大学英语听力理解中的笔记策略训练
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
大学英语听力理解中的笔记策略训练
作者:张妍
来源:《教育教学论坛》2013年第03期
摘要:笔记策略对广大外语学习者来说,是听力理解方面的一种高级技能,对英语学习有很大的帮助作用。本文从记忆机制、笔记功能的角度分析影响大学生英语听力能力的原因,并总结了听力过程中使用笔记策略应遵循的原则和方法。
关键词:听力理解;记忆机制;笔记策略;方法
中图分类号:G642.4 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2013)03-0103-02
一、引言
记笔记是一种重要的学习策略,教育心理学家自20世纪70年代开始,从笔记的功能、笔记效果的影响因素、记笔记对编码过程及学习结果的影响、常见的笔记方法和策略等方面,对笔记策略展开了调查和研究,逐渐形成了关于笔记研究的一系列体系。
将笔记策略应用到英语听力中对于广大外语学习者来说,是在听力理解水平发展到较高阶段后,所具备的一种高级技能,对英语学习有很大的帮助作用。但同时对大多数英语学习者来说,听力笔记策略又是最难掌握的技巧之一,在听力训练过程中,过分依赖笔记、完全抛开笔记、不恰当地记笔记等行为普遍发生。因此,英语学习者需要恰当地指导和训练,才能正确掌握记笔记这一技能。
二、相关理论
1.记忆机制与笔记策略。认知心理学家根据信息从输入到提取所经过的时间、信息编码方式和记忆阶段的不同,将记忆分为感觉记忆、短时记忆和长时记忆。感知是听力理解过程的第一个阶段,听者受到外界环境的刺激,将接收到的语音符号储存到感觉记忆中,信息在此阶段的停留时间不超过4秒钟,就会被新信息所取代。人脑有选择地注意到那些与当前任务有关的重要信息,然后将听到的语音信号进一步加工检索,以单词的形式进入短时记忆。在短时记忆中,人脑通过各种方法对新信息进行编码处理,使其与已知信息相结合,才能成为永久性记忆,信息在这里被获取、存储起来。
听力理解是人的综合能力对信息加工处理的一个心理活动过程,与记忆关系密切。陈吉棠(2002)指出:在语言收听过程中,记忆是理解的前提。短时记忆是听力理解的重要组成部分,是听力理解过程和信息处理过程中至关重要的环节(黄利花,2011)。听力理解十分依赖短时记忆的容量,英语学习者在学习一段时间后,可能会发现听力水平难以突破,其中一个重要原因是由于短时记忆的容量局限造成短时记忆信息提取受阻(陈吉棠,1999)。
笔记策略是学习中普遍使用的一种学习策略,是指以缩写、图形或数字的形式记录下关键词或概念,以便帮助完成语言任务的策略。记笔记的过程是一个由感知,转化为联想、分析、综合,再转化为文字表达的复杂的思维过程(胡进,2000)。在听力理解过程中,笔记可被视为回忆的线索,记笔记有助于听者集中注意力,正确选择或判断与当前任务有关的重要信息,并增大记忆容量,改善记忆效果,以达到正确理解语言信息的目的。教学实践表明,笔记策略是提高学生听力理解能力的有效方法。
2.记笔记的功能。教育心理学家经过实验研究,提出记笔记有三种功能:编码功能、外贮存功能以及编码加外贮存功能。对记笔记功能的不同解释,逐渐形成了关于笔记功能的两种假说:贮存功能假说和编码功能假说。贮存功能假说认为,记笔记的作用主要在于对所记笔记的占有。这一假说强调的是记笔记的外部贮藏作用,认为通过对笔记的复习,唤起对讲课内容的再认,巩固所学的内容,从而体现记笔记的价值;而编码功能假说主张记笔记对信息如何编码有所影响,认为记笔记可以引起学习中的积极活动,有利于组织记忆和形成迁移。与单纯以听讲为主相比较,记笔记可提高注意力,促使学习者更加精细地思维,并能较强地组织讲授内容(杨昭宁,1988)。
听力理解的过程中主要运用了笔记的编码功能,而外贮藏功能所起的作用是较小的,这是因为听力理解测试是即时的,它需要的是通过学生的短时记忆对所需信息进行编码,而不需要学生对所听到的信息进行储存整理甚至复习。
3.笔记策略训练方法。听力理解过程中记笔记的目的在于使学生在听懂材料的前提下弥补记忆的不足,加大短时记忆容量,使学生在较短的时间内有效地回忆较为复杂的信息,最终理解听力材料的确切含义。然而,学生在运用笔记策略的过程中,出现了多种不恰当的记笔记的行为,使笔记策略的作用难以发挥。因此,英语学习者需要恰当的指导和训练,掌握正确的笔记策略方法,遵循正确的记笔记原则:
(1)要系统地记笔记。要尽量使笔记层次有序、主次分明,便于在听力结束后能马上找出所需要的相关内容和信息。竖式笔记法是有效可行的方法,即把所听到的内容按照一定层次和顺序从上到下依次罗列,并用一定的标记划分不同层次的内容,每个要点占一行。不同体裁文章的记录方式可以有所不同,如对话可以用双竖排并列式记录,而故事的记录要用竖列分段式,从而使笔记有条不紊、一目了然。
(2)要有选择性地做笔记,不要试图把听到的内容全部记下来。记笔记应多留意以下几个方面的内容:首先要注重首尾句。主题句多出现在对话的开头,实际上是说话人所谈论的中心话题或场景,对整篇内容起概括和提示作用。而结尾处往往涉及到建议、决定或下一步行为等,对整篇内容起总结作用。因此,首尾句中的关键词是解题的关键,在做笔记时是必不可少的部分。其次要留意重复率较高的单词或短语。文章的中心思想理所当然会被说话人多次强调,而一个非常明显的强调方式就是重复。因此对那些多次被提到的词语或内容应进行重点记忆。再次要留意重要的细节信息,即各种数字、人名、地名、时间、年代、单位等。遇到这类
信息时,必须要做简要的笔记,并要与相应事件的关键词相匹配,成对记录,这样才能根据提问选出对应的选项。
(3)要擅于运用缩写、符号、图形等形式,减少记录的负担。缩写词和首字母缩拼词是最常用的方法,如用dorm代替dormitory,UK表示the united kimdom等。能用数字或其他固定符号表示的词就用阿拉伯数字或符号,如:percentage 可写成“%”,“←”表示result
from/because/since/for/as,“→”代表lead to/result in/has become/turn into,“I√”表I agree,“≈”表示more or less/almost,nineteen eighty seven记作1987,$代表dollar等。在平时的训练中也可以发挥想象力,创造一些符合自己习惯的缩略语和符号,如用M、W分别代表man、woman,用govt代替government,between记作b/w等。有时网络常用的图形或小学教学中的简笔画也可以形象地记录听力内容,如:可以表示happy/glad/pleased,◎表示the most important one。当然,英汉双语混用也可以体现笔记的个性化,对中国学生来说,汉语是母语,适当情况下用汉语记录,自然反应更快,记得更准。值得一提的是,无论用母语还是目标语,缩略语还是符号,关键是要能将记录下来的内容还原成正确的原有信息。
(4)不可过分依赖笔记。学生要明确听和记笔记的主次关系。在听力训练中,学生要在集中精力听并且理解的基础上记下关键词,以听为主,记笔记为辅。
四、结语
笔记策略对听力理解具有积极的作用。英语学习者应积极进行记笔记训练,掌握恰当的笔记策略方法,以便更好地运用边听边记这一技能,增强短时记忆能力,改善记忆效果。
参考文献:
[1]陈吉棠.再论记忆与听力理解[J].外语界,2002,(3):36-40.
[2]陈吉棠.文化因素与英语听力[J].外语电化教学,1999,(3).
作者简介:张妍,山东师范大学外国语学院,研究方向:课程与教学论(英语)。