Lesson 58 A blessing in disguise

合集下载

新概念英语第二册58课 A blessing in disguise

新概念英语第二册58课 A blessing in disguise
• claim疾病、意外等“夺去(生命)”: • The accident claimed a few lives.
• She was the victim of a road accident.
• The vicar has been asked to have the tree cut down, but so far he has refused.
gained an evil reputation.
• good reputation 好名声; • bad reputation 坏名声
• fame n. 名声(一定是好名声) • famous adj. 著名的
• claim v. 以……为其后果
• Many villagers believe that the tree has already claimed a number of victims.
• It is said that据说 • 英语中分号断开两个句子 • anyone 任何人,与 he 相对应 • If anyone wanted to go there, he will do sth.
• Many villagers believe that the tree has already claimed a number of victims.
• be struck down被打倒(strike down 使……生重病,杀死)
• Many people were struck down in that war. • He was stuck down by cancer last year.
A blessing in disguise
• blessing n. 福气, 福分 • a blessing in disguise因祸得福

Lesson58Ablessingindisguise(共五则)

Lesson58Ablessingindisguise(共五则)

Lesson58Ablessingindisguise(共五则)第一篇:Lesson 58 A blessing in disguiseLesson 58 A blessing in disguise?【New words and expressions】★blessing n.福气, 福分bless v.保佑God bless you!=Bless you!上帝保佑你Bless my country.保佑我的国家★disguise n.伪装in disguise 穿着伪装的a wolf in disguise 披着羊皮的狼, 被伪装的狼a blessing in disguise 因祸得福a curse in disguise(curse] n.诅咒, 咒语, 祸根, 祸因;vt.诅咒, 咒骂, 降祸, 使受罪)★tiny adj.极小的tiny = very very small★possess v.拥有sb.possess sth.某人有某物possession n.拥有, 占有, 所有, 着迷, 领土, 领地, 财产(常用复数), 自制 in one's possession 某人有某物★cursed adj.可恨的cursed adj.被诅咒的, 邪恶的如果有-ed构成形容词, 做为形容词读音要读/id/★increase vt.增加add为及物动词;grow 为不及物动词★plant v.种植plant 强调把东西给种下去plant tree 种树(只是种, 活不活不管)Tree Planting day 植树节grow v.生长grow sth.种庄稼(不但种, 还要让它生长)★church n.教堂church加the 表示地点;church不加the 和功能有关go to the church 去教堂玩I am at the church.在教堂玩go to church 去教堂做礼拜I am at church.做礼拜★evil adj.坏的evil = wicked adj.邪恶的★reputation n.名声good reputation 好名声; bad reputation 坏名声fame n.名声(一定是好名声), 名望, 传说, <古>传闻famous adj.著名的, 出名的, <口>极好的, 令人满意的★claim v.以……为其后果claim = take 拿, 索取claim可以表示(疾病、意外等)夺去(生命)The accident claimed a few lives.★source n.来源resource n.资源(一次又一次的来源,re-又)reread vt.重读, 再读sauce n.沙司, 酱油, 调味料;vt.调味, 使增加趣味(读音与source 相同)★income n.收入rent v.租,租借,出租;n.租金interest n.兴趣,关心,重要性,影响,利息,利益,利害vt.使发生兴趣,引起……的注意bonus n.奖金, 红利DINK-丁克家族: D-double,I-income,N-no,K-kidskid n.哄骗,取笑,开玩笑,小孩,小山羊;v.哄骗,取笑,开玩笑,欺骗【Text】The tiny village of Frinley is said to possess a 'cursed tree'.Because the tree was mentioned in a newspaper, the number of visitors to Frinley has now increased.The tree wasplanted near the church fifty years ago, but it is only in recent years that it has gained an evil reputation.It is said that if anyone touches the tree, he will have bad luck;if he picks a leaf, he will die.Many villagers believe that the tree has already claimed a number of victims.The vicar has been asked to have the tree cut down, but so far he has refused.He has pointed out that the tree cut down, but so far he has refused.He has pointed out that the tree is a useful source of income, as tourists have been coming from all parts of the country to see it.In spite of all that has been said, the tourists have been picking leaves and cutting their names on the tree-trunk.So far, not one of them has been struck down by sudden death!参考译文据说弗林利这个小村里有一棵“该诅咒的树”.就因为报上提到过这棵树, 所以现在来弗林利参观的人越来越多.该树是50 年前栽在教堂附近的, 但只是近几年才得到了一个坏名声.据说, 谁要是触摸了这棵树, 谁就会交上恶运;如果谁摘了一片树叶, 谁就会死去.很多村民相信此树已经害了不少人.人们曾请求教区的牧师叫人把树砍掉, 但他直到现在也没有同意.他指出, 由于人们从全国各地纷纷前来参观这棵树,它成了一个有用的财源.尽管有上述种种说法, 但游客们还是照常摘树叶和把他们的名字刻在树干上.然而到目前为止, 还没有一个人暴死呢!【课文讲解】1、The tiny village of Frinley is said to possess a 'cursed tree'.There/名词主语/代词主语+be said to do sth.据说……(是对不太有把握的事发表看法时一种谨慎的说法)There is said to be a great deal of oil in Africa.Dan is said to be the most intelligent student in his class.It‟s not as old as it‟s said to be.它并不像人们所说的那么古老。

新概念二Lesson 58 A blessing in disguise

新概念二Lesson 58 A blessing in disguise

• source n 来源 • resource : re又 : 资源(一次 又一次的来源) reread vt.重读, 再读
income n 收入
★income, salary, wages, rent v.租, 租借, 出租 n.租金), interest n.兴趣, 关心, 重 要性, 影响, 利息,利益, 利害 vt.使发生 兴趣, 引起...的注意 等都与收入有关 bonus n.奖金, 红利
• Mentioning of… 提到… talking about… 甭说… 常用插入语 Fillers:
• The tree was planted near the church fifty years ago, but it is only in recent years that it has gained an evil reputation. 只有在近年… church n 教堂 ① + the : 地点 : go to the church : 去教堂玩 ② 不+the和功能有关: go to church : 去教堂 做礼拜 I am at church做礼拜 / I am at the church : 在 教堂玩
It is … that 强调句型
• It is only in recent years that the parks have no fees. 只有在 近年来公园开始不 收门票了。 • It is in the park that we play together.
• plant : 强调把东西给种下去 / • grow生长 grow sth 种庄稼(不但种, 还要让它生长) / plant tree 种树(只是种, 活不活不管) Tree Planting day : 植树节

新概念英语第二册英音版58:A Blessing in Disguise?

新概念英语第二册英音版58:A Blessing in Disguise?

新概念英语第二册英音版58:A Blessing inDisguise?Lesson 58第58课A Blessing in Disguise?是因祸得福吗?First listen and then answer the question.听录音,然后回答以下问题。

Why does the vicar refuse to cut down the tree?为什么牧师拒绝砍掉这棵树?The tiny village of Frinley is said to possess a 'cursedtree'.据说弗林利这个小村里有一棵“该诅咒的树”。

Because the tree was mentioned in a newspaper,就因为报上提到过这棵树,the number of visitors to Frinley has now increased.所以现在来弗林利参观的人越来越多。

The tree was planted near the church fifty years ago, but it is only in recent years that it has gained an evil reputation.该树是50年前栽在教堂附近的,但仅仅近几年才得到了一个坏名声。

It is said that if anyone touches the tree, he will have bad luck; if he picks a leaf, he will die.据说,谁要是触摸了这棵树,谁就会交上恶运;如果谁摘了一片树叶,谁就会死去。

Many villagers believe that the tree has already claimed a number of victims.很多村民相信此树已经害了很多人。

The vicar has been asked to have the tree cut down, but sofar he has refused.人们曾请求教区的牧师叫人把树砍掉,但他直到现在也没有同意。

Lesson 58

Lesson 58

Lesson 58A blessing in disguise? 是因祸得福吗?1.★blessing n. 福分,福气★bless:及物动词vt.保佑,庇护God bless you 。

Good-bye, and may God bless you. (may祝,愿)再见,愿上帝保佑你。

2.disguise [dis'gaiz]n. 伪装vt. 假扮, 化装; 伪装She disguised herself as a man, but she couldn't disguise her voice. 她假扮成男人, 但改不了声音。

★in disguiseA blessing in disguise :因祸得福A curse in disguise .因福得祸(curse n.诅咒, 咒语, 祸根, 祸因vt.诅咒, 咒骂, 降祸, 使受罪)a wolf in disguise披着羊皮的狼, 被伪装的狼3.spy n.特工人员, 间谍, 侦探, v.侦察, 侦察, 发现4.tiny ['taini]adj 极小的tiny = very very small5.★possess:[pə'zes] v 拥有★possession n.拥有, 占有, 所有, 着迷, 领土, 领地, 财产(常用复数), 自制in one's possession / sb possess sth6.cursed ['kə:sid] adj 可恨的.被诅咒的, 邪恶的,如果有ed构成形容词, 做为形容词读音要读/id/7.grow:增长和生长increase:增长,vi (不及物)grow=increase(表示数量增长)The number is inreasing/growingJudy has (increased) (grown) so much I can hardly recognize her. (选择正确的词)8. plant v 种植plant : 强调把东西给种下去grow生长grow sth 种庄稼(不但种, 还要让它生长) / plant tree 种树(只是种, 活不活不管)★Tree Planting day : 植树节9.church [tʃə:tʃ] n 教堂①+ the : 地点: go to the church : 去教堂玩②不+the和功能有关: go to church : 去教堂做礼拜I am at church做礼拜 / I am at the church : 在教堂玩10.evil:['i:vl] adj 坏的evil = wicked 邪恶的11.reputation [,repju'teiʃən] n 名声good reputation / bad reputationfame:一定是好名声famousfamous adj.著名的, 出名的, <口>极好的, 令人满意的12.claim [kleim] v 以...为其后果claim = take 拿, 索取…the tree has already claimed a number of victims.……此树已经害了不少人。

新概念二册lesson 58

新概念二册lesson 58

• New words and expressions:
• • • • blessing n. 祝福;祷告;赐福 v. 使神圣化;为…祈神赐福 a blessing in disguise 塞翁失马
• Disguise vt. 掩饰;假装;隐瞒 n. 伪装;假装;用作伪装的东 西
in the disguise of 伪装,假扮成; 托辞; 以 ……为借口 • Eg. I thought maybe you was a policeman in disguise.
• 8.in spite of,尽管,虽然;不顾,不管。 • He set off in spite of the heavy rain.尽管下着大雨,他还是出发了。 • In spite of what you have told me, I still believe(that) he has stolen the money.虽然你对我说了这些,我还是认为他偷了那笔钱。 • 9.So far, not one of them has been struck down by sudden death! 然而到目前为止,还没有一个人暴死呢! • (1)not one of them表示"一个人也没有……",其语气比none of them或 no one要强。 • (2)strike down为固定短语,在这里表示"使……生重病"、"杀死" (通常用被动语态): • Many people were struck down in that war.许多人在那场战争中死去 了。 • He was struck down by cancer last year.他去年死于癌症。
(1) the number of表示“……的数量/总数”, 它作主语时谓语动词要用单数,虽然visitors 是复数。注意它与a number of(许多,若干) 的区别: The number of patients in this hospital has increased. 这家医院的病人越来越多。 A number of patients have asked to see you. 许多病人要求见您。(动词用复数形式)

新概念英语第二册Lesson58Ablessingindisguise讲义(1)

新概念英语第二册Lesson58Ablessingindisguise讲义(1)

新概念英语第二册Lesson 58A blessing in disguise?是因祸得福吗?The tiny village of Frinley is said to possess a cursed tree. Because the tree was mentioned in a newspaper, the number of visitors to Frinley has now increased. The tree was planted near the church fifty years ago, but it is only in recent years that it has gained an evil reputation. It is said that if anyone touches the tree, he will have bad luck; if he picks a leaf, he will die. Many villagers believe that the tree has already claimed a number of victims. The vicar has been asked to have the tree cut down, but so far he has refused. He has pointed out that the tree is a useful source of income, as tourists have been coming from all parts of the country to see it. In spite of all that has been said, the tourists have been picking leaves and cutting their names on the tree-trunk. So far, not one of them has been struck down by sudden death!【课文翻译】The tiny village of Frinley is said to possess a 'cursed tree'.据说弗林利这个小村里有一棵“该诅咒的树”。

裕兴新概念英语第二册笔记-第58课

裕兴新概念英语第二册笔记-第58课

Lesson 58 A blessing in disguise? 是因祸得福吗?Why does the vicar refuse to cut down the tree?The tiny village of Frinley is said to possess a 'cursed tree'. Because the tree was mentioned in a newspaper, the number of visitors to Frinley has now increased. The tree was planted near the church fifty years ago, but it is only in recent years that it has gained an evil reputation. It is said that if anyone touches the tree, he will have bad luck; if he picks a leaf, he will die. Many villagers believe that the tree has already claimed a number of victims. The vicar has been asked to have the tree cut down, but so far he has refused. He has pointed out that the tree is a useful source of income, as tourists have been coming from all parts of the country to see it. In spite of all that has been said, the tourists have been picking leaves and cutting their names on the tree-trunk. So far, not one of them has been struck down by sudden death!参考译文据说弗林利这个小村里有一棵“该诅咒的树”。

新版 新概念英语二册讲义--58

新版 新概念英语二册讲义--58

bless v. 保佑 上帝保佑你
God bless you! =Bless you! Bless my country. 保佑我的国家
disguise
n. 伪装
in disguise 穿着伪装的 a wolf in disguise 披着羊皮的狼, 被伪装的狼
a blessing in disguise a curse in disguise 因福得祸
church n. 教堂
go to the church 去教堂玩 go to church 去教堂做礼拜
I am at the church. 在教堂玩 I am at church. 做礼拜
evil adj. 坏的
evil acts 罪行 Everyone has evil side.
claim可以表示(疾病、意外等)夺去(生命) The accident claimed a few lives.
source
n. 来源
the source of Changjiang River 长江源
We should try to find out the source of the problem in order to solve it.
Lesson 58 A blessing in disguise?
是因祸得福吗?
New word
blessing disguise tiny possess cursed increase plant church
n. 福分,福气 n. 伪装 adj. 极小的 v. 拥有 adj. 可恨的 v. 增加 v. 种植 n. 教堂
She has grown so much. She is nearly as tall as I am.

课文分析

课文分析

Lesson 58 A blessing in disguise?★blessing n. 福气, 福分bless v. 保佑God bless you! =Bless you! 上帝保佑你Bless my country. 保佑我的国家★disguise n. 伪装in disguise 穿着伪装的a wolf in disguise 披着羊皮的狼, 被伪装的狼a blessing in disguise 因祸得福a curse in disguise(curse n. 诅咒, 咒语, 祸根, 祸因;vt. 诅咒, 咒骂, 降祸, 使受罪)★tiny adj. 极小的tiny = very very small★possess v. 拥有sb. possess sth. 某人有某物possession n. 拥有, 占有, 所有, 着迷, 领土, 领地, 财产(常用复数), 自制in one's possession 某人有某物★cursed adj. 可恨的cursed adj. 被诅咒的, 邪恶的如果有-ed构成形容词, 做为形容词读音要读/id/★increase vt. 增加add为及物动词;grow为不及物动词★plant v. 种植plant强调把东西给种下去plant tree 种树(只是种, 活不活不管)Tree Planting day 植树节grow v. 生长 grow sth. 种庄稼(不但种, 还要让它生长)★church n. 教堂church加the 表示地点;church不加the和功能有关go to the church 去教堂玩I am at the church. 在教堂玩go to church 去教堂做礼拜I am at church. 做礼拜★evil adj. 坏的evil = wicked adj. 邪恶的★reputation n. 名声good reputation 好名声; bad reputation 坏名声fame n. 名声(一定是好名声), 名望, 传说, <古>传闻famous adj. 著名的, 出名的, <口>极好的, 令人满意的★claim v. 以……为其后果claim = take 拿, 索取claim可以表示(疾病、意外等)夺去(生命)The accident claimed a few lives.★source n. 来源resource n. 资源(一次又一次的来源,re-又)reread vt.重读, 再读sauce n. 沙司, 酱油, 调味料;vt. 调味, 使增加趣味(读音与source相同)★income n. 收入rent v. 租,租借,出租;n. 租金interest n. 兴趣,关心,重要性,影响,利息,利益,利害vt. 使发生兴趣,引起……的注意bonus n. 奖金, 红利DINK-丁克家族 : D-double,I-income,N-no,K-kidskid n.哄骗,取笑,开玩笑,小孩,小山羊;v. 哄骗,取笑,开玩笑,欺骗【课文讲解】1、The tiny village of Frinley is said to possess a 'cursed tree'.There/名词主语/代词主语 +be said to do sth. 据说……(是对不太有把握的事发表看法时一种谨慎的说法)There is said to be a great deal of oil in Africa.Dan is said to be the most intelligent student in his class.It’s not as old as it’s said to be. 它并不像人们所说的那么古老。

新概念第二册第Lesson 58 A-blessing-in-disguise

新概念第二册第Lesson 58 A-blessing-in-disguise

evil adj. 坏的 good and evil Money is the root of all evil. n. 罪恶,邪恶 speak evil of sb 说某人坏话
reputation n. 名声,名望 enjoy a good reputation
build up one’s reputation ruin one’s reputation
3.that 可以用来指人或物,地点、时间、状语从句
Who 用来指人(主格)whom (宾格)
用 It 强调句型分别来强调主语、宾语、时间 状语、地点状语
•I met Mary at the railway station yesterday morning. 强调主语:
•It was I who (that )met Mary at the railway station yesterday morning.
cursed adj.可恶的,可恨的
curse n. 诅咒,咒骂
curse sb/sth for sth.因……诅咒…… It is better to light a candle than to curse darkness. 与其诅咒黑暗,不如点亮光明
cursed adj. 可恨的 被诅咒的, 邪恶的
plant v. 种植
• plant 强调把东西给种下去 • plant tree 种树(只是种, 活不活不管) • Tree Planting day 植树节 • grow v. 生长 • grow sth. 种庄稼(不但种, 还要让它生长)
n.植物
Plants need water and sunshine.
income n.收入
你工作的收入是多少?

新概念2 Lesson 58

新概念2 Lesson 58
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
(1)demand or request (sth) because it is or one believes it is one's right or one's property 要求或索要(某事物)(因是应得的权利或财物) She claims ownership of the land. 她对这块土地的产权提出要求(称她是合法所有人). claim an item of lost property 认领丢失的财物 claim for damages 要求损害赔偿金. (2)state or declare (sth) as a fact (without being able to prove it); assert 声称; 宣称; 断言 宣称获胜 claimed victory
The vicar has been asked to have the tree cut down, but so far he has refused. 人们曾请求教区的牧师叫人把树砍掉, 但他直到现在也没有同 意。 have sth. done使某事被做,叫别人完成某事 I will go to have my bicycle repaired.(别人修车) I will go to repair my bicycle.(自己修车) I will have my hair cut. make sth. done让某事被做 Could you make yourself known?你能让别人知道你吗?(你的自 我介绍) =Could you introduce yourdself?你能自我介绍一下吗? Could you make youself heard ?你能让别人听到你吗?(你能大声 点吗?) so far迄今为止(常与现在完成时连用) 他到目前为止还没还我书。 He hasn’t returned my books so far.

lesson 58

lesson 58

★ disguise vt. 掩饰;假装;隐瞒 n. 伪装;假装;用作伪装的东西
He tried to disguise his real feelings. in disguise 穿着伪装的 a wolf in disguise 披着羊皮的狼, 被伪装的狼
Eg. I thought maybe you was a policeman in disguise.
新概念
新概念
为……所有(被) in one’s possession
占有(主)
in the possession in possession of
Our university is now __________ those buildings. 现在那些楼房是属于我们大学的 Those buildings are now _________ our university. 现在那些楼房归我们大学所有 Who is _________of this car? 这是谁的车?
人口数量增加到1.2亿
新概念
grow vi/vt 生长或类似生长抽象意义
There were roses growing up against the wall. 墙边长着很多蔷薇,攀爬到了墙上。
Children grow so quickly. 孩子们长得很快。
新概念
vt 种植
The villagers grow coffee and peanuts to sell in the market.
★ cursed adj. 可恨的,被诅咒的 curse n. 咒骂;诅咒 vt. 诅咒;咒骂 vi. 诅咒;咒骂
★ reputation [.repju'teiʃən] n. 名声,名誉;声望

新概念英语第二册笔记-第58课

新概念英语第二册笔记-第58课

Lesson 58 A blessing in disguise【Text】The tiny village of Frinley is said to possess a 'cursed tree'. Because the tree was mentioned in a newspaper, the number of visitors to Frinley has now increased. The tree was planted near the church fifty years ago, but it is only in recent years that it has gained an evil reputation. It is said that if anyone touches the tree, he will have bad luck; if he picks a leaf, he will die. Many villagers believe that the tree has already claimed a number of victims. The vicar has been asked to have the tree cut down, but so far he has refused. He has pointed out that the tree cut down, but so far he has refused. He has pointed out that the tree is a useful source of income, as tourists have been coming from all parts of the country to see it. In spite of all that has been said, the tourists have been picking leaves and cutting their names on the tree-trunk. So far, not one of them has been struck down by sudden death!【课文翻译】据说弗林利这个小村里有一棵“该诅咒的树”。

新概念第二册-Lesson 58 A blessing in disguise?pptx

新概念第二册-Lesson 58 A blessing in disguise?pptx

tiny /ˈtaɪni/ adj. 极小的
claim /kleɪm/ v. 以......为其后果
possess /pəˈzes/ v. 拥有
victim /ˈvɪktɪm/ n. 受害者,牺牲品
cursed /kɜːsd/ adj. 可恨的
vicar /ˈvɪkə(r)/ n. 教区牧师
increase /ɪnˈkriːs/ v. 增加
income /ˈɪnkʌm/ n. 收入
记忆:in 里面 + come来
E.g. He has pointed out that the tree is a useful source of
income, as tourists have been coming from all parts of the
country to see it.
他指出,由于人们从全国各地纷纷前来参观这棵树,它成
了一个有用的财源
TRUNK
trunk /trʌŋk/ n. 树干
In spite of all that has been said, the tourists have been
picking leaves and cutting their names on the tree-trunk.
blessing /ˈblesɪŋ/ n. 福分,福气,祝福
a blessing in disguise,坏事变好事, 因祸得福。
DISGUISE
disguise /dɪsˈɡaɪz/ n. 伪装
E.g. He disguised himself by wearing a false beard.
GRAMMAR : IN SPITE OF 引导的让步状语从句

新概念英语第二册笔记:lesson 58 A blessing in disguise

新概念英语第二册笔记:lesson 58   A blessing in disguise

lesson 58 A blessing in disguise?blessing n. (single) 神恩,福气,福分,神的保佑;祷告ask for God’s blessing 求神保佑say a blessing 做祷告a blessing in disguise 初看似乎不幸,过后看来确实幸运的事;祸中福count one’s blessings 知足bless – blessed – blessed v. 求神赐福于某人或某事;赐予某人健康,幸福及成功eg. Bless those who are hungry, lonely or sick. 求神赐福于那些饥饿,孤独或患病的人。

eg. Mrs. white is blessed with 12 children. 怀特太太有12个孩子,很有福气。

eg. God bless you! ( 用作感叹词,表示谢意或请以,或当别人打喷嚏时说)eg. You’ve bought me a present? Bless you!你给我买了一份礼物是吗?太感谢你了。

disguise1)n. 伪装wear a beard as a disguise 戴着络腮胡子作为伪装eg. He was in disguise, so I couldn’t recognize him. 他乔装打扮过了,所以我没认出来。

eg. She made no disguise of her contempt. 她很露骨地表示出轻蔑之意。

2)v. 伪装,假扮eg. I couldn’t disguise my anger. 我无法掩饰我的愤怒。

eg. He disguised himself as a woman for fun. 他男扮女装只为了好玩。

disguise one’s voice 改变说话腔调,发假声音tiny adj. 极小的tiny – tinier – tiniestsmall 小的little 小的(含有可爱之意)mini- 构成复合词minibus 小公共汽车miniskirt 迷你裙minicab 小的出租汽车puny (贬义)弱小的,瘦小的,发育不全的,未充分发挥的eg. A tiny girl was singing very well on TV. 一个纤小的女孩在电视上唱得很好。

Lesson58Ablessingindisguise_(课件)新概念英语第二册(1)

Lesson58Ablessingindisguise_(课件)新概念英语第二册(1)

• The tiny village of Frinley is said to possess a ‘cursed tree’. • It is said that if anyone touches the tree, he will have bad luck; if he picks a leaf, he will die.
increase by to decrease
evil adj. 坏的 good and evil Money is the root of all evil. n. 罪恶,邪恶 speak evil of sb 说某人坏话
reputation n. 名声,名望 enjoy a good reputation
Lesson58 A blessing in disguise?
Outline 重点单词
disguise/possess/increase/reputation
实用表达
据说。。。 必备(背)语法 强调句型 have sth done
disguise v. 伪装 disguise as 伪装成… 憨豆先生把自己伪装成一个美女。
It was after he got what he had desired _____ he realized it was not so important. A. that B. when C. since D. as
---It is ____ he often fails in exams ____ makes his parents worried about him.
build up one’s reputation ruin one’s reputation
victim 受害者,牺牲品(人) earthquake victim/political victim

(word完整版)新概念英语第二册笔记 第58课

(word完整版)新概念英语第二册笔记 第58课

Lesson 58 A blessing in disguise【Text】The tiny village of Frinley is said to possess a ’cursed tree'。

Because the tree was mentioned in a newspaper, the number of visitors to Frinley has now increased。

The tree was planted near the church fifty years ago, but it is only in recent years that it has gained an evil reputation. It is said that if anyone touches the tree, he will have bad luck; if he picks a leaf, he will die。

Many villagers believe that the tree has already claimed a number of victims。

The vicar has been asked to have the tree cut down, but so far he has refused. He has pointed out that the tree cut down, but so far he has refused. He has pointed out that the tree is a useful source of income, as tourists have been coming from all parts of the country to see it。

In spite of all that has been said, the tourists have been picking leaves and cutting their names on the tree-trunk。

新概念英语第二册(英音新版)第58课:是因祸得福吗?

新概念英语第二册(英音新版)第58课:是因祸得福吗?

Lesson 58 A blessing in disguise?第五⼗⼋课是因祸得福吗?First listen and then answer the question.听录⾳,然后回答以下问题。

Why does the vicar refuse to cut down the tree?⼈们为什么要拒绝砍树?The tiny village of Frinley is said to possess a 'cursed tree'.据说弗林利这个⼩村⾥有⼀棵“该诅咒的树”。

Because the tree was mentioned in a newspaper, the number of visitors to Frinley has now increased.就因为报上提到过这棵树,所以现在来弗林利参观的⼈越来越多。

The tree was planted near the church fifty years ago, but it is only in recent years that it has gained an evil reputation.该树是50年前栽在教堂附近的,但只是近⼏年才得到了⼀个坏名声。

It is said that if anyone touches the tree, he will have bad luck; if he picks a leaf, he will die.据说,谁要是触摸了这棵树,谁就会交上恶运;如果谁摘了⼀⽚树叶,谁就会死去。

Many villagers believe that the tree has already claimed a number of victims.很多村民相信此树已经害了不少⼈。

The vicar has been asked to have the tree cut down, but so far he has refused.⼈们曾请求教区的牧师叫⼈把树砍掉,但他直到现在也没有同意。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Lesson 58 A blessing in disguise? 是因祸得福吗?
First listen and then answer the question.
Why does the vicar refuse to cut down the tree?
The tiny village of Frinley is said to possess a cursed tree. Because the tree was mentioned in a newspaper, the number of visitors to Frinley has now increased. The tree was planted near the church fifty years ago, but it is only in recent years that it has gained an evil reputation. It is said that if anyone touches the tree, he will have bad luck; if he picks a leaf, he will die. Many villagers believe that the tree has already claimed a number of victims. The vicar has been asked to have the tree cut down, but so far he has refused. He has pointed out that the tree is a useful source of income, as tourists have been coming from all parts of the country to see it. In spite of all that has been said, the tourists have been picking leaves and cutting their names on the tree-trunk. So far, not one of them has been struck down by sudden death!
New words and expressions 生词和短语
blessing n. 福分,福气disguise n. 伪装tiny adj. 极小的possess v. 拥有cursed adj. 可恨的increase v. 增加plant v. 种植church n. 教堂
evil adj. 坏的reputation n. 名声claim v. 以......为其后果victim n. 受害者,牺牲品vicar n. 教区牧师source n. 来源income n. 收入trunk n. 树干。

相关文档
最新文档