最新《黄州快哉亭记》-赏析-字词整理
黄州快哉亭记
《黄州快哉亭记》知识梳理一、填空:1、题解:快哉亭位于贬谪之地黄州,快哉亭为张怀民所建,苏轼所命名,苏辙作记,三人均遭贬官的命运,但面对挫折却有着极其相似的处世态度。
2、文学文化常识:本文选自《栾城集》。
苏辙(1039—1112),字子由,晚年自号颍滨遗老。
与其父苏洵、兄苏轼合称“三苏”,均在“唐宋八大家”之列。
二、字词整理1、古今异义:⑴至于赤壁之下(古义:到达;今义:表示达到某种程度;表示另提一事)⑵东西一舍(古义:三十里为一舍;今义:居住的房子:旅~,宿~)⑶窃会计之余功(古义:征收钱粮、管理财务行政等公务;今义:财务工作人员)⑷将何往而非病(古义:心情悲伤;今义:疾病)⑸使其中坦然不以物伤性(古义:心情舒畅;今义:心里平静,无顾虑)2、一词多义⑴胜以览观江流之胜(美景)此皆骚人思士之所以悲伤憔悴而不能自胜者(承受,禁得起)⑵盖盖亭之所见(句首语气词,)玉之言盖有讽焉(大概)⑶适将何适而非快(往,去)穷耳目之胜以自适也哉(闲适)⑷与此则人之变也,而风何与焉?(参与,引申为有何关系)与庶人之所以为忧(和)⑸以不以物伤性(因为)此其中宜有以过人者(“有以”固定结构,有用来……办法、地方)振之以清风,照之以明月(用)3、词类活用:⑴南合沅、湘,北合汉沔(南,名词作状语,在南;北,名词作状语,在北)⑵而余兄子瞻名之曰“快哉”(名,名词作动词,取名。
)⑶昼则舟楫出没于其前(昼,名词作状语,在白天。
)⑷夜则鱼龙悲啸于其下(夜,名词作状语,在晚上。
)⑸动心骇目(动,骇,使动用法,使……动,使……骇。
)⑹西望武昌诸山(西,名词作状语,向西。
)⑺草木行列(行列,名词作动词,排成行列。
)⑻亦足以称快世俗(称快,使动用法,使……称快)⑼昔楚襄王从宋玉、景差于兰台之宫(从,使……从)⑽将蓬户瓮牖(蓬,瓮,名词作动词,用蓬草编,用破瓮做。
)⑾穷耳目之胜以自适也哉!(穷,使动用法,使……穷尽)三、特殊句式1、清河张君梦得谪居齐安。
最新《黄州快哉亭记》-赏析-字词整理
黄州快哉亭记赏析苏辙的散文《黄州快哉亭记》,因其高超的艺术技巧,历来被人推崇备至,公认是一篇写景、叙事、抒情、议论紧密结合并融为一体的好文章。
这篇文章由写景叙事入手,而后转入议论。
条理清晰,结构严谨,过渡自然,不露痕迹。
写景,能曲肖其景,但又不实不死,做到情景俱出,境界深远,让人产生丰富的联想;叙事,能于简要之中插入闲情,磊落跌宕,分外远致。
这篇文章最杰出的地方,还在于它的议论。
文章就同样的“风”,因帝王、庶人生活、思想之不同而感觉殊异的事实,得出“使其中不自得,将何往而非病?使其中坦然,不以物伤性,将何适而非快”的结论。
立论正确,论证有力,结论无可辩驳,令人信服。
“论如析薪,贵能破理”。
(梁·刘勰《文心雕龙·论说》)要能破理,立论首先要正确,要“贵是而不务华”。
(汉·王充《论衡·自纪》)《黄州快哉亭记》以人对外物的感受是千差万别、因人而异的事实立论,这无疑是正确的。
立论“贵是”,就要贵在正确揭示事物的本质。
要能破理,在论证过程中还应做到,所“考引事实”必须“不使差忒”。
(宋·洪迈《容斋随笔》)苏辙在文章中征引楚襄王兰台披襟当风故事,作为论证的例子,故事的出处在宋玉的《风赋》(见·梁·萧统《昭明文选》),确凿无误,足可传信。
最难能的是,这篇文章的议论始终带着情韵,故虽有一股愤懑不平之气贯注其间,却不显出伧父面目。
“风无雄雌之异……而风何与焉?”“连山绝壑……乌睹其为快也哉!”等等议论就是。
这些议论都近乎于言情,近乎于绘景,显得情韵十足,无丝毫议论常有的逼人气势。
唯其如此,文章纡徐条畅,汪洋澹泊的总体风格,也就不致因这些议论而遭受贬斥。
作者在本文中畅言“快哉”二字,不仅因为快哉亭所处地理位置的景象使人心旷神怡,而且因为宦途失意之人如果“不以物伤性”,则无论处于什么环境,都能“自放山水之间”而独得其快。
文章清新开阔,气势奔逸,将写景、叙事、抒情、议论熔于一炉,借用典故并加以发挥,把快意之情写得淋漓尽致。
苏辙《黄州快哉亭记》原文,注释,译文,赏析
苏辙《黄州快哉亭记》原文,注释,译文,赏析苏辙《黄州快哉亭记》原文,解释,译文,赏析苏辙:黄州快哉亭记苏辙江出西陵,始得平地,其流奔放肆大,南合湘沅,北合汉沔,其势益张。
至于赤壁之下,波流浸灌,与海相若。
清河张君梦得,谪居齐安,即其庐之西南为亭,以览观江流之胜。
而余兄子瞻名之曰“快哉”。
盖亭之所见,南北百里,东西一舍。
涛澜汹涌,风云开阖,昼则舟楫出没于其前,夜则鱼龙悲啸于其下。
变化倏忽,动心骇目,不可久视。
今乃得玩之几席之上,举目而足。
西望武昌诸山,冈陵起伏,草木行列,烟消日出,渔夫樵父之舍,皆可指数。
此其所以为“快哉”者也。
至于长洲之滨,故城之墟,曹孟德、孙仲谋之所睥睨,周瑜、陆逊之所驰鹜,其流风遗迹,亦足以称快世俗。
昔楚襄王从宋玉、景差于兰台之宫。
有风飒然而至者,王披襟当之,曰:“快哉此风!寡人所与庶人共者耶?”宋玉曰:“此独大王之雄风耳,庶人安得共之!”玉之言,盖有讽焉。
夫风无雄雌之异,而人有遇不遇之变。
楚王之所以为乐,与庶人之所以为忧,此则人之变也,而风何与焉?士生于世,使其中不自得,将何往而非病?使其中坦然,不以物伤性,将何适而非快?今张君不以谪为患,收会计之余功,而自放山水之间,此其中宜有以过人者。
将蓬户翁牖,无所不快,而况乎濯长江之清流,挹西山之白云,穷耳目之胜以自适也哉!不然,连山绝壑,长林古木,振之以清风,照之以明月,此皆骚人思士之所以悲伤憔悴而不能胜者,乌睹其为快也!元丰六年十一月朔日,赵郡苏辙记。
这篇题记作于宋神宗元丰六年(1083)文中所言的张梦得和苏轼此时均谪居齐安(今湖北黄冈),但他们丝毫不以官场得失为介,一个于江边筑亭揽胜,一个为其亭命名“快哉”,在贬谪生涯中表现出无往而不适的士节浩气。
当时正谪居筠州(今江西高安)的对此非常倾慕,遂紧扣“快哉”二字,酣畅笔墨,作成此文,揭示出君子处世如何自适其快的道理,有着很强的感染力和说服力。
全文共分三段。
在首段简要交代建亭和命名之事的基础上,便于第二段分两层说明快哉亭如此命名的缘由:一是可以观览江山胜景,二是能够凭吊历史遗迹。
《黄州快哉亭记》译文及赏析
《黄州快哉亭记》译文及赏析《黄州快哉亭记》作者:苏辙江出西陵,始得平地,其流奔放肆大。
南合沅、湘,北合汉沔,其势益张。
至于赤壁之下,波流浸灌,与海相若。
清河张君梦得谪居齐安,即其庐之西南为亭,以览观江流之胜,而余兄子瞻名之曰“快哉”。
盖亭之所见,南北百里,东西一舍。
涛澜汹涌,风云开阖。
昼则舟楫出没于其前,夜则鱼龙悲啸于其下。
变化倏忽,动心骇目,不可久视。
今乃得玩之几席之上,举目而足。
西望武昌诸山,冈陵起伏,草木行列,烟消日出,渔夫樵父之舍,皆可指数:此其所以为快哉者也。
至于长洲之滨,故城之墟,曹孟德、孙仲谋之所睥睨,周瑜、陆逊之所骋骛,其流风遗迹,亦足以称快世俗。
昔楚襄王从宋玉、景差于兰台之宫,有风飒然至者,王披襟当之,曰:“快哉此风!寡人所与庶人共者耶?”宋玉曰:“此独大王之雄风耳,庶人安得共之!”玉之言盖有讽焉。
夫风无雌雄之异,而人有遇不遇之变;楚王之所以为乐,与庶人之所以为忧,此则人之变也,而风何与焉?士生于世,使其中不自得,将何往而非病?使其中坦然,不以物伤性,将何适而非快?今张君不以谪为患,窃会计之余功,而自放山水之间,此其中宜有以过人者。
将蓬户瓮牖,无所不快;而况乎濯长江之清流,揖西山之白云,穷耳目之胜以自适也哉!不然,连山绝壑,长林古木,振之以清风,照之以明月,此皆骚人思士之所以悲伤憔悴而不能胜者,乌睹其为快也哉!元丰六年十一月朔日,赵郡苏辙记。
[粗体文字下面有“词语辨音”](本文现已被编入高中语文教材)注音沅(yuán)沔(miǎn)子瞻(zhān)东西一舍(shè)风开云阖(hé)舟楫(jí)变化倏(shū)忽草木行(háng)列皆可指数(shǔ)睥(pì)睨(nì)骋(chěng)骛(wù)飒(sà)然而风何与(yù)焉会(kuài)计蓬户瓮(wèng)牖(yǒu)濯(zhuó)长江之清流,揖(yī)西山之白云之所以悲伤憔悴而不能胜(shēng)者江,长江。
《黄州快哉亭记》归纳
《黄州快哉亭记》概括一 .通假字:风云开阖:“阖”通“合”,闭合。
二 .古今异义:1、江出西陵:长江2、其流奔猖狂大:一落千丈3、其势益张:更为;浩荡4、至于赤壁之下:到了5、波流浸灌:水势浩荡6、即其庐之西南为亭:就着7、今乃得玩之几席之上:可以;赏识8、西望武昌诸山:一带9、皆可指数:用手指点10、其流风古迹:影响11、有风飒然至者:吹来12、玉之言盖有讽焉:讽谏13、使此中不自得:他的心里14、将何往而非病?:感觉忧虑15、使此中坦率:他的心里16、窃会计之余功而自放山川之间:利用;办理公事;安闲时间17、渔夫樵夫之舍:对老年男子的尊称三 . 一词多义:其流奔猖狂大(水势)1、流其流风古迹(遗留下来的)至于赤壁之下(到)2、至于至于长洲之滨(至于)盖亭之所见(发语词)3、盖玉之言盖有讽焉(大体)东西一舍(三十里)4、舍渔夫樵父之舍(房子)即其庐之西南为亭(建筑)5、为此其因此为快哉者也[被(取名) ]乌睹其为快也哉(表判断,是)楚王之因此为乐(感觉)以江流之(美景)6、此皆人思士之因此悲憔倅而不可以者(蒙受)将何适而非快(到⋯⋯去)7、适耳目之以自适也哉(使⋯⋯获得足)玉之言盖有焉(兼,于之)8、焉而何与焉(气,呢)而人有遇不遇之(表折,却)9、而以江流之,而余兄子瞻名之曰“快哉” (表接,可不)而况乎濯江之清流(表,更)目而足(表承接,就)寡人所与庶人共者耶(和)10、与而何与焉(相关系)以江流之(来)11、以今君不以患(因)振之以清()其流迹(影响)12、有然至者()其益(它的,指江的)即其之西南亭(他的,指梦得的)13、其昼舟楫出没于其前(它的,指快哉亭的)其流迹(他的,指曹操、等人的)睹其快也哉(它,指山壑林木等风景)揖西山之白云(的)曹孟德、仲之所睥睨(用在主之,撤消句子的独立性)14、之庶人安得共之(指)照之以明月(指丛林古)今乃得玩之几席之上(风景,的)始得平川(获得)15、得今乃得玩之几席之上(能)四 .活用:(一) 名活用作:1、而余兄子瞻名之曰“快哉”(取名)2、草木队列(成行列)3、将蓬瓮牖(,做窗)(二) 名活用作状:1、南合沅、湘,北合沔(向南,向北)2、南北百里,西一舍(从南到北,从到西)3、昼舟楫出没于其前(白日)4、夜悲于其下(夜晚)5、西望武昌山(向西)6、皆可指数(用手指)7、将蓬瓮牖(用蓬草,用破瓮)(三)使用法:1.心目(使⋯⋯触,使⋯⋯眩)2.亦足以称快世俗(⋯⋯称快事)3.昔楚襄王从宋玉、景差于台之(⋯⋯陪同)4.王披襟当之(⋯⋯吹)5.窃会之余功而自放山川之(⋯⋯ 情)6.耳目之以自适也哉(⋯⋯尽兴感觉,使⋯⋯足)(四)意用法:1.将何往而非病(感觉愁)2.将何适而非快(感觉快)3.此皆人思士之因此悲憔倅而不可以者(感觉悲憔倅)4.睹其快也哉(感觉快)(五)活用作名:耳目之以自适也哉(美景)(六)活用作形容:其流迹(留下来的)(七)形容活用作:其流奔猖狂大(得一落千丈、(壮)大)(八)形容活用作状:1.夜悲于其下(悲壮地)2.不行久(久地)3.昔楚襄王从宋玉、景差于台之(以前)五. 文言句式:(一) 判断句1、此其因此为快哉者也。
黄州快哉亭记原文译文及赏析
黄州快哉亭记原文译文及赏析黄州快哉亭记原文译文及赏析引导语:张梦得虽然遭贬,并不终日痛楚悲伤,而是闲暇时坐亭观景,游山玩水,别有悠然、得意之乐。
观长江之清流洗濯心灵,望白云之清逸涵养情操,振清风之爽快心旷神怡,照明月之洁白清虚自若,尽情享受着自然之美,生命之美。
江出西陵,始得平地,其流奔放肆大。
南合沅、湘,北合汉沔,其势益张。
至于赤壁之下,波流浸灌,与海相若。
清河张君梦得谪居齐安,即其庐之西南为亭,以览观江流之胜,而余兄子瞻名之曰“快哉”.盖亭之所见,南北百里,东西一舍。
涛澜汹涌,风云开阖。
昼则舟楫出没于其前,夜则鱼龙悲啸于其下。
变化倏忽,动心骇目,不可久视。
今乃得玩之几席之上,举目而足。
西望武昌诸山,冈陵起伏,草木行列,烟消日出,渔夫樵父之舍,皆可指数:此其所以为快哉者也。
至于长洲之滨,故城之墟,曹孟德、孙仲谋之所睥睨,周瑜、陆逊之所骋骛,其流风遗迹,亦足以称快世俗。
昔楚襄王从宋玉、景差于兰台之宫,有风飒然至者,王披襟当之,曰:“快哉此风!寡人所与庶人共者耶?”宋玉曰:“此独大王之雄风耳,庶人安得共之!”玉之言盖有讽焉。
夫风无雌雄之异,而人有遇不遇之变;楚王之所以为乐,与庶人之所以为忧,此则人之变也,而风何与焉?士生于世,使其中不自得,将何往而非病?使其中坦然,不以物伤性,将何适而非快?今张君不以谪为患,窃会计之余功,而自放山水之间,此其中宜有以过人者。
将蓬户瓮牖,无所不快;而况乎濯长江之清流,揖西山之白云,穷耳目之胜以自适也哉!不然,连山绝壑,长林古木,振之以清风,照之以明月,此皆骚人思士之所以悲伤憔悴而不能胜者,乌睹其为快也哉!元丰六年十一月朔日,赵郡苏辙记。
注音沅(yuán)沔(miǎn)子瞻(zhān)东西一舍(shè)风开云阖(hé)舟楫(jí)变化倏(shū)忽草木行(háng)列皆可指数(shǔ)睥(pì)睨(nì)骋(chěng)骛(wù)飒(sà)然而风何与(yù)焉会(kuài)计蓬户瓮(wèng)牖(yǒu)濯(zhuó)长江之清流,揖(yī)西山之白云之所以悲伤憔悴而不能胜(shēng)者注释【江出西陵】江,长江。
《黄州快哉亭记》古文赏析
《黄州快哉亭记》古文赏析【作品介绍】《黄州快哉亭记》借物抒怀,本意并不在提倡士人远离尘世、自寻其乐,而在以旷达之情来慰藉不得意的士人,希望他们能胸中坦然,生于世而无往不自得,表达了自己超然物外,“不以物而伤性”的人生态度,同时也应注意到,作者的快意之情中含有不平之气。
【原文】黄州快哉亭记作者:苏辙江出西陵①,始得平地,其流奔放肆大②。
南合沅、湘,北合汉沔③,其势益张④。
至于赤壁之下⑤,波流浸灌⑥,与海相若。
清河张君梦得谪居齐安⑦,即其庐之西南为亭⑧,以览观江流之胜⑨,而余兄子瞻名之曰“快哉”。
盖亭之所见⑩,南北百里,东西一舍⑾。
涛澜汹涌,风云开阖⑿。
昼则舟楫出没于其前,夜则鱼龙悲啸于其下。
变化倏忽⒀,动心骇目⒁,不可久视⒂。
今乃得玩之几席之上⒃,举目而足⒄。
西望武昌诸山,冈陵起伏,草木行列⒅,烟消日出,渔夫樵父之舍,皆可指数⒆:此其所以为快哉者也。
至于长洲之滨⒇,故城之墟(21),曹孟德、孙仲谋之所睥睨(22),周瑜、陆逊之所驰骛(23),其流风遗迹,亦足以称快世俗(24)。
昔楚襄王从宋玉、景差于兰台之宫(25),有风飒然至者,王披襟当之,曰:“快哉此风!寡人所与庶人共者耶?”宋玉曰:“此独大王之雄风耳,庶人安得共之!”玉之言盖有讽焉(26)。
夫风无雌雄之异,而人有遇不遇之变(27);楚王之所以为乐,与庶人之所以为忧,此则人之变也,而风何与焉(28)?士生于世,使其中不自得(29),将何往而非病(30)?使其中坦然,不以物伤性(31),将何适而非快(32)?今张君不以谪为患(33),窃会计之余功(34),而自放山水之间(35),此其中宜有以过人者。
将蓬户瓮牖(36),无所不快;而况乎濯长江之清流(37),揖西山之白云(38),穷耳目之胜以自适也哉(39)!不然,连山绝壑,长林古木,振之以清风,照之以明月,此皆骚人思士之所以悲伤憔悴而不能胜者(40),乌睹其为快也哉(41)!元丰六年十一月朔日,赵郡苏辙记。
《黄州快哉亭记》文言文字词知识梳理
《黄州快哉亭记》文言字词知识梳理班级:姓名:学号:一、通假字二、古今异义⑴窃会计之余功(古义:征收钱粮等公务;今义:财务工作人员)⑵将何往而非病(古义:心情悲伤;今义:疾病)⑶使其中坦然,不以物伤性(古义他的心中;今义:在中间)三、一词多义1、胜⑴以览观江流之胜(美景)⑵此皆骚人思士之所以悲伤憔悴而不能自胜者(承受)2、适⑴将何适而非快(往,去)⑵穷耳目之胜以自适也哉(闲适)3、与⑴此则人之变也,而风何与焉?(参与,引申为有何关系)⑵与庶人之所以为忧(和)4、以⑴不以物伤性(因为,介词)⑵振之以清风,照之以明月(用,介词)⑶以览观江流之胜(用来,表目的关系的连词)四、词类活用(一)名词作状语⑴南合沅、湘,北合汉沔(南,名词作状语,在南;北,名词作状语,在北)⑵昼则舟楫出没于其前(昼,名词作状语,在白天。
)⑶夜则鱼龙悲啸于其下(夜,名词作状语,在晚上。
)⑷西望武昌诸山(西,名词作状语,向西。
)⑸皆可指数(指,名词作状语,用手去指。
)(二)名词作动词⑴而余兄子瞻名之曰“快哉”(名,名词作动词,取名。
)⑵草木行列(行列,名词作动词,排成行列。
)⑶将蓬户瓮牖(蓬,瓮,名词作动词,用蓬草编,用破瓮做。
)(三)形容词、动词的使动用法⑴动心骇目(动,骇,使动用法,使……动,使……骇。
)⑵亦足以称快世俗(称快,使动用法,使……称快)⑶昔楚襄王从宋玉、景差于兰台之宫(从,使动用法,使……从)(四)形容词的意动用法(五)形容词作动词⑴穷耳目之胜以自适也哉!(穷,尽享)五、文言句式(一)判断句①此独大王之雄风耳②此其所以为快哉者也③此则人之变也④此皆骚人思士之所以悲伤憔悴而不能胜者(二)倒装句A.介词结构后置句①振之以清风,照之以明月(正常语序为“以清风振之,以明月照之”)②昼则舟楫出没于其前,夜则鱼龙悲啸于其下。
(介词结构后置句)B.宾语前置句①而风何与焉?(“何”是动词“与”的宾语。
)②将何往而非病?(“何”是动词“往”的宾语。
黄州快哉亭记原文译文及赏析
黄州快哉亭记原文译文及赏析引导语:张梦得虽然遭贬,并不终日痛楚悲伤,而是闲暇时坐亭观景,游山玩水,别有悠然、得意之乐。
观长江之清流洗濯心灵,望白云之清逸涵养情操,振清风之爽快心旷神怡,照明月之洁白清虚自若,尽情享受着自然之美,生命之美。
江出西陵,始得平地,其流奔放肆大。
南合沅、湘,北合汉沔,其势益张。
至于赤壁之下,波流浸灌,与海相若。
清河张君梦得谪居齐安,即其庐之西南为亭,以览观江流之胜,而余兄子瞻名之曰“快哉”.盖亭之所见,南北百里,东西一舍。
涛澜汹涌,风云开阖。
昼则舟楫出没于其前,夜则鱼龙悲啸于其下。
变化倏忽,动心骇目,不可久视。
今乃得玩之几席之上,举目而足。
西望武昌诸山,冈陵起伏,草木行列,烟消日出,渔夫樵父之舍,皆可指数:此其所以为快哉者也。
至于长洲之滨,故城之墟,曹孟德、孙仲谋之所睥睨,周瑜、陆逊之所骋骛,其流风遗迹,亦足以称快世俗。
昔楚襄王从宋玉、景差于兰台之宫,有风飒然至者,王披襟当之,曰:“快哉此风!寡人所与庶人共者耶?”宋玉曰:“此独大王之雄风耳,庶人安得共之!”玉之言盖有讽焉。
夫风无雌雄之异,而人有遇不遇之变;楚王之所以为乐,与庶人之所以为忧,此则人之变也,而风何与焉?士生于世,使其中不自得,将何往而非病?使其中坦然,不以物伤性,将何适而非快?今张君不以谪为患,窃会计之余功,而自放山水之间,此其中宜有以过人者。
将蓬户瓮牖,无所不快;而况乎濯长江之清流,揖西山之白云,穷耳目之胜以自适也哉!不然,连山绝壑,长林古木,振之以清风,照之以明月,此皆骚人思士之所以悲伤憔悴而不能胜者,乌睹其为快也哉!元丰六年十一月朔日,赵郡苏辙记。
注音沅(yuán)沔(miǎn)子瞻(zhān)东西一舍(shè)风开云阖(hé)舟楫(jí)变化倏(shū)忽草木行(háng)列皆可指数(shǔ)睥(pì)睨(nì)骋(chěng)骛(wù)飒(sà)然而风何与(yù)焉会(kuài)计蓬户瓮(wèng)牖(yǒu)濯(zhuó)长江之清流,揖(yī)西山之白云之所以悲伤憔悴而不能胜(shēng)者注释【江出西陵】江,长江。
【古文赏析】苏辙《黄州快哉亭记》
【古文赏析】苏辙《黄州快哉亭记》黄州快哉亭记苏辙[原文]江出西陵,始得平地,其流奔放肆大。
南合沅、湘,北合汉沔①,其势益张。
至于赤壁②之下,波流浸灌,与海相若。
清河③张君梦得谪居齐安,即④其庐之西南为亭,以览观江流之胜,而余兄子瞻名之曰“快哉”。
盖亭之所见,南北百里,东西一舍⑤。
涛澜汹涌,风云开阖。
昼则舟楫出没于其前,夜则鱼龙悲啸于其下。
变化倏忽,动心骇目,不可久视。
今乃得玩之几席之上,举目而足⑥。
西望武昌诸山,冈陵起伏,草木行列,烟消日出。
渔夫樵父之舍,皆可指数。
此其所以为“快哉”者也。
至于长洲之滨,故城之墟。
曹孟德、孙仲谋之所睥睨⑦,周瑜、陆逊之所骋骛。
其流风遗迹,亦足以称快世俗⑧。
昔楚襄王从宋玉、景差于兰台之宫,有风飒然至者,王披襟当之,曰:“快哉此风!寡人所与庶人共者耶?”宋玉曰:“此独大王之雄风耳,庶人安得共之!”玉之言盖有讽⑨焉。
夫风无雌雄之异,而人有遇、不遇之变⑩;楚王之所以为乐,与庶人之所以为忧,此则人之变也,而风何与焉⑪?士生于世,使其中⑫不自得,将何往而非病⑬?使其中坦然,不以物伤性⑭,将何适⑮而非快?今张君不以谪为患,窃会计之余功⑯,而自放山水之间,此其中宜有以过人者。
将蓬户瓮牖⑰无所不快;而况乎濯长江之清流,揖西山之白云,穷耳目之胜⑱以自适也哉!不然,连山绝壑,长林古木,振之以清风,照之以明月,此皆骚人思士之所以悲伤憔悴而不能胜⑲者,乌睹⑳其为快也哉!元丰六年十一月朔日,赵郡苏辙记㉑。
[背景]宋神宗元丰二年(1079年)八月,苏轼因“乌台诗案”下狱,十二月贬官到黄州(今湖北黄冈市黄州区),苏辙上书营救,被牵连治罪贬官到绮州(今江西商安县)。
元丰五年(1082年),苏辙便沿赣水,入那鄱湖,溯大江来黄州,与其兄轼相聚。
元丰六年(1083年),与苏轼同样贬官到黄州的张梦得,在住所西南建造了一座亭子,苏轼替它取名为“快哉亭”,苏辙应张梦得的邀请写了这篇文章。
[注释]①沅、湘,汉沔:注意这里的标点。
《黄州快哉亭记》_赏析_字词整理
《黄州快哉亭记》_赏析_字词整理1.古今异义(1)窃会计..之余功(古义:征收钱粮等公务;今义:财务⼯作⼈员)(2)将何往⽽⾮病.(古义:⼼情悲伤;今义:疾病)(3)使其中坦然..不以物伤性(古义:⼼情舒畅;今义:⼼⾥平静,⽆顾虑)2、词类活⽤(1)南合沅、湘,北合汉沔(南,名词作状语,在南;北,名词作状语,在北)(2) ⽽余兄⼦瞻名之⽈“快哉”(名,名词作动词,取名。
)(3)昼则⾈楫出没于其前(昼,名词作状语,在⽩天。
)(4) 夜则鱼龙悲啸于其下(夜,名词作状语,在晚上。
)(5) 动⼼骇⽬(动,骇,使动⽤法,使……动,使……骇。
)(6) 西望武昌诸⼭(西,名词作状语,向西。
)(7) 草⽊⾏列(⾏列,名词作动词,排成⾏列。
)(8)亦⾜以称快世俗(称快,使动⽤法,使……称快)(9) 昔楚襄王从宋⽟、景差于兰台之宫(从,使……从)(10) 将蓬户瓮牖(蓬,瓮,名词作动词,⽤蓬草编,⽤破瓮做。
)(11)穷⽿⽬之胜以⾃适也哉!(穷,使动⽤法,使……穷尽)3、特殊句式(1)判断句①此独⼤王之雄风⽿②此其所以为快哉者也③此则⼈之变也④此皆骚⼈思⼠之所以悲伤憔悴⽽不能胜者(2)省略句①⽽⾃放⼭⽔之间(“⾃放”后省略介词“于”)②亦⾜以称快世俗(“称快”后省略介词“于”)③今乃得玩之⼏席之上(“玩之”后省略介词“于”)④举⽬⽽⾜(“⾜”后省谓语“赏”)(3)介词结构后置句①振之以清风,照之以明⽉(正常语序为“以清风振之,以明⽉照之”)②昼则⾈楫出没于其前,夜则鱼龙悲啸与其下。
(介词结构后置句)(4)被动句①清河张君梦得谪居齐安。
(被动句。
谪,被贬官。
)(6)主谓倒置句①快哉此风!(7)宾语前置句①⽽风何与焉?(“何”是动词“与”的宾语。
)②将何往⽽⾮病?(“何”是动词“往”的宾语。
)③将何适⽽⾮快?(“何”是动词“适”的宾语。
)④窃会计之余功⽽⾃放⼭⽔之间。
(“⾃”是动词“放”的宾语。
)(8)定语后置①有风飒然⾄者。
[黄州快哉亭记翻译]黄州快哉亭记
[黄州快哉亭记翻译]黄州快哉亭记一:[黄州快哉亭记]《黄州快哉亭记》译文及赏析《黄州快哉亭记》作者:苏辙江出西陵,始得平地,其流奔放肆大。
南合沅、湘,北合汉沔,其势益张。
至于赤壁之下,波流浸灌,与海相若。
清河张君梦得谪居齐安,即其庐之西南为亭,以览观江流之胜,而余兄子瞻名之曰“快哉”。
盖亭之所见,南北百里,东西一舍。
涛澜汹涌,风云开阖。
昼则舟楫出没于其前,夜则鱼龙悲啸于其下。
变化倏忽,动心骇目,不可久视。
今乃得玩之几席之上,举目而足。
西望武昌诸山,冈陵起伏,草木行列,烟消日出,渔夫樵父之舍,皆可指数:此其所以为快哉者也。
至于长洲之滨,故城之墟,曹孟德、孙仲谋之所睥睨,周瑜、陆逊之所骋骛,其流风遗迹,亦足以称快世俗。
昔楚襄王从宋玉、景差于兰台之宫,有风飒然至者,王披襟当之,曰:“快哉此风!寡人所与庶人共者耶?”宋玉曰:“此独大王之雄风耳,庶人安得共之!”玉之言盖有讽焉。
夫风无雌雄之异,而人有遇不遇之变;楚王之所以为乐,与庶人之所以为忧,此则人之变也,而风何与焉?士生于世,使其中不自得,将何往而非病?使其中坦然,不以物伤性,将何适而非快?今张君不以谪为患,窃会计之余功,而自放山水之间,此其中宜有以过人者。
将蓬户瓮牖,无所不快;而况乎濯长江之清流,揖西山之白云,穷耳目之胜以自适也哉!不然,连山绝壑,长林古木,振之以清风,照之以明月,此皆骚人思士之所以悲伤憔悴而不能胜者,乌睹其为快也哉!元丰六年十一月朔日,赵郡苏辙记。
[粗体文字下面有“词语辨音”](本文现已被编入高中语文教材)注音沅(yuán)沔(miǎn)子瞻(zhān)东西一舍(shè)风开云阖(hé)舟楫(jí)变化倏(shū)忽草木行(háng)列皆可指数(shǔ)睥(pì)睨(nì)骋(chěng)骛(wù)飒(sà)然而风何与(yù)焉会(kuài)计蓬户瓮(wèng)牖(yǒu)濯(zhuó)长江之清流,揖(yī)西山之白云之所以悲伤憔悴而不能胜(shēng)者江,长江。
经典文言文《黄州快哉亭记·苏辙》原文·译文·赏析
经典文言文《黄州快哉亭记·苏辙》原文·译文·赏析〔宋〕苏辙一江一出西陵,始得平地,其流奔放肆大;南合沅、湘,北合汉、沔,其势益张;至于赤壁之下,波流浸灌,与海相若。
清河张君梦得,谪居齐安,即其庐之西南为亭,以览观一江一流之胜。
而余兄子瞻名之曰“快哉”。
盖亭之所见,南北百里,东西一舍,波澜汹涌,风云开阖。
昼则舟楫出没于其前,夜则鱼龙悲啸于其下。
变化倏忽,动心骇目,不可久视。
今乃得玩之几席之上,举目而足。
西望武昌诸山,冈陵起伏,草木行列,烟消日出,渔夫樵父之舍,皆可指数,此其所以为快哉者也。
至于长洲之滨,故城之墟,曹孟德、孙仲谋之所睥睨,周瑜、陆逊之所骋骛,其流风遗迹,亦足以称快世俗。
昔楚襄王从宋玉、景差于兰台之宫,有风飒然至者,王披襟当之,曰:“快哉此风!寡人所与庶人共者耶?”宋玉曰:“此独大王之雄风耳,庶人安得共之!”玉之言盖有讽焉。
夫风无雄雌之异,而人有遇不遇之变。
楚王之所以为乐,与庶人之所以为忧,此则人之变也,而风何与焉!士生于世,使其中不自得,将何往而非病;使其中坦然不以物伤性,将何适而非快!今张君不以谪为患,窃会计之余功,而自放山水之间,此其中宜有以过人者。
将蓬户甕牖,无所不快;而况乎濯长一江一之清流,挹西山之白云,穷耳目之胜以自适也哉!不然,连山绝壑,长林古木,振之以清风,照之以明月,此皆騷人思士之所以悲伤憔悴而不能胜者,乌睹其为快也哉!——选自《四部丛刊》本《栾城集》长一江一从西陵峡流出,开始进入平旷的原野,于是一江一流奔放浩大。
在南面汇合了沅水与湘水,在北面汇合了汉水与沔水,水势越益盛大。
一江一水流到赤壁之下,浸润灌注着大片土地,犹如汪洋无极。
清河张梦得君贬官后居住在齐安,就着他住宅的西南方修建了一座亭子,用来览观一江一水浩瀚的胜景。
我的长兄子瞻为亭子起名为“快哉亭”。
临亭四望,可看到南北上百里,东西三十里。
一江一面波涛起伏,时而风起云涌,时而风散云消。
《黄州快哉亭记》归纳
《黄州快哉亭记》归纳一. 通假字:风云开阖:“阖”通“合”,闭合.二. 古今异义:1. 江出西陵:长江2. 其流豪迈纵大:一泻千里3. 其势益张:加倍;隆重4. 至于赤壁之下:到了5. 波流浸灌:水势浩荡6. 即其庐之西南为亭:就着7. 今乃得玩之几席之上:可以或许;观赏8. 西望武昌诸山:一带9. 皆可指数:用手指导10.其流风遗迹:影响11.有风飒然至者:吹来12.玉之言盖有讽焉:讽谏13.使个中不自得:他的心坎14.将何往而非病?:觉得忧闷15.使个中坦然:他的心坎16.窃管帐之余功而自放山川之间:应用;筹划公事;余暇时光17.渔夫樵夫之舍:对老年须眉的尊称三. 一词多义:其流豪迈纵大(水势)1. 流其流风遗迹(遗留下来的)至于赤壁之下(到)2.至于至于长洲之滨(至于)盖亭之所见(发语词)3. 盖玉之言盖有讽焉(精确)器械一舍(三十里)4.舍渔夫樵父之舍(衡宇)即其庐之西南为亭(建造)5. 为此其所认为快哉者也 [被(取名)]乌睹其为快也哉(表断定,是)楚王之所认为乐(觉得)以览不雅江流之胜(美景)6.胜此皆骚人思士之所以哀痛憔悴而不克不及胜者(推却)将何适而非快(到……去)7. 适穷耳目之胜以自适也哉(使……得到知足)玉之言盖有讽焉(兼词,于之)8. 焉而风何与焉(语气词,呢)而人有遇不遇之变(表转折,却)9.而以览不雅江流之胜,而余兄子瞻名之曰“快哉”(表顺接,可不译)而况乎濯长江之清流(表递进,更)举目而足(表承接,就)寡人所与庶人共者耶(和)10.与而风何与焉(有关系)以览不雅江流之胜(来)11.以今张君不以谪为患(因为)振之以清风(让)其流风遗迹(影响)12.风有风飒然至者(风)其势益张(它的,指长江的)即其庐之西南为亭(他的,指张梦得的)13.其昼则舟楫出没于其前(它的,指快哉亭的)其流风遗迹(他们的,指曹操.孙权等人的)乌睹其为快也哉(它们,指山壑林木等风景)揖西山之白云(的)曹孟德.孙仲谋之所顾盼(用在主谓之间,撤消句子的自力性)14.之庶人安得共之(指风)照之以明月(指丛林古树)今乃得玩之几席之上(风景,的)始得平地(得到)15.得今乃得玩之几席之上(可以或许)四. 词类活用:(一)名词活用作动词:1. 而余兄子瞻名之曰“快哉”(取名)2. 草木行列(成行陈列)3. 将蓬户瓮牖(编门,做窗)(二)名词活用作状语:1. 南合沅.湘,北合汉沔(向南,向北)2.南北百里,器械一舍(从南到北,从东到西)3.昼则舟楫出没于其前(白日时)4.夜则鱼龙悲啸于其下(晚上时)5.西望武昌诸山(向西)6. 皆可指数(用手指)7. 将蓬户瓮牖(用蓬草,用破瓮)(三)使动用法:1.动心骇目(使……触动,使……眩)2.亦足以称快世俗(让……称为快事)3.昔楚襄王从宋玉.景差于兰台之宫(让……陪同)4.王披襟当之(让……吹)5.窃管帐之余功而自放山川之间(让……尽情)6.穷耳目之胜以自适也哉(让……尽情绪触感染,使……知足)(四)意动用法:1.将何往而非病(觉得忧闷)2.将何适而非快(觉得快活)3.此皆骚人思士之所以哀痛憔悴而不克不及胜者(觉得哀痛憔悴)4.乌睹其为快也哉(觉得酣畅)(五)动词活用作名语:穷耳目之胜以自适也哉(美景)(六)动词活用作形容词:其流风遗迹(遗留下来的)(七)形容词活用作动词:其流豪迈纵大(变得一泻千里.(壮不雅)阔大)(八)形容词活用作状语:1.夜则鱼龙悲啸于其下(悲壮地)2.不成久视(长久地)3.昔楚襄王从宋玉.景差于兰台之宫(从前)五. 文言句式:(一) 断定句1. 此其所认为快哉者也.译:这就是被(取名)快哉的缘故啊.2. 此独大王之雄风耳.译:这只是大王(您)威武的风罢了.3. 此则人之变也.译:这是(因为)人们的(处境)不合.4. 穷耳目之胜以自适也哉!译:让眼睛(和)耳朵尽情绪触感染(长江的)美景,从而使本身得到(最大的)知足啊!5. 此皆骚人思士之所以哀痛憔悴而不克不及胜者.译:这种风景都是满腹怨言的诗人(和)有家难归的士子觉得哀痛憔悴不克不及推却的原因.6. 乌睹其为快也哉!译:哪里看得出它们是(令人)觉得酣畅的呢!(二) 自动句1.此其所认为快哉者也.译:这就是被(取名)快哉的缘故啊.2. 而人有遇不遇之变.(意义上的自动)译:人却有被重用(和)不被重用的不合.3. 清河张君梦得谪居齐安.(意义上的自动)译:清河县的张梦得师长教师被贬官(到)黄州栖身.(三) 省略句1. 南合沅.湘.(介词省略)译:向南(与)沅水.湘水会合.2. 不成久视.(状语.主语省略)译:(旅客)不克不及(在这里)长久地观赏.3. 举目而足.(谓语省略)译:一抬眼就(能看个)饱.4. 皆可指数.(补语省略)译:都可用手指导(得清晰).5. 不以物伤性.(介宾宾语.定语省略)译:不因外物(的影响而)损害(本身的)性格.6. 无所不快.(动宾宾语省略)译:(都)没有什么不快活(的工作).(四) 介词构造后置1. 昼则舟楫出没于其前.(于其前出没)译:白日时交往的船舶在它的前面(时)隐(时)现.2. 夜则鱼龙悲啸于其下.(于其下悲啸)译:晚上时,鱼类(和)蛟龙在它的下面悲壮地咆哮.3. 士生于世.(于世生)译:念书人生涯活着上.4. 振之以清风,照之以明月.(以清风振之,以明月照之)译:让清风吹着他们,让明月照着他们.(五) 宾语前置1. 将何往而非病?(往何)译:(那么他)到什么地方去(会)不觉得忧闷呢?2. 将何适而非快?(适何)译:(那么他)到什么地方去(会)不觉得快活呢?3. 窃管帐之余功而自放山川之间.(放自)译:应用筹划公事(以外)的余暇时光,(在)山川之中让本身尽情(游览).4. 穷耳目之胜以自适也哉!(适自)译:让眼睛(和)耳朵尽情绪触感染(长江的)美景,从而使本身得到(最大的)知足啊!(六) 定语后置有风飒然至者.(有飒然至风者)译:有(一阵)呼呼吹来的(凉)风.(七) 主谓倒置1. 快哉此风.(此风快哉)译:这(阵)凉爽快啊!2. 连山绝壑,长林古木.(山连壑绝,林长)译:峰峦绵延,沟壑幽绝,森木成片,古树(参天).(八) 固定句式1. 此其所认为快哉者也.译:这就是被(取名)快哉的缘故啊.2. 楚王之所认为乐.译:楚襄王觉得快活的原因.3. 无所不快.译:(都)没有什么不快活(的工作).4.乌睹其为快也哉!译:哪里看得出它们是(令人)觉得酣畅的呢!。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
黄州快哉亭记
赏析
苏辙的散文《黄州快哉亭记》,因其高超的艺术技巧,历来被人推崇备至,公认是一篇写景、叙事、抒情、议论紧密结合并融为一体的好文章。
这篇文章由写景叙事入手,而后转入议论。
条理清晰,结构严谨,过渡自然,不露痕迹。
写景,能曲肖其景,但又不实不死,做到情景俱出,境界深远,让人产生丰富的联想;叙事,能于简要之中插入闲情,磊落跌宕,分外远致。
这篇文章最杰出的地方,还在于它的议论。
文章就同样的“风”,因帝王、庶人生活、思想之不同而感觉殊异的事实,得出“使其中不自得,将何往而非病?使其中坦然,不以物伤性,将何适而非快”的结论。
立论正确,论证有力,结论无可辩驳,令人信服。
“论如析薪,贵能破理”。
(梁•刘勰《文心雕龙•论说》)要能破理,立论首先要正确,要“贵是而不务华”。
(汉•王充《论衡•自纪》)《黄州快哉亭记》以人对外物的感受是千差万别、因人而异的事实立论,这无疑是正确的。
立论“贵是”,就要贵在正确揭示事物的本质。
要能破理,在论证过程中还应做到,所“考引事实”必须“不使差忒”。
(宋•洪迈《容斋随笔》)
苏辙在文章中征引楚襄王兰台披襟当风故事,作为论证的例子,故事的出处在宋玉的
《风赋》(见•梁•萧统《昭明文选》),确凿无误,足可传信。
最难能的是,这篇文章的议论始终带着情韵,故虽有一股愤懑不平之气贯注其间,却不显出伧父面目。
“风无雄雌之异……而风何与焉?”“连山绝壑……乌睹其为快也哉!”等等议论就是。
这些议论都近乎于言情,近乎于绘景,显得情韵十足,无丝毫议论常有的逼人气势。
唯其如此,文章纡徐条畅,汪洋澹泊的总体风格,也就不致因这些议论而遭受贬斥。
作者在本文中畅言“快哉”二字,不仅因为快哉亭所处地理位置的景象使人心旷神怡,而且因为宦途失意之人如果“不以物伤性”,则无论处于什么环境,都能“自放山水之间”而独得其快。
文章清新开阔,气势奔逸,将写景、叙事、抒情、议论熔于一炉,借用典故并加以发挥,把快意之情写得淋漓尽致。
作者借物抒怀,本意并不在提倡士人远离尘世、自寻其乐,而在以旷达之情来慰藉不得意的士人,希望他们能胸中坦然,生于世而无往不自得。
此外也应注意到,作者的快意之情中含有不平之气。
字词整理
1. 古今异义
(1)窃会.计.之余功(古义:征收钱粮等公务;今义:财务工作人员)
(2)将何往而非病.(古义:心情悲伤;今义:疾病)
(3)使其中坦然..不以物伤性(古义:心情舒畅;今义:心里平静,无顾虑)
2、词类活用
(1)南合沅、湘,北合汉沔(南,名词作状语,在南;北,名词作状语,在北)
(2)而余兄子瞻名之曰“快哉”(名,名词作动词,取名。
)
(3)昼则舟楫出没于其前(昼,名词作状语,在白天。
)
(4)夜则鱼龙悲啸于其下(夜,名词作状语,在晚上。
)
(5)动心骇目(动,骇,使动用法,使动,使骇。
)
(6)西望武昌诸山(西,名词作状语,向西。
)
(7)草木行列(行列,名词作动词,排成行列。
)
(8)亦足以称快世俗(称快,使动用法,使……称快)
(9)昔楚襄王从宋玉、景差于兰台之宫(从,使……从)
(10)将蓬户瓮牖(蓬,瓮,名词作动词,用蓬草编,用破瓮做。
)
(11)穷耳目之胜以自适也哉!(穷,使动用法,使……穷尽)
3、特殊句式
(1)判断句
①此独大王之雄风耳
②此其所以为快哉者也
③此则人之变也
④此皆骚人思士之所以悲伤憔悴而不能胜者
(2)省略句
①而自放山水之间(“自放”后省略介词“于”)
②亦足以称快世俗(“称快”后省略介词“于”)
③今乃得玩之几席之上(“玩之”后省略介词“于”)
④举目而足(“足”后省谓语“赏”)
(3)介词结构后置句
①振之以清风,照之以明月(正常语序为“以清风振之,以明月照之”)
②昼则舟楫出没于其前,夜则鱼龙悲啸与其下。
(介词结构后置句)(4)被动句
①清河张君梦得谪居齐安。
(被动句。
谪,被贬官。
)
(6)主谓倒置句
①快哉此风!
(7)宾语前置句
①而风何与焉?(“何”是动词“与”的宾语。
)
②将何往而非病?(“何”是动词“往”的宾语。
)
③将何适而非快?(“何”是动词“适”的宾语。
)
④窃会计之余功而自放山水之间。
(“自”是动词“放”的宾语。
)(8)定语后置
①有风飒然至者。
(有飒然至者风)
4、固定句式
(1)乌睹其为快也哉!(“乌……哉”有“哪里……呢”的意思。
)
黄州快哉亭记
译文
长江出了西陵峡,开始进入平地,水势奔腾浩荡。
南边与沅水、湘水合流,北边与汉水汇聚,水势显得更加壮阔。
流到赤壁之下,波浪滚滚,就像是无际的海洋。
清河张梦得,贬官后居住在齐安,他在房舍的西南方修建了一座亭子,用来观赏长江的胜景。
我的哥哥子瞻给这座亭子起名叫“快哉亭”。
在亭子里能看到长江南北上百里、东西三十里. 波涛汹涌, 风云时而出现, 时而消失。
白天, 船只在亭前往来如梭;夜间, 鱼龙在亭下悲声嚎叫。
景物变化万端,惊心动魄, 不能长久地欣赏。
现在我能在亭中的小桌旁席上赏玩这些景色,抬起眼来就足够看了。
向西眺望武昌的群山, (只见)山脉蜿蜒起伏,草木成行成列,烟云消散,阳光普照,捕鱼、打柴的村民的房舍,可以一一指点。
这就是把亭子称为“快哉”的原因。
至于沙洲的岸边,古城的废墟,是曹操、孙权所傲视之处,是周瑜、陆逊率兵驰骋的地方,那些流传下来的风范和事迹也足够用来使世俗之人称快。
从前,楚襄王让宋玉、景差跟随着游兰台宫。
一阵风吹来,飒飒作响, 楚王敞开衣襟,迎着风, 说:“这风多么使人快乐啊!这是我和百姓所共有的吧。
”宋玉说:“这只是大王的雄风,百姓怎么能和你共同享受它呢?”宋玉的话在这儿大概有讽喻的意味吧。
风并没有雄雌的区别,而人有是否受到赏识的不同。
楚王感到快乐的原因,而百姓感到忧愁的原因,正是由于人们的境遇不同,跟风又有什么关系呢?读书人生活在世上,假使心中不坦然,那么,到哪里没有忧愁?假使胸怀坦荡,不因为外物而伤害天性(本性),那么,在什么地方没有快乐呢?(读书人生活在世上,如果他的内心不能自得其乐,那么,他到什么地方去会不忧愁呢?如果他心情开朗,不因为环境的影响而伤害自己的情绪,那么,他到什么地方去会不整天愉快呢?)现在,张梦得不因为被贬官而感到忧愁,利用征收钱谷的公事之余,自适山水之间,这是他心中应该有超过常人的地方。
如果是用蓬草编门,以破瓦片做窗,都没有什么不快乐,更何况在清澈的长江中洗涤,面对着西山的白云,尽享耳目的美景来自求安适呢?如果不是这样,连绵的峰峦,深陡的沟壑,辽阔的森林,参天的古木,清风拂摇,明月高照,这些都会成为失意文人感到悲伤憔悴以至不能禁得起的景物,哪里看得出这是畅快的呢!
元丰六年十一月初一,赵郡苏辙记载。