中学英语教学中的文化背景知识介绍
英语教材中的中国文化
英语教材中的中国文化
英语教材中的中国文化内容非常丰富,包括经典文学作品、传统节日、非物质文化遗产、历史人物和事件等。
这些内容不仅让学生了解中国的文化传承,也让他们感受到中华文化的博大精深。
具体来说,英语教材中的中国文化有以下几个方面:
1.经典文学作品:英语教材中有很多经典的中国文学作品,如《红楼梦》、《西游记》、《水浒传》等。
这些作品不仅具有文学价值,还能让学生了解中国传统文化和历史。
2.传统节日:英语教材中介绍了许多中国的传统节日,如春节、端午节、中秋节等。
这些节日有着深厚的文化内涵,反映了中国人民的民族精神和文化传统。
3.非物质文化遗产:英语教材中也有很多关于中国非物质文化遗产的内容,如京剧、剪纸、书法等。
这些文化遗产代表了中国人民的智慧和艺术成就,也是文化传承的重要组成部分。
4.历史人物和事件:英语教材中还介绍了许多重要的历史人物和事件,如孔子、孙中山、抗日战争等。
这些内容让学生了解了中国历史和文化的发展历程,也让他们更好地理解中国现代社会的背景。
总之,英语教材中的中国文化内容非常丰富,可以帮助学生更好地了解和认识中国传统文化和历史,也能提高他们的跨文化交流能力。
英语教学中文化背景知识论文
关于英语教学中文化背景知识的探讨摘要:语言和文化的关系是密不可分的,任何语言都是在一定的文化背景下产生的。
语言是文化的载体,是人们表达观念和参与社会交际的主要工具。
学生通过对英语这门语言的学习,提高对中外文化背景知识异同的敏感度,进而提升对该民族文化的深刻领会。
关键词:英语教学文化背景文化信息中图分类号:g64 文献标识码:a 文章编号:1673-9795(2012)12(a)-0088-01语言有着丰富的文化内涵,英语教学涉及到英美国家的历史、地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范和价值观念等等。
传统的英语教学往往只重视语言的基本技能的培养和训练,而忽略了文化背景教育。
结果,学生仍不能真正理解和有效地掌握英语。
因此,在英语教学中,教师应逐步扩大文化知识的内容和范围,开阔学生的文化视野,加深对世界的了解。
为此让学生了解异国的文化背景知识是必然的。
1 学习文化背景知识的重要性社会学家认为,语言是文化的基石,没有语言就没有文化;另外,语言又受文化的影响,反映文化。
因此,语言和文化之间是相辅相成的辩证统一关系。
不同的语言包含不同的文化,学习英语就是学习与汉语完全不同的文化,熟悉英语国家文化的思维方式、价值观念和风俗习惯。
所以在英语教学中必须重视对学生文化背景知识的培养。
英语教学的最终目的是让学生熟练掌握基本的语言和文化知识,并在日常交际中正确使用英语。
日常交际都是在具体的文化氛围中进行的,不了解相关的文化知识,在实际交际中,轻则会造成彼此误解,互相留下不好的印象;重则会损害双方的关系,造成合作失败。
此种交际失败的例子举不胜举,这说明教师在传授语言知识的同时,必须把相关文化内容作为必不可少组成部分融入其中,使语言传授与文化导入有机结合,双管齐下。
这样一方面可以激发学生学习英语的兴趣;另一方面也能够提高学生的社会文化修养,将来成为合格的跨国交际者。
2 英语教学中文化背景知识导入的方法2.1 从词汇意义教学入手词汇是语言的基础,是一个民族文化概念的指代方式,具有丰富的文化内涵。
英语教学中文化背景教育论文
论英语教学中的文化背景教育近十几年来,我国开始流行交际法教学。
这就要求我们在中学英语教学中必须优先考虑外语教学的实践性和交际性原则,做到精讲多练,形象生动。
使学生能主动地、自觉地吸收并融入新的文化环境中。
一、充分挖掘和利用现行教材,通过日常教学渗透文化背景知识目前我国的中学英语教育还没有开设文化背景知识方面的专门课程,因而通过专门的语言文化课程教授语言文化知识是不现实的。
在当前的教学实践中,教师重点要讲解那些文化差异给学生带来的干扰比较明显,并且“具有背景意义的词汇和交际用语”,这些词汇和用语主要是:1. 打招呼。
英语国家人打招呼通常以天气、健康、兴趣爱好等作为话题。
中国人日常打招呼习惯于问:“你吃饭了吗?”(have you had your dinner?)如果跟英语国家的人这样说,则被认为是想请他们吃饭。
2. 称呼语。
首先是亲属称谓用语。
在英语中,亲属称谓的使用比较严格,只有关系十分密切的情况下才使用亲属称谓。
而汉语中的亲属称谓则有泛化使用的倾向,常用于非亲属之间。
年轻人对长辈称“叔叔”、“阿姨”,对平辈称“大哥”、“大姐”是比较普遍的现象。
其次是对从事某种职业的一般人的称谓用语。
英语中对这些人的称呼一般用mr.、miss、mrs.等,但在中国,习惯以职业作为对这些人的称呼。
由于这种文化上的差异,许多学生把“张老师”称为teacher zhang,把“张护士”称为nurse zhang,英语国家的人听起来都会感觉不可思议。
此外,还有对不知名的人的称谓。
在英语国家称呼不知其名的陌生人常用sir和madam。
而中国人则称同志(comrade)或师傅(master worker),如果我们和英语国家的人以comrade相称,他们将会感到莫明其妙。
3.感谢和答谢。
在英语国家,习惯上表示接受别人帮助、服务、礼物或赞美的方式比较直接,如果愿意接受,通常是说声“thank you.”就行了。
但在中国则往往比较含蓄,习惯于客气或推辞一番,回答:“不用了”、“别麻烦了”或“哪里,哪里”等。
文化背景与英语教学
版
nvr t no eS r ut tose dm ny yuSroe 这 个 句子 没 有 深 奥 的 单 ee yn O e ca pn o e . o c g ! me a l nt o 词 和复 杂 的 句式 , 许 多 学 生 被 Sroe难住 了 。 实 , 要 对 英美 文 学 有 所 了解 就 但 c g o 其 只 知道 , cog Sroe这个 字 是 从 英 国文 豪 狄更 斯 的 小 说 “ 气 财 神 ” 中 的一 位 吝 啬 鬼 而 小 来 , 是 圣 诞 颂 歌 中的 一 个 主 要 角 色 , 人 们 的 口语 中广 为 使 用 。 了 解 这 方 面 的 也 在 不 文 化 背 景 知 识 , 无 法 理解 、 会 其 中 的讽 刺 性 , 而 也欣 赏 不 到 语 言 在此 的辛 辣 就 体 因 和美 妙 。 如 西方 人 如 果 不 了解 中 国的 文 化 , 无 法 深 刻 理解 林 黛 玉 之 美 与 白雪 公 正 就
会 产 生误 解 甚 至 闹 出笑 话 。 尔 夫 森说 :在 与 外 族 人 交 谈 时 , 族 人 对 于他 们 语 音 沃 “ 本 和语 法 的错 误 比较 宽 容 。 此 相反 , 反 说 话规 则 被 认 为 是 不 够 礼 貌 的 。现 代 外 语 与 违 ” 教学 观 点 认 为交 际错 误 有语 法 和 语 用 两 种 错误 。来 自不 同文 化 背 景 的人 们 进 行 面
— —
i
回 国 团 圆
素 的相 互 作用 , 帮助 学 生提 高深 层 次 的语 言 理解 能 力 和 跨 文化 交 际 能力 。
《 语 课 程标 准 》 英 明确 规 定 高 中教 育 阶 段 英 语课 程 的任 务 之 一 是 帮 助学 生 了解 世界 和 中西 方 文 化 差 异 , 展 视 野 , 高 对 中 外 文 化 异 同 的 敏 感性 和鉴 别 能 力 , 拓 提 为 发展 他 们 的跨 文 化 交 际能 力 打下 良好 的基 础 。 因 此 教材 中有 意 识 地 增加 了许 多 英 语 国家 的 文化 背 景 知识 , 要求 在 语 言 教 学 过程 中潜 移 默 化 地传 授 文 化 知 识 。 学 生 让 不 自觉 地 感 受 英 语 国家 的 文 化 氛 围 。 憾 的是 , 应 试 教 育 的 影 响 , 多 教 师 把 教 遗 受 很 学 的着 眼点 放 在 词 汇 、 法 、 子 等 基 本 的 语 言 基 础 知 识 上 。 忽略 了对 文 化 背 景 语 句 却 知 识 的 指 导 、 习 。 者认 为 , 世 界 经 济 一 体 化 进 程 不 断 加 快 、 革 开 放 不 断 深 学 笔 在 改 入、 国际 交 流 日益 频 繁 、 同文 化 互 相 渗 透 越 来 越 多 的 形 势 下 , 不 打破 传 统 的应 试 教 育教 学 方 法 。 语 言教 学 与 文化 教 学 有 机 地结 合 起 来 . 将 培养 学 生 从 跨 文 化 交 际 的角 度使 用 语 言 的 能力 , 英 语 教学 的一 项 迫 切任 务 。 此 , 以 采 取 以下 措 施 , 达到 是 为 可 以
高中英语教学中的文化背景知识介绍
破 坏 性 有 了最直观 的认识 。同时也 回顾 了中 国 的唐 山大 地 震 。 之 后 直 接 进 入 课 文 的学 习 , 指 导 学 生 讨 论 Wh trsl o te a eut d h y s
5
教 学论 坛
的文化 内涵进 行探 索。 例 如 :在 听 完 Jh e vr的 T k on D ne a eme h m , o nr a o e cu t r d之后 , 向学 生介 绍这 首 yo 我 歌 曲是 以对 西 弗 吉尼 亚 故 乡的怀念 为 主线 , 追 怀逝 去的纯 真岁 月。它道 出 了作 为城 市人 的无奈 与 悲哀 , 出 了城 市 人面 对现 代 文 明 道 时的 困惑与迷 惘。 各 国之 间文化客 观存 在 一定 的差异 。 英 汉 的 文 化差 异 决 定 因素 是 是语 言 的 民族 文 化性 。作 为教 师 , 多给 学 生讲 解 一些 相关 要 文化 背景 知 识 ,尽 可能 的扩 大 学生 的视 野 。 只有 这样 ,才 能解决 学 生 听力上 的难关 . 提 高 学生 的英语 听力水 平 。 2 词汇 中渗透 相关 文化 知识 . 英语 词 汇是英 语 语 言 中最 活跃 的成 分 . 是 文 化 的载 体 , 此在 平 时教 学 中 , 师要 因 教 对 英语 词 汇相 关 的 文 化 背 景 知 识进 行 一定 的介 绍 , 必要 的 情况 下对 英 汉文 化差 异进 行 比较 , 学生 了解其 文化 内涵。 让 例 如 ,英语 中 的 亲属 称 谓 词 要 比 汉语 少, 一个 a n 包 括 了“ 妈, 母 , 妈,阿 ut 姑 伯 舅 姨 ” 几 种 称 谓 : “ 民” 等 而 农 这个 词在 汉语 里 泛指 “ 事 农 业 生 产 的人 ” 不过 p aa t 从 , e sn 在 英 语 中一 般表 示 贬 义 ,它所 表 示 的 意思 是 “ 文化 水平不 高 的人” 真 正 的农 民在 西方的 。 代 表词 是 f me。这 些词 汇在 指代 范 畴上 存 a r r 在 差 别 , 说 明 中西方 民族 在 人 际关 系上 有 这 着不 同的社 会风俗 和传 统观 念 。 “o ” 个 词在 两种 语 言里 的表 面 意义 dg这 样 , 中 国文 化 中,o 在 d g是 形 容 坏 人 , 狗 如 仗 人 势 、 狗 等 , 西 方 文化 中 。o 走 在 d g却被 认 为是 人类 最 忠实 的朋友 , 至被 当做 家庭 的 甚
英语教学与英语文化背景知识
篇 阅 读 文 章 中 ,出 现 了一 个 人 名 Ra 1n v r , u ieRe ee 它 源 于 P u eee a lR v r 。美 国独 立 战争 开 始 时 ,他 曾 于 17 5年 4月 1 7 8日星夜 单 骑 向 马 萨 诸 塞 州 殖 民地 居 民 报 告 英 军 来 侵 犯 的 消 息 ,后 来 他 的 名 字 便 成 了通 风 报 信人 的 代 称 。此 文 中用来 指 Mr it ,因此 , K rl s e 改 用 女 性 名 P u i e R v r 。 如 果 学 生 了解 这一 背 a ln e e e 景 知 识 ,就 容 易 读 懂 了 。 再 如 ,美 国 “ i ” 曾 T me s 把 尼 克 松 访华 说 成 是 Nion Od se oC ia 如 x o y syt hn , 果 了解 Od se y s y是 引 用 Od se T r 落 之后 y u s s在 0 y陷
一
中 约 定 俗 成 的 。 一 种 特 定 的 语 言 总 是 和 使 用 这种 语
言 的 民族 、国 家 ,以及 其 历 史 、文 化 、社 会 背 景 等 因 素 息 息 相 关 的 。语 言 知 识 是 文 化 知 识 的 ~ 部 分 , 学 习一 门语 言 ,可 以 了 解 一 种 文 化 ,而 了解 一 种 文
切 地 对 他 蜕 :“ o h u d h y e t u c n Y u s o l a ea r s. a ’t Yo b ie n y u g . etr d J o ra e ”外 教 听 后 ,很 不 高 兴 ,回答
英语教学中文化背景知识渗透
浅谈英语教学中文化背景知识的渗透【摘要】近年来,语言与文化的关系已成为英语教学的一个重要课题。
语言学界越来越认识到语言有其丰富的文化内涵。
英语教学不仅是语言知识的传授,而且更应包括文化知识的传播。
因此,是否把跨文化教育纳入英语教学内容,是区别传统英语教学和现代英语教学的主要标志之一。
【关键词】英语教学;文化背景;渗透1、文化的概念1.1广义要想了解和掌握两种文化之差异,必须先从文化谈起。
何谓“文化”?文化是个涵义极广的概念,对其定义可谓五花八门,众说纷纭。
文化的定义是1871年由英国人类学家泰勒在《原始文化》一书中提出:文化是“一个复合的整体,其中包括知识、信仰、艺术、法律、道德、风格以及人作为社会成员而获得任何其他的能力和习惯”,我国〈〈辞海〉〉对文化是这样定义的:“广义上说,文化是指人类社会历史过程中所创造的物质财富与精神财富的总和”。
1.2教学中的英语国家的文化由于文化是一个复杂的综合体,不同学科对它的概念和范畴的研究常带有明显的倾向性和侧重性.就英语教学而言,它涉及到目的语所在国家的历史、地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文化艺术、行为规范和价值观念等。
每个方面都有十分丰富的内容。
2、英语教学中跨文化教育的必要性2.1中西方文化差异是跨文化交际的重要障碍为什么西方的笑话,在中国笑不起来?为什么在中国广为传颂的美德“谦虚”,在西方则被认为是无能的表现呢?在东方,更强调集体表现和集体主义精神,在西方,则强调个人表现,他们认为,不愿显露自己才华的人,是不可思议的和奇怪的。
以上问题的症结,归根到底是文化差异问题。
因此帮助学生了解中西方文化差异显得尤为重要。
不了解交际对象的文化背景,势必会产生歧义,也就不可能有效地培养学生的语感。
人们常说的汉语式的英语是指仿照汉语的表达习惯和方法产生的不符合英语表达习惯的句式或表达法,其中就包括由于没有考虑到中西文化的差异而出现的貌似正确实则错误的表达。
不了解中西方文化差异,我们就不能做到确切理解和正确表达思想。
浅谈中学英语教学中从文化背景角度讲解词汇
文 化 语 境 这 一 概 念 是 指 某 一 言语 社 团 厉 , 因此 人 们 把 它 的 叫声 与 死 人 相联 系 , 说 特 定 的社 会规 范和 习俗 。文 化语 境包 括 当 猫 头 鹰 叫孝 。 因此 它 被 认 为 是 不 祥 之 鸟 。 比喻 时政 治 历 史 、哲 学 、民俗 等 思 想 文 化 意 然 而 在 英 语 中 它 是 个 表 示 智慧 的 鸟 , 绝 识 。文 化 语 境 对 词 语 的 含 义 有 重 要 的 作 某 人 很 聪 明 , 没 有 任 何 坏 的 意思 。 龙 在
蚕
… …
教学案例
浅 谈 中学 英 语教 学 中从 文 化 背 景 角 度 讲 解 词 汇
童 碧 艳 ( 浙江省 舟 山市普陀 区职 业技 术教 育 中心 浙江舟 山 摘 3 0) 1 0 61 要: 中学英语教学 中词汇 的教 学是十分重要 的环 节 , 由于语 言是 文化 的戴体 , 所以词汇教 学中必 须从 文化背景 角度 出发, 才能让 学生
wak r l e 不是 “ 大街 的 人 ”而是 “ 逛 在街 头 拉 客的妓 女”t a e a f 也不是 “ 穿 ” , h v i o t 试 而 是 “ 然 大怒 ” 勃 。过路 人 看到 这 牌子 当然
感 到 滑 稽 可 笑 了 。 其 次 , 师 可 以 通过 多 老 ( 你 这 个胆 小 鬼 ! “ ”他轻 蔑 地 看 着 汤 姆 种 方 法 , 猜测 词 义 、对话 表 演 、造句 等 多 如
2从文化背景角 度讲解 词汇
子 。( 是 “ )不 有鹤 鸟做 客 ” ) 。 不 同 的 文 化 语 境 对 相 同 的词 语 会 产生 从 例 1 以看 出 , 西 方 c i k n的意 可 在 hc e 不 同 的 内 在 反 应 , 化 语 境 可 能 提 供 感知 思 是 “ 夫 ” 或 “ 文 懦 胆小 鬼 ” 而 在 中 国却 是 ;
中学英语教学中应重视文化背景知识的传授
1语 言 与 文 化 关 系 .
2英语教 师必须不 断提 高 自身的文化修 养 . 作为一 名外语 教师 , 必须 不断学 习 , 断提高 自身 不 的文化修养 , 只有这 样才能把英语教 “ ” 活 。
3随机 讲 授 .
目前 中学还未开设文化 背景知识方面 的专 门课程 , 所 以只能按现有 教材 , 涉及什 么讲什 么 , 点是要 讲解 重 那些“ 具有背景意义 的词 汇和交际用语 ” 除讲 清其概念 , 部分外 , 还要讲 清它所 包含 的文化 背景知识 , 有时 还要 适当扩展其知识 内容 , 讲一些 相关 的外 国的风俗 习惯和
师要对词语 的文化背景知识进行必要 的解 释 , 以便使学
生 了解两 种文化 的差异 ,从 而 掌握正 确运用英 语 的方 法 。在介绍 一些 文化背景知识 的同时 , 重点讲解 中西方 文化 的差异和英美文化的差异 。 5寓教 于 乐 . 学 习语 言的 目的在于应用 , 教师应采 取寓教于乐 的
形式 , 调动学 生学 习的积极性 , 他们在 轻松愉 快 的气 让 氛 中学 习和掌握语 言基 础知识和文化背景 知识 , 从而提 高初步运用英语进 行交 际的能力 , 加深记 忆。我们可 以 利用课 堂或课 外活动 时间采取 对话 、 表演 、 竞赛 等多种 形式 , 为他们创造 学 习环境 , 他们在 活动 中得到学 习 使 和提 高 。英 语 中有许多成语 、 谚语包 含着许多 的文化 背
景知识 ,可 以有 选择 地 教给学 生 。例 如 :i ape i “ p l pe n —
odr ( re” 井然有序 )“o ew s o b i a.( ;rm a t uli ady”伟业非 n tn 日之功 。 ;ri ct addg.( )“a a n os 倾盆大雨 ) 。 n s " 等 这不但 能激 发学生 的求知 欲 , 增加 词 汇量 , 可 以了解 西方文 还
英语教学与文化背景知识
我 们 一 般 认 为, 英 语 就 要 学 好 语 音 、 调 、 法 和 词 学 语 语 汇 。 以有 很多同学 曾经 问我 :老师, 所 “ 我的语音 、 语调完美,
化背景知识 的介绍 , 以引导学生进入与中华文化 同样古 可 老 和宏 伟的西方 文化殿堂 ,了解西方文化的思想理念, 领 略风格迥异 的异域 风情 , 感受西方社会不 同的风俗 习惯 。 如 在 《 h o n s fh ll》 教 学 中 , 向学 生 介 绍 了 T e u d t W 0 d 的 S o e r 我 B us s , c s , ph p rp, ai mui le i r kmui Hi o ,a L t s mu c o c . n c等音乐 形式的背景 , 学生极感兴趣 。总之 , 在教学的过程 中, 适时 地 给 学 生 介 绍 一 些 西 方 的 文 化 背 景 知 识 和 日常 生 活 中 的 些不 同习惯和习俗, 能引起学生对古老神秘的西方文化 和 丰 富 多彩 的西 方 社 会 的 好 奇 心 , 而激 发 他 们 的学 习兴 从 趣 。俗 话 说 : 兴趣 是成 功 的 一 半 , 生 兴 趣 好 、 学 喜欢 学 , 会 大大提高教学的效果 。 () 2 提高 了英语阅读效率。英语阅读教材的 内容涵盖 了 西方 社 会 的 历 史 、 理 、 化 、 地 文 民俗 、 情 等广 泛 的知 识 。 风
我在高 中英语的教学过程 中, 深深感到如果没有把一些相 关 的文化背景知识 向学生作一定的介绍, 是很难讲解清楚 教材的内容的, 学生也很难准确把握有关 内容 的思想内涵 。 我认为 , 只有对西方文化背景知识有一 定的了解 , 学生才 能更快更准确地 把握英语 的语 言本 质和 思想 内涵 , 因此也 才能更准确学习和运 用英语, 从而大大提 高阅读 的效 率。 () 助 于 了解 英 语 国家 的 社 会 文 化 、 活 习惯 , 高 3有 生 提 交 际能力 。各国有各 国的生活习惯 , 中、 西方的生活习惯 之 间 也 存 在 着 巨 大 的 差异 , 而 在 日常 生 活 中 要 恰 到 好 处 因
文化背景知识在英语教学中的作用
文化背景知识在英语教学中的作用随着全球化的进程,英语已成为国际交流和合作的重要工具。
在英语教学中,了解学生的文化背景并将其纳入课堂教学中变得越发重要。
文化背景知识在英语教学中发挥着诸多作用,不仅可以提高学生的语言学习效果,还可以增进学生对不同文化的理解和尊重。
首先,文化背景知识可以帮助学生更好地理解语言和文化之间的关系。
语言是文化的一部分,通过学习一个国家的语言,学生也同时了解其背后所蕴含的文化价值观、社会习俗等方面的信息。
例如,了解西方文化中对于礼貌和尊重的重视,可以帮助学生理解常用的礼貌用语和行为规范。
通过学习并理解文化背景知识,学生可以更好地运用语言,并避免文化冲突和误解。
其次,文化背景知识可以提高学生的准确理解和有效表达的能力。
英语是一门沟通工具,对语言进行准确理解和流利表达是其重要目标。
然而,许多语言都有其特有的习语、俚语、谚语等。
学生如果在缺乏文化背景知识的情况下学习,可能会对这些语言现象感到困惑或无法理解。
通过教授文化背景知识,学生可以更好地理解这些语言现象,并在实际应用中更准确地理解和运用。
此外,文化背景知识还可以拓宽学生的视野,并培养他们的跨文化意识。
通过学习不同国家和地区的文化背景,学生可以了解世界的多样性,增进对其他文化的尊重和理解。
这种跨文化意识不仅有助于学生更好地与全球人士进行交流,还有助于提高学生的文化素养、思考能力和解决问题的能力。
最后,文化背景知识也可以对学生的文化自豪感和身份认同起到积极的促进作用。
通过了解和学习自己的文化背景,学生可以更好地认识到自己的独特性和重要性。
这种认同感可以增强学生对母语和文化的自信,并对其英语学习产生积极的影响。
由上述观点可见,文化背景知识在英语教学中具有重要作用。
它可以帮助学生更好地理解语言和文化之间的关系,提高学生的准确理解和有效表达能力,拓宽学生的视野并培养跨文化意识,同时促进学生的文化自豪感和身份认同。
因此,教师在英语教学中应注重文化背景知识的教授,使学生在语言学习的同时也能了解和尊重其他文化的差异。
英语教学与文化背景
英语教学与文化背景摘要:许多中国的英语学习者,其中大局部是在校学生,已经有了比较大的词汇量,并且语法根底也很好,但是却不能用英语正确有效地和外籍人士进行交流,由此导致许多误解甚至是不愉快的事情产生。
出现这种现象的最主要原因之一是由于学生缺乏必要的文化背景知识。
本文列举了一些由于缺乏文化背景知识所产生的问题,对提高学生的文化背景知识提出了一些建议,旨在促进学生英语能力的全面提高。
关键词:文化背景知识;交流问题;解决方法一、引言随着社会的开展,英语学习受到越来越多人的重视。
但是大多数英语学习者只是关注自己词汇量的多少,语法的掌握情况,没有意识到英语文化背景知识的重要性。
当学生和外籍人士进行交流时常常受到自己国家文化的影响,他们意识不到自己所使用语言的适当性,由此产生误解和不快。
试举两个例子,其一,曾有一个中国学者去美国,他拜访了一位自己在中国时曾经招待过的美国朋友。
这位美国友人把他介绍给自己的儿子。
这个儿子刚开始对这位中国人非常友好。
然而,当他们在一个宴会上再次见面的时候,这位中国学者很气愤地发现他的外国朋友的儿子竟然已经记不得他了。
另外一例,一个年轻的翻译,他的英语非常流利。
当他第一次陪一个外宾的时候,无论他们走到哪里,他都对着这个外宾一遍又一遍地说:“yuethisay.〞“yusithere.〞“dn’tgtfast〞。
他想这个客人对自己一定非常满意,因为他照顾的非常周到。
但是,使他惊奇的是,第二天这个外宾拒绝让他陪同,原因是他认为这个年轻的翻译对待自己就像对待小孩一样,这在他看来是不礼貌的。
类似的事情不胜枚举,文化的差异会导致误解的产生,甚至打搅那么和结构,他必须掌握社会的和文化的知识,换句话说,就是要了解社会对人们和他们语言行为的限制。
适宜的语言形式。
一个人对一个国家历史、文化、传统和习俗了解的越多,他就会更好地理解和运用这门语言。
二、语言的概念和分类语言是一种非常复杂的社会现象,它遍布各处,是人类社会成就和精神成就的混合体。
中学英语教学文化意识培养
中学英语教学文化意识培养
中学英语教学是培养学生英语语言技能的过程,但同时也应该注重培养学生的文化意识。
以下是中学英语教学中应该注意的文化意识培养方面:
1. 文化背景知识:教师可以通过介绍英语国家的历史、文化、地理等知识,让学生了解英语语言所在的文化背景,帮助学生更好地理解英语语言的使用和表达。
2. 语言交际意识:教师应该注重培养学生的语言交际意识,让他们明白英语语言不仅是表达,还是交际的工具。
在课堂上可以通过角色扮演、对话练习等形式,让学生感受真实的语言交际过程。
3. 多元文化认知:英语是国际语言,在世界范围内有很多地区和国家使用英语。
教师可以通过介绍不同国家和地区的文化、习俗、风土人情等知识,让学生了解不同国家和地区的文化背景和差异性。
4. 跨文化交际能力:在全球化的今天,跨文化交际能力已经成为很多企业和机构招聘人才的重要条件。
教师可以通过让学生了解不同文化背景下的语言和交际方式,同时通过小组合作、交流讨论等方式,培养学生跨文化交际能力。
5. 文化交流与沟通:英语语言的使用不仅仅是为了交流信息,更是为了促进文化交流。
教师可以通过开设文化主题课程,让学生了解不同文化的魅力,促进学生之间的文化交流和沟通。
如何在中学英语教学中渗透文化背景知识
如何在中学英语教学中渗透文化背景知识摘要:针对忽视文化背景知识所造成的英语教学和教材中的问题,本文将从听、说、读、写、译五个方面浅谈如何在英语教学中灌输英语国家文化背景知识,而不是简单地教授语言知识和技能,从而实现跨文化交际教学法。
关键词: 跨文化交际教学法文化背景知识英语教学英语学习一、英语教学中的文化习得意识中国人以谦虚为美德,每当英语国家人士称赞中国人某一方面的特长时,中国人通常会用you are over praising me.这往往会让说话者感到你在怀疑他的判断力;或者用where? where?来回答,弄得英语国家人士一头雾水,不知所云。
此外,由于不了解英语国家的风俗习惯,我们的学生往往说话不得体,不恰当。
这种不得体,不恰当的英语往往比语法语音方面的错误更难被英语国家人士所接受。
事实上,英语国家人士和以英语为工具的中国人交际时注意更多的是交际的内容,而不是语言形式。
二、忽视文化背景知识所造成的英语教学和教材中的问题长时间以来,我们的英语教学却没有寄予文化知识的灌输足够的重视。
尽管许多学生按照我们传统的教学大纲已经掌握了听,说,读,写四项技能,但他们在实际生活的语言应用中却经常犯错,因为我们的教学和缴材只重视教授语言的形式而忽略了语言形式的社会意义和语言在真实生活中的应用。
以下对话在许多课本中都能够看到:1.a:what’s your name?b:my name is li hong.a:how old are you?b:i’m twenty.a:where do you come from?b:i come from beijing.2.a:where are you going?b:i’m going to the library.以上所有对话都是英语形式加上汉语思维。
尽管形式正确,但却不得体。
除了在医院,移民局或其他类似地方外,难以想象有人会问你一连串的诸如“你叫什么名字?”,“你多大了?”,“你从哪里来?”的问题。
英语教学中文化背景知识的渗透
在英 语教学 中 , 树立文 化意识 , 在传 授语 言知 应 应 识的同时同步传授文化知识 。这样做 的好处是 : 文化知
识加深 了学生对语言 的了解 , 语言因被赋予 了文化 内涵 而更易于理解 和掌握 。 言教学和文化教学同步可 以在 语
学 中更要重视交际能力的培养 。语言是文化 的载体 , 学
a r es n 1 o s oa. p f i ”这两句话可能会引起 天壤之别 的联想 意
义 : Hei p ra sab x r 和 “ h sl eyap otue” “ s eh p o e. ” S ei i l rsi t. k t
这是 由英美 的文化所触发的定 向思维 。 除 了语言本身所承载的文化 含义外 , 西方国家 的风
人。
、
英语课堂教学 中应渗透文化 背景知识教育
在阅读过程 中, 者不是 被动获取 阅读 材料 中的信 读 息, 而是运用 已经具 备的背景知识 ( 包括 已学过 的语言 知识和相关文化 )根据上下文去预测和理解意思 。 , 正确
了解文化背景知识 , 助于对 文章主 旨大意 的把握 和理 有
中 学 教 学 参 考
教 学 时 空
英 语 敦 学 中 文 化 背 景 知 识 的 渗 透
江 苏丰县欢 1 中学( 2 7 1 谢 心驰 : 7 211 )
语言和文化的关系是部分 与整体 的关 系 , 语言是文
化 的载体 , 是文化 的主要表现形式之一。要 真正学会一
“ 。 老” 有位导游讲过这样一件事 : 在一次带队旅游中 , 我
三、 比中西文化差异 。 对 促进 文化交流意识
在英语教学 中 , 可以将 日常生活交往 中的 中西文 还 化差异进行总结归纳 , 这对 学生跨 文化交 际能力的提高 能起到积极的促进 作用 。如可将 中国人与英语 国家人士 谈话的禁忌归纳为四个词 : WA M w e , el I I , R , hr m a。 代表 e icme no ;第二个词 中w代表w i t 代表ae R e h, g A g , 代表rl ei .
文化背景知识与英语教学
文化背景知识与英语教学吉林省松原市前郭县额如乡中学黄代红英语课程的总目标是培养学生的综合语言运用能力,而综合语言运用能力的形成建立在语言技能,语言知识,情感态度,学习策略和文化意识等素质整合发展的基础上。
文化意识是得体运用语言的保证。
这就说明语言和文化是不可分割的,只有了解英语的文化背景,才能正确理解和运用英语,所以文化背景知识在英语教学中是必不可少的。
一、在英语教学中,加强对文化背景知识的理解与传授语言是一种特殊的社会文化现象,它是人们在长期的社会生活中约定俗成的,每一种语言都反映出使用该语言的国家和民族在不同的社会历史时期所特有的文化现象。
比如汉语中的少先队、臭老九、走狗、汉奸、一国两制等词语都有它产生的时代背景,具有一定的时代性。
对于不了解中国那一时期的文化的外国人来说,理解这些词是很难的。
而在英语中,也有很多词是不被不了解异域文化的人理解的。
例如,有一个中国的留学生在美国,由于不知道freeze 这个词在美国的口语中是“站住、不许动”的意思,而没去理会这个声音,被枪杀了。
因为这一文化背景知识的欠缺而丧失了生命。
其次,由于文化背景的差异,同一个词在不同的语言中表示的含义褒贬不一。
例如,由于英美国人都喜欢狗,他们都把狗看作家庭的一员,所以有这样的句子:Every dog has his day .(凡人皆有得意日)You are a lucky dog .(你是一个幸运的人)。
这样的句子都没有贬义,相反还表示一种亲昵的关系。
而在汉语中,有关狗的词语大多表示贬义。
如:狼心狗肺,狗胆包天等。
与之相反,中国人爱猫,所以常用馋猫、花猫这类的词来描述小孩子贪吃和玩耍的时候把自己弄脏了。
而在西方文化中,猫被用来形容包藏祸心的女人。
由此可见,有些英文词汇概念意义和中文一致,也可能是表达不同的文化心理和文化内涵,因此,教师在传授这方面的词汇时应注意相关的文化背景知识的传授,使学生充分理解这类词,同时学习文化背景知识,也能激发学生学习英的兴趣,学生乐于学习课外知识的同时也会乐于学习教师要求的知识。
浅谈新课标下英语教学中的文化背景
m n.以 表 示 欣 赏 和感 谢 对 方 的 赞 e L 美 我 们 在 路 上 遇 剑 了 熟 人 . 了 为 表 示 礼 貌 , 们 经 常 耍 问 : 您 去 哪 我 “ J *” 果 在 中 午 . 要 问 一 声 :您 L 如 就 “ 吃 了饭 吗 ? ” 是 如 果 我们 在 路 上 但 遇 到 一 位 以 英 语 为 母 语 的人 . 们 我
X U E SH EN G ZH IY 0 U
《 新英语 课程标准》 出 , 。 指 语 ; ‘ 有 丰 富 的 义 化 内 涵 在 外 语 教 学 巾 . 化 足 指 所 学 语 困 家 的历 史 文 地 理 、 土 人 情 、 统 俗 、 活 方 风 传 生 式 、 学 艺 术 、 为 规 范 、 值 观 念 义 行 价 等 接触 和 了 解 英 语 困家 义 化 行 益 于 对 英 语 的理 解 和 使 用 . 益 于 加 行 深 对 困文 化 的 理 斛 认 识 . 益 有 于 世 界 意 识 , 教 学 巾 我 做 了 以 、在 下 尝试 : 1 运 用 任 务 型 教 学 . 造 性 地 . 创 完 成某 项 任 务 在 现 阶 段 我 们 巾 学 英 语 教 学 水 平 还 比 较 落 后 . 教 学 巾重 语 。 在 ’ 知 识 的传 授 . 实 际 语 能 力 的培 轻 养仍 I 突 出 . 是造 成英语教学 ‘ 分 这 质 量 不 高 的重 要 原 『 之 一 众 所 周 大 l 知. 学 语 的最 终 日的 足 运 用语 利完成跨 义化交流 的任务 . 作 为 一 名 英 语 教 师 应 尽 n能 为 学 生 J 提 供 运 用 语 ‘ 机 会 . 足 让 学 ’ ; 的 m不 生 做 机 械 的语 法 练 习 . I使 他 们 从 在 一 定 情 景 巾 运 用 所 学 的 语 知 识 创 造 性 地 完成 某 项 任 务 例 如 :我 在 教 s k mo e这 一 词 s‘ D o k r kn ? 一 话 ,. J 将 oyul es o ig 这 i o 题 分 为 A、 两 大 组 ,让 学 生 用 辩 B 论 的形 式 阐 述 符 白 的观 点 A 组 的 学 生 认 为 S o i s m kn i g hr f1 他 们 认 为 : S kn am u. ① moigi a s b dh bt② Isb dfrpol t a a i . t a o epe o " soe m k .③ S o ig t c a m kn o muh m y o l dt ln a cr Ar spl t e gcn e. a ou ④ ii o u— l e y moig ⑤ S o ig i db s kn . m kn fmon y e.
文化背景知识在英语教学中的重要性
文化背景知识在英语教学中的重要性文化背景知识在英语教学中的重要性引言:随着经济全球化和文化交流的深入发展,英语已经成为了全球通用的交流工具和国际商务的必备技能。
在英语教学中,除了学习语法、单词和发音等基本功之外,了解和熟悉英语国家的文化背景知识同样至关重要。
本文将探讨文化背景知识在英语教学中的重要性及其影响。
一、文化背景知识帮助提升语言理解能力了解某一英语国家的文化背景知识可以更好地理解和使用该国家的语言。
语言与文化密切相关,两者之间存在着千丝万缕的联系。
文化背景知识包括历史、人物、风俗习惯、节日庆典等,这些内容渗透在英语表达中,了解并掌握这些知识能够帮助学生更好地理解语言表达的含义、丰富词汇的内涵,提高语言理解能力。
以英语中的一些习语为例,如“In the same boat”(同舟共济),如果学生不了解背后的文化背景,便难以准确理解其意思。
而了解到这个习语源于英国的海上贸易,便能够更好地理解其含义以及对应的文化内涵,从而提升语言理解能力。
二、文化背景知识有助于提高交际能力语言作为交流工具的最终目的是为了实现沟通,而文化背景知识对于有效的交际至关重要。
不同国家、不同文化背景下的人们有着不同的思维方式、行为准则和价值观,了解这些差异可以帮助学生更好地适应和理解他们所要接触的文化群体。
在英语教学中,学习和了解英语国家的文化背景知识对于培养学生的跨文化交际能力非常重要。
例如,在英国人眼中,“排队”是一种十分重要的社会习惯,而在某些东方国家,“抢占位子”似乎更为常见。
如果学生不了解英国人习惯排队的文化背景,他们在与英国人交流时,很可能会因为不懂得该文化习惯而引起误解或冲突。
三、文化背景知识有助于提高语言运用能力语言运用能力是英语学习的一个重要方面,而文化背景知识在提高语言运用能力方面也起着至关重要的作用。
对于学习者来说,了解某一英语国家的文化,可以帮助他们更准确地使用该国家的表达方式和表达习惯。
在英语教学中,老师可以通过引入文化背景知识,帮助学生更好地理解并掌握英语表达的习惯和惯用语。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
、
te a s a si. 的说 法 。下 面 一 个 中学 生 在 作 文 中 的 投诉 h l m nhp” se 信 , 是 一 个 价 值观 差 异 的 实 例 : 就
且 说 :Noo ei sit ( 非圣 贤 ) “ n s an. 人 ” 。 f ) 值观 念 的 差 异 三 价
习 即 是 对 使 用 该 语 言 国 家 文 化 的 学 习 , 没 有 文 化 便 没 有 语 言 , 有语言 . 化也无从谈起。笔者常思考这样一 个问题 : 没 文 能 否通 过外 国文 化 背 景知 识 的 介 绍 .激 发 学 生 的外 语 兴 趣 , 提 高交 际能 力 , 大 知 识 丽 , 而全 面 地 提 高 外语 素质 。如 我 扩 从 们 可 否 通 过 U K U SA 些 字 母 让 学 生 了 解 并 记 住 这 些 国 家 ./ .. 这 的 全名 ? 我们 可 否 通 过Jh ul nl Sm这 些 绰 号 记 住 这些 onB lU ce a / 国 家 的形 象 ? 也 可 否 通过 I h s C /C 些 缩 写 词让 学理 Cci / DQ 这 pL 科 的 学 生更 热 爱 英 语 学 习 ? 为 此 , 师 可 以 从 以下 几 个 方 面 教 作 努力 。 介绍 文 化 价值 观
m o l h o ( 月 光 活 , 班 ) 因 为 在 美 国“ h r ’ I f e o ni t b 做 g ai 加 , T ee S1 r 0 e dn efr nb d.谁 也别 想 白吃 饭 ) , 们 若 缺 钱用 , 使 向 inr ay oy( o ”他 即 爸妈借 , 向情 人 贷也 要 签 个I Ubl 欠条 )他 们 对商 品和 信 息 O i( l 。 的 反 应 特 别 灵 敏 , 间 观 念 强 , 此 有 “ i ei m n y” Me— 时 因 T m o e .“ s s
中 学 英 语 教 学 中 的 文 化 背 景 知 识 介 绍
肖红 娟
( 化 县 第 二 中学 , 安 湖南 安化
摘 要 : 言 的 学 习即 是 对使 用 该 语 言 国 家文 化 的 学 习 。 语 通 过 对风 俗 习惯及 隐私 、 宗教 与 禁 忌 、 价值 观 点 、 成语 典故 、 语 法 遣 词差 异 的 介 绍 , 生 了解 外 国文 化 背蒂 , 学 有助 于激 发 学 习 兴 趣 , 高 交 际 能 力 , 大 知 识 面 , 而全 面 地 提 高 其 外 语 提 扩 从 素质。 关 键 词 : 学英语 教 学 文 化 背景 知 识 介 绍 中 语 言是 文 化 的代 码 , 种 语 言 , 是 一 种 文 化 , 言 的 学 一 即 语
说 我 和 你 , 文 须 说y u n I 以 示 尊重 。 ) 英 o d , a 4当 受 到赞 扬 时 必 先 说 “h n o ” 不 能 按 中 国 的 习惯 . T akyu 而 先说 “ on ” 气 一 番 , 对方 难 堪 , 乎 是 瞎拍 马屁 。 赞扬 N ,o客 使 似 在 女人 时 说 : Y u o kb a tu/rt / am n . “ o o e u fl et c r ig”对 方 总是 会很 l i p yh 高兴 ,不 像 中 国某 些 女 性 会 害 羞 、反 感 。其 他 的话 如 :Y u “ o hv oe o o .“ odi a 都 是 由 衷 的 赞 美 , 国人 aedn g dj ”Ago d !” ao b e 外 会很高兴。 5在 让 外 宾 先 上 车 、 . 走 时 , 能 说 :Y ug is ” . 船 先 不 “ o of t 应 r. 该 说 :A e o!” 告 别 时应 说 :Imlaig 而不 应 说 :I “fr u 在 t y “’ v . e n” “
DerM rM a a e : a . n g r
( ) 俗 习惯 及 隐私 一 风
1 eoT ahr aa e o d r u ( 句 .应 弄 清外 . l .ec e N tl . wo e o ?错 H l iH la y 教 的名 姓 、 谓 关 系及 不 能 打 听 的隐 私 ) 称 。 2 a ’ y u a e ( . ts o r m ? 这句 话 虽 然 对 , 有 时 因 口气 太 直 , Wh n 但 显得 有 点像 盘 问 , 礼貌 一 点 的说 法 是 : y n wyu n m ? Ma I o r a e ) k o 3 e t m na d a i ( 改 为L de a dgnlm n 中文 . nl e n de 应 G e l s a is n e t e , e
一
西 方 的价 值 观 多 与 市 场 经 济 相 关 , 国 人很 讲 现 实 , 个 美 几 人 外 出 聚餐 , g uc e( 担 付 费 ) 吃 喝 完 ̄ dgi bg 打 常 oD t s分 h , og a ( e 包 ) 要 想 生 活 得 宽 裕 点 就 得 w r k ei 拼 命 f )或 去 , okl ea v ( i d l ,
4 30 ) 15 0
f eed 是 神 圣 与 祝 福 。 o ha. r 3有 些 宗 教 概 念 . 西 方 是 有 特 殊 说 法 和 含 义 的 , . 在 如 Jdm n D y 末 1 u g e t a ( 3审判 )hm ( 主歌 )co ( 诗班 )ms ,y n 赞 , i唱 hr , i — s nr 传 教 士 )pae 祈祷 文 )T e adnoE e ( 甸 i es( o ,ryr( ,h re f dn 伊 G 园 )FridnFut禁 果 )sehr ( 师 )S t ( 旦 ) 英 ,obd e ri ( , ped 牧 h ,a n 撒 a 。 美 对 魔 鬼 也 有 “ ie h eih u ” 对 魔 鬼 也 应 公 正 ) 而 G v edv i D e ( t l s ,