商标许可合同 (中英文)

合集下载

全版的商标许可合同英文版

全版的商标许可合同英文版

全版的商标许可合同英文版Full Version Trademark License AgreementThis document serves as a comprehensive agreement between the licensor and the licensee for the licensing of a trademark. The agreement outlines the terms and conditions under which the licensee is granted the right to use the trademark for specific purposes.Definitions- Licensor: The entity or individual who owns the trademark and grants the license.- Licensee: The entity or individual who is granted the right to use the trademark.- Trademark: The specific mark, logo, or symbol that is being licensed.- Territory: The geographical area in which the licensee is permitted to use the trademark.- Term: The duration for which the license is valid.- Royalties: The fees to be paid by the licensee to the licensor for the use of the trademark.Grant of LicenseThe licensor hereby grants the licensee a non-exclusive license to use the trademark in the specified territory for the duration of the term.Permitted UseThe licensee is permitted to use the trademark solely for the purposes outlined in this agreement. Any other use of the trademark is strictly prohibited.RestrictionsThe licensee is prohibited from sublicensing the trademark to any third party without the prior written consent of the licensor. The licensee is also prohibited from altering or modifying the trademark in any way.RoyaltiesIn consideration for the license granted herein, the licensee agrees to pay royalties to the licensor as outlined in Schedule A attached hereto.TerminationThis agreement may be terminated by either party upon written notice if the other party is in breach of any of the terms and conditions contained herein.Governing LawThis agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].Entire AgreementThis agreement constitutes the entire understanding between the parties with respect to the subject matter herein and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.SignaturesThis agreement shall be signed by both parties to indicate their acceptance of the terms and conditions contained herein.Signed on this _____ day of _________, 20__.[Licensor Signature] [Licensee Signature] [Licensor Name] [Licensee Name]。

商标许可授权合同(中英文)

商标许可授权合同(中英文)

TRADEMARK LICENSING AGREEMENTCONTENTS一、授权许可Grant of License二、付款方式Terms of Payment三、专用权Exclusivity四、信誉Good Will五、许可方的所有权及许可方权利的保护Licensor's Title and Protection of Licensor's Rights六、被许可方提供的保证及产品责任保险Indemnification by Licensee and Product Liability Insurance七、商品质量Quality of Merchandise八、标签Labeling九、促销资料Promotional Material十、分销Distribution十一、会计记录Records十二、破产、违约等Bankruptcy, Violation, etc.十三、竞争产品Sponsorship by Competitive Product十四、最后报告Final Statement Upon Termination or Expiration十五、存货处理Disposal of Stock Upon Termination or Expiration十六、协议终止或期满的效果Effect of Termination or Expiration十七、对许可方的补偿Licensor's Remedies十八、无法执行协议的原因Excuse For Nonperformance十九、通知Notices二十、不允许合资企业No Joint Venture二十一、被许可方不得再行转让、许可No Assignment or Sublicense by Licensee二十二、无免责No Waiver, etc.本协议由__公司(以下称为许可方)__(以下称为被许可方)于__年_月_日签订。

商标权许可使用合同6篇

商标权许可使用合同6篇

商标权许可使用合同6篇篇1甲方(商标权人):___________乙方(被许可使用人):___________鉴于甲方拥有以下注册商标的所有权:___________ (商标名称及注册号),鉴于乙方希望获得甲方商标的使用权,以在指定商品上使用该商标,双方根据《中华人民共和国商标法》及相关法律法规的规定,就商标权许可使用事宜达成如下协议:1. 甲方同意将其所有的注册商标许可给乙方使用,乙方应按照本合同约定使用甲方的注册商标。

2. 许可使用的商标标识为:___________ (商标图案及注册号)。

3. 许可使用的商品范围为:___________ (具体商品列表)。

4. 许可使用期限自____ 年____ 月____ 日起至____ 年____ 月____ 日止。

1. 本商标权许可使用方式为独占许可使用。

在许可期限内,甲方不再授权其他任何第三方使用该商标,并保证乙方在指定商品上的独家使用权。

2. 乙方在许可期内有权在指定的商品上使用甲方的注册商标,并根据本合同约定享有使用该商标带来的相关权益。

三、商标使用条件及要求1. 乙方应严格按照甲方的要求使用商标,不得擅自改变商标的图案、文字等要素。

2. 乙方应保证在商品包装、广告、宣传等一切与商标使用有关的行为中,商标的显著性和识别性不受影响。

3. 乙方应遵守国家法律法规,不得将商标用于违法违规的商品或服务中。

4. 在许可期内,乙方不得以任何方式将商标权转让或许可他人使用。

四、保证与承诺1. 甲方保证其为注册商标的合法所有人,有权授权乙方使用该商标。

2. 乙方承诺将严格遵守本合同的约定,按照约定的方式、范围和期限使用商标。

3. 双方均有义务对商标的保密信息予以保密,未经对方同意,不得泄露给第三方。

五、违约责任及赔偿1. 若甲方违反本合同约定,擅自将商标许可给第三方使用,甲方应承担违约责任,并赔偿乙方由此产生的损失。

2. 若乙方未经甲方同意擅自改变商标图案、文字等要素,或用于违法违规的商品或服务中,乙方应承担违约责任,并赔偿甲方由此产生的损失。

国际商标许可合同范文通用版本4篇

国际商标许可合同范文通用版本4篇

国际商标许可合同范文通用版本4篇篇1国际商标许可合同范文通用版本国际商标许可合同Contract of International Trademark License甲方(Licensor):Party A (Licensor):乙方(Licensee):Party B (Licensee):鉴于:Whereas:1. 甲方是持有以下商标(以下简称“商标”)的合法所有权人,包括但不限于商标注册证书编号:___________;Party A is the legal owner of the following trademark(s) (hereinafter referred to as "Trademark"), including but not limited to trademark registration certificate number: ___________;2. 乙方有意向使用上述商标以从事商标授权许可的活动;Party B is willing to use the above-mentioned trademark for the purpose of engaging in trademark licensing activities;双方经友好协商,一致达成如下协议:Both parties have reached consensus through friendly negotiation, and hereby agree on the following:第一条商标授权范围Article 1 Scope of Trademark License1.1 甲方同意授权乙方在_____地区/国家(具体范围)使用商标,并授权乙方使用商标的时间为______年/月;Party A agrees to license Party B to use the Trademark in the region/country of _____ (specific scope), and the duration of the license will be _____ years/months;1.2 乙方享有使用商标的排他性权利,保证在授权范围内,不再向其他单位或个人授权使用商标;Party B has the exclusive right to use the Trademark and guarantees not to grant the use of the Trademark to any other entity or individual within the authorized scope;1.3 乙方未经甲方许可,不得将商标转让或转许给其他单位或个人。

外国商标使用许可合同样本(七篇)

外国商标使用许可合同样本(七篇)

外国商标使用许可合同样本商标使用许可方:_____(甲方)商标使用被许可方:_____(乙方)甲、乙双方经协商,对商标权的使用达成如下协议:一、许可使用的商标名称:商标图样:(贴商标图样,并由许可方盖骑缝章)商标注册号:_____商标注册年限:_____二、商标权拥有人的名称、地址:_____三、许可使用商标的权限:_____1许可使用的商品种类:_____(或服务的类别及名称)2许可使用商标的地域:_____3商标许可使用权的性质:_____(做出明确选择)(1)独占使用许可;(2)非独占使用许可。

四、商标使用许可合同的备案:由甲方(或乙方)办理商标使用许可合同的备案手续,备案的费用由甲方(或乙方)承担。

五、商品质量的保证:为保证被使用方的有关商品质量不低于许可方或其他被许可方,双方要共同采取以下措施:1许可方向被许可方提供商品的样品,提供制造上的技术指导;2许可方可以监督被许可方的生产,并有权检查被许可方生产情况和产品质量;3被许可方定期无偿向许可方提供不少于两份的商品样品,以备质量检查;4双方均承担保守对方生产经营情况秘密的义务。

六、许可方应保证履行商标的续展手续及其他保障商标注册效力的手续。

七、商标许可使用的期限自____年____月____日起,至____年____月____日止。

八、合同有效期的中止条件:1被许可方逾期未交付商标许可使用费;2许可方将独占使用许可的商标,另外许可第三方使用;3……九、商标使用许可的使用费与付款方式:1使用费按每一件商品____元计算;2付款方式:十、其他使用许可条件或双方商定的事项:十一、合同纠纷的解决方式:许可方:_____(章) 被许可方:_____(章) 代表人:_____ 代表人:_____地址:_____ 地址:_____邮政编码:_____ 邮政编码:_____电话:_____ 电话:_____开户银行:_____ 开户银行:_____银行账号:_____ 银行账号:_____合同签订地点:_____合同签订日期:_____外国商标使用许可合同样本(二)甲方(许):_____地址:_____邮码:_____ 电话:_____ 法定代表人:_____ 职务:_____乙方(被许):_____地址:_____ 邮码:_____ 电话:_____ 法定代表人:_____ 职务:_____本合同双方于____年____月____日签订并生效,签约双方是(名称)(许),(公司的所在地名)其主要营业处在(地址),和(名称)(被许),(公司所在地名),其主要营业处在(地址)。

国外商标许可使用合同2篇

国外商标许可使用合同2篇

国外商标许可使用合同2篇篇1甲方(商标许可方):___________乙方(商标被许可方):___________鉴于甲方拥有特定的商标权,并同意乙方在特定条件下使用其商标,双方经友好协商,达成以下商标许可使用合同:一、定义与解释1. 商标:本合同中涉及的商标,包括但不限于名称、标志、图案等,均为甲方的知识产权。

2. 商标使用:乙方有权在约定的范围内使用甲方的商标,包括但不限于在产品包装、宣传材料、广告等上使用。

二、许可范围1. 甲方授权乙方在______(国家/地区)范围内使用甲方的商标。

2. 乙方只能在约定的产品或服务上使用甲方的商标,不得将商标用于其他未经甲方许可的产品或服务。

三、商标使用期限1. 本合同自双方签署之日起生效,有效期为______年。

2. 双方可在合同到期前协商续签本合同。

四、商标使用费用及支付方式1. 乙方应按照约定的金额向甲方支付商标使用费。

2. 支付方式:____。

(如:每季/半年/年度支付,或者按照销售额的一定比例支付等)3. 乙方应当按照约定准时支付商标使用费,逾期支付的,应按照约定支付滞纳金。

五、商标使用规则及保证事项1. 乙方应严格按照甲方规定的商标使用规则使用商标,不得擅自更改、歪曲或毁损甲方的商标。

2. 乙方应保证使用甲方的商标不会造成甲方的声誉损害。

如发现乙方在使用甲方的商标过程中存在损害甲方声誉的行为,甲方有权立即终止本合同,并要求乙方承担相应责任。

3. 乙方不得将甲方的商标用于违法、不良或不道德的活动。

如因乙方的行为导致甲方声誉受损,乙方应承担法律责任。

篇2甲方(商标许可方):___________乙方(商标被许可方):___________鉴于甲方拥有某些特定商标的所有权和权益,并希望授权乙方使用其商标,双方在平等、自愿、公平的基础上,根据相关法律法规的规定,就甲方授权乙方使用其商标事宜达成如下协议:一、商标许可事项1. 甲方同意将其所拥有的商标(以下简称“该商标”)许可给乙方使用。

商标合同范本英文

商标合同范本英文

商标合同范本英文TRADEMARK LICENSE AGREEMENTThis Trademark License Agreement (the "Agreement") is madeand entered into as of [Insert Effective Date], by andbetween [Insert Licensee Name], a [Insert Licensee's Jurisdiction of Incorporation] corporation with a principal place of business at [Insert Licensee's Address] ("Licensee"), and [Insert Licensor Name], a [Insert Licensor's Jurisdiction of Incorporation] corporation with a principal place of business at [Insert Licensor's Address] ("Licensor").1. Grant of License.1.1. Licensor hereby grants to Licensee a non-exclusive, non-transferable license (the "License") to use the Trademark (as defined below) in connection with the manufacture, distribution, sale, and promotion of the Licensed Products(as defined below) in the Territory (as defined below) during the Term (as defined below), subject to the terms and conditions of this Agreement.2. Definitions.2.1. "Trademark" means the trademark(s) registered in the name of Licensor, which is/are [Insert Description of Trademark(s)] and any renewals, extensions, and reissues thereof.2.2. "Licensed Products" means [Insert Description of Products], which are the products that Licensee is authorizedto manufacture, distribute, sell, and promote under the License.2.3. "Territory" means [Insert Description of Geographic Area], which is the area in which Licensee is authorized to use the Trademark under this Agreement.2.4. "Term" means the period commencing on the Effective Date and ending on [Insert Expiration Date], unless sooner terminated in accordance with the provisions of this Agreement.3. Licensee's Obligations.3.1. Licensee shall use the Trademark solely in connection with the manufacture, distribution, sale, and promotion of the Licensed Products and shall not use the Trademark in any other manner or for any other purpose without the prior written consent of Licensor.3.2. Licensee shall comply with all applicable laws and regulations in the manufacture, distribution, sale, and promotion of the Licensed Products.3.3. Licensee shall maintain the quality and reputation of the Trademark and shall not take any action that may harm or dilute the value of the Trademark.4. Quality Control.4.1. Licensee shall ensure that the Licensed Products meet the quality standards established by Licensor, which are [Insert Description of Standards].4.2. Licensor shall have the right, at any time during the Term, to inspect Licensee's facilities and records to verify compliance with the quality standards.5. Royalties.5.1. Licensee shall pay to Licensor a royalty equal to [Insert Royalty Rate] of the net sales price of the Licensed Products sold by Licensee during the Term.6. Term and Termination.6.1. This Agreement shall commence on the Effective Date and shall continue in effect until the Expiration Date, unless sooner terminated by either party in accordance with the provisions of this Agreement.6.2. Either party may terminate this Agreement immediately upon written notice if the other party breaches any material term or condition of this Agreement and fails to cure such breach within [Insert Cure Period] after receipt of written notice thereof.7. Covenant Not to Sue.7.1. Licensor covenants and agrees that it will not, during the Term, bring any action or proceeding against Licensee for the use of the Trademark in accordance with the terms of this Agreement.8. Representations and Warranties.8.1. Licensor represents and warrants that it is thelawful owner of the Trademark and has the right to grant the License to Licensee.8.2. Licensee represents and warrants that it has theright and authority to enter into this Agreement and to perform its obligations hereunder.9. Indemnification.9.1. Licensor shall indemnify and hold harmless Licensee from and against any and all claims, damages, losses, and expenses arising out of or in connection with any claim that the use of the Trademark by Licensee infringes upon therights of any third party.10. Miscellaneous.10.1. This Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior negotiations, understandings, and agreements, whether written or oral.10.2. This Agreement may be amended or modified only by a written instrument executed by both parties.10.3. This Agreement shall be binding upon and inure to the benefit of the parties hereto and their respective successors and assigns.10.4. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Insert Governing Law Jurisdiction], without regard to its conflict。

国际商标许可合同书6篇

国际商标许可合同书6篇

国际商标许可合同书6篇全文共6篇示例,供读者参考篇1International Trademark License AgreementThis International Trademark License Agreement ("Agreement") is made and entered into as of [Date] by and between [Licensor], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address] ("Licensor"), and [Licensee], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address] ("Licensee").WHEREAS, Licensor is the owner of certain trademarks, service marks, and logos (collectively, the "Marks") as listed in Exhibit A attached hereto;WHEREAS, Licensee desires to obtain a non-exclusive, revocable license to use the Marks in connection with its products and services;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants contained herein, the parties hereto agree as follows:1. Grant of License. Licensor hereby grants to Licensee a non-exclusive, revocable license to use the Marks solely in connection with the manufacture, sale, and distribution of the products and services described in Exhibit B attached hereto. Licensee acknowledges that the Marks are and shall remain the exclusive property of Licensor.2. License Fee. In consideration for the license granted herein, Licensee shall pay Licensor a royalty fee of [Amount] for each unit sold that bears the Marks. Licensee shall make payments to Licensor on a quarterly basis, within [Number] days following the end of each calendar quarter.3. Quality Control. Licensee acknowledges that the quality of the products and services bearing the Marks reflects upon Licensor's reputation and goodwill. Licensee shall use the Marks only in connection with products and services of the highest quality, and shall comply with all quality control standards as set forth by Licensor.4. Term and Termination. This Agreement shall commence on [Date] and shall continue for a period of [Number] years, unless terminated earlier in accordance with the terms herein. Either party may terminate this Agreement upon [Number] dayswritten notice to the other party in the event of a material breach of any provision hereof.5. Confidentiality. During the term of this Agreement and thereafter, both parties shall keep confidential all information disclosed in connection with this Agreement, including but not limited to, financial and business information.6. Governing Law. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country]. Any disputes arising out of or in connection with this Agreement shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Organization].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the date first written above.[Signature of Licensor][Name of Signatory][Title][Date][Signature of Licensee][Name of Signatory][Title][Date]篇2国际商标许可合同书一、合同双方甲方(许可方):______________(以下简称“甲方”)地址:______________联系人:______________电话:______________传真:______________乙方(被许可方):______________(以下简称“乙方”)地址:______________联系人:______________电话:______________传真:______________二、合同背景为了更好地开展国际商务活动,甲乙双方经友好协商,就甲方拥有的商标《______________》(以下简称“商标”)进行许可使用,达成如下协议:三、商标授权1. 甲方同意授权乙方在其生产的产品中使用商标,范围包括但不限于:______________。

全面版的商标许可协议英文版

全面版的商标许可协议英文版

全面版的商标许可协议英文版Comprehensive Trademark License AgreementThis document serves as a comprehensive agreement between [Licensor], the owner of the trademark [Trademark], and [Licensee], the party seeking to obtain a license to use the trademark.Parties Involved1. Licensor: [Name of Licensor]2. Licensee: [Name of Licensee]Terms of Agreement1. Grant of License: Licensor hereby grants Licensee a non-exclusive license to use the trademark [Trademark] in connection with [Description of Products/Services]. This license is subject to the terms and conditions outlined in this agreement.2. Term: The term of this agreement shall be [Duration], unless terminated earlier as provided for in this agreement.3. Usage Guidelines: Licensee agrees to use the trademark [Trademark] in accordance with the usage guidelines provided by Licensor. Any unauthorized use of the trademark shall constitute a breach of this agreement.4. Royalties: Licensee shall pay Licensor a royalty fee of [Amount or Percentage] for the use of the trademark. Payment shall be made [Payment Schedule].5. Quality Control: Licensee agrees to maintain the quality standards set by Licensor in the use of the trademark. Licensor reserves the right to inspect the quality of products/services bearing the trademark.6. Indemnification: Licensee shall indemnify and hold Licensor harmless from any claims or damages arising from the unauthorized use of the trademark by Licensee.7. Termination: This agreement may be terminated by either party upon [Notice Period] written notice if the other party breaches any provision of this agreement.8. Governing Law: This agreement shall be governed by the laws of [Jurisdiction].Both parties acknowledge that they have read and understood the terms of this agreement and agree to be bound by them.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this agreement as of the Effective Date.Licensor: [Signature]Licensee: [Signature]。

国际商标许可合同书(2篇)

国际商标许可合同书(2篇)

国际商标许可合同书International Trademark License Agreement本合同(以下简称“合同”)由以下各方于[合同签署日期]签署:甲方:[甲方公司名称],注册地为[公司注册地],以下简称“牌照方”;乙方:[乙方公司名称],注册地为[公司注册地],以下简称“被许可方”。

鉴于:1. 牌照方是一家享有商标权的公司,拥有并注册了以下商标(以下统称为“商标”):- 商标1- 商标2- 商标32. 被许可方希望获得牌照方授予其商标使用权。

在双方平等、自愿和互惠互利的基础上,经过友好协商,双方达成如下协议:第一条定义在本合同中,除非有明确不同的约定,下列术语的定义如下:1.1 “商标”:指甲方拥有并注册的商标。

1.2 “商标使用”:被许可方在许可范围内对商标的使用、展示、推广和销售。

1.3 “许可期限”:本合同规定的商标许可使用期限。

1.4 “许可费”:被许可方向牌照方支付的商标许可费用。

1.5 “使用准则”:牌照方提供的商标使用规范、标准和指南。

第二条授予许可2.1 牌照方同意授予被许可方非独占性、非转让性的商标使用权。

2.2 被许可方有权在其经营范围内合法地使用商标,包括但不限于生产、销售、推广和展示。

2.3 被许可方有义务确保商标的质量和声誉,维护其在公众中的正面形象。

第三条商标使用管理3.1 被许可方在使用商标前,必须取得牌照方的书面批准,并按照使用准则的规定进行商标的使用、展示和销售。

3.2 被许可方在商标使用方面享有合理的自主权,但不得超出使用准则的规定。

3.3 被许可方在商标使用方面不得进行虚假宣传、误导性行为或其他会损害商标声誉的行为。

第四条许可费4.1 被许可方同意支付牌照方规定的许可费,作为获得商标使用权的补偿。

4.2 许可费由双方在以下方式中的一种约定支付:(a) 固定许可费用:每年或每月支付固定金额的许可费;(b) 销售提成:按照被许可方销售收入的一定百分比支付许可费。

英文商标许可协议范本

英文商标许可协议范本

英文商标许可协议范本知识产权许可协议本协议(以下简称“协议”)是由以下双方(以下简称“许可方”和“被许可方”)根据中国法律签订的知识产权许可协议。

一、定义1.1 “许可方”指拥有并享有相关商标权益的一方。

1.2 “被许可方”指被许可方使用并享有许可方相关商标权益的一方。

二、许可范围2.1 许可方在本协议项下授予被许可方使用并享有许可方相关商标权益,以便被许可方在其经营活动中使用该商标。

2.2 被许可方仅可在商标授权地域范围内使用许可方相关商标,并且仅限于以授权产品或服务的销售和宣传活动中使用。

三、权利和义务3.1 许可方保证其是相关商标的合法拥有者,并有权授予被许可方使用和享有相关商标权益。

3.2 被许可方承诺按照本协议约定的范围和方式使用许可方相关商标,并不得侵犯许可方的商标权益。

3.3 被许可方应当采取一切必要措施,保护许可方相关商标的权益,包括但不限于防范商标侵权行为。

3.4 被许可方不得将许可方相关商标转让、出租、转授权给任何第三方,除非事先获得许可方的书面同意。

四、许可费用4.1 被许可方应当按照本协议约定向许可方支付相应的许可费用。

4.2 许可费用的支付方式、金额和时间由双方另行商定,并在本协议附件中明确记录。

五、保密条款5.1 双方同意对于在履行本协议过程中所知悉的对方商业秘密和其他机密信息予以保密,并不得向任何第三方透露。

5.2 本条款的保密义务在本协议终止后仍然有效,直至该保密信息进入公共领域。

六、违约责任6.1 如果一方违反本协议的任何条款,另一方有权要求违约方赔偿因此造成的损失。

6.2 违约方应当承担违约金,违约金的金额由双方另行商定,并在本协议附件中明确记录。

七、协议解除7.1 本协议在以下情况下可被解除:a) 双方达成书面一致意见解除本协议;b) 一方严重违反本协议的条款,并在收到守约方书面通知后未能在合理期限内纠正违约行为。

八、适用法律和争议解决8.1 本协议适用中国法律。

国际商标许可合同通用版5篇

国际商标许可合同通用版5篇

国际商标许可合同通用版5篇篇1甲方(许可方):[公司名称]地址:[公司地址]法定代表人:[姓名]乙方(被许可方):[公司名称]地址:[公司地址]法定代表人:[姓名]鉴于甲方是一家在________(商标类别)领域享有卓越声誉的企业,拥有多个注册商标所有权,且乙方对甲方的商标有极高的认可度和使用需求,双方基于平等互利的原则,经友好协商,就甲方对乙方许可使用其商标事宜达成如下协议:第一条许可使用的商标1. 甲方授权乙方在______(地域)范围内使用以下商标:[详细商标列表,包括商标名称、注册号码等]。

2. 乙方仅限于在________(行业/产品类别)中使用上述商标,不得跨行业或随意扩大使用范围。

第二条许可类型1. 本合同为普通许可使用合同。

甲方授权乙方在特定范围内使用其商标,不独占也不排他。

2. 乙方无权以任何形式将甲方商标用于再许可或转让给第三方。

第三条许可期限1. 商标许可使用期限为____年,自____年____月____日起至____年____月____日止。

2. 双方可在合同到期前协商续展许可。

第四条许可使用费及支付方式1. 乙方应支付甲方商标许可使用费总计______元人民币。

2. 支付方式:乙方应按季度/年度支付许可使用费,具体支付时间和金额按照附件的支付计划表执行。

第五条商标的使用与管理1. 乙方应严格按照甲方的要求正确使用商标,确保商品质量,维护甲方商标的声誉。

2. 乙方不得在商品上添加任何可能引起混淆或导致误认的文字或图案。

3. 乙方应当建立商标档案,定期向甲方报告使用情况。

如发现任何侵犯甲方商标权的行为,应及时通知甲方并采取必要措施。

第六条保证与承诺1. 甲乙双方保证本合同项下的权利与义务合法、有效。

2. 乙方承诺本合同终止后或在任何情况下不再使用时销毁所有带有甲方商标的商品、包装等物品。

并不得在任何商业活动中使用甲方商标。

第七条违约责任与争议解决方式1. 若乙方违反本合同约定,甲方有权要求乙方停止侵权行为,并要求其赔偿由此造成的全部损失。

商标许可合同 (中英文)

商标许可合同   (中英文)

傅雷家书读书笔记摘抄好词好句篇一谀词、谦卑、良师益友、刻骨铭心、气吞斗牛、凭吊庸碌颓废、惊心动魄、重蹈覆辙、涕泗横流、相契、垂手、扶掖日以继夜、自知之明、枘凿赤子、心坎、萧萧一劳永逸、首当其冲巧夺天工、颐指气使、炙手可热、倾巢而出、登堂入室、万人空巷耳熟能详、万马齐喑、莘莘学子、深孚众望、梁上君子、休戚相关美轮美奂、始作俑者、讳莫如深、文不加点、不刊之论、苦心孤诣明日黄花、琳琅满目、不易之论、豆蔻年华、青梅竹马、自食其果毫发不爽、首鼠两端、如蚁附膻、气冲斗牛、如坐春风、不以为然弹冠相庆涣然冰释、大方之家、不耻下问、趋之若鹜、望其项背、比翼双飞耳提面命、鼎力相助、醍醐灌顶、不足为训篇二1、辛酸的眼泪是培养你心灵的酒浆。

2、最折磨人的不是脑力劳动和体力劳动,而是操心!3、个人消灭了,茫茫宇宙照样进行,个人算什么呢?4、得失成败尽量置之度外,只求竭其所能,无愧于心。

5、不经历尖锐的痛苦的人,不会有深厚博大的同情心。

6、人毕竟是有感情的动物,偶尔流露一下不是可耻的事。

7、自信太强,不免流于骄傲,看事太轻易,未免幼稚狂妄。

8、太阳太强烈,会把五谷晒焦;雨水太猛,也会淹死庄稼。

9、人寿有限,精力也有限,要从长里着眼,马拉松赛跑才好。

10、早预算新年中必可接到你的信,我们都当作等待什么礼物一般地等着。

11、我始终认为手的紧张和整个身心有关系,不能机械的把“手”孤立起来。

12、一般小朋友,在家自学的都犯一个大毛病:太不关心大局,对社会主义的改造事业很冷淡。

13、明明是悲剧,而写得不过分的哭哭啼啼,多么中庸有度,这是浪漫底克兼有古典美的绝妙典型。

14、能够把不朽的大师的不朽的作品发扬光大,传布到地球上每一个角落去,真是多神圣,多光荣的使命!15、我说“希望”,不是指“专业”方面的造就,而是指人格的发展。

所以我越来越觉得青年全面发展的重要。

16、你说常在矛盾与快乐之中,但我相信艺术家没有矛盾不会进步,不会演变,不会深入。

商标(品牌)授权合同(中英)

商标(品牌)授权合同(中英)

品牌授权合同CONTRACT FOR BRAND AUTHORIZATION签约各方:BETWEEN:甲方(授权方):**********乙方(被授权方):**********丙方(生产加工方):丁方(生产加工方):Party A (Authorizing Party):**********Party B (Authorized Party): **********Party C (Manufacturing and Processing Party):Party D (Manufacturing and Processing Party):定义:DEFINITIONS:1、**********:系指由在韩国直接生产的或者由丙方、丁方依据乙方的指示,按照甲方提供的制造工艺和相关技术生产制造的,并由甲方依据本合同的约定授权乙方在中华人民共和国境内销售的相关品牌产品。

1. T he term “**********” as used herein means suchbrand products as directly manufactured in Korea or as jointlymanufactured by Party C and Party D subject to instructions ofParty B and with the manufacture processes and relatedtechnologies provided by Party A hereunder,and as Party Aauthorizes Party B to sell within the territory of the People'sRepublic of China in accordance with terms agreed herein。

2、发货发:系指收到乙方书面订购**********产品订单的本合同当事方,包括甲方、丙方和丁方。

商标许可合同中英文

商标许可合同中英文

商标许可合同(中英文对照)本协议于______年______月______日生效,由______公司,依中华人民共和国法律设立,以下简称甲方和______,依______法律设立,以下简称乙方,双方共同签署。

鉴于甲方拥有合同产品的生产及销售所设计的技术信息,包括设计、技术、工艺、配方、技能和其他资料的专有权;鉴于乙方希望获得使用上述技术协助的许可权利,以及以生产、使用和销售合同产品为目的的持续的技术协助的权利;鉴于乙方希望使用甲方所有的下述商标:甲方(SYMBOL)。

据此,双方就下列内容达成一致:A.商标许可1.在本合同项下,产品意指甲方系列左驾驶车辆,“许可证产品”意指包括所有改进、增补、改正之后的部件,其现有形式和将来可能采用的形式均为合同产品不可分割的一部分。

乙方应表明许可证产品是依照甲方许可形式制造,而且这一标志的形式的位置应经甲方确认。

2.乙方要求就其所生产的货物许可使用上述商标,且甲方同意依后述条件和条款做出许可。

3.据此甲方授予乙方在______境内使用甲方商标和独占权利,这一权利仅限于由乙方所生产的许可证产品的范围;由于次独占权利仅适用欲与产品有关的范围之内使用商标,双方确认,该商标可以由他方使用,但不得使用于许可证产品的范围之内。

该许可仅向乙方授予而不得向任何第三方再行转让。

4.乙方同意并允诺严格依甲方的指令和知道和甲方在向乙方技术协助中规定的生产工序和生产方法使用上述商标,以使由乙方标识商标的产品符合由甲方设立的标准和规格,并且与甲方商标系列的产品具有统一的质量。

5.乙方知晓甲方对上述商标拥有所有权,并且允诺在任何情况下不做出或不默许他人做出对于上述甲方商标权利有害的行为。

在工作期间的任何时间内,甲方有权派员或通过代理商基于商标许可检查乙方的工厂和由乙方生产的任何许可证产品,并确定上述商标的必要保护范围;在依本协议第C部分规定由甲方判定产品位能与甲方在同列商标项下生产和销售的产品质量一致的情况下,甲方还享有停止许可证产品销售的权利。

国际商标许可合同(模板)(英)

国际商标许可合同(模板)(英)

国际商标许可合同(International Trademark LicenseAgreement)一、引言(Introduction)本国际商标许可合同(简称“本合同”)是通过协商一致达成的,由双方(简称“许可方”和“被许可方”)共同签署,并根据条款和条件进行执行。

许可方(Licensor): [许可方全称]被许可方(Licensee): [被许可方全称]本合同旨在就许可方拥有的商标的使用授予被许可方一定的权利和义务。

经双方确认并同意,本合同规定条款:二、商标授权(Trademark Grant)1.许可方授权被许可方使用下列商标(简称“商标”):–商标名称:[商标名称]–商标号:[商标号]–商标分类:[商标分类]2.被许可方可以在经许可方同意的范围内使用商标,以推广、销售和分发相关产品或服务。

3.被许可方在使用商标时必须严格遵守许可方的品牌形象和质量标准,确保商标的使用符合相关法律法规。

三、许可期限(Term)1.本合同的许可期限为起始日期至终止日期。

–起始日期:[起始日期]–终止日期:[终止日期]2.终止日期可以延长,但必须经许可方和被许可方双方书面同意。

四、许可费用(Royalties)1.被许可方同意向许可方支付一定的许可费用,作为商标使用权的回报。

2.许可费用的支付方式和时间要求如下:–支付方式:[支付方式]–支付时间:[支付时间]3.同意在未按时支付许可费用的情况下,许可方有权暂停或终止商标的使用授权。

五、商标维护(Trademark Mntenance)1.被许可方应负责商标的日常维护工作,包括但不限于商标的注册续展、及时更新商标信息、处理商标侵权等。

2.被许可方应立即将任何与商标有关的争议或纠纷通知许可方,并共同努力解决该争议。

六、保密条款(Confidentiality)1.双方同意在本合同有效期内和终止后对彼此的商业信息和商标信息予以保密,并仅在与履行本合同有关的事项上进行必要的披露。

商标授权合同(中英文版)

商标授权合同(中英文版)

商标授权合同(中英文版)一、合同背景本合同由授权方(以下称为“甲方”)和被授权方(以下称为“乙方”)共同签订,旨在明确甲方授予乙方使用其商标的范围和条件。

二、合同条款2.1 授权范围甲方同意向乙方授权使用其注册商标(以下称为“商标”),供乙方在合同期限内在指定市场、指定商品或服务上使用。

2.2 授权期限合同有效期为开始日期至结束日期。

开始日期至结束日期。

2.3 授权费用乙方同意根据以下方式向甲方支付授权费用:- 授权费用:- 支付方式:2.4 使用限制乙方同意在使用商标时遵守以下限制:- 仅限于合同中指定的市场、商品或服务;- 不得擅自修改商标;- 不得将商标用于任何非法、欺诈性或误导性的行为;- 不得让第三方使用或转让商标。

2.5 违约责任2.5.1 甲方的违约责任如果甲方未按照合同约定授权乙方使用商标,甲方应承担相应的违约责任,并赔偿乙方因此而遭受的损失。

2.5.2 乙方的违约责任如果乙方未按照合同约定使用商标或违反了使用限制,甲方有权解除合同,并要求乙方赔偿因此而产生的损失。

2.6 保密条款甲乙双方同意对本合同的内容及商业秘密予以保密,并不得向第三方披露。

2.7 法律适用和争议解决本合同适用适用法律。

如甲乙双方就本合同内容发生争议,应通过友好协商解决;协商不成的,应提交给所在地法院解决。

适用法律。

如甲乙双方就本合同内容发生争议,应通过友好协商解决;协商不成的,应提交给所在地法院解决。

三、合同生效和变更本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

任何合同条款的修订或变更,必须经过甲方和乙方双方的书面同意。

四、其他条款本合同中未约定的事项,双方可另行协商决定。

---Trademark License Agreement (Chinese and English Version)1. Contract BackgroundThis agreement is entered into between the licensor (referred to as "Party A") and the licensee (referred to as "Party B") to specify the scope and conditions under which Party A grants Party B the right to use its trademark.2. Contract Terms2.1 Scope of LicenseParty A agrees to grant Party B the right to use its registered trademark (referred to as the "Trademark") for designated markets, goods, or services during the contract period.2.2 Term of LicenseThe contract is valid from start date to end date.start date to end date.2.3 License FeeParty B agrees to pay the license fee to Party A according to the following terms:- License Fee:- Payment Method:2.4 Usage RestrictionsParty B agrees to abide by the following restrictions when using the Trademark:- Limited to the designated markets, goods, or services specified in the contract;- Not to modify the Trademark without authorization;- Not to use the Trademark for any illegal, fraudulent, or misleading activities;- Not to allow third parties to use or transfer the Trademark.2.5 Breach of Contract Liability2.5.1 Party A's Liability for Breach2.5.2 Party B's Liability for Breach2.6 ConfidentialityBoth Party A and Party B agree to keep the content of this agreement and any trade secrets confidential, and shall not disclose them to third parties.2.7 Applicable Law and Dispute Resolution3. Effectiveness and Amendment of the ContractThis contract is made in duplicate, with each party holding one copy, which has the same legal effect. Any revision or amendment to the contractual terms must be agreed upon in writing by both Party A and Party B.4. Other TermsAny matters not covered in this contract may be further discussed and decided by both parties through separate negotiations.。

国际商标许可合同(英)

国际商标许可合同(英)

国际商标许可合同(英)1. 引言2. 定义2.1 商标商标是指包括商标名称、商标图形、商标标识、商标设计和商标文字等,以及与商品或服务相关的任何其他标识。

2.2 许可范围许可范围指受许方对商标使用的使用权及使用方式的限定。

3. 许可授予3.1 许可方式许可方授权受许方使用其商标,仅限于合同约定的商品或服务范围内。

授权范围不得超出本合同约定。

3.2 期限合同生效日期为____年___月___日,有效期为___年。

合同届满后,如无约定继续履行义务,则自动终止。

3.3 地域范围受许方对商标的使用范围限定在____[国家/地区]______。

3.4 保密义务受许方有责任对商标信息进行保密,不得向任何第三方泄露商标相关的机密信息。

4. 义务与权利4.1 许可方的权利与义务4.1.1 许可方有权随时对商标使用情况进行监督核查,并要求受许方提供相关使用报告。

4.1.2 许可方有权要求受许方停止使用商标,如受许方违反了本合同约定。

4.1.3 许可方应保证商标在授权范围内的有效性,并承诺不会对已授权的商标进行其他许可。

4.2 受许方的权利与义务4.2.1 受许方应遵守合同约定,按照授权范围使用商标,并将商标用于约定范围的商品或服务。

4.2.2 受许方有义务对商标进行良好的使用,并保证不会贬低商标的声誉。

4.2.3 受许方应按照合同约定向许可方支付许可费用(如果有)。

5. 商标权5.1 商标所有权商标的所有权归属于许可方,并在合同有效期内不会转让给受许方。

5.2 商标注册与续展许可方有责任对商标进行注册和续展,并承担相关费用。

5.3 商标转让在合同有效期内,许可方不得将商标转让给除受许方以外的第三方。

6. 违约责任6.1 违约责任任何一方违反本合同约定的,应承担相应的违约责任。

6.2 协商解决对于发生争议的事项,双方应优先通过友好协商解决。

如无法解决,应提交仲裁机构进行仲裁。

7. 合同终止7.1 合同终止条件7.1.1 双方协商一致终止合同。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

商标许可合同 (中英文)TRADEMARK LICENSING CONTRACT签约时间:Signing Date:__________签约地点:Signing Place __________合同编号Contract No:_:__________中国____________________(以下简称“接受方”)为一方,_______国 ____________公司(以下简称“许可方”)为另一方:鉴于许可方拥有一定价值并经注册的商标;鉴于接受方希望在制造、出售、分销产品时使用这一商标;双方授权代表通过友好协商,同意就以下条款签订本合同。

This Contract is made between Company_________ Country _________ (hereinafter referred to as“Licensee” and _______ Company _______Country, (hereinafter referred to as“Licensor”.Whereas Licensor owns c ertain valuable registered trademarks;Whereas Licensee hope to utilize the trademark upon and in connection with the manufacture, sale and distribution of the Contract Products; Both parties authorized representatives, through friendly negotiation, agree to enter into this Contract under the terms as stipulated below.第一条定义Section 1 Definitions1.1 “注册商标”---是指本合同附件一所指的在中华人民共和国商标局注册登记的商标,该注册商标的编号为_________。

“Registered Trade”means the trademark which has been described in Appendix 1 to the Contract and has been registered by China Trademark Office in_______. The registered number is__________.1.2 “许可方”是指________国___________公司,或者该公司的法人代表、代理和财产继承者。

“licensor”means ________ Company _________country, or the legal representative, or agency or the property successor of the Company.1.3 “接受方”是指中国__________公司,或者该公司的法人代表、代理和财产继承者。

“Licensee”means China ___________ ,or the legal representative, or agency or the property successor of the Corporation.1.4 “合同产品”是指合同附件二所列的产品。

“The Contract Product”means t he products stipulated in Appendix 2 to the Contract.1.5 “净销售价”是指合同产品的销售发票价格扣除包装费、运输费、保险费、佣金、商业折扣、税费、外购件等费用后的余额。

“Net Selling Price”eans the remaining sum which the selling commercial invoice price deducts the packing expense, transportation expense, insurance premium, commissions, commercial discounts, taxes and expense for bought out elements and parts etc.1.6 “合同生效日”是指本合同双方签字日。

“The Date of Effectiveness of the Contract”eans the date of signing this Contract by both parties.第二条合同范围Section 2 Scope of the Contract2.1 根据以下条款的规定,接受方同意从许可方取得,许可方同意向接受方授予单独使用附件一所指的注册商标的许可权利,且只在制造和出售、分销合同产品时使用。

合同产品的名称、型号、规格和技术参数详见本合同附件二。

这种权利是独占性的,是不可转让的权利。

许可方同意在合同的有效期内不在合同有效区域内再授予别人销售合同产品时使用这一商标。

Upon the terms and conditions hereinafter set forth, Licensee agree to obtain from Licensor, and Licensor agree to grant Licensee the right to utilize the Registered Trademark solely and only upon and in connection with the manufacture, sale and distribution of the Contract Products. The name, model, specification and technical notices of the Contract Products are detailed in Appendix 2 to the Contract. The license and right are exclusive and untransferable. Licensor agrees that during the validity of this Contract, it will not authorize a third party to utilize the Registered Trademark upon and in connection with the manufacture, sale and distribution of the Contract Products in the same area specified in this Contract.2.2 许可只在________地区有效。

接受方同意不在其他地区直接或间接使用或授权他人使用这一商标,且不在知情的情况下向有意或有可能在其他地区出售合同产品的第三者销售该产品。

The license hereby granted extends only to ________. Licensee agrees that it will not make, or authorize, any use, direct or indirect, of the Registered Trademark in any other area, and that it will not knowingly sell the Contract Products covered by this Contract to persons who intend or are likely to resell them in any other area.2.3 许可方负责向接受方提供注册商标的有关资料,包括注册商标的文字、图案、申请情况、编号等,具体的资料详见本合同附件一。

Licensor is responsible for providing Licensee with the documents related to the Registered Trademark, including the word, design, application for registration and registered number, etc., the specific documentation is detailed in Appendix 1 to the Contract.2.4 接受方同意在出售合同产品或在合同产品的广告、促销和展示材料中根据规定标明“注册商标__________公司__________年”,或其他许可方要求的标志。

Licensee agrees that it will cause to appear on or within each Contract Product soldby it under this Contract and on or within all advertising, promotion or display material bearing the Registered Trademark, notice ?copyright _________ (year)?and any other notice desired by Licensor.第三条合同价格 Section 3 Price of the Contract3.1 按照第二条规定的内容和范围,本合同采用提成方式计算使用费,计价的货币单位为美元。

Price of the Contract shall be calculated on Royalty in accordance with the content and scope stipulated in Section 2 to the Contract and currency shall be in US dollars.3.2 本合同使用费的计算时间从合同生效之日后的第_____个月开始,按日历年度计算,每年的十二月三十一日为使用费的结算日。

Royalty under the Contract shall be paid from the ______ month after the date of Effectivessness of the Contract in terms of Calendar Year. The date of settling accounts shall be December 31 of each year.3.3 使用费按当年度合同产品的净销售价计算,提成率为_______%。

相关文档
最新文档