国际招投标英语词汇

合集下载

招标 相关 英文术语

招标 相关 英文术语

招标相关英文术语(转贴)招标人Tenderee投标人Tenderer招标IFB (Invitation for bid); public bidding;履约保函Performance security投标保函Bid security标的物Subject matter招标通告Tender Announcement投标邀请书Invitation to Bid招标通知Tender notice招标文件Bid document招标条件General conditions of Tender招标截止日期Closing date for the Tender; deadline for the Tender Submission; 投标submission of the Tender; to submit the Tender投标方,投标商the Tenderer, the Bidder投标押金,押标金Bid Bond投标文件tender document.做标,编标Develop or prepare the Tender Documents.投标书the Form of Tender投标评估Evaluation of Bids愿意/不愿意参加投标be wi11ing/unwilling to participate in the bid我们拟参加……的投标。

We wish to tender for…我们同意遵守以上规定的投标条款。

We agree to abide by or subject to the conditions of Tender set forth hereinabove. 资格预审prequalification询价inquiry询价请求,询价单Request or Requisition for Inquiry报价quotation报价表格Form of Quotation提交报价submission of quotation升价,提价Price increase or increase in price不适当的(如用电话)或不负责任的报价将被拒收。

招投标术语(中英文)

招投标术语(中英文)

招投标术语(中英⽂)保密性 confidentiality 保证⾦ advance payment, security报价 quotation备选⽅案投标alternative bid标准招标⽂件 Standard Bidding Documents SBDs不可抗⼒ force majeure采购procurement采购代理 procurement agent采购公告 procurement notice采购计划 procurement plan采购决定 procurement decision撤标 withdrawal of bid承包商 contractor澄清要求 requests of clarification迟到的标书 late bid初步描述 preliminary description初步设计 preliminary design 错误纠正 correction of error单⼀招标或局限性招标 single or restricted tendering到岸价 Cost, Insurance, and Freight, CIF⾮政府组织 Nongovernmental organization, NGO分包商subcontractor封标 sealing of bid腐败 corruption付款⽅式 methods of payment付款条件 terms of payment附件 appendix⼯⼚交货价 Ex works, Ex factory, or Off the Shelf, EXW⼯程范围 scope of works⼯程量清单 bill of quantities⼯程量清单报价 priced bill of quantities⼯期 days for construction公开招标 open tendering公司总部 principal place购买 purchase固定总价 fixed lump sum国际复兴开发银⾏(世界银⾏) International Bank for Reconstruction and Development (World Bank),IBRD国际复兴开发银⾏贷款和国际开发协会信贷采购指南 GUIDELINES PROCUREMENT UNDER IBRD LOANS AND IDA CREDITS国际竞争性招标 international comparative bidding国际开发协会 International Development Agency,IDA国民⽣产总值 Gross National Product, GNP国内竞争性招标 National Competitive Bidding, NCB合格标准 eligibility criteria合格的投标⼈ eligible bidder合同价格 contract price合同⾦额 contract amoun核标examination of bid换标 substitution of bid货交承运⼈(指定地点) Free Carrier (named place),FCA货物清单 list of goods计划完⼯⽇期 intended completion date技术规范specifications监理 supervisor检验代理 inspection agent建设-拥有-经营 Build, own, operate, BOO建设-拥有-经营-转让 Build, own, operate, transfer, BOOT建设-拥有-转让 Build, operate, transfer, BOT建筑⼯程 construction works交货时间 delivery time接受函 letter of acceptance截⽌时间 deadline截⾄⽇期 deadline解释要求 requests of explanation局限性招标limited tendering开标 bid opening, tender opening, opening of tender开标地点 place of bid opening开⼯⽇期 date of commence联合国 United Nations, UN联合国发展商业报 United Nations Development Business, UNDB联营体 joint venture两步法招标 two-stage bidding履约保证⾦ performance security每投标⼈⼀标 one bid per bidder评标 bid evaluation, evaluation of bid, tender evaluation评标标准 evaluation criteria评标委员会 group of adjudicator, bid evaluation committee欺诈 fraud潜在的投标⼈ potential bidder施⼯机械 construction equipment, construction plant实质性响应 substantial response, be substantially responsive to事后情况说明debriefing事后审查 post review事前审查 prior review适⽤法律 applicable law授权书 letter of authorization授权书(被授权⼈必须是律师)power of attorney授予合同 award of contract替代⽅案 alternative solution替代建议 alternative proposal通⽤条款 general terms and conditions投标保证⾦ bid security, tender security投标保证⾦ bid security投标费⽤ cost of bidding投标函bid letter投标价格 bid price投标⼈ bidder, tenderer投标⼈合格性 eligibility of bidder投标⼈须知instruction to bidders, instruction to tenderers投标⼈资质 qualifications of the bidder投标书 bid, tender投标书澄清 clarification of bid投标书的提交 submission of bid, submission of tender投标书有效期 validity of bid投标书有效期延长 extension of validity of bid投标书语⾔ language of bid 投标书组成 documents comprising the bid投标邀请 invitation for bids, invitation to tenders投标有效性 bid availability图纸 drawings⼟建承包商 civil construction contractor完⼯⽇期 date of completion, completion date完税后交货 Delivered Duty Paid, DDP违约赔偿 liquidated damages现场参观 site visit现场查勘 site survey现场管理⼈员 site management personnel现场技术⼈员 site technical personnel响应性 responsiveness项⽬评估⽂件 Project Appraisal Document, PAD项⽬时间表,项⽬计划 project schedule修改标书 modification of bid选择性招标 selective tendering询价采购 shopping银⾏保函 bank guarantee应标 response to the bidding documents有限国际招标 Limited International Bidding, LIB预付款 prepayment运费付⾄(指定⽬的地) Carriage Paid To (named place of destination), CP运费及保险费付⾄(⽬的地) Carriage and Insurance Paid (place of destination),CIP招标代理 bidding agency招标附录 appendix to tender招标公告 notification of bidding, tender notice招标号 bidding no., tendering no.招标⼈tenderer, contracting party, contracting authority, employer招标⽂件 bidding documents, tender documentations, tender documents招标⽂件澄清 clarification of bidding documents招标⽂件修改 amendment of bidding documents招标资料表 bidding data sheet, tendering data sheet招投标范围 scope of bid争端解决 settlement of dispute政府采购法 government procurement law政府采购协议 government procurement agreement政府采购指令 government procurement directives直接签订合同 direct contracting中标标准 award criteria中标通知 notification of award, award of tender注册地点 place of registration专⽤条款 special terms and conditions专⽤账户Special Account, SA准备投标书 preparation of bid, preparation of tender资格后审postqualification资格预审 prequalification资格预审招标 prequalified tendering资⾦来源 source of fund资质信息 qualification information⾃营⼯程 force accountingSCMyun助您轻松管理采购与供应商免费试⽤。

招投标术语(中英)

招投标术语(中英)

招投标术语(中英)1. 招标(Tender)招标是指招募供应商或承包商来投标一个项目或合同。

这是一种公开的过程,通常在需要外部合作伙伴的情况下使用。

2. 投标(Bid)投标是指供应商或承包商采用书面形式向招标方提交报价或提案,表明其愿意承担项目或合同,并满足所要求的条件。

3. 招标文件(Tender Document)招标文件是一份详细说明招标要求、规则和条款的文件,供投标人参考并编制投标书。

4. 标书(Bid Document)标书是投标人根据招标文件编制的书面文件,包括价格报价、技术方案等,用于向招标方提交自己的投标。

5. 开标(Bid Opening)开标是指在规定的时间和地点公开拆开并宣读投标人提交的标书内容,以确保透明公正。

6. 签约(Contract Signing)签约是指在投标方被选中后,双方进行正式签署合同的过程,确立合作关系。

7. 合同(Contract)合同是指双方就项目或合作达成的法律约定,其中包括双方的权利和义务。

8. 履约保证金(Performance Bond)履约保证金是承包商在中标后向招标方支付的一笔金额,以确保其按照合同规定完成项目。

9. 投标保证金(Bid Bond)投标保证金是投标人在投标时向招标方支付的一笔金额,以表示其认真参与投标并遵守相关条款。

10. 变更通知(Change Notice)变更通知是招标方向投标人发出的通知,表明原有合同条款或项目要求发生变更。

11. 中标(Award of Contract)中标是指招标方选定一家或多家投标人作为合作伙伴,授予其项目或合同的权利。

12. 技术规范(Technical Specification)技术规范是招标方对项目或合同的技术要求和规定的详细说明。

13. 投标货比三家(Comparative Bidding)投标货比三家是指招标方以多家投标人的报价为基础进行比较,选定最有利的供应商或承包商。

14. 不招标(No-bid)不招标是指投标人决定不参与某个项目或合同的投标过程。

国际招投标英语词汇

国际招投标英语词汇

国际招标与投标英语词汇标的物Subject matter招标通告call for bid招标通知tender notice招标文件bid documents招标条件general conditions of tender招标截止日期date of the closing of tender招标方tenderer投标submission of tenders投标方,投标商tenderer, bidder投标邀请书Invitation to Bid投标押金,押标金Bid Bond投标文件tender documents做标,编标work out tender documents投标书Form of Tender投标评估evaluation of bids愿意/不愿意参加投标be wi11ing/unwilling to participate in the bid 我们拟参加……的投标。

We wish to tender fro…我们同意遵守以上规定的投标条款。

We agree to abide by the conditions of Tender specified above.资格预审prequalification询价inquiry询价请求,询价单Requisition for Inquiry报价quotation报价表格Form of Quotation提交报价submission of quotation升价,提价escalation不适当的(如用电话)或不负责任的报价将被拒收。

An inadequate(e.g. by telephone) or unresponsive quotation may be reason for rejecting the quotation标底base price limit on bids报标bid quotation评标evaluation of tender议标tender discussion决标tender decision开标bid opening中标has/have won the bidding in …中标者the winning/successful bidder, the successful tenderer未中标者the unsuccessful tenderer中标函Letter of Acceptance保密性 confidentiality保证金 advance payment, security报价 quotation备选方案投标 alternative bid标准招标文件 Standard Bidding Documents SBDs不可抗力 force majeure采购 procurement采购代理 procurement agent采购公告 procurement notice采购计划 procurement plan采购决定 procurement decision撤标 withdrawal of bid承包商 contractor澄清要求 requests of clarification迟到的标书 late bid初步描述 preliminary description初步设计 preliminary design错误纠正 correction of error单一招标或局限性招标 single or restricted tendering到岸价 Cost, Insurance, and Freight, CIF非政府组织 Nongovernmental organization, NGO分包商 subcontractor封标 sealing of bid腐败 corruption付款方式 methods of payment付款条件 terms of payment附件 appendix工厂交货价Ex works, Ex factory, or Off the Shelf, EXW工程范围 scope of works工程量清单 bill of quantities工程量清单报价 priced bill of quantities工期 days for construction公开招标 open tendering公司总部 principal place购买 purchase固定总价 fixed lump sum国际复兴开发银行(世界银行)International Bank for Reconstruction and Development (World Bank),IBRD国际复兴开发银行贷款和国际开发协会信贷采购指南GUIDELINES PROCUREMENT UNDER IBRD LOANS AND IDA CREDITS 国际竞争性招标 international comparative bidding国际开发协会 International Development Agency,IDA国民生产总值 Gross National Product, GNP国内竞争性招标 National Competitive Bidding, NCB合格标准 eligibility criteria合格的投标人 eligible bidder合同价格 contract price合同金额 contract amount核标 examination of bid换标 substitution of bid货交承运人(指定地点) Free Carrier (named place),FCA货物清单 list of goods计划完工日期 intended completion date技术规范 specifications监理 supervisor检验代理 inspection agent建设-拥有-经营 Build, own, operate, BOO建设-拥有-经营-转让 Build, own, operate, transfer, BOOT建设-拥有-转让 Build, operate, transfer, BOT建筑工程 construction works交货时间 delivery time接受函 letter of acceptance截止时间 deadline截至日期 deadline解释要求 requests of explanation局限性招标 limited tendering开标 bid opening, tender opening, opening of tender开标地点 place of bid opening开工日期 date of commence联合国 United Nations, UN联合国发展商业报 United Nations Development Business, UNDB 联营体 joint venture两步法招标 two-stage bidding履约保证金 performance security每投标人一标 one bid per bidder评标 bid evaluation, evaluation of bid, tender evaluation评标标准 evaluation criteria评标委员会 group of adjudicator, bid evaluation committee欺诈 fraud潜在的投标人 potential bidder施工机械 construction equipment, construction plant实质性响应 substantial response, be substantially responsive to 事后情况说明 debriefing事后审查 post review事前审查 prior review适用法律 applicable law授权书 letter of authorization授权书power of attorney授予合同 award of contract替代方案 alternative solution替代建议 alternative proposal通用条款 general terms and conditions投标保证金 bid security, tender security投标保证金 bid security投标费用 cost of bidding投标函 bid letter投标价格 bid price投标人 bidder, tenderer投标人合格性 eligibility of bidder投标人须知 instruction to bidders, instruction to tenderers投标人资质 qualifications of the bidder投标书 bid, tender投标书澄清 clarification of bid投标书的提交 submission of bid, submission of tender投标书有效期 validity of bid投标书有效期延长 extension of validity of bid投标书语言 language of bid投标书组成 documents comprising the bid投标邀请 invitation for bids, invitation to tenders 投标有效性 bid availability图纸 drawings土建承包商 civil construction contractor完工日期 date of completion, completion date完税后交货 Delivered Duty Paid, DDP违约赔偿 liquidated damages现场参观 site visit现场查勘 site survey现场管理人员 site management personnel现场技术人员 site technical personnel响应性 responsiveness项目评估文件 Project Appraisal Document, PAD 项目时间表,项目计划 project schedule修改标书 modification of bid选择性招标 selective tendering询价采购 shopping银行保函 bank guarantee应标 response to the bidding documents有限国际招标 Limited International Bidding, LIB 预付款 prepayment运费付至(指定目的地) Carriage Paid To (named place of destination), CPT运费及保险费付至(目的地) Carriage and Insurance Paid (place of destination),CIP 招标代理 bidding agency招标附录 appendix to tender招标公告 notification of bidding, tender notice招标号 bidding no., tendering no.招标人tenderer, contracting party, contracting authority, employer招标文件 bidding documents, tender documentations, tender documents招标文件澄清 clarification of bidding documents招标文件修改 amendment of bidding documents招标资料表 bidding data sheet, tendering data sheet招投标范围 scope of bid争端解决 settlement of dispute政府采购法 government procurement law政府采购协议 government procurement agreement政府采购指令 government procurement directives直接签订合同 direct contracting中标标准 award criteria中标通知 notification of award, award of tender注册地点 place of registration专用条款 special terms and conditions专用账户 Special Account, SA准备投标书 preparation of bid, preparation of tender资格后审 postqualification资格预审 prequalification资格预审招标 prequalified tendering资金来源 source of fund资质信息 qualification information自营工程 force accounting。

投标英语词汇

投标英语词汇

国际招标与投标英语词汇翻译标的物Subject matter招标通告call for bid招标通知tender notice招标文件bid documents招标条件general conditions of tender招标截止日期date of the closing of tender招标方tenderer投标submission of tenders投标方,投标商tenderer, bidder投标邀请书Invitation to Bid投标押金,押标金Bid Bond投标文件tender documents做标,编标work out tender documents投标书Form of Tender投标评估evaluation of bids愿意/不愿意参加投标be wi11ing/unwilling to participate in the bid三人行英语我们拟参加……的投标。

We wish to tender fro…我们同意遵守以上规定的投标条款。

We agree to abide by the conditions of Tender specified above.资格预审prequalification询价inquiry询价请求,询价单Requisition for Inquiry报价quotation报价表格Form of Quotation提交报价submission of quotation升价,提价escalation不适当的(如用电话)或不负责任的报价将被拒收。

An inadequate(e.g. by telephone) or unresponsive quotation may be reason for rejecting the quotation标底base price limit on bids报标bid quotation评标evaluation of tender议标tender discussion决标tender decision开标bid opening中标has/have won the bidding in …中标者the winning/successful bidder, the successful tenderer未中标者the unsuccessful tenderer中标函Letter of Acceptance添加常用招投标术语,采购术语(按中文拼音排序)赛凌翻译保密性confidentiality保证金advance payment, security报价quotation备选方案投标alternative bid标准招标文件Standard Bidding Documents SBDs 不可抗力force majeure采购procurement采购代理procurement agent采购公告procurement notice采购计划procurement plan采购决定procurement decision撤标withdrawal of bid承包商contractor澄清要求requests of clarification迟到的标书late bid初步描述preliminary description初步设计preliminary design错误纠正correction of error单一招标或局限性招标single or restricted tendering 到岸价Cost, Insurance, and Freight, CIF非政府组织Nongovernmental organization, NGO分包商subcontractor封标sealing of bid腐败corruption付款方式methods of payment付款条件terms of payment附件appendix工厂交货价Ex works, Ex factory, or Off the Shelf, EXW工程范围scope of works工程量清单bill of quantities工程量清单报价priced bill of quantities工期days for construction公开招标open tendering公司总部principal place购买purchase固定总价fixed lump sum国际复兴开发银行(世界银行) International Bank for Reconstruction and Development (World Bank),IBRD国际复兴开发银行贷款和国际开发协会信贷采购指南GUIDELINES PROCUREMENT UNDER IBRD LOANS AND IDA CREDITS国际竞争性招标international comparative bidding国际开发协会International Development Agency,IDA国民生产总值Gross National Product, GNP国内竞争性招标National Competitive Bidding, NCB合格标准eligibility criteria合格的投标人eligible bidder合同价格contract price合同金额contract amount核标examination of bid换标substitution of bid货交承运人(指定地点) Free Carrier (named place),FCA货物清单list of goods计划完工日期intended completion date技术规范specifications监理supervisor检验代理inspection agent建设-拥有-经营Build, own, operate, BOO建设-拥有-经营-转让Build, own, operate, transfer, BOOT 建设-拥有-转让Build, operate, transfer, BOT建筑工程construction works交货时间delivery time接受函letter of acceptance截止时间deadline截至日期deadline解释要求requests of explanation局限性招标limited tendering开标bid opening, tender opening, opening of tender开标地点place of bid opening开工日期date of commence联合国United Nations, UN联合国发展商业报United Nations Development Business, UNDB 联营体joint venture两步法招标two-stage bidding履约保证金performance security每投标人一标one bid per bidder评标bid evaluation, evaluation of bid, tender evaluation评标标准evaluation criteria评标委员会group of adjudicator, bid evaluation committee欺诈fraud潜在的投标人potential bidder施工机械construction equipment, construction plant实质性响应substantial response, be substantially responsive to事后情况说明debriefing事后审查post review事前审查prior review适用法律applicable law授权书letter of authorization授权书(被授权人必须是律师)power of attorney授予合同award of contract替代方案alternative solution替代建议alternative proposal通用条款general terms and conditions投标保证金bid security, tender security投标保证金bid security投标费用cost of bidding投标函bid letter投标价格bid price投标人bidder, tenderer投标人合格性eligibility of bidder投标人须知instruction to bidders, instruction to tenderers 投标人资质qualifications of the bidder投标书bid, tender投标书澄清clarification of bid投标书的提交submission of bid, submission of tender投标书有效期validity of bid投标书有效期延长extension of validity of bid投标书语言language of bid投标书组成documents comprising the bid投标邀请invitation for bids, invitation to tenders投标有效性bid availability图纸drawings土建承包商civil construction contractor完工日期date of completion, completion date完税后交货Delivered Duty Paid, DDP违约赔偿liquidated damages现场参观site visit现场查勘site survey现场管理人员site management personnel现场技术人员site technical personnel响应性responsiveness项目评估文件Project Appraisal Document, PAD项目时间表,项目计划project schedule修改标书modification of bid选择性招标selective tendering询价采购shopping银行保函bank guarantee应标response to the bidding documents有限国际招标Limited International Bidding, LIB预付款prepayment运费付至(指定目的地) Carriage Paid To (named place of destination), CPT运费及保险费付至(目的地) Carriage and Insurance Paid (place of destination),CIP招标代理bidding agency招标附录appendix to tender招标公告notification of bidding, tender notice招标号bidding no., tendering no.招标人tenderer, contracting party, contracting authority, employer招标文件bidding documents, tender documentations, tender documents 招标文件澄清clarification of bidding documents招标文件修改amendment of bidding documents招标资料表bidding data sheet, tendering data sheet招投标范围scope of bid争端解决settlement of dispute政府采购法government procurement law政府采购协议government procurement agreement政府采购指令government procurement directives直接签订合同direct contracting中标标准award criteria中标通知notification of award, award of tender注册地点place of registration专用条款special terms and conditions专用账户Special Account, SA准备投标书preparation of bid, preparation of tender资格后审postqualification资格预审prequalification资格预审招标prequalified tendering 资金来源source of fund资质信息qualification information 自营工程force accounting。

招投标术语(中英)

招投标术语(中英)

招投标术语(中英)招投标术语(中英)1. 项目介绍 (Project Introduction)1.1 项目背景 (Project Background)1.2 项目范围 (Project Scope)1.3 项目目标 (Project Objective)1.4 项目要求 (Project Requirements)2. 招标程序 (Bidding Process)2.1 招标公告 (Bidding Announcement)2.2 招标文件 (Bidding Documents)2.3 投标登记 (Bid Registration)2.4 投标文件准备 (Bid Document Preparation) 2.5 投标保证金 (Bid Security)2.6 开标 (Bid Opening)2.7 评标 (Bid Evaluation)2.8 中标结果 (Bid Result)3. 投标文件要求 (Bid Document Requirements)3.1 投标书 (Bid Proposal)3.2 技术方案 (Technical Proposal)3.3 价格表 (Price Schedule)3.4 资质要求 (Qualification Requirements)3.5 业绩证明 (Performance Proof)3.6 保修期要求 (Warranty Period Requirement) 3.7 技术支持 (Technical Support)3.8 合同条件 (Contract Terms)4. 合同签订 (Contract Signing)4.1 合同草案 (Contract Draft)4.2 合同谈判 (Contract Negotiation)4.3 合同签署 (Contract Signing)5. 合同履行 (Contract Performance)5.1 工期计划 (Project Schedule)5.2 施工进度 (Construction Progress)5.3 质量要求 (Quality Requirements)5.4 支付方式 (Payment Method)5.5 交付验收 (Delivery and Acceptance)5.6 合同变更 (Contract Variation)5.7 合同解除 (Contract Termination)6. 附件 (Attachments)- 投标公告 (Bidding Announcement)- 招标文件 (Bidding Documents)- 技术规范 (Technical Specifications)- 合同模板 (Contract Template)- 投标保证金凭证 (Bid Security Receipt)- 中标通知书 (Notification of Award)- 合同书 (Contract Agreement)- 付款计划 (Payment Schedule)- 交付验收报告 (Delivery and Acceptance Report)法律名词及注释 (Legal Terms and Definitions):1. 招标 (Bidding): 通过公开邀请竞标的方式,选择合适的承包商或供应商。

招投标常用英文

招投标常用英文

招投标常用英文1. Invitation to bid (ITB) 招标邀请书2. Request for proposal (RFP) 提案请求书3. Request for quotation (RFQ) 报价请求书4. Tender 公开招标5. Bid 投标6. Proposal 提案书7. Quotation 报价单8. Contract 合同9. Terms and conditions 条款和条件10. Technical specifications 技术规格11. Scope of work 工作范围12. Bill of quantity (BOQ) 工程量清单13. Price schedule 价格表14. Award notice 中标通知书15. Bidder 投标人16. Vendor 供应商17. Contractor 承包商18. Evaluation criteria 评分标准19. Evaluation committee 评标委员会20. Bid bond 招标保证金21. Performance bond 履约保证金22. Advance payment 预付款23. Retention money 保留金24. Liquidated damages 索赔金25. Variation order 变更单26. Bill of exchange 汇票27. Letter of credit 信用证28. Bank guarantee 银行担保29. Delivery schedule 交货时间表30. Quality control 质量控制31. Inspection and testing 检验和测试32. Safety requirements 安全要求33. Environmental requirements 环境要求34. Health and safety plan 健康安全计划35. Project management plan 项目管理计划36. Contract management 合同管理37. Milestone 里程碑38. Performance indicators 绩效指标39. Procurement strategy 采购策略40. Risk assessment 风险评估41. Conflict of interest 利益冲突42. Transparency 透明度43. Accountability 责任制44. Fairness 公平性45. Non-discrimination 非歧视性46. Freedom of competition 竞争自由47. Intellectual property rights 知识产权48. Technical assistance 技术支持49. Training 培训50. Sustainability 可持续性51. Corporate social responsibility (CSR) 公司社会责任52. Ethical standards 道德标准53. Anti-corruption measures 反腐措施54. Compliance 遵从55. Confidentiality 保密56. Intellectual property rights infringement 知识产权侵权57. Force majeure 不可抗力58. Default 违约59. Arbitration 仲裁60. Litigation 诉讼61. Termination 终止62. Suspension 中止63. Extension 延期64. Liquidation 清算65. Consultancy 咨询66. Design 设计67. Engineering 工程68. Construction 施工69. Commissioning 调试70. Operation 运营71. Maintenance 维护72. Repair 修理73. Renovation 翻新74. Refurbishment 改造75. Demolition 拆除76. Site investigation 现场调查77. Feasibility study 可行性研究78. Environmental impact assessment 环境影响评价79. Project appraisal 项目评估80. Cost estimation 成本估算81. Financial analysis 财务分析82. Risk management 风险管理83. Project financing 项目融资84. Project monitoring 项目监测85. Project evaluation 项目评价86. Design-build 设计施工一体化87. Build-operate-transfer (BOT) 建设-经营-转让模式88. Public-private partnership (PPP) 公私合作模式89. EPC (Engineering, Procurement, and Construction) 工程,采购和施工模式90. Turnkey 报价包干91. Joint venture 合资企业92. Consortium 联合体93. Partnership 合作伙伴关系94. Collaborative approach 合作方法95. Value engineering 价值工程96. Lean construction 精益建设97. Total quality management (TQM) 全面质量管理98. Six Sigma (6σ) 六西格玛99. Kaizen (Continuous Improvement) 改善活动100. Balanced scorecard 平衡计分卡。

国际招投标常用英语

国际招投标常用英语

国际招投标常用英语标的物Subject matter招标通告call for bid招标通知tender notice招标文件bid documents招标条件general conditions of tender招标截止日期date of the closing of tender招标方tenderee投标submission of tenders投标方,投标商tenderer, bidder投标邀请书Invitation to Bid投标押金,押标金Bid Bond投标文件tender documents做标,编标work out tender documents投标书Form of Tender投标评估evaluation of bids愿意/不愿意参加投标be wi11ing/unwilling to participate in the bid三人行英语我们拟参加……的投标。

We wish to tender fro…我们同意遵守以上规定的投标条款。

We agree to abide by the conditions of Tender specified above.资格预审prequalification询价inquiry询价请求,询价单Requisition for Inquiry报价quotation报价表格Form of Quotation提交报价submission of quotation升价,提价escalation不适当的(如用电话)或不负责任的报价将被拒收。

An inadequate(e.g. by telephone) or unresponsive quotation may be reason for rejecting the quotation标底base price limit on bids报标bid quotation评标evaluation of tender议标tender discussion决标tender decision开标bid opening中标has/have won the bidding in …中标者the winning/successful bidder, the successful tenderer 未中标者the unsuccessful tenderer中标函Letter of Acceptance保密性confidentiality保证金advance payment, security报价quotation备选方案投标alternative bid标准招标文件Standard Bidding Documents SBDs不可抗力force majeure采购procurement采购代理procurement agent采购公告procurement notice采购计划procurement plan采购决定procurement decision撤标withdrawal of bid承包商contractor澄清要求requests of clarification迟到的标书late bid初步描述preliminary description初步设计preliminary design错误纠正correction of error单一招标或局限性招标single or restricted tendering到岸价Cost, Insurance, and Freight, CIF非政府组织Nongovernmental organization, NGO分包商subcontractor封标sealing of bid腐败corruption付款方式methods of payment付款条件terms of payment附件appendix工厂交货价Ex works, Ex factory, or Off the Shelf, EXW工程范围scope of works工程量清单bill of quantities工程量清单报价priced bill of quantities工期days for construction公开招标open tendering公司总部principal place购买purchase固定总价fixed lump sum国际复兴开发银行(世界银行) International Bank for Reconstruction and Development (World Bank),IBRD国际复兴开发银行贷款和国际开发协会信贷采购指南GUIDELINES PROCUREMENT UNDER IBRD LOANS AND IDA CREDITS国际竞争性招标international comparative bidding国际开发协会International Development Agency,IDA国民生产总值Gross National Product, GNP国内竞争性招标National Competitive Bidding, NCB合格标准eligibility criteria合格的投标人eligible bidder合同价格contract price合同金额contract amount核标examination of bid换标substitution of bid货交承运人(指定地点) Free Carrier (named place),FCA货物清单list of goods计划完工日期intended completion date技术规范specifications监理supervisor检验代理inspection agent建设-拥有-经营Build, own, operate, BOO建设-拥有-经营-转让Build, own, operate, transfer, BOOT建设-拥有-转让Build, operate, transfer, BOT建筑工程construction works交货时间delivery time接受函letter of acceptance截止时间deadline截至日期deadline解释要求requests of explanation局限性招标limited tendering开标bid opening, tender opening, opening of tender开标地点place of bid opening开工日期date of commence联合国United Nations, UN联合国发展商业报United Nations Development Business, UNDB联营体joint venture两步法招标two-stage bidding履约保证金performance security每投标人一标one bid per bidder评标bid evaluation, evaluation of bid, tender evaluation评标标准evaluation criteria评标委员会group of adjudicator, bid evaluation committee欺诈fraud潜在的投标人potential bidder施工机械construction equipment, construction plant实质性响应substantial response, be substantially responsive to事后情况说明debriefing事后审查post review事前审查prior review适用法律applicable law授权书letter of authorization授权书(被授权人必须是律师)power of attorney授予合同award of contract替代方案alternative solution替代建议alternative proposal通用条款general terms and conditions投标保证金bid security, tender security投标保证金bid security投标费用cost of bidding投标函bid letter投标价格bid price投标人bidder, tenderer投标人合格性eligibility of bidder投标人须知instruction to bidders, instruction to tenderers 投标人资质qualifications of the bidder投标书bid, tender投标书澄清clarification of bid投标书的提交submission of bid, submission of tender投标书有效期validity of bid投标书有效期延长extension of validity of bid投标书语言language of bid投标书组成documents comprising the bid投标邀请invitation for bids, invitation to tenders 投标有效性bid availability图纸drawings土建承包商civil construction contractor完工日期date of completion, completion date完税后交货Delivered Duty Paid, DDP违约赔偿liquidated damages现场参观site visit现场查勘site survey现场管理人员site management personnel现场技术人员site technical personnel响应性responsiveness项目评估文件Project Appraisal Document, PAD 项目时间表,项目计划project schedule修改标书modification of bid选择性招标selective tendering询价采购shopping银行保函bank guarantee应标response to the bidding documents有限国际招标Limited International Bidding, LIB预付款prepayment运费付至(指定目的地) Carriage Paid To (named place of destination), CPT运费及保险费付至(目的地) Carriage and Insurance Paid (place of destination),CIP 招标代理bidding agency招标附录appendix to tender招标公告notification of bidding, tender notice招标号bidding no., tendering no.招标人tenderer, contracting party, contracting authority, employer招标文件bidding documents, tender documentations, tender documents招标文件澄清clarification of bidding documents招标文件修改amendment of bidding documents招标资料表bidding data sheet, tendering data sheet招投标范围scope of bid争端解决settlement of dispute政府采购法government procurement law政府采购协议government procurement agreement政府采购指令government procurement directives 直接签订合同direct contracting中标标准award criteria中标通知notification of award, award of tender注册地点place of registration专用条款special terms and conditions专用账户Special Account, SA准备投标书preparation of bid, preparation of tender 资格后审postqualification资格预审prequalification资格预审招标prequalified tendering资金来源source of fund资质信息qualification information自营工程force accounting。

招投标常用英文

招投标常用英文

招投标常用英文(总2页)--本页仅作为文档封面,使用时请直接删除即可----内页可以根据需求调整合适字体及大小--招标人 Tenderee投标人 Tenderer招标 IFB (Invitation for bid); public bidding;履约保函 Performance security投标保函 Bid security标的物 Subject matter招标通告 Tender Announcement投标邀请书 Invitation to Bid招标通知 Tender notice招标文件 Bid document招标条件 General conditions of Tender招标截止日期 Closing date for the Tender; deadline for the Tender Submission; 投标 submission of the Tender; to submit the Tender投标方,投标商 the Tenderer, the Bidder投标押金,押标金 Bid Bond投标文件 tender document.做标,编标 Develop or prepare the Tender Documents.投标书 the Form of Tender投标评估 Evaluation of Bids愿意/不愿意参加投标be willing/unwilling to participate in the bid我们拟参加……的投标We wish to tender for…我们同意遵守以上规定的投标条款。

We agree to abide by or subject to the conditions of Tender set forth hereinabove.资格预审 prequalification询价 inquiry询价请求,询价单 Request or Requisition for Inquiry报价 quotation报价表格 Form of Quotation提交报价 submission of quotation升价,提价 Price increase or increase in price不适当的(如用电话)或不负责任的报价将被拒收。

招投标常用英语

招投标常用英语

招投标常用英语Tendering is a crucial process in business, especially in the construction and procurement industries. It involves the bidding process, where companies submit their proposals to win contracts and projects. To effectively participate in the bidding process, it is important to understand and use common English terms and phrases related to tendering. In this article, we will explore and discuss some commonly used English terms in the field of tendering.1. Invitation to Tender (ITT)The Invitation to Tender is a formal document issued by the project owner or client, inviting potential bidders to submit their proposals for a specific project or contract. The ITT outlines the project details, requirements, evaluation criteria, and submission deadlines.2. Request for Proposal (RFP)Similar to the ITT, the Request for Proposal is another document used to invite bidders to submit their proposals. An RFP provides more flexibility and allows bidders to propose their own solutions or approaches to fulfill the project requirements.3. Expression of Interest (EOI)An Expression of Interest is a preliminary document submitted by a company to show their interest in participating in a bidding process. It provides an overview of the company's capacity, experience, and capabilities, without going into detailed project-specific proposals.4. Pre-qualification Questionnaire (PQQ)The Pre-qualification Questionnaire is used to assess the capability and suitability of potential bidders before they are invited to submit their proposals. It typically includes questions related to the company's financial stability, previous experience, expertise, and resources.5. Technical SpecificationThe Technical Specification is a document that outlines the technical requirements and specifications of the project or contract. It provides detailed information on the standards, materials, methods, and design criteria that bidders need to meet.6. Bill of Quantities (BOQ)The Bill of Quantities is a detailed list of all the items, materials, and quantities required for the project. It helps bidders to accurately estimate costs and prepare their pricing proposals.7. Evaluation CriteriaEvaluation Criteria are the standards and factors used to assess and compare proposals submitted by bidders. Common evaluation criteria include price, technical capability, relevant experience, project schedule, quality management, and environmental considerations.8. Letter of Intent (LOI)A Letter of Intent is a non-binding document issued by the project owner to inform a bidder that their proposal has been selected as the preferredchoice. It indicates the intention to award the contract, subject to further negotiations and agreement on the terms and conditions.9. Financial ProposalThe Financial Proposal is a component of the bidding document where bidders provide details of their pricing, cost breakdowns, payment terms, and any other financial requirements. This allows the project owner to evaluate the competitiveness and affordability of each bid.10. Award of ContractThe Award of Contract refers to the process of selecting a winning bidder and officially awarding the contract or project to them. It involves signing a formal agreement that outlines the rights, obligations, and terms of the contract.Conclusion:Understanding and using the correct English terms and phrases in the tendering process is essential for effectively participating in the competitive bidding process. Familiarity with these commonly used terms will help both buyers and sellers navigate through the complex process and communicate clearly and accurately.。

招投标英文词汇

招投标英文词汇

招投标英文词汇招投标英文词汇This document provides a comprehensive list of English vocabulary related to bidding and tendering processes. It ms to assist individuals in understanding and communicating effectively in the field of bidding and tendering. The vocabulary is organized into various sections for easy navigation.Section 1: General Terms1. Bidding: The process of submitting a proposal or offer in response to a tender or request for proposal.2. Tender: An invitation to submit a proposal for a specific project or supply of goods/services.3. Request for Proposal (RFP): A document outlining the requirements and expectations for a project, inviting suppliers to submit proposals.4. Request for Quotation (RFQ): A document requesting suppliers to provide pricing information for specific goods/services.5. Procurement: The process of acquiring goods/services, including tendering, contract negotiation, and contract management.6. Contract: A legally binding agreement between the buyer and the supplier specifying terms, conditions, and obligations.7. Evaluation Criteria: The factors used to assess and compare bids/proposals, such as price, quality, experience, and delivery time.8. Bidder: An organization or individual participatingin the bidding process.9. Contractor: The successful bidder who is awarded the contract.10. Technical Specification: Detled requirements and technical specifications for the project or goods/services.Section 2: Bidding Process1. Pre-qualification: The initial stage of bidding process that assesses the capability of bidders to meet the requirements.2. Invitation to Bid (ITB): A formal invitation to potential bidders to submit bids according to the specified terms.3. Pre-bid Meeting: A meeting held before the bid submission deadline to clarify any doubts and answerbidder's questions.4. Bid Security: A financial guarantee submitted by the bidder to assure their commitment to the bid.5. Bid Opening: The official process where bids are publicly opened and read aloud.6. Consortium: A group of organizations jointly submitting a bid.7. Earnest Money Deposit (EMD): A security deposit submitted by the bidder to demonstrate their seriousness and commitment.8. Letter of Intent (LOI): A document stating the intention to award the contract to a specific bidder.9. Performance Bond: A guarantee provided by the contractor to assure the completion of the project as per the contract.10. Non-Disclosure Agreement (NDA): A legally binding agreement to protect confidential information shared during the bidding process.Section 3: Contract Terms1. Scope of Work: A detled description of the work to be performed under the contract.2. Delivery Schedule: The timeline or milestones for the delivery of goods or completion of the project.3. Force Majeure: Unforeseeable circumstances that prevent the fulfillment of contractual obligations.4. Liquidated Damages: Pre-determined financial penalties for delays or flure to meet contract terms.5. Warranty: A guarantee provided by thesupplier/contractor on the quality and performance of goods/services.6. Termination: The act of ending a contract before its completion, often due to non-compliance or mutual agreement.7. Variation Order: An authorized change ormodification to the original contract terms.8. Intellectual Property Rights (IPR): Legal rights protecting the creations or inventions of individuals or organizations.9. Indemnity: Compensation or protection provided to one party agnst losses or damages caused by the other party.10. Dispute Resolution: The process for resolving conflicts or disputes that may arise during the contract.Section 4: Financial Terms1. Price Schedule: A breakdown of the cost forgoods/services specified in the bid.2. Unit Price: The cost per unit of a product or service.3. Bill of Quantities (BOQ): A detled list of the quantities and specifications of items required for a project.4. Cost Estimation: The process of calculating thetotal cost of a project or service.5. Payment Terms: The agreed-upon schedule and method for making payments.6. Retention: A portion of the payment withheld temporarily to ensure the contractor's compliance with the contract.7. Escalation Clause: A provision in the contract that allows for adjustments to the contract price based on changes in certn costs.8. Value Added Tax (VAT): A consumption tax added to the price of goods/services in many countries.9. Invoicing: The process of presenting a bill or invoice for payment.10. Payment Milestones: Specific stages or events upon which payments are due.Section 5: Documentation1. Technical Proposal: A document that describes the bidder's technical approach or solution.2. Financial Proposal: A document outlining the financial aspects of the bid, including pricing and payment terms.3. Bid Evaluation Report: A document summarizing the evaluation process, results, and recommendation for awarding the contract.4. Contract Agreement: The formal document that establishes the rights, obligations, and terms of the contract.5. Amendment: A document that modifies or supplements the original contract.6. Minutes of Meeting: A written record of discussions, decisions, and actions taken during a meeting.7. Non-Responsive Bid: A bid that fls to comply with the requirements outlined in the tender documents.8. Technical Evaluation: The assessment of bids based on technical compliance with the requirements.9. Financial Evaluation: The assessment of bids based on financial viability and value for money.10. Evaluation Matrix: A tool used to compare and score bids agnst evaluation criteria.Please note that this document is intended as a guide and is not exhaustive. Additional terms and concepts may be encountered in specific bidding and tendering processes.Attachments:No attachments are included in this document.Legal Terms and Definitions:1. Force Majeure: An unforeseeable event that prevents the parties from fulfilling their contractual obligations.2. Liquidated Damages: Pre-determined compensation for specific breaches of contract.3. Non-Disclosure Agreement (NDA): A contract prohibiting the disclosure of confidential information.4. Intellectual Property Rights (IPR): Legal rights governing the protection of creations or inventions.5. Indemnity: Compensation or protection agnst losses or damages.6. Variation Order: An authorized change ormodification to the original contract terms.7. Termination: The act of ending or canceling a contract before its completion.8. Dispute Resolution: The process of resolving conflicts or disputes through negotiation, mediation, or litigation.9. Retention: A portion of payment withheld until the completion of the contract.10. Value Added Tax (VAT): A consumption tax added to the price of goods and services.。

招投标术语(中英)

招投标术语(中英)

招投标术语(中英)招投标术语(中英)1. 招标 (Bidding)指通过公开发布采购需求,邀请供应商参与竞争,以选择最优供应商的过程。

2. 投标 (Tendering)指供应商对招标公告所列项目提出价格和技术方案等具体要求的报价。

3. 采购人 (Procuring Entity)指发起招标的组织,通常是政府机构或企事业单位。

4. 供应商 (Supplier)指具备提供产品或服务能力的商家或企业。

5. 投标文件 (Tender Document)投标人提交给采购人的文件,包括投标书、资格预审文件等。

6. 开标 (Bid Opening)指在规定的时间、地点公开拆开投标人的投标文件,并将其内容宣读出来的过程。

7. 中标 (Winning Bid)指投标人在招标过程中被采购人选定为最优供应商的结果。

8. 开标记录 (Bid Opening Record)记录招标文件开标过程中的重要信息,包括参与开标的供应商名单、投标报价等。

9. 招标公告 (Bidding Notice)由采购人发布的招标通知,包括采购需求、报名条件、截标日期等信息。

10. 废标 (Fled Bidding)指招标过程中,未能选出最优供应商,导致项目无法继续进行的情况。

11. 预审 (Prequalification)指在正式投标前,采购人对供应商资质进行评估和筛选的过程。

12. 评标 (Bid Evaluation)指采购人对投标文件进行评估和比较,以确定最终中标结果的过程。

13. 履约保证金 (Performance Bond)由中标供应商向采购人提供的保证金,用于确保供应商履行合同的义务。

14. 投标保证金 (Bid Bond)投标人在投标阶段需提供的保证金,用于确保其如实履行投标义务。

15. 技术规范 (Technical Specification)对产品或服务技术要求的详细说明,通常包括性能标准、质量要求等。

16. 合同价款 (Contract Price)指中标供应商与采购人签订合同的总金额,包括货款、工程款等费用。

招投标英文词汇

招投标英文词汇

招投标英文词汇Bidder: A person or company who submits a bid in response to a tender or request for proposal (RFP) issued by a buyer or client.Tender: A formal offer or bid submitted by a bidder in response to an invitation to tender issued by a buyer or client.Request for Proposal (RFP): A document issued by a buyer or client to solicit proposals from prospective suppliers or service providers for a specific project or contract.Invitation to Bid (ITB): A formal invitation issued by a buyer or client to prospective bidders to submit bids for a specific project or contract.Prequalification: The process by which a buyer or client evaluates and assesses the qualifications, capabilities, and financial stability of prospective bidders before inviting them to participate in the tender process.Evaluation Criteria: The standards or factors used by the buyer or client to evaluate and compare bids received from different bidders. These criteria vary depending on the nature of the project or contract, but commonly include price, quality, experience, technical expertise, and compliance with specifications.Contracting Authority: The organization or government agency responsible for soliciting bids, evaluating offers, and awarding contracts. They have the authority to set terms and conditions for the bidding process and ultimately select the winning bidder.Request for Quotation (RFQ): Similar to an RFP, but generally used for smaller projects or purchases that require a simpler and quicker quotation process.Opening of Bids: The formal process of publicly opening and reading aloud the bids received in response to an invitation to bid. This ensures transparency and fairness in the bidding process.Bid Bond: A form of security provided by a bidder to guarantee they will enter into a contract if their bid is accepted. It protects the buyer or client from financial loss in the event the winning bidder fails to fulfill their obligations.Performance Bond: A bond provided by the winning bidder to guarantee the satisfactory completion of the contract. It protects the buyer or client from financial loss in case the bidder fails to fulfill their contractual obligations.Letter of Intent: A non-binding document issued by the buyer or client to inform a bidder that they are the preferred choice for a contract award. It outlines the basic terms and conditions and allows the bidder to begin preparations for entering into a formal contract.Negotiation: The process of discussing and reaching a mutually agreeable contract with the selected bidder after the evaluation of bids. It may involve clarifying technical specifications, pricing terms, or other contract details.Contract Award: The formal decision by the buyer or client to select and award the contract to the winning bidder. It typically follows the evaluation of bids, negotiation, and agreement on contract terms.Contract Management: The process of overseeing and ensuring the performance and compliance of the contract by both parties. It includes monitoring project progress, resolving disputes, and managing any changes or amendments to the contract.Disqualification: The action taken by the buyer or client to exclude a bidder from the tender process due to non-compliance, violation of rules, or failure to meet the prequalification criteria.Bid Protest: A formal complaint raised by a bidder against the decision of the buyer or client to award the contract to another bidder. It is typically lodged if the bidder believes there were irregularities or unfair practices during the tender process.Conclusion:Understanding the key terms and concepts related to the bid procurement process is essential for both buyers and bidders in order to effectively participate in the competitive marketplace. This brief overview provides a foundation for navigating the complexities of the bid and tender process, ensuring fair competition, and ultimately achieving successful contract awards.。

国际招标与投标商务英语词汇

国际招标与投标商务英语词汇

国际招标与投标商务英语词汇accumulate v. 积聚, 累积; 积攒; 积成堆; 累积, 聚积depreciate v. 降价, 贬低; 降价, 跌价; 贬值depreciation n. 降价, 跌价; 轻视, 贬低; 贬值; 折旧=devalue v. 减值; 贬值escalate v. 使逐步上升; 逐步扩大, 逐步增强, 逐步升高escalation n. 逐步上升; 逐步扩大appreciate v. 赏识; 鉴赏; 感激; 涨价; 增值appreciation n. 赏识, 鉴识, 感激retain v. 保持, 保留inquiry n. 质询; 调查sequity n. 公平, 公正bid v. 出价; 祝愿; 投标; 命令, 吩咐; 投标; 喊价, 出价; 叫牌n. 出价; 投标; 喊价; 出价数目tender n. 投标; 法定货币#看管人, 照料人; 补给船;给水车, 给煤车; 交通船v.使变柔软; 温柔地对待; 使变脆弱; 提出, 清偿, 提供adj.嫩的; 敏感的, 一触就痛的; 柔软的; 温柔的, 体贴的abide v. 忍受, 容忍; 等候; 持续; 住, 逗留; 坚持, 遵守abide by,,,遵守, 坚持requisition n. 正式请求, 需要, 申请v. 征用, 要求submit v. 使服从, 使屈服; 提交, 呈递; 使经受, 使受到; 建议, 认为; 屈服, 服从submission n. 屈服, 服从, 降服səb'mɪʃn]wage n. 薪水, 代价, 报偿; 工资v. 开展, 进行premium n. 奖品; 额外补贴, 津贴; 奖金; 酬金subsidy 'sʌbsɪdɪ] n. 补助金, 津贴allowance [al'low·ance || -əns]n. 补贴, 津贴; 分配额; 零用钱; 允许额surcharge n. 装载过多, 追加罚款, 超载v. 使装载过多, 追加罚款restructure v. 更改结构, 调整, 重建构造, 重新编排amend v. 改善, 改良, 修正; 改进, 改善; 改过自新Amendment 修改书ridden adj. 受...支配的; 充斥...的volume n. 体积, 册, 大小Business volume (sale volume)营业额deficit n. 赤字; 不足额surplus n. 剩余, 盈余, 过剩adj. 过剩的, 剩余的expense n. 费用; 损失; 代价expenditure [ex'pend·i·ture || -dɪtʃə]n. 开支, 消费额, 费用consumption n. 消费; 消ballot 'bælət]n. 投票用纸, 选票; 投票权; 投票; 投票总数v. 投票, 投票表决, 抽签rig n. 装备, 服装, 帆具v. 为装配构件; 装束, 打扮; 草草作成, 临时赶造rigging n. 索具, 装备, 绳索royalty n. 皇室, 王权; 技术使用费intern n. 实习医师; 被拘留者 v. 做实习医师; 拘留premature adj. 早熟的, 不按时的, 过早的spin n. 旋转; 疾驰; 自旋; 兜风v. 纺织, 使旋转, 纺; 纺纱; 结网; 吐丝, 作茧; 旋转retain v. 保持, 保留refund n. 退还; 退款; 偿还; 偿还金额v. 退还, 归还; 偿还refund of duty 退税eligible adj. 符合条件的; 合格的ineligible adj. 无被选任资格的, 不适当的, 不适任的froth n. 泡, 琐物, 泡沫v. 使生泡沫; 发泡, 吹bubble n. 泡沫, 幻想v. 冒泡, 沸腾; 使冒泡, 滔滔不绝地说fictitious adj. 假想的; 虚伪的; 编造的ficticio adj. 虚构的, 虚假的bind v. 捆, 绑; 包扎; 扎, 束; 装订; 粘结, 粘合; 装订; 过紧; 有约束力binding n. 捆绑, 装订, 扣紧, 连接; 通讯协议和网络接合器的连接(计算机用语) adj. 捆绑的; 有约束力的, 必须遵守的; 粘合的purchase n. 购买, 价值, 购买品v. 买, 购买; 用起重装置举起; 赢得, 努力取得, 获得purchasing power 购买力purchaser [pur·chas·er || 'pɜrtʃɪsə(r) /'pɜː-]n. 买方; 购买者procure v. 获得, 促成, 取得; 拉皮条procurement [pro'cure·ment || prəʊ'kjʊrmənt /prə'kjʊə-] n. 获得; 取得specify [spec·i·fy || 'spesɪfaɪ] v. 具体指定; 明确说明; 详细指明; 把...列入说明书adequate adj. 足够的, 能满足需要的; 胜任的; 适当的; 差强人意的, 尚可的inadequate adj. 不充分的; 不适当的bulk [bʌlk] n. 大小; 大批; 体积v.变得重要, 显得巨大; 扩大膨胀显得大; 显得重要freight [freɪt] n. 船货, 货运, 运费v. 装货; 运送; 使充满Air freightShipping 船运商务英语培训单词一:Office supply 办公用品供应Housekeeping department 总务部门back office 后勤部门Bulk order 大订单Standing agreement 长期的合同Business day 营业日In stock 库存Go through (生意)成交Make an order 预定Billing address 送订单的地址accumulated depreciation :备抵折旧fixed asset :固定资产balance sheet :资产负债表liability :n.负债debt ridden 负债累累的chain debts 三角债contributed capital :实缴股本notes payable :应付票据prepaid expense :预付款项retained earnings :保留盈余stockholders' equity :股东权益商务英语培训之常用缩写词汇:A.F.B. = Air Freight Bill 航空提单Al Agt. = first class Agent 一级代理商AM = Amendment 修改书amend v. 改善, 改良, 修正; 改进, 改善; 改过自新A.M.T. = Air Mail Transfer 信汇Amt. = Amount 额,金额A.N. = arrival notice 到货通知A.P. = Account payable 应付账款A.R. = Account Receivable 应收款A/P = Authority to Purchase 委托购买authority n. 专家, 权威, 威信a.p. = additional premium 附加保险费A dditional insurance premiumsL/G = ( letter of guarantee ) 信用担保书IOU = (i owe you)欠条国际招标与投标英语词汇标的物Subject matter招标通告call for bid 招标文件bid documents招标通知tender notice 招标条件general conditions of tender招标截止日期date of the closing of tender招标方tenderer投标方招标商Bidder投标submission of tenders投标邀请书Invitation to Bid投标押金,押标金Bid Bond投标文件tender documents 做标,编标work out tender documents投标书Form of Tender 投标评估evaluation of bids愿意/不愿意参加投标be willing/unwilling to participate in the bid我们拟参加……的投标。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

国际招标与投标英语词汇翻译招标人/业主 Employer
投标人Tenderer
投标邀请书 Invitation to Bid
投标押金 Bid Bond
招标单位 Procuring Entity
投标文件 Tender Documents
做标/编标 Work out Tender Documents
投标书 Form of Tender
投标评估 Evaluation of Bids
合同条款Conditions of Contract
工程量清单Bill of Quantities
招标图纸Tender Drawings
资格预审 Prequalification
合格的投标人Eligible Tenderers
询价 Inquiry
询价请求/询价单 Requisition for Inquiry
报价 Quotation
报价表格 Form of Quotation
提交报价 Submission of Quotation
升价,提价 Escalation
标底 Base Price limit on Bids
报标 Bid Quotation
评标 Evaluation of Tender
议标 Tender discussion
决标 Tender decision
开标 Bid opening
中标have won the biddingin…
中标函 Letter of Acceptance
投标文件原件Original Tender
投标文件副本Copy of Tender
履约保证金Performance Bond
投标保函Tender Security
预付款保函 Guarantee for Advance Payment
履约保函 Performance Bank Guarantee
愿意,不愿意参加投标
be wi11ing,unwilling to participate in the bid 我们拟参加……的投标。

We wish to tender for…
我们同意遵守以上规定的投标条款。

We agree to abide by the conditions of Tender specified above.
不适当的(如用电话)或不负责任的报价将被拒收。

An inadequate(e.g. by telephone) or
unresponsive quotation may be reason for rejecting the quotation.。

相关文档
最新文档