言,心头有数,走路才稳当!。
七年级上册语文寓言四则原文
七年级上册语文寓言四则原文
(一)蝉与桃树
一只蝉在一棵桃树上找到了一个舒适的窝,在每天受宠的状态下,它
对桃树以及周围的环境非常满意,于是决定一辈子都待在这里。
半个月后,可怜的蝉开始感到有点窝火,曾经的美好梦想已经开始变
得虚幻,它知道只有自己靠自己才能拥有一个空间,探索另一方天地。
于是它振翅而飞,不再回头。
(二)智慧老人与狐狸
曾经有位智慧老人,拥有一座山庄,夜间他会站在山头欣赏繁星点点,尤其是最闪亮的繁星,老人仿佛能听到它们沾沾自喜的歌声,他也开
心得像孩子一般。
这时,一只狐狸蹦了出来,问老人,“你为什么会如此开心?”老人抬
头看了狐狸一眼,微笑着对它说:“繁星之所以闪亮,全在于它们并不
在乎别人尊重它们多少,只要无论任何情况下,它们都能照耀另一边
的天空。
”
(三)老虎与狗
有一只老虎被困在一座深渊中,它无力地嚎叫天下,只希望有一个能
够解救它的人。
这时,一只小狗突然出现在渊边,它站在老虎面前,对它说:“别担心,你一定会有人来救你的,也许不是马上,但是别忘了,只要相信,你
最终会获得释放。
”老虎听了狗的话,眼中的绝望瞬间消失,它抬起头,
深吸一口气,决定坚持到有人来救它为止,最终被救了出去。
(四)蚂蚁与长颈鹿
有一群蚂蚁,他们正在寻找一种可以让他们看到远方景色的办法,他
们把长颈鹿当成他们的朋友,希望它可以把它们捆在自己的脖子上,
以便看清远处风景。
长颈鹿不仅答应了他们的要求,还很乐意帮助,它把蚂蚁们捆着脖子,慢慢地在旷野上行走,每次都可以让蚂蚁们看到不同的景色和景象,
蚂蚁们开心得就像站在山顶上一样,尽情欣赏风景。
人教版部编教材七年级语文上册《寓言四则》《穿井得一人》《杞人
人教版部编教材七年级语文上册《寓言四则》《穿井得一人》《杞人阅读练习穿井得一人宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。
及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。
”有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人。
”国人道之,闻之于宋君。
宋君令人问之于丁氏。
丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。
”求闻之若此,不若无闻也。
杞人忧天杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。
又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,无处无气。
若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?”其人曰:“天果积气,日、月、星宿,不当坠耶?”晓之者曰:“日、月、星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。
”其人曰:“奈地坏何?”晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。
若躇步跐蹈?终日在地上行止,奈何忧其坏?”-1-其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。
1、给下列加点字注音。
溉汲()杞国()崩坠()废寝食().....星宿.()耶.()光耀.()充塞.(躇.步()跐.蹈.()舍.然()2、解释下列字词。
宋之丁氏之:家无井而出溉汲溉汲:溉:常一人居外常:居:及其家穿井及:穿:吾穿井得一人得:非得一人于井中也得:国人道之道:闻之于宋君闻:宋君令人问之于丁氏令:于:身亡所寄亡:寄:废寝食者废:寝:食:因往晓之因:往:晓:不当坠耶当:坠:耶:天,积气耳积气:耳-2-)汲:者:若屈伸呼吸若:终日在天中行止终日:行止:只使坠只使:积块耳积块:亦不能有所中伤中伤:晓之者亦舍然大喜亦:舍然:3、翻译下列句子。
(1)家无井而出溉汲,常一人居外。
(2)有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人。
”(3)得一人之使,非得一人于井中也。
(4)求闻之若此,不若无闻也。
(5)又有忧彼之所忧者,因往晓之(6)若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?(7)只使坠,亦不能有所中伤。
-3-(8)地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。
(9)其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。
4、课文理解。
(1)宋君为什么要派人向丁家询问这件事呢?(2)通过《穿井得一人》这个故事我们得到的启示是什么?5、文中杞国人人“忧天地崩坠”,因此“晓之者”从“天”“地”两方面加以开导。
寓言四则赫尔墨斯和雕像者蚊子和狮子原文课文
寓言四则赫尔墨斯和雕像者蚊子和狮子原文课文寓言四则赫尔墨斯和雕像者蚊子和狮子原文课文一、《赫尔墨斯与雕像》从前有一个木匠,他制作了一尊栩栩如生的雕像,形象极其逼真。
而雕像的主人却有些疑惑,他认为这尊雕像实在是太过完美了,似乎不输给任何真正的人类。
于是他便向赫尔墨斯,智慧和交际之神,寻求帮助。
赫尔墨斯问道:“你为什么觉得这雕像如此完美?”雕像的主人回答道:“因为这尊雕像无论从任何角度看都是真实的,仿佛能够活动一般。
它的脸部、眼睛、嘴巴等细节都被精确刻画,栩栩如生。
”赫尔墨斯微笑着说:“那么你愿意与雕像比试一番吗?”雕像的主人略显惊讶地问道:“与雕像比试?这究竟意味着什么?”赫尔墨斯解释道:“你可以选择一个形象与雕像相似的人,然后让雕像和这个人分别完成一些任务。
通过比较,你或许能够理解雕像与真正生命的差别所在。
”雕像的主人赞同了这个建议,并且选择了一个外表与雕像相似的年轻人。
雕像和年轻人受到了相同的任务,他们需要分别为一杯水找到一个碗。
年轻人首先迅速地找到了一只附近的碗,他毫不费力地将水倒进碗里。
而雕像却始终未能完成任务,它只是静静地站在那里。
赫尔墨斯看到了这一切,解释道:“这是因为生命是活动的,而雕像只是一种静止的物品。
尽管雕像的外形十分逼真,但它却没有生命力。
这是真正人类与雕像的区别。
”雕像的主人恍然大悟,他对赫尔墨斯说:“感谢你为我提供了这个比喻,这让我明白了雕像与真实生命之间的差异。
我将更加珍惜生命,将雕像视为装饰而非生命物体。
”二、对寓言《赫尔墨斯与雕像》的理解与观点寓言《赫尔墨斯与雕像》给人以深思,通过雕像与真实生命的对比,引起读者对生命的思考。
人类与雕像之间的差别在于生命力的存在,正如故事中的雕像无法完成任务,因为它缺乏活动的能力。
这个寓言提醒人们珍惜和活用自己的生命。
与雕像相比,人类有着思考、感受、行动和创造的能力。
生命的存在使人类能够参与各种活动,发展智慧,体验世界的种种美妙。
我们应该更加关注自己真正的生活,而不是陷入对虚幻的追求。
寓言四则注音版原文
寓言四则注音版原文摘要:1.赫耳墨斯和雕像者2.蚊子和狮子3.智子疑邻4.塞翁失马正文:一、赫耳墨斯和雕像者赫耳墨斯,希腊神话中的信使神,一日化作凡人,来到一个雕像者的店里。
他看见宙斯的雕像,问道:“值多少钱?”雕像者回答:“一个银元。
”赫耳墨斯又笑着问道:“赫拉的雕像值多少?”雕像者说:“两个银元。
”赫耳墨斯不解,为何自己的雕像价格反而低于赫拉。
雕像者解释道:“因为赫拉是女神,而你是个男同性恋者,人们更喜欢女性。
”赫耳墨斯听后,默默离开了店。
这个寓言告诉我们,有时候人们尊敬的并非真实价值,而是表面的光鲜。
二、蚊子和狮子一只蚊子叮咬了一只狮子,狮子觉得疼痛,便去抓蚊子。
可是蚊子轻盈敏捷,始终躲过狮子的攻击。
最后,狮子累了,放弃了追逐。
蚊子得意的说:“看,我战胜了狮子。
”这个寓言告诉我们,不要以小博大,有时候胜利并非真实实力,而是借助敌人的弱点。
三、智子疑邻有一个智者,怀疑自己的邻居偷了他的斧头。
于是,他观察邻居的行为,却发现邻居并无偷窃之举。
最后,智者发现自己错了,因为他的斧头其实就在家里。
这个寓言告诉我们,疑心生暗鬼,不要因为怀疑而影响人际关系。
四、塞翁失马塞翁失马,焉知非福。
这个寓言讲述了一个老人失去马匹的故事。
虽然起初他为此感到忧虑,但后来马匹回来了,还带来了另一匹良驹。
这个寓言告诉我们,生活中的一切都有其因果,有时候看似不幸的事情,其实暗藏幸运。
通过这四则寓言,我们可以学到许多人生哲理。
在面对生活中的困境时,要学会从中汲取智慧,以积极的心态去应对。
初中文言文翻译七年级上册——寓言四则
初中文言文翻译七年级上册——寓言四则一、赫耳墨斯和雕像者译文:赫耳墨斯想知道他在人间受到多大尊重,就化作凡人,来到一个雕像者的店里。
他看见宙斯的雕像,问道:值多少钱?雕像者说:一个银元。
赫耳墨斯又笑着问道:赫拉的雕像值多少钱?雕像者说:还要贵一点。
后来,赫耳墨斯看见自己的雕像,心想他身为神使,又是商人的庇护神,人们对他会更准重些,于是问道:这个值多少钱?雕像者回答说:假如你买了那两个,这个算饶头,白送。
这故事适用于那些爱慕虚荣而不被人重视的人。
二、蚊子和狮子译文:蚊子飞到狮子面前,对他说:我不怕你,你并不比我强。
要说不是这样,你到底有什么力量呢?是用爪子抓,牙齿咬吗?女人同男人打架,也会这么干。
我比你强得多。
你要是愿意,我们来较量较量吧!蚊子吹着喇叭冲过去,专咬狮子鼻子周围没有毛的地方。
狮子气得用爪子把自己的脸都抓破了。
蚊子战胜了狮子,又吹着喇叭,唱着凯歌飞走,却被蜘蛛网粘住了。
蚊子将要被吃掉时,叹息说,自己同最强大的动物都较量过,不料被这小小的蜘蛛消灭了。
这故事适用于那些打败过大人物,却被小人物打败的人。
三、智子疑邻宋有富人,天雨墙坏。
其子曰:不筑,必将有盗。
其邻人之父亦云。
暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。
译文:宋国有个富人,因下大雨,墙坍塌下来。
他儿子说:如果不(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来。
隔壁的老人也这么说。
(可富人不听他们的话。
)这天晚上果然丢失了大量财物,这家人很赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的。
四、塞翁失马近塞上之人,有善术者,马无敌亡而入胡。
人皆吊之,其父曰:此何遽不为福乎?居数月,其马将胡骏马而归。
人皆贺之,其父曰:此何遽不能为祸乎?家富良马,其子好骑,堕而折其髀。
人皆吊之,其父曰:此何遽不为福乎?居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战。
近塞之人,死者十九。
此独以跛之故,父子相保。
译文:靠近边塞居住的人中,有位擅长推测吉凶掌握术数的人。
一次,他的马无缘无故跑到了胡人的住地。
2024人教版七年级上册寓言四则选二智子疑邻塞翁失马原文及解析
寓言四则选二:《智子疑邻》与《塞翁失马》翻译及知识点《智子疑邻》原文:宋有富人,天雨墙坏。
其子曰:“不筑,必将有盗。
”其邻人之父亦云。
暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。
译文:宋国有个富人,因下大雨,墙坍塌下来。
他儿子说:“如果不赶紧修筑它,一定有盗贼进来。
”他们隔壁的老人也这么说。
这天晚上果然丢失了大量财物,这家人很赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的。
知识点:主题思想:这则寓言通过讲述一个富人家失窃的故事,揭示了人们往往因为偏见和主观臆断而做出错误的判断。
文学常识:这则寓言节选自《韩非子·说难》,作者是战国末期著名思想家韩非。
故事结构:起因:富人家墙因雨损坏,儿子和邻居老人都建议修补以防盗贼。
经过:富人未修补,晚上家中失窃。
结局:富人赞赏儿子聪明,却怀疑邻居老人是盗贼。
道理启示:偏见和主观臆断会影响我们的判断,我们应该保持客观和公正的态度去看待事情。
《塞翁失马》原文:近塞上之人有善术者,马无故亡而入胡。
人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。
人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀。
人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战。
近塞之人,死者十九。
此独以跛之故,父子相保。
译文:靠近长城一带的人中,有一个精通术数的人,他的马无缘无故逃跑到了胡人的领地。
人们都来安慰他,这位老人说:“这怎么就不能是福气呢?”经过几个月,他的马带领着胡人的骏马回来了。
人们都来恭喜他,这位老人说:“这怎么就不能是祸患呢?”家里又多了一匹好马,他的儿子很喜欢骑,有一次,从马上掉下来折断了大腿。
人们都来安慰他,这位老人说:“这怎么就不能是福气呢?”过了一年,胡人大举入侵,壮年男子都拿起弓箭去打仗。
靠近边塞一带的人,十分之九,绝大部分的人都战死了。
唯独这个人的儿子因为瘸腿的缘故,父子都保全了性命。
知识点:主题思想:这则寓言通过塞翁失马的故事,揭示了事物之间的对立统一关系,以及福祸相依的道理。
部编版七年级上册语文第22课《寓言四则》课文原文及教案
部编版七年级上册语文第22课《寓言四则》课文原文及教案课文《赫耳墨斯和雕像者》赫耳墨斯想知道他在人间受到多大的尊重,就化作凡人,来到一个雕像者的店里。
他看见宙斯的雕像,问道:“值多少钱?”雕像者说:“一个银元。
”赫耳墨斯又笑着问道:“赫拉的雕像值多少?”雕像者说:“还要贵一点。
”后来,赫耳墨斯看见自己的雕像,心想他身为神使,又是商人的庇护神,人们会对他更尊重些,于是问道:“这个多少钱?”雕像者回答说:“假如你买了那两个,这个算饶头,白送。
”这个故事适用于那些爱慕虚荣而不被人重视的人。
《蚊子和狮子》蚊子飞到狮子面前,对他说:“我不怕你,你并不比我强。
要说不是这样,你到底有什么力量呢?是用爪子抓,牙齿咬吗?女人同男人打架,也会这么干。
我比你强得多。
你要是愿意,我们来较量较量吧!”蚊子吹着喇叭冲过去,专咬狮子鼻子周围没有毛的地方。
狮子气得用爪子把自己的脸都抓破了。
蚊子战胜了狮子,又吹着喇叭,唱着凯歌飞走,却被蜘蛛网粘住了。
蚊子将要被吃掉时,叹息说,自己同大的动物都较量过,不料被这小小的蜘蛛消灭了。
这故事适用于那些打败过大人物,却被小人物打败的人。
《穿井得一人》宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。
及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人。
”  有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人。
”国人道之,闻之于宋君。
宋君令人问之于丁氏。
丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。
” 求闻之若此,不若无闻也。
《杞人忧天》杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。
又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气。
若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?”其人曰:“天果积气,日月星宿,不当坠邪?”晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。
”其人曰:“奈地坏何?”晓者曰:“地积块耳,充塞四虚,亡处亡块。
若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏?”其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。
寓言四则原文
寓言四则原文及翻译1、亡羊补牢从前有一个牧民,养了几十只羊,白天放牧,晚上赶进一个用柴草和木桩等物围起来的羊圈内。
一天早晨,这个牧民去放羊,发现羊少了一只。
原来羊圈破了个窟窿,夜间有狼从窟窿里钻了进来,把一只羊叼走了。
邻居劝告他说:“赶快把羊圈修一修,堵上那个窟窿吧。
”他说:“羊已经丢了,还去修羊圈干什么呢?”没有接受邻居的好心劝告。
第二天早上,他去放羊,发现又少了一只羊。
原来狼又从窟窿里钻进羊圈,又叼走了一只羊。
这位牧民很后悔没有认直接受邻居的劝告,去及时采取补救措施。
于是,他赶紧堵上那个窟窿,又从整体进行加固,把羊圈修得牢牢实实的。
从此,这个牧民的羊就再也没有被野狼叼走过了。
牧民的故事告诉我们:犯了错误,遭到挫折,这是常见的现象。
只要能认真吸取教训,及时采取补救措施,就可以避免继续犯错误,遭受更大的损失。
2、塞翁失马从前,有位老汉住在与胡人相邻的边塞地区,来来往往的过客都尊称他为“塞翁”。
塞翁生性达观,为人处世的方法与众不同。
有一天,塞翁家的马不知什么原因,在放牧时竟迷了路,回不来了。
邻居们得知这一消息以后,纷纷表示惋惜。
可是塞翁却不以为意,他反而释怀地劝慰大伙儿:“丢了马,当然是件坏事,但谁知道它会不会带来好的结果呢?”果然,没过几个月,那匹迷途的老马又从塞外跑了回来,并且还带回了一匹胡人骑的骏马。
于是,邻居们又一齐来向塞翁贺喜,并夸他在丢马时有远见。
然而,这时的塞翁却忧心忡忡地说:“唉,谁知道这件事会不会给我带来灾祸呢?”塞翁家平添了一匹胡人骑的骏马,使他的儿子喜不自禁,于是就天天骑马兜风,乐此不疲。
终于有一天,儿子因得意而忘形,竟从飞驰的马背上掉了下来,摔伤了一条腿,造成了终生残疾。
善良的邻居们闻讯后,赶紧前来慰问,而塞翁却还是那句老话:“谁知道它会不会带来好的结果呢?”又过了一年,胡人大举入侵中原,边塞形势骤然吃紧,身强力壮的青年都被征去当了兵,结果十有八九都在战场上送了命。
而塞翁的儿子因为是个跛腿,免服兵役,所以他们父子得以避免了这场生离死别的灾难。
七年级语文上册《寓言四则》完整+修改版
赫耳墨斯 为什么来到凡 间?
因为赫耳墨 斯想知道他在人 间受到多大的尊 重。
神 使 赫 耳 墨 斯
赫 拉 雕 像
宙 斯 雕 像
他为什么挑了宙斯和赫 拉的雕像来问价,请说出他 此刻的心理?
先问宙斯雕像的价格, 大有跟最高的神一比高低的 想法;知道价钱不高后,他 十分满意。问赫拉雕像的价 钱之后,他更觉得自己是商 人的庇护神,人们对他会更 尊重些。
《智子疑邻》的寓意。
1、对正确的意见应该采取怎样 的态度?如何对待别人提出的意 见或建议?
(1)听意见,只应听正确的,而不要看这
意见是什么人提出,对人不能持偏见。 (积极方面) (2)与人为善。不要凭感情无端猜疑他 人。如能做到公正无私,便不会被感情左 右而影响对事物的正确判断。 (3)判断事物应该客观、公正,不可以 加入主观因素。
朗读课文,翻译古文:
近塞上之人有善术者,马无故亡而 入胡。 靠近
擅常、精通
逃跑
靠近长城一带的人们中,有一个精 通术数的人。(一天)他家的马 为福乎?” 安慰 怎么
就
都 人们都来安慰他,他却说:“这 难道不是福气吗?” 居数月,其马将胡骏马而归。
《塞翁失马》 1、比喻坏事在一定条件下可 以变为好事。 2、事情的好坏可以转化,要 辩证地看待事物。
讨论《塞翁失马》
好事坏事能转化吗?必然转化 吗?举出生活中与之同类的事 例说说好事、坏事在什么条件 下转化? 例如考试失利时,如果找到问 题的症结,失败就会成为成功 的基础,所以没考好不必悲观 失望等。
因为
瘸腿
缘故
保全
此独以跛之故,父子相保。
他儿子就因为腿瘸的缘故(没有被 征去打仗),父子得以保全生命。
看图复述故事
(全)七年级上册【《寓言四则-杞人忧天》】课文注释+翻译
七年级上册【22《寓言四则-杞人忧天》】课文注释+翻译杞人忧天①《列子》杞国有人忧天地崩坠,身无②所寄,废寝食者。
又有忧彼之所忧者,因往晓③之,曰:“天,积气④耳,亡处亡气。
若⑤屈伸呼吸,终日在天中行止⑥,奈何⑦忧崩坠乎?”其人曰:“天果积气,日月星宿,不当坠耶?”晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光耀者,只使⑧坠,亦不能有所中伤⑨。
”其人曰:“奈地坏何?”晓之者曰:“地,积块⑩耳,充塞四虚⑪,亡处亡块。
若躇步跐蹈⑫,终日在地上行止,奈何忧其坏?”其人舍然⑬大喜,晓之者亦舍然大喜。
①节选自《列子·天瑞》(《列子集释》),中华书局2007年版)。
题目是编者加的。
杞,周朝诸侯国。
《列子》,旧题为列御寇。
据后人考证,可能是晋代人的作品。
今本八篇,内容多为民间故事、寓言和神话传说。
列御寇,相传是战国时的道家人物,郑国人。
②[亡(wú)]无,没有。
③[晓]告知,开导。
④[积气]聚积的气体。
⑤[若]你。
⑥[行止]行动,活动。
⑦[奈何]为何,为什么。
⑧[只使]纵使,即使。
⑨[中(zhòng)伤]伤害。
⑩[积块]累积的土块。
⑪[四虚]四方。
⑫[躇(chù)步跐(cǐ)蹈]这四个字都是踩踏的意思。
⑬[舍(shì)然]消除疑虑的样子。
舍,同“释”,解除,消除。
【译】杞国有个人担忧天会塌地会陷,自己无处存身,便整天睡不好觉,吃不下饭。
又有个人为这个杞国人的忧愁而忧愁,就去开导他,说:“天不过是积聚的气体罢了,没有哪个地方没有空气的。
你一举一动,一呼一吸,整天都在天空里活动,怎么还担心天会塌下来呢?”那个人说:“天如果是气体,那日月星辰不就会掉下来吗?”开导他的人说:“日月星辰也是空气中发光的东西,即使掉下来,也不会伤害什么。
”那个人又说:“如果地陷下去怎么办?”开导他的人说:“地不过是堆积的土块罢了,填满了四处,没有什么地方是没有土块的。
你行走跳跃,整天都在地上活动,怎么还担心会陷下去呢?”经过这个人一解释,那个杞国人放下心来,很高兴;开导他的人也放了心,很高兴。
寓言四则注音版原文
寓言四则注音版原文《揠苗助长》yàmiáo zhùzhǎng宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣!”qíng rén yǒu mǐn qímiáo zhībùzhǎng ér yàzhīzhě,máng máng rán guī,wèi qírén yuē:“jīn rìbìng yǐ!yǔzhùmi áo zhǎng yǐ!”其子趋而注视日:“官命促尔植,早暮植来而而日日植矣,官来而日日官来而日暮植矣。
”qízǐqūér zhùshìyuē:“guān mìng cùěr zhí,zǎo mùzh ílái ér rìrìzhíyǐ,guān lái ér rìrìguān lái ér rìmùzhíy ǐ。
”——《孟子·公孙丑》——《mèng zǐ·gōng sūn chǒu 》《画蛇添足》huàshétiān zú楚人有之饮者,赐其舍人一卮酒。
舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余。
请画地为蛇,先成者饮酒。
”chǔrén yǒu zhīyǐn zhě,cìqíshèrén yīzhījiǔ。
shèr én xiāng wèi yuē:“shùrén yǐn zhībùzú,yīrén yǐn zhīyǒu yú。
人教部编版语文七年级上册《寓言四则之智子疑邻、塞翁失马》
sài
jù
塞翁 何遽
bì bǒ hào
髀 跛 好骑
朗读课文,翻译古文
:近塞上之人有善术者,马无故亡而
入胡。靠近
擅长
、精
通
逃跑
靠近长城一带的人们中,有一个精
通术数的人。(一天)他家的马不知什
么缘故逃到胡人那边去了。
人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福
乎?”
安慰 怎么 就
疑问语气词
,吗、呢
都
是
人们都来安慰他,他却说:“这难
居数月
居:经过
其马将胡骏马而归
归:回来多
其子好骑
好:喜欢
堕而折其髀
堕:掉、落、摔
死者十九
十九:古:十分之九 今:十九
此独以跛之故
故:缘故、原因
学了《塞翁失马》,你认为好事一定可以变坏事吗?
好事变坏事或坏事变好事,都是要在一定的条件下 。如,家庭突遭打击,变故,陷入困境,这是祸,但如 果能从容、镇静,在困境中拼搏、奋起,那么,这又不 失为一种宝贵的精神财富。当然,在困境中一蹶不振, 丧失信心,甚至失去生活勇气,那么,这祸就只能是祸 了。所以,要注意把握好转化的点、条件。
在这则寓意中概括出一个成语?
塞翁失马,焉知祸福
这两篇文章有什么共同的 特点?有什么不同点?
道理深刻 故事简短 拟人、对比、夸张 手法运用
这就是寓言,你明白了吗?
拓展延伸
后悔
驴干活很辛苦。主人拿来一
盆豆饼作为奖赏。驴并不高兴: "就这点奖赏!"主人换来一小捆 青草。驴拉长脸:"早知如此, 不如高高兴兴地把豆饼吃了。"
掌握文中重点字词,并翻译句子:
下雨
宋有富人,天雨墙坏。 毁坏
七年级上册寓言四则原文
七年级上册寓言四则原文赫耳墨斯想知道他在人间受到多大的尊重,就化作凡人,来到一个雕像者的店里。
他看见宙斯的雕像,问道:“值多少钱?”雕像者说:“一个银元。
”赫耳墨斯又笑着问道:“赫拉的雕像值多少钱?”雕像者说:“还要贵一点。
”后来,赫耳墨斯看见自己的雕像,心想他身为神使,又是商人的庇护神,人们对他会更尊重些,于是问道:“这个值多少钱?”雕像者回答说:“假如你买了那两个,这个算添头,白送。
”这个故事适用于那些爱慕虚荣而不被人重视的人。
有只蚊子飞到狮子那里,说:“我不怕你,你也并不比我强多少。
你的力量究竟有多大?是用爪子抓,还是用牙齿咬?仅这几招,女人同男人打架时也会用。
可我却比你要厉害得多。
你若愿意,我们不妨来比试比试。
”蚊子吹着喇叭,猛冲上前去,专咬狮子鼻子周围没有毛的地方。
狮子气得用爪子把自己的脸都抓破了。
蚊子战胜了狮子,又吹着喇叭,唱着凯歌飞走,却被蜘蛛网粘住了。
蚊子将要被吃掉时,叹息说,自己同最强大的动物都较量过,不料被这小小的蜘蛛消灭了。
这故事适用于那些打败过大人物,却被小人物打败的人。
宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。
及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。
”有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。
”国人道之,闻之于宋君。
宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。
”求闻之若此,不若无闻也。
杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。
又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气。
若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?”其人曰:“天果积气,日月星宿,不当坠耶?”晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。
”其人曰:“奈地坏何?”晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。
若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏?”其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。
寓言四则文言部分(共28张)语文七年级上册
那个杞国人放心了,非常高兴。开导他的人也 放心了,非常高兴。
仔细观察课文这幅插图,注意神 态、动作、体态等,你认为哪个 是杞人?哪个是晓之者?并说一 说理由。
你觉得他的忧虑有必要吗?晓 之者是如何劝说的?
杞人的忧虑就真的没有必要吗?
人无远虑,必有近忧,生于忧患,死 于安乐。提倡深忧远虑
世上本无事,庸人自扰之。 讽刺不必要的担忧
自学检测
(一)看谁读得好
要求:读准字音,读准节奏, 读得顺畅,读出感情。
天,积气耳,亡处亡气。若屈伸呼吸, 终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?
日月星宿,亦积气中之有光耀者,只 使坠,亦不能有所中伤。
地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。若 躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其 坏?
杞国有人忧天地崩坠身亡所寄废寝食者 又有忧彼之所忧者因往晓之曰天积气耳亡处亡 气若屈伸呼吸终日在天中行止奈何忧崩坠乎 其人曰天果积气日月星宿不当坠邪 晓之者曰日月星宿亦积气中之有光耀者只使坠 亦不能有所中伤 其人曰奈地坏何 晓之者曰地积块耳充塞四虚亡处亡块若躇步跐 蹈终日在地上行止奈何忧其坏 其人舍然大喜晓之者亦舍然大喜
•传说的人把这句话听成了什么意思?
听成了姓丁的人家打井挖出了一个人。 •这则寓言故事说明了一个什么道理? 告诉人们不可轻信传言并盲目传播,说话、 念词不要产生歧义。
• 现实生活中有没有类似情况? 如有,我们应该怎 样去对待?
在现实生活中对待传闻都应采取 调查研究的审慎的态度、去伪存真 的求实精神。不要轻信,不能盲从, 更不能以讹传讹。
只使坠,亦不能有所中伤。”
nài
dāng
zhòng
1注音: 奈何
不当坠
中伤
2解释:(1)果:真的
(2)当:应当
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
七年级上册课文:寓言四则原文阅读本文是关于七年级上册课文:寓言四则原文阅读,感谢您的阅读!
七年级上册课文:寓言四则原文阅读
塞翁失马短文欣赏与阅读训练
塞翁失马
塞上有翁失其马,人吊之,翁曰:安知非福。
数月其马忽带一骏归,人贺之。
翁曰:安知非祸。
其子乘之坠折股,人有吊之,翁曰:安知非福。
后出兵抽壮丁,多战死,其子以折股仅存,故得父母相保也。
塞翁失马课内阅读训练
近塞上之人有善术者,马无故亡而入胡。
人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。
人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀。
人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战。
近塞之人,死者十九。
此独以跛之故,父子相保。
1.本文出自一书,该书又名,系(时期)等人编著的。
2.给加点字注音。
遽()将()好()髀()
3.解释下列加点词语。
近塞上之人有善术者:
马无故亡而入胡:
人皆吊之:
居数月:
其马将胡骏马而归:
此何遽不能为祸乎:
4.翻译句子。
(1)近塞上之人有善术者,马无故亡而入胡。
(2)近塞之人,死者十九。
5.文章作者通过这则故事,揭示了的关系,要告诉我们的道理是。
由此引发出的一个成语是。
感谢您的阅读,本文如对您有帮助,可下载编辑,谢谢。