古诗词注释译文之滁州西涧【唐】韦应物

合集下载

《滁州西涧》的诗意

《滁州西涧》的诗意

《滁州西涧》的诗意滁州西涧独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。

春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。

【注解】:1、滁州:在今安徽滁县以西。

2、西涧:在滁县城西,俗名称上马河。

3、幽草:幽谷里的小草。

【韵译】:我怜爱生长在涧边的幽草,涧上有黄鹂在深林中啼叫。

春潮伴着夜雨急急地涌来,渡口无人船只随波浪横漂。

【作者成绩】韦应物的诗歌创作成就最大。

其诗多写山水田园,清丽闲淡,和平之中时露幽愤之情。

反映民间疾苦的诗,颇富于同情心。

是中唐艺术成就较高的诗人。

代表作有《观田家》。

此外,他还有一些感情慷慨悲愤之作。

部分诗篇思想消极,孤寂低沉。

韦诗各体俱长,七言歌行音调流美,“才丽之外,颇近兴讽”(白居易《与元九书》)。

五律一气流转,情文相生,耐人寻味。

五、七绝清韵秀朗,《滁州西涧》的“春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横”句,写景如画,为后世称许。

韦诗以五古成就最高,风格冲淡闲远,语言简洁朴素。

但亦有秾丽秀逸的一面。

其五古以学陶渊明为主,但在山水写景等方面,受谢灵运、谢朓的影响。

此外,他偶亦作小词。

今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。

散文仅存一篇。

后人每以王孟韦柳并称。

其山水诗景致优美,感受深细,清新自然而饶有生意。

而《西塞山》景象壮阔,则显示韦诗雄豪的一面。

其田园诗实质渐为反映民间疾苦的政治诗。

韦应物实现了脱离官场,幽居山林,享受可爱的清流、茂树、云物的愿望,他感到心安理得,因而“自当安蹇劣,谁谓薄世荣”。

“蹇劣,笨拙愚劣的意思;“薄世荣”,鄙薄世人对富贵荣华的追求。

这里用了《魏志. 王粲传》的典故。

《王粲传》中说到徐干,引了裴松之注说:徐干"轻官忽禄,不耽世荣"。

韦应物所说的与徐干有所不同,韦应物这二句的意思是:我本就是笨拙愚劣的人,过这种幽居生活自当心安理得,怎么能说我是那种鄙薄世上荣华富贵的高雅之士呢!对这两句,我们不能单纯理解为是诗人的解嘲,因为诗人并不是完全看破红尘而去归隐,他只是对官场的`昏暗有所厌倦,想求得解脱,因而辞官幽居。

韦应物滁州西涧译文及其赏析

韦应物滁州西涧译文及其赏析

韦应物滁州西涧译文及其赏析 《滁州西涧》是唐代诗人韦应物的一首写景七言绝句。

韦应物滁州西涧译文 及其赏析,希望可以帮助到大家。

韦应物《滁州西涧》赏析 独怜幽草涧边生, 上有黄鹂深树鸣。

春潮带雨晚来急, 野渡无人舟自横。

【韦应物《滁州西涧》注释】 第 1、滁州:在今安徽滁县以西。

第 2、西涧:在滁县城西,俗名称上马河,在滁州县城西。

据欧阳修说,西 涧无水,大约在宋时即已淤塞。

第 3、怜:爱怜。

第 4、幽草:幽谷里的小草。

第 5、黄鹂:即黄莺。

第 6、深树:树丛深处。

第 7、野渡:荒僻的渡口。

【韦应物《滁州西涧》赏析】 韦应物(737-约 789),长安(今陕西省西安市)人。

唐玄宗时,曾在宫廷中任“三卫郎”,后任滁州、江州、苏州等地刺史。

作 品有《韦苏州集》。

这首诗是作者在任滁州刺史任上所写,即唐德宗建中二年(781)。

是一首山水诗的名篇, 也是韦应物的代表作之一。

写的是诗人暮春郊游之所 见所感。

“独怜幽草涧边生, 上有黄鹂深树鸣”写的是春光明媚的晴天白日所见所感。

胜春时节,群芳已过,诗人闲行至涧,但见芳草萋萋,甚是钟爱,因而才有“独 怜幽草”。

“幽草”虽然不及妩媚娇艳鲜花, 但它那既不甘寂寞, 又不趋时悦人的品格, 恰恰赢得了诗人的喜爱。

“独怜”一词, 感****彩浓郁, 是诗人别有会心的感受。

它表露了作者闲适恬淡的心境。

古之贤人常以花草自喻, 宋代理学家周敦颐“晋 陶渊明独爱菊;自李唐来,世人盛爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不 妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭静植,可远观而不可亵玩焉”之说, 当与“独怜幽草”异曲同工。

如果说“独怜幽草涧边生”写的是静景, 那么“上 有黄鹂深树鸣”则写的动景。

树丛深处莺啼婉啭, 显然是在说明那一天是个春光 明媚的日子,是个响晴天儿。

另外,草是“幽”的,“黄鹂”是在“深树”婉转啼鸣,一静一动,一幽一 鸣,写出了诗人随缘自适、怡然自得的开朗和豁达。

滁州西涧这首诗的解释

滁州西涧这首诗的解释

滁州西涧这首诗的解释
《滁州西涧》是唐代诗人韦应物的一首诗,全诗如下:
独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。

春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。

这首诗的大意如下:
我独自喜爱这涧边生长的幽草,那深树中传来的黄鹂啼鸣声更增添了这份宁静。

春天的潮水带着雨水在傍晚时分匆匆而来,郊野的渡口无人,只有一只小船自在地横在水面。

这首诗描绘了诗人独自在滁州西涧边漫步,欣赏自然风景的情景。

诗人用简洁明快的笔触,以“独怜”二字表达了他对涧边幽草的喜爱之情,同时以“黄鹂深树鸣”衬托出环境的幽静。

后两句则通过描绘“春潮带雨”和“野渡无人”的景象,传达出诗人对自然和生活的深深感慨。

整首诗充满了诗人对自然风景的热爱和对生活的独特感悟,展现了韦应物作为一位山水诗人的独特风格和深厚造诣。

韦应物滁州西涧的意思

韦应物滁州西涧的意思

诗人独步于山涧,芳草萋萋,幽水潺潺,举头而望,树林阴翳,时有黄鹂鸣 声上下。诗人似乎是用一种极为冷漠的笔调随意点染了这样一幅山青水秀、草绿 鸟嘤的图画。春光将逝,黄鹂在林阴深处唱着春天的歌。这歌声更加映衬出春山 的宁静。这种宁静绝非是沉寂,草自绿,水自流,鸟自啼,这是一种充满了生机 的清幽的境界。无疑,这种境界渗透了诗人情感,是诗人以其恬淡、闲适之情描 画出来的艺术形象。
【赏析二】
韦应物,是唐代中期著名的山水田园诗人。《滁州西涧》是他颇具代表性的 诗作。诗人以其生花的妙笔,描摹出一幅幅山间的物象,这些物象极具自然之野 趣,也充满了画意。
“独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣”,韦应物的诗,似乎总与“独”字有 着不解之缘:“独鸟下东南,广陵何处在”,是“独”;“雨中禁火空斋冷,江 上流莺独坐听”也是“独”;“世事茫茫难自料,春愁黯黯独成眠”还是离不开 个“独”字。而此诗开篇又是“独”,极为醒目,韦应物的“独”,有其更为丰 富的内涵,这是一种不甘混同于流俗的心性,也正是有了这份心性,才有了对涧 边幽草的那一份怜爱。
韦应物滁州西涧的意思
《滁州西涧》是唐代诗人韦应物的一首写景七绝。作者任滁州剌史时,游览 至滁州西涧,写下了这首诗情浓郁的小诗。下面是关于韦应物滁州西涧的意思的 内容,欢迎阅读!
韦应物《滁州西涧》
独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。 春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。 【注释】
滁州:在今安徽滁县以西。 西涧:在滁县城西,俗名称上马河,在滁州县城西。据欧阳修说,西涧无水, 大约在宋时即已淤塞。 怜:爱怜。 幽草:幽谷里的小草。 黄鹂:即黄莺。 深树:树丛深处。 野渡:荒僻的渡口。 《滁州西涧》翻译:
这些茂盛的小草,就像一群与世无争的孩子,在野外,在远离城市车马和扬 尘的西涧,怡然自乐,思想纯洁,静静生长。一春又一春,就这么绿着,时光的 脚步似乎已然停憩。

滁州西涧的注释及诗意

滁州西涧的注释及诗意

《滁州西涧》的注释及诗意
《滁州西涧》是唐代诗人韦应物的代表作之一。

下面是这首诗的注释及诗意:
滁州:古代地名,现为安徽省滁州市。

西涧:滁河的支流。

独往:孤独地走。

途中:途中的景色。

雨潦:雨水涌流的样子。

斜阳:斜着的太阳。

照壁:照在山壁上。

清辉:清澈的光芒。

疏影:稀疏的影子。

横斜:横卧,倾斜。

水声:水流发出的声音。

空山:空无一人的山林。

新雨后:刚下完雨的样子。

诗意:这首诗通过描绘一个人独自行走在滁州西涧途中的景色,表现出作者对山水的赞美和对孤独的感悟。

诗中描写了滁河支流雨后的情形,斜阳照在山壁上,清辉映照着横
斜的影子,空山里传来了水声。

作者孤身一人在山水之间行走,感受到了自然的清新和宁静,同时也感悟到了人生的孤独。

整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对自然和生命的热爱,以及对人生的思考和感悟,是一首优美的山水田园诗。

韦应物 滁州西涧 韦应物《滁州西涧》

韦应物 滁州西涧 韦应物《滁州西涧》

韦应物滁州西涧韦应物《滁州西涧》各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢引导语:“春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。

”这两句诗想必很多人都熟悉,它出自于《滁州西涧》,是唐代诗人韦应物的作品,下面让我们大家一起来学习一下《滁州西涧》这首诗吧!滁州西涧唐代韦应物独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。

春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。

翻译最是喜爱涧边生长的幽幽野草,还有那树丛深处婉转啼唱的黄鹂。

春潮不断上涨,还夹带着密密细雨。

荒野渡口无人,只有一只小船悠闲地横在水面。

注释⑴滁州:在今安徽滁州以西。

西涧:在滁州城西,俗名称上马河。

⑵独怜:唯独喜欢。

幽草:幽谷里的小草。

幽,一作“芳”。

生:一作“行”。

⑶深树:枝叶茂密的树。

深,《才调集》作“远”。

树,《全唐诗》注“有本作‘处’”。

⑷春潮:春天的潮汐。

⑸野渡:郊野的渡口。

横:指随意飘浮。

写作背景一般认为《滁州西涧》这首诗是唐德宗建中二年(781年)韦应物任滁州刺史时所作。

他时常独步郊外,滁州西涧便是他常光顾的地方。

作者喜爱西涧清幽的景色,一天游览至滁州西涧(在滁州城西郊野),写下了这首诗情浓郁的小诗。

作者简介韦应物(737~792),中国唐代诗人。

汉族,长安(今陕西西安)人。

今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。

散文仅存一篇。

因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。

诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

文学成就韦应物的诗歌创作成就最大。

其诗多写山水田园,清丽闲淡,和平之中时露幽愤之情。

反映民间疾苦的诗,颇富于同情心。

是中唐艺术成就较高的诗人。

代表作有《观田家》。

此外,他还有一些感情慷慨悲愤之作。

部分诗篇思想消极,孤寂低沉。

韦诗各体俱长,七言歌行音调流美,“才丽之外,颇近兴讽”(白居易《与元九书》)。

五律一气流转,情文相生,耐人寻味。

五、七绝清韵秀朗,《滁州西涧》的“春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横”句,写景如画,为后世称许。

【滁州西涧古诗】《滁州西涧》古诗与译文

【滁州西涧古诗】《滁州西涧》古诗与译文

【滁州西涧古诗】《滁州西涧》古诗与译文独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。

春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。

[译文]我怜爱生长在涧边的幽草,涧上有黄鹂在深林中啼叫。

春潮伴着夜雨急急地涌来,渡口无人船只随波浪横漂。

[作者简介]韦应物(737-792),唐代诗人。

京兆万年(今陕西西安)人。

贵族出身,曾为唐玄宗侍卫,后来发奋读书,成为有名的诗人。

他的诗以古风和五律最受人推崇,风格古淡隽永,后人将他与柳过元并称为“韦柳”。

[注释]1.滁州:现在安徽省滁县。

2.西涧:在滁县城西,俗名上马河。

3.怜:爱。

4.深树:枝叶茂密的树。

5.野渡:郊野的渡口。

[简析]这是一首著名的山水诗,是韦应物最负盛名的写景佳作。

诗里写的虽然是平常的景物,但经诗人的点染,却成了一幅意境幽深的有韵之画。

本篇为作者任滁州剌史时所作。

作者游览至滁州西涧,写下了这首诗情浓郁的小诗。

诗的前二句“独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣”是说:诗人独独喜爱涧边生长的幽草,上有黄莺在树-阴-深处啼鸣。

这是清丽的色*彩与动听的音乐交织成的幽雅景致。

“独怜”是偏爱的意思,偏爱幽草,流露着诗人恬淡的胸怀。

后二句“春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横”是说:傍晚下雨潮水涨得更急,郊野的渡口没有行人,一只渡船横泊河里。

这雨中渡口扁舟闲横的画面,蕴含一着诗人对自己无所作为的忧伤,引人思索。

韦应物先后做过“三卫郎”和滁州、江州、苏州等地剌史。

他深为中唐政治fu败而忧虑,也十分关心民生疾苦,但他无能为力。

这首诗就委婉地表达了他的心情。

[赏析]这是一首山水诗名篇,也是韦应物的代表作之一。

诗写于唐得宗建中二年(781年)诗人出任滁州刺史期间。

唐滁州的治所即今安徽滁县,西涧在滁州城西郊外。

这首诗描写了山涧水边的幽静景象。

诗的前两句,诗人表示在春天繁荣的景物中,只怜爱涧边自甘寂寞的幽草,而繁茂的树丛中传来黄莺动听的鸣声,诗人却似乎不以为意。

后两句写晚雨野渡所见,晚潮加上春雨,水势更急。

而郊外渡口,此刻更是杳无行人。

韦应物滁州西涧译文及其赏析

韦应物滁州西涧译文及其赏析

韦应物滁州西涧译文及其赏析本文是关于韦应物的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。

《滁州西涧》是唐代诗人韦应物的一首写景七言绝句。

韦应物滁州西涧译文及其赏析,希望可以帮助到大家。

韦应物《滁州西涧》赏析独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。

春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。

【韦应物《滁州西涧》注释】第1、滁州:在今安徽滁县以西。

第2、西涧:在滁县城西,俗名称上马河,在滁州县城西。

据欧阳修说,西涧无水,大约在宋时即已淤塞。

第3、怜:爱怜。

第4、幽草:幽谷里的小草。

第5、黄鹂:即黄莺。

第6、深树:树丛深处。

第7、野渡:荒僻的渡口。

【韦应物《滁州西涧》赏析】韦应物(737-约789),长安(今陕西省西安市)人。

唐玄宗时,曾在宫廷中任“三卫郎”,后任滁州、江州、苏州等地刺史。

作品有《韦苏州集》。

这首诗是作者在任滁州刺史任上所写,即唐德宗建中二年(781)。

是一首山水诗的名篇,也是韦应物的代表作之一。

写的是诗人暮春郊游之所见所感。

“独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣”写的是春光明媚的晴天白日所见所感。

胜春时节,群芳已过,诗人闲行至涧,但见芳草萋萋,甚是钟爱,因而才有“独怜幽草”。

“幽草”虽然不及妩媚娇艳鲜花,但它那既不甘寂寞,又不趋时悦人的品格,恰恰赢得了诗人的喜爱。

“独怜”一词,感****彩浓郁,是诗人别有会心的感受。

它表露了作者闲适恬淡的心境。

古之贤人常以花草自喻,宋代理学家周敦颐“晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人盛爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭静植,可远观而不可亵玩焉”之说,当与“独怜幽草”异曲同工。

如果说“独怜幽草涧边生”写的是静景,那么“上有黄鹂深树鸣”则写的动景。

树丛深处莺啼婉啭,显然是在说明那一天是个春光明媚的日子,是个响晴天儿。

另外,草是“幽”的,“黄鹂”是在“深树”婉转啼鸣,一静一动,一幽一鸣,写出了诗人随缘自适、怡然自得的开朗和豁达。

艺术“春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横”集中笔墨写荒津野渡傍晚阴雨是的景色。

韦应物《滁州西涧》原文及赏析

韦应物《滁州西涧》原文及赏析

韦应物《滁州西涧》原文及赏析《滁州西涧》是唐代诗人韦应物所作,是一首写景的小诗,描写春游滁州西涧赏景和晚潮带雨的野渡所见。

下面是小编给大家带来的韦应物《滁州西涧》原文及赏析,欢迎大家阅读!滁州西涧唐代:韦应物独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。

春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。

译文最是喜爱涧边生长的幽幽野草,还有那树丛深处婉转啼唱的黄鹂。

春潮夹带着暮雨流的湍急,荒野渡口无人,只有一只小船悠闲地横在水面。

注释⑴滁州:在今安徽滁州以西。

西涧:在滁州城西,俗名称上马河。

⑵独怜:唯独喜欢。

幽草:幽谷里的小草。

幽,一作“芳”。

生:一作“行”。

⑶深树:枝叶茂密的树。

深,《才调集》作“远”。

树,《全唐诗》注“有本作‘处’”。

⑷春潮:春天的潮汐。

⑸野渡:郊野的渡口。

横:指随意飘浮。

赏析这是一首写景的小诗,描写春游滁州西涧赏景和晚潮带雨的野渡所见。

首二句写春景、爱幽草而轻黄鹂,以喻乐守节,而嫉高媚;后二句写带雨春潮之急,和水急舟横的景象,蕴含一种不在其位,不得其用的无可奈何之忧伤。

全诗表露了恬淡的胸襟和忧伤之情怀。

诗写暮春景物。

“独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣”。

是说:诗人独喜爱涧边生长的幽草,上有黄莺在树阴深处啼鸣。

这是清丽的色彩与动听的音乐交织成的幽雅景致。

暮春之际,群芳已过,诗人闲行至涧,但见一片青草萋萋。

这里幽草,深树,透出境界的幽冷,虽然不及百花妩媚娇艳,但它们那青翠欲滴的身姿,那自甘寂寞、不肯趋时悦人的风标,与作者好静的性格相契,自然而然地赢得了诗人的喜爱。

这里,“独怜”二字,感情色彩至为浓郁,是诗人别有会心的感受。

它表露了作者闲适恬淡的心境。

王安石有“绿阴幽草胜花时”之句,写初夏之景,与此同一立意。

首句,写静;次句,则写动。

莺啼婉啭,在树丛深处间关滑动。

莺啼似乎打破了刚才的沉寂和悠闲,其实在诗人静谥的心田荡起更深一层涟漪。

次句前头着一“上”字,不仅仅是写客观景物的时空转移,重要的是写出了诗人随缘自适、怡然自得的开朗和豁达。

滁州西涧的译文和注释

滁州西涧的译文和注释

滁州西涧的译文和注释
《滁州西涧》是唐代诗人韦应物的诗作。

下面是它常见的译文和注释:
译文:
最是喜爱涧边生长的幽幽野草,还有那树丛深处婉转啼唱的黄鹂。

春潮不断上涨,还夹带着密密细雨。

荒野渡口无人,只有一只小船悠闲地横在水面。

注释:
滁州西涧:在滁州城西,俗名称上马河。

独怜:唯独喜欢。

幽草:幽谷里的小草。

深树:枝叶茂密的树。

春潮:春天的潮汐。

野渡:郊野的渡口。

横:指随意飘浮。

哎呀,你想想看,这诗里描绘的画面多美呀!那涧边的野草,自由自在地生长着,难道不让人觉得充满生机吗?黄鹂在树丛里欢快地歌唱,好像在告诉大家春天的美好,这难道不令人陶醉吗?春潮涌动,细雨纷纷,这场景多有诗意啊!再看那无人的野渡口,只有一只小船安静地横着,多宁静啊!
这诗就像是一幅画,把大自然的美景都展现在我们眼前。

它可不是简简单单的几句诗,而是诗人对自然的热爱和感受。

就好像我们在生活中,有时候会遇到美丽的风景,可能是一片花海,可能是一座青山,不也会像诗人一样,心里充满欢喜和感动吗?
我觉得这首诗让我们明白了,大自然有它独特的魅力,我们要学会欣赏和珍惜。

这就是我对《滁州西涧》译文和注释的理解,你觉得怎么样?。

古诗《滁州西涧》原文翻译附赏析-

古诗《滁州西涧》原文翻译附赏析-

古诗《滁州西涧》原文翻译附赏析:诗文独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。

春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。

唐代:韦应物译文最是喜爱涧边生长的幽幽野草,还有那树丛深处婉转啼唱的黄鹂。

春潮夹带着暮雨流的湍急,荒野渡口无人,只有一只小船悠闲地横在水面。

注释⑴滁州:在今安徽滁州以西。

西涧:在滁州城西,俗名称上马河。

⑵独怜:唯独喜欢。

幽草:幽谷里的小草。

幽,一作“芳”。

生:一作“行”。

⑶深树:枝叶茂密的树。

深,《才调集》作“远”。

树,《全唐诗》注“有本作‘处’”。

⑷春潮:春天的潮汐。

⑸野渡:郊野的渡口。

横:指随意飘浮。

赏析这是一首写景的小诗,描写春游滁州西涧赏景和晚潮带雨的野渡所见。

首二句写春景、爱幽草而轻黄鹂,以喻乐守节,而嫉高媚;后二句写带雨春潮之急,和水急舟横的景象,蕴含一种不在其位,不得其用的无可奈何之忧伤。

全诗表露了恬淡的胸襟和忧伤之情怀。

诗写暮春景物。

“独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣”。

是说:诗人独喜爱涧边生长的幽草,上有黄莺在树阴深处啼鸣。

这是清丽的色彩与动听的音乐交织成的幽雅景致。

暮春之际,群芳已过,诗人闲行至涧,但见一片青草萋萋。

这里幽草,深树,透出境界的幽冷,虽然不及百花妩媚娇艳,但它们那青翠欲滴的身姿,那自甘寂寞、不肯趋时悦人的风标,与作者好静的性格相契,自然而然地赢得了诗人的喜爱。

这里,“独怜”二字,感情色彩至为浓郁,是诗人别有会心的感受。

它表露了作者闲适恬淡的心境。

王安石有“绿阴幽草胜花时”之句,写初夏之景,与此同一立意。

首句,写静;次句,则写动。

莺啼婉啭,在树丛深处间关滑动。

莺啼似乎打破了刚才的沉寂和悠闲,其实在诗人静谥的心田荡起更深一层涟漪。

次句前头着一“上”字,不仅仅是写客观景物的时空转移,重要的是写出了诗人随缘自适、怡然自得的开朗和豁达。

后二句,晚潮加上春雨,水势更急。

而郊野渡口,本来行人无多,此刻更其无人。

因此,连船夫也不在了,只见空空的渡船自在浮泊,悠然漠然。

水急舟横,由于渡口在郊野,无人问津。

滁州西涧韦应物诗意及其赏析

滁州西涧韦应物诗意及其赏析

滁州西涧韦应物诗意及其赏析《滁州西涧》是唐代诗人韦应物的一首写景七言绝句。

滁州西涧韦应物诗意及其赏析,我们来看看下文。

原文独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。

春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。

【滁州西涧韦应物诗意及其赏析注释】滁州:在今安徽滁县以西。

西涧:在滁县城西,俗名称上马河,在滁州县城西。

据欧阳修说,西涧无水,大约在宋时即已淤塞。

怜:爱怜。

幽草:幽谷里的小草。

黄鹂:即黄莺。

深树:树丛深处。

野渡:荒僻的渡口。

【滁州西涧韦应物诗意及其赏析赏析一】滁州,治所在今安徽滁县。

西涧,在滁州城西,俗名上马河。

这一首诗作于唐德宗建中二年(781),时韦应物出任滁州刺史。

诗写暮春景物。

“独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣”。

开头二句是写日间所见。

暮春之际,群芳已过,诗人闲行至涧,但见一片青草萋萋。

幽草,虽然不及百花妩媚娇艳,但它那青翠欲滴的身姿,那自甘寂寞、不肯趋时悦人的风标,自然而然地赢得了诗人的喜爱。

这里,“独怜”二字,感情色彩至为浓郁,是诗人别有会心的感受。

它表露了作者闲适恬淡的心境。

王安石有“绿阴幽草胜花时”之句,写初夏之景,与此同一立意.首句,写静;次句,则写动。

莺啼婉啭,在树丛深处间关滑动。

莺啼似乎打破了刚才的沉寂和悠闲,其实在诗人静谥的心田荡起更深一层涟漪。

次句前头着一“上”字,不仅仅是写客观景物的时空转移,重要的是写出了诗人随缘自适、怡然自得的开朗和豁达。

接下来两句,侧重写荒津野渡之景。

景物虽异,但仍然循此情愫作展衍:“春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横”。

到傍晚时分,春潮上涨,春雨淅沥,西涧水势顿见湍急。

郊野渡口,本来就荒凉冷漠,此刻愈发难觅人踪。

只有空舟随波纵横。

二句诗所描绘的情境,未免有些荒凉,但用一“自”字,却体现着悠闲和自得。

韦应物为诗好用“自”字。

“欲啭不啭意自娇”,此写莺啼。

“恬然自安流”,此咏百川分流。

这类“自”字皆可释为“自在”“自然”之意,含有“自我欣赏”、“自我怜爱”的意蕴。

“野渡”句当作如是解。

韦应物滁州西涧译文及赏析

韦应物滁州西涧译文及赏析

韦应物滁州西涧译文及赏析(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用范文,如合同协议、演讲稿、策划方案、报告大全、条据文书、公文素材、教育资料、散文诗歌、作文大全、其他资料等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of practical sample texts for everyone, such as contract agreements, speech drafts, planning plans, report summaries, documentary documents, official document materials, educational materials, prose and poetry, essay summaries, and other materials. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please stay tuned!韦应物滁州西涧译文及赏析韦应物滁州西涧译文及赏析韦应物滁州西涧译文及赏析1《滁州西涧》是唐代诗人韦应物的一首写景七言绝句。

滁州西涧古诗 整篇意思

滁州西涧古诗 整篇意思

《滁州西涧》的通篇意思《滁州西涧》是唐朝诗人韦应物的七言绝句,即“独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。

春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。

”通篇的意思是:我非常喜爱这河边生长的野草,是那样幽静而富有生趣;河岸上茂密树林的深处,不断传来黄鹂鸟的叫声,是那样婉转动听。

因傍晚下了春雨,河面像潮水一样流得更急了;在那暮色苍茫的荒野渡口,已没有人渡河,只有小船独自横漂在河边上。

这是一首写景的小诗,描写春游滁州西涧赏景和晚潮带雨的野渡所见。

首二句写春景、爱幽草而轻黄鹂,以喻乐守节,而嫉高媚;后二句写带雨春潮之急,和水急舟横的景象,蕴含一种不在其位,不得其用的无可奈何之忧伤。

全诗表露了恬淡的胸襟和忧伤之情怀。

诗写暮春景物。

“独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣”。

是说:诗人独喜爱涧边生长的幽草,上有黄莺在树阴深处啼鸣。

这是清丽的色彩与动听的音乐交织成的幽雅景致。

暮春之际,群芳已过,诗人闲行至涧,但见一片青草萋萋。

这里幽草,深树,透出境界的幽冷,虽然不及百花妩媚娇艳,但它们那青翠欲滴的身姿,那自甘寂寞、不肯趋时悦人的风标,与作者好静的性格相契,自然而然地赢得了诗人的喜爱。

这里,“独怜”二字,感情色彩至为浓郁,是诗人别有会心的感受。

它表露了作者闲适恬淡的心境。

王安石有“绿阴幽草胜花时”之句,写初夏之景,与此同一立意。

首句,写静;次句,则写动。

莺啼婉啭,在树丛深处间关滑动。

莺啼似乎打破了刚才的沉寂和悠闲,其实在诗人静谥的心田荡起更深一层涟漪。

次句前头着一“上”字,不仅仅是写客观景物的时空转移,重要的是写出了诗人随缘自适、怡然自得的开朗和豁达。

接下来两句侧重写荒津野渡之景。

景物虽异,但仍然循此情愫作展衍:“春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横”。

这两句是说:到傍晚时分,春潮上涨,春雨淅沥,西涧水势顿见湍急。

郊野渡口,本来就荒凉冷漠,此刻愈发难觅人踪。

只有空舟随波纵横。

“春潮”与“雨”之间用“带”字,好像雨是随着潮水而来,把本不相属的两种事物紧紧连在了一起,而且用一“急”字写出了潮和雨的动态。

韦应物《滁州西涧》原文及赏析

韦应物《滁州西涧》原文及赏析

韦应物《滁州西涧》原文及赏析《滁州西涧》是唐代诗人韦应物所作,是一首写景的小诗,描写春游滁州西涧赏景和晚潮带雨的野渡所见。

下面是小编给大家带来的韦应物《滁州西涧》原文及赏析,欢迎大家阅读!滁州西涧唐代:韦应物独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。

春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。

译文最是喜爱涧边生长的幽幽野草,还有那树丛深处婉转啼唱的黄鹂。

春潮夹带着暮雨流的湍急,荒野渡口无人,只有一只小船悠闲地横在水面。

注释⑴滁州:在今安徽滁州以西。

西涧:在滁州城西,俗名称上马河。

⑵独怜:唯独喜欢。

幽草:幽谷里的小草。

幽,一作“芳”。

生:一作“行”。

⑶深树:枝叶茂密的树。

深,《才调集》作“远”。

树,《全唐诗》注“有本作‘处’”。

⑷春潮:春天的潮汐。

⑸野渡:郊野的渡口。

横:指随意飘浮。

赏析这是一首写景的小诗,描写春游滁州西涧赏景和晚潮带雨的野渡所见。

首二句写春景、爱幽草而轻黄鹂,以喻乐守节,而嫉高媚;后二句写带雨春潮之急,和水急舟横的景象,蕴含一种不在其位,不得其用的无可奈何之忧伤。

全诗表露了恬淡的胸襟和忧伤之情怀。

诗写暮春景物。

“独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣”。

是说:诗人独喜爱涧边生长的幽草,上有黄莺在树阴深处啼鸣。

这是清丽的色彩与动听的音乐交织成的幽雅景致。

暮春之际,群芳已过,诗人闲行至涧,但见一片青草萋萋。

这里幽草,深树,透出境界的幽冷,虽然不及百花妩媚娇艳,但它们那青翠欲滴的身姿,那自甘寂寞、不肯趋时悦人的风标,与作者好静的性格相契,自然而然地赢得了诗人的喜爱。

这里,“独怜”二字,感情色彩至为浓郁,是诗人别有会心的感受。

它表露了作者闲适恬淡的心境。

王安石有“绿阴幽草胜花时”之句,写初夏之景,与此同一立意。

首句,写静;次句,则写动。

莺啼婉啭,在树丛深处间关滑动。

莺啼似乎打破了刚才的沉寂和悠闲,其实在诗人静谥的心田荡起更深一层涟漪。

次句前头着一“上”字,不仅仅是写客观景物的时空转移,重要的是写出了诗人随缘自适、怡然自得的开朗和豁达。

滁州西涧原文、翻译及赏析

滁州西涧原文、翻译及赏析

滁州西涧原文、翻译及赏析滁州西涧原文、翻译及赏析3篇滁州西涧原文、翻译及赏析1滁州西涧唐代韦应物独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。

春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。

译文最是喜爱涧边生长的幽幽野草,还有那树丛深处婉转啼唱的黄鹂。

春潮不断上涨,还夹带着密密细雨。

荒野渡口无人,只有一只小船悠闲地横在水面。

注释⑴滁州:在今安徽滁州以西。

西涧:在滁州城西,俗名称上马河。

⑵独怜:唯独喜欢。

幽草:幽谷里的小草。

幽,一作“芳”。

生:一作“行”。

⑶深树:枝叶茂密的树。

深,《才调集》作“远”。

树,《全唐诗》注“有本作‘处’”。

⑷春潮:春天的潮汐。

⑸野渡:郊野的渡口。

横:指随意飘浮。

赏析这是一首写景的小诗,描写春游滁州西涧赏景和晚潮带雨的野渡所见。

首二句写春景、爱幽草而轻黄鹂,以喻乐守节,而嫉高媚;后二句写带雨春潮之急,和水急舟横的景象,蕴含一种不在其位,不得其用的无可奈何之忧伤。

全诗表露了恬淡的胸襟和忧伤之情怀。

诗写暮春景物。

“独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣”。

是说:诗人独喜爱涧边生长的幽草,上有黄莺在树阴深处啼鸣。

这是清丽的色彩与动听的音乐交织成的幽雅景致。

暮春之际,群芳已过,诗人闲行至涧,但见一片青草萋萋。

这里幽草,深树,透出境界的幽冷,虽然不及百花妩媚娇艳,但它们那青翠欲滴的身姿,那自甘寂寞、不肯趋时悦人的风标,与作者好静的性格相契,自然而然地赢得了诗人的喜爱。

这里,“独怜”二字,感情色彩至为浓郁,是诗人别有会心的感受。

它表露了作者闲适恬淡的心境。

王安石有“绿阴幽草胜花时”之句,写初夏之景,与此同一立意。

首句,写静;次句,则写动。

莺啼婉啭,在树丛深处间关滑动。

莺啼似乎打破了刚才的沉寂和悠闲,其实在诗人静谥的心田荡起更深一层涟漪。

次句前头着一“上”字,不仅仅是写客观景物的时空转移,重要的是写出了诗人随缘自适、怡然自得的开朗和豁达。

接下来两句侧重写荒津野渡之景。

景物虽异,但仍然循此情愫作展衍:“春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横”。

《滁州西涧》韦应物唐诗注释翻译赏析

《滁州西涧》韦应物唐诗注释翻译赏析

《滁州西涧》韦应物唐诗注释翻译赏析作品简介:《滁州西涧》是唐代诗人韦应物的一首写景七绝。

作者任滁州剌史时,游览至滁州西涧,写下了这首诗情浓郁的小诗。

此诗写的虽然是平常的景物,但经诗人的点染,却成了一幅意境幽深的有韵之画,还蕴含了诗人一种不在其位,不得其用的无奈与忧伤情怀,也就是作者对自己怀才不遇的不平。

作品原文:滁州西涧⑴独怜幽草涧边生⑵,上有黄鹂深树鸣⑶。

春潮带雨晚来急⑷,野渡无人舟自横⑸。

词句注释:⑴滁州:在今安徽滁州以西。

西涧:在滁州城西,俗名称上马河。

⑵独怜:唯独喜欢。

幽草:幽谷里的小草。

幽,一作“芳”。

生:一作“行”。

⑶深树:枝叶茂密的树。

深,《才调集》作“远”。

树,《全唐诗》注“有本作‘处’”。

⑷春潮:春天的潮汐。

⑸野渡:郊野的渡口。

横:指随意飘浮。

白话译文:我喜爱生长在涧边的幽草,黄莺在幽深的树丛中啼鸣。

春潮夹带着暮雨流的湍急,惟有无人的小船横向江心。

创作背景:一般认为《滁州西涧》这首诗是唐德宗建中二年(781年)韦应物任滁州刺史时所作。

他时常独步郊外,滁州西涧便是他常光顾的地方。

作者喜爱西涧清幽的景色,一天游览至滁州西涧(在滁州城西郊野),写下了这首诗情浓郁的小诗。

作品鉴赏:这是一首写景的小诗,描写春游滁州西涧赏景和晚潮带雨的野渡所见。

首二句写春景、爱幽草而轻黄鹂,以喻乐守节,而嫉高媚;后二句写带雨春潮之急,和水急舟横的景象,蕴含一种不在其位,不得其用的无可奈何之忧伤。

全诗表露了恬淡的胸襟和忧伤之情怀。

诗写暮春景物。

“独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣”。

是说:诗人独喜爱涧边生长的幽草,上有黄莺在树阴深处啼鸣。

这是清丽的色彩与动听的音乐交织成的幽雅景致。

暮春之际,群芳已过,诗人闲行至涧,但见一片青草萋萋。

这里幽草,深树,透出境界的幽冷,虽然不及百花妩媚娇艳,但它们那青翠欲滴的身姿,那自甘寂寞、不肯趋时悦人的风标,与作者好静的性格相契,自然而然地赢得了诗人的喜爱。

这里,“独怜”二字,感情色彩至为浓郁,是诗人别有会心的感受。

滁州西涧韦应物

滁州西涧韦应物

滁州西涧韦应物滁州西涧韦应物韦应物的《滁州西涧》是作者任滁州剌史时,游览至滁州西涧,写下这首诗情浓郁的小诗。

【原文】滁州西涧韦应物独怜幽草涧边生⑵,上有黄鹂深树鸣⑶。

春潮带雨晚来急⑷,野渡无人舟自横⑸。

【注释】⑴滁州:在今安徽滁州以西。

西涧:在滁州城西,俗名称上马河。

⑵独怜:唯独喜欢。

幽草:幽谷里的小草。

幽,一作“芳”。

生:一作“行”。

⑶深树:枝叶茂密的树。

深,《才调集》作“远”。

树,《全唐诗》注“有本作‘处’”。

⑷春潮:春天的潮汐。

⑸野渡:郊野的渡口。

横:指随意飘浮。

【白话译文】我非常喜爱这河边生长的野草,是那样幽静而富有生趣;河岸上茂密树林的深处,不断传来黄鹂鸟的叫声,是那样婉转动听。

因傍晚下了春雨,河面像潮水一样流得更急了;在那暮色苍茫的荒野渡口,已没有人渡河,只有小船独自横漂在河边上。

【创作背景】一般认为《滁州西涧》这首诗是唐德宗建中二年(781年)韦应物任滁州刺史时所作。

他时常独步郊外,滁州西涧便是他常光顾的地方。

作者喜爱西涧清幽的景色,一天游览至滁州西涧(在滁州城西郊野),写下了这首诗情浓郁的小诗。

【赏析】这是一首写景的小诗,描写春游滁州西涧赏景和晚潮带雨的野渡所见。

首二句写春景、爱幽草而轻黄鹂,以喻乐守节,而嫉高媚;后二句写带雨春潮之急,和水急舟横的'景象,蕴含一种不在其位,不得其用的无可奈何之忧伤。

全诗表露了恬淡的胸襟和忧伤之情怀。

诗写暮春景物。

“独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣”。

是说:诗人独喜爱涧边生长的幽草,上有黄莺在树阴深处啼鸣。

这是清丽的色彩与动听的音乐交织成的幽雅景致。

暮春之际,群芳已过,诗人闲行至涧,但见一片青草萋萋。

这里幽草,深树,透出境界的幽冷,虽然不及百花妩媚娇艳,但它们那青翠欲滴的身姿,那自甘寂寞、不肯趋时悦人的风标,与作者好静的性格相契,自然而然地赢得了诗人的喜爱。

这里,“独怜”二字,感情色彩至为浓郁,是诗人别有会心的感受。

它表露了作者闲适恬淡的心境。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
滁[chú]州西涧 唐 韦应物 独怜幽草涧边生, 上有黄鹂深树鸣。 春潮带雨晚来急, 野渡无人舟自横。 译文 河边生长的野草,是那样幽静而富有生趣;河 岸上茂密的丛林深处,不时传来黄莺鸟的叫声, 是那样婉转动听。因傍晚下了春雨,河面像潮 水一样流得更急了,在那暮色苍茫的荒野渡口, 已没有人渡河了,只有小船独自横漂在河边上。 注释
①滁(chú)州:州名,辖境相当于今安徽滁州、来安、全椒三市县地。 ②西涧:滁州城西郊的一条小溪,有人称上马河,即今天的西涧湖(原 滁州城西水库)。 ③独怜:独爱,有偏爱之意。 ④黄鹂:黄莺,一种鸟类,叫声婉转动听。 ⑤深树:树荫深处。 ⑥春潮:春天的潮汐。 ⑦野渡:荒郊野外无人管理的渡口。 韦应物滁州西涧书法帖(9张) ⑧横:指随意漂浮
2019
相关文档
最新文档