酒吧
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1。
on-the-rocks - 先经加冰混合,然后过滤加入装有冰块的酒类饮料,比如客人点单时会说:“I'll have that on-the-rocks”(这杯冰镇的酒就倒在加冰块的杯子里即可)。
2。
chaser or back –饮用酒精度数高的酒类时,辅饮的饮料,即“long drinks which are filled up with tonic waters”(大杯饮料,通常加满了苏打水)。
3。
short drink - 小杯饮料,通常指容量少于(8 cl或80 ml),比如“a shot of tequila”(小杯龙舌兰酒)就是一种“short drink”,“shot”一般指容量为4-5 cl 或40 -50 ml的酒。
4。
spirits –指烈酒(strong liquor),比如“vodka”(伏尔加酒)、“rum”(朗姆酒)、“gin”(杜松子酒)、“whiskey”(威士忌酒)、“brandy”(白兰地酒)、“tequila”(龙舌兰酒)等。
5。
straight or straight up - 指不加任何冰块或其他饮料的酒,即“served plain”(不做添加,直接提供)。
6。
neat - 亦是指不加任何冰块或其他“mixer”(非酒精类饮料),直接提供与客人的酒。
7。
mixer or filler –指加在鸡尾酒中的“non-alcoholic beverage”(非酒精类饮料),像是可乐、苏打水、果汁等跟基酒(base)相混合调制成某特殊“cocktail”(鸡尾酒)。
8。
draft beer - 生啤酒,即指从“cask or tap”(酒桶或是龙头)汲取的生啤。
Photo: Robert Couse-Baker
9。
tab - 记账,通常指先记着,最后离开之际统一结账,即“run a tab”(最后再统一付款);客人可能告诉你:“put this on my tab”(把这杯也记在我今晚的账单上,之后统一结账)。
10。
happy hour –酒吧特价时段,比如“buy one drink get one free”(买一杯饮料送一杯)等优惠。
11。
up - 加冰饮料,但通过“cocktail shaker”(鸡尾酒调制器)加冰,最后饮料是通过“strained”(过滤),“served”(提供给顾客时)则不混有冰块。
12。
dash –少量的,几滴的,比如客人可能跟你要求“and add just a dash of grenadine”(然后另外加几滴糖浆(以石榴汁制成))。
13。
fill up –加满,比如客人要求在某种饮料上,再“fill it up with sparkling wine”(加入起泡葡萄酒,加满杯)。
14。
garnish –装饰于酒杯的食物,比如“olives”(橄榄)、马丁尼酒中的“pearl onion”(珍珠洋葱)、“slices of fruit in tropical or blended drinks”(热带饮品或是混合饮料中的水果片)等。
15。
highball –酒加汽水,加冰块,通常以“tumbler”(平底无脚酒杯)提供给客人。
16。
over - 指直接将“an alcoholic beverage”(某酒精类饮料)加入装有冰块的杯子,“not mixed prior to pouring”(在倒入杯子前未经混合)。
17。
splash - 少量的果汁、可乐加入酒类饮料,即称之为“splash”,比如客人可能与你要求:“I'll have a splash of orange juice in that”(再帮我往里面加少量橙汁)。
18。
shaken or stirred - 摇匀或是搅拌均匀,“shaken”通常是指通过使用鸡尾酒调制器来摇匀。
‘
酒吧英语情景对话
SCOTT: So, what would you like to drink??
SYLVIA: I don't know. Do they have tea?
SCOTT: What did you say? Tea?
SYLVIA: Yes. Do they have any iced tea?
SCOTT: No, I don't think so. This is a pub.
SYLVIA: Sure. A lot of pubs do.
SCOTT: I can't imagine that. It sounds strange.Anyway, what would you like as a drink?
SYLVIA: Maybe juice then.
SCOTT: Juice? It's 10:30! How can you drink juice?
SYLVIA: Why not?
SCOTT: But this is a pub. They have beer, or wine, or liquor here.
I thought you wanted to have a drink.
SYLVIA: But I don't like alcohol. It makes my face turn red.
SCOTT: Your face turns red?
SYLVIA: Yes, it turns all red. So I don't drink alcohol usually.
SCOTT: So what do you usually drink when you go out?
SYLVIA: I drink tea, or juice.
SCOTT: But you are in a pub right now. Almost all women here know how to drink alcohol.You should learn.
SYLVIA: Why do I have to learn? I don't like it.
SCOTT: Because when you go out with people, everybody drinks.And your company will have parties too.
If you refuse to drink alcohol, people will think you are too conservative.
SYLVIA: So you think I need to drink, huh?
SCOTT: At least get used to it. You should be able to drink two or three drinks. SYLVIA: Alright. I will try. What are you drinking?
SCOTT: Gin and tonic.
SYLVIA: Is it strong?
SCOTT: Average. Not too strong.
SYLVIA: I will have one too then. But you must promise not to laugh at my red face. SCOTT: I promise. I'll go to the bar and get two gin and tonics.
史考特:你要喝什么?
思维亚:不知道啊,他们有茶吗?
史考特:你说什么?茶?
思维亚:嗯,他们有冰茶吗?
史考特:我想没有吧。
这里是酒吧啊。
思维亚:当然。
好多酒吧都有。
史考特:真不敢想象!好怪喔!那你到底想喝点什么呢?
思维亚:那么果汁好了。
史考特:果汁?现在是十点半,怎么能喝果汁?
思维亚:为什么不行?
史考特:但这里是酒吧啊,有啤酒、葡萄酒或烈性酒。
我以为你想喝一杯的。
思维亚:我不喜欢酒精,我的脸很容易红。
史考特:你的脸会红?
思维亚:对啊,马上就红了,所以通常我不喝酒。
史考特:那你出去时通常都喝什么?
思维亚:我喝茶或果汁。
史考特:可是你现在在酒吧,这里的女孩几乎都会喝酒。
你应该要学着喝。
思维亚:为什么我要学?我又不喜欢。
史考特:因为你和别人出去时,每个人都喝酒。
公司也会有聚餐。
如果你不喝酒,别人会觉得你太保守。
思维亚:所以你认为我应该喝酒?
史考特:至少要习惯它,你应该要能喝个两三杯。
思维亚:好吧,我试试看。
你要喝什么?
史考特:琴汤尼。
思维亚:很烈吗?
史考特:普通,不会太烈。
思维亚:那么我也来一杯,但是你答应不许笑我脸红。
史考特:我保证。
我去吧台叫两杯琴汤尼。
欢迎光临后海天堂
After welcoming sea heaven bar
帅哥您好
Handsome boy good
美女你好
Beauty you good
请问你想喝点什么?
What do you want to drink a point?
请问啤酒要冰的还是常温的?
Excuse me, the beer want ice of is still a normal temperature?
我们现在推出洋酒套餐系列
We release imported spirits fix menu in restaurant series now
芝华士五百元一套,有果盘,小吃和四瓶软?Private's 500 dollar per set of 芝华 , there is fruit bowl
a light repast with four bottles of soft drink
对不起,先买单!
Execuse me check first!
这是找您的零钱,请收好。
火
This is to seek your small change, please accept like.
这是您的发票先生
This is your invoice Sir
洗手间在楼上
The bathroom is in the upstairs。