5个实用秘诀:如何像老外一样说英语
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
【导语】如果我们能改变我们的⼝⾳、词汇和语法,使⾃⼰说英语听起来就像母语是英语的⼈,⽣活就会简单得多。
与此同时,如果你想说英语就像本地⼈⼀样,你必须付出⼀些努⼒。
但它可能不像你想象的那么难。
有⼀些实⽤的步骤,你可以遵循,它们会使你说英语听起来更流利,更像⼀种母语,从你的发⾳到你对词汇的⽤法。
有了这些技巧,再加上耐⼼和练习,你很快就会成为⼀种语⾔变⾊龙。
1. Get Familiar with Different English Accents
1 .熟悉了解不同的英语⼝⾳
There are many different accents among native English speakers. Someone from New York sounds different from someone who grew up in Texas.
母语为英语的⼈有许多不同的⼝⾳。
来⾃纽约的⼈听起来不同于在德克萨斯州长⼤的⼈。
And of course, you must have heard the Queen’s English (the standard English of Britain). I’ll tell you right now that not everyone there sounds like their queen. Then there are the Scots, Welsh and Irish who speak English with different accents.
当然,你⼀定听说过⼥王的英语(英国标准英语)。
我现在就告诉你,不是所有⼈都像他们的⼥王⼀样。
然后是苏格兰⼈、威尔⼠⼈和爱尔兰⼈⽤不同的⼝⾳说英语。
Here’s a fun thing to do. Go to YouTube and search for videos of people trying to do different English accents. Not all are good (or correct) but they’ll give you an idea of how many English accents there are. Here’s a good example you can start with.Done with the fun? Now back to business!
这是⼀件有趣的事情。
去YouTube上搜索那些尝试不同英语⼝⾳的⼈的视频。
不是所有的都好(或正确),但他们会告诉你有多少英国⼝⾳。
这⾥有⼀个很好的例⼦。
完成了乐趣?现在回到业务!
What kind of accent do you want to have? Think about the regions you want to travel to and the cities you’d like to work in. This is pretty important to decide as it will make your study and practice more focused.
你想要什么⼝⾳?想想你想去的地区和你想去的城市。
这⼀点很重要,因为它会让你的学习和练习更加集中。
Do you want to sound like a New Yorker? That’s fine, but when you look for a TV show to watch, pick “Friends” instead of “Twin Peaks.” Stay focused.
你想听起来像个纽约⼈吗?这很好,但是当你在看电视节⽬时,选择“朋友”⽽不是“双峰”。
“保持专注。
考虑到这⼀点,让我们继续改进你的发⾳,下⾯的⼩贴⼠:
2. Imitate Native Pronunciation
2.模仿本地发⾳
Okay, so now you have a basic idea of different English accents. But how do you go about actually learning native pronunciation?
好了,现在你有了⼀个不同的英语⼝⾳的基本概念。
但是你是如何真正学习地道的发⾳的呢?
One great place to start is watching and imitating authentic English videos. These will expose you to real English pronunciation and speaking styles. They also give you the chance to study the speakers’ mouth and lip movements so you can imitate them.
⼀个好的开始是观看和模仿真实的英语视频。
这些会让你接触到真正的英语发⾳和说话风格。
他们也会给你机会研究说话者的嘴和嘴唇的动作,这样你就可以模仿他们。
There are tutorial videos (e.g Rachel’s English) and software (such as Tell Me More) that show you the English lip and tongue positions for every letter of the alphabet and all the combinations.
有⼀些教程视频(如瑞秋英语)和软件(如“告诉我更多”),向你展⽰了每个字母和所有组合的英⽂嘴唇和⾆头位置。
I know learning them is tedious, but it’ll help you pronounce words correctly, especially the ones with sounds that don’t exist in your native tongue.
我知道学习它们是很枯燥的,但它会帮助你正确发⾳,尤其是那些⽤母语不发⾳的单词。
So learn them and practice in front of the mirror. Do it again and again until it becomes muscle memory. You can even try recording yourself to assess your progress!
Watch how your mouth and lips move and see if you make a mistake or struggle with any particular words. Repeat the difficult words until the movements of your mouth feel natural.
所以,在镜⼦前学习练习吧。
⼀次⼜⼀次地做,直到它变成肌⾁记忆。
你甚⾄可以试着录下⾃⼰的发⾳,⽤它们测评你的进步!
观察你的嘴和嘴唇是如何移动的,看看你是否犯了错误或与任何特定的单词作⽃争。
重复这些困难的单词,直到你的嘴感觉⾃然。
3. Learn the Flow of English
3.学习英语的连贯性
Pronunciation is crucial, but it’s not everything. You can pronounce every individual word like a native speaker, but still not talk like one. That’s because you also need to have the right flow.
发⾳很重要,但并不是全部。
你可以像母语⼈⼠⼀样正确发⾳每个单独的词,但仍然不能像母语者那样说话。
这是因为你也需要有正确的连贯性。
So, what exactly makes the flow of English?
One important element is “connected speech.” This refers to the way the end of one word and the beginning of the next word sometimes interact in English.
那么,英语的连贯性究竟是怎样的呢?
⼀个重要的因素是“连读”。
这指的是⼀个单词的结尾,下⼀个单词的开头在英语中有时候会交叉合并。
Specifically, a native speaker can:
具体地说,母语⼈⼠可以:
Join two sounds. When a word ends in a consonant sound, and the following word begins with the same consonant sound, both sounds are pronounced together as one.
连接两个发⾳。
当⼀个单词以辅⾳结尾的时候,下⾯的单词以同样的辅⾳开始,这两个发⾳可以合⼆为⼀。
Example: I’d decide it later.
例⼦:我以后再决定。
One word begins with a vowel, a native speaker would connect the consonant with the vowel as if they belong to one word.
如果第⼀个单词以辅⾳结尾,第⼆个单词以元⾳开头,⼀个以英语为母语的⼈会把辅⾳和元⾳连在⼀起,就好像它们属于⼀个单词⼀样。
Example: I’d like a fried egg.
例⼦:我想要⼀个煎蛋。
Get rid of a sound. When the sounds “t” or “d” occur between two consonant sounds, they’ll often disappear completely from the pronunciation.
摆脱⼀个发⾳。
当声⾳“t”或“d”出现在两个辅⾳之间,它们通常会在发⾳中完全消失。
Example: See you nex(t) week!
例⼦:下周见!
Native speakers also almost always use contractions (short words created by combining two separate words) to speak faster. Some examples of common ones:
以英语为母语的⼈也⼏乎总是使⽤缩写(由两个单独的单词组合⽽成的缩写),以更快的速度说话。
⼀些常见的例⼦:
I + am = I’m
我是=我是
I + will = I’ll
我将会=我将会
do + not = don’t
不是=不是
I + have = I’ve
我已经=我已经
I + would= I’d
我将要=我将要
You can also listen for stress and rhythm in native English speaking. Native English speakers typically raise their voices and make a longer sound for the word that needs the most attention—in other words, they “stress” the most important words.
你也可以在地道的英语说话中,来听英语的重⾳和节奏。
母语为英语的⼈通常会提⾼他们的声⾳并且发出更长的声⾳,来强调最需要注意的单词,他们会“重读”最重要的单词。
English rhythm is the musical feature of English—the up and down of the pitch each word in a sentence takes.Now that we know what the flow of English involves, how can we learn it?
英语节奏是英语的⾳乐特征,每个词的上下⾳都是在⼀个句⼦⾥的。
既然我们知道了英语的流动连贯性,我们如何学习它呢?
The best way to learn the flow of English is to mimic native speakers. It’s really something you need to hear and imitate, over and over. Research indicates that sometimes we imitate others’ behavior subconsciously (without realizing it). So this might be a more natural process than you think.
学习英语的⽅法是模仿母语⼈⼠。
这是⼀件你需要反复去听和反复模仿的事情。
研究表明,有时候我们会下意识地模仿别⼈的⾏为(⽽⾃⼰没有意识到)。
所以这可能是⼀个⽐你想象的更⾃然的过程。
For mirroring material, find a famous speech, a TED talk or a song. Rap songs are very good for this purpose. Note down how a speaker stresses different words in a sentence, which in turn leads to the distinct rhythm.
对于镜像材料,找⼀个的演讲,⼀个TED演讲或者⼀⾸歌。
说唱歌曲⾮常适合这个⽬的。
注意说话者如何在句⼦中重读不同的单词,从⽽导致不同的节奏。
e Slang When You Speak English
4.说英语时使⽤俚语
“Slang” refers to informal (sometimes vulgar) words and phrases. Slang is more common in speech than writing.
俚语指的是⾮正式的(有时是粗俗的)词汇和短语。
俚语在⼝语交际中,⽐在写作更常见。
Slang is also usually different in different communities—so the slang in the Southern U.S. is different than the slang in England. (To see how different it can be, check out this hilarious “The Ellen DeGeneres Show” interview with the actor Hugh Laurie.)
俚语在不同地区也有不同之处,所以美国南部的俚语和英国的俚语是不同的。
(看看这有多不同,你可以看搞笑的艾伦秀,对演员休.劳瑞的访谈那⼀期)
But there are some examples of slang that a wide range of English speakers use, which you can learn. For instance:
但也有⼀些俚语的例⼦,很多说英语的⼈使⽤,你可以从中学到。
例如
Wanna (Want to)
Hang out (Spend time together)
In an informal setting, a native speaker would say “Do you wanna hang out?” instead of “Do you want to spend some time together?”
想要(想要)在⼀个⾮正式的环境中闲逛(花时间在⼀起),⼀个说母语的⼈会说:“你想出去玩⼉吗?”⽽不是,“你想和我待⼀会⼉吗?”
If you do hang out, the next day your friend might say, “We had a blast yesterday.” That means that he/she had a really fun time. But if he/she tells others that “you drove him/her up the wall,” that means he/she was irritated by you.
如果你真的出去玩,第⼆天你的朋友可能会说:“昨天我们玩得很开⼼。
”这意味着他/她玩得很开⼼。
但是如果他/她告诉别
⼈“你把他/她逼上了墙”,那就意味着他/她被你激怒了。
By mastering this type of slang, you’ll instantly sound more fluent and native-level.
掌握这种类型的俚语,你的发⾳会更加流利和⾃然。
Don’t try to find slang on the news or in formal speeches. Watch current TV shows or search for vlogs (video blogs) on YouTube. Because slang is regional, you should search for shows/videos set in the region whose English accent you want to speak.
不要试图在新闻或正式演讲中找到俚语。
看⽬前的电视节⽬或搜索视频(YouTube上的视频博客)。
因为俚语是区域性的,你应该在你想说的英语⼝⾳的区域⾥找⼀些节⽬/视频。
As you start incorporating slang into your own communication, use Urban Dictionary or ask a native speaker to make sure you’re using it correctly.The best way to learn slang words is to use them but remember the context. They should be used in informal settings only.
当你开始把俚语融⼊到你⾃⼰的交际中时,使⽤城市词典或者问母语者确保你正确使⽤它。
学习俚语的⽅法是使⽤它们,但要记住上下⽂。
他们应该只在⾮正式场合使⽤。
5. Learn English Idioms
5.学习英语习语
English idioms are phrases whose meanings aren’t obvious from looking at the individual words.
英语习语是指从单个词来看意义不明显的短语。
The use of idioms might not be as common as slang in informal speech. However, native speakers can use idioms at times and mystify you.
习语的使⽤可能不像俚语中的俚语那样常见。
然⽽,母语说话者有时会使⽤母语习语并且使你困惑。
For example, if you’re in a meeting and your colleague says, “you can’t see the forest for the trees,” you might be confused. Your conversation has nothing to do with trees or a forest!
例如,如果你在开会,你的同事说,“你看不见森林⾥的树⽊”,你可能会感到困惑。
你的谈话与树⽊或森林⽆关!
That’s because she’s using a common idiom. “You can’t see the forest for the trees” means you’re too involved in the details of a problem to understand the situation as a whole. Perhaps you pay too much attention to the logistic matters while not enough on the bigger issues like budget or deadlines.
那是因为她使⽤了⼀个常⽤的习语。
“你看不见森林中的树⽊”,意思是你太专注于某个问题的细节来理解整个情况。
也许你过于关注后勤问题,⽽不是在预算或截⽌⽇期等更⼤的问题上。
It’s also helpful to keep a diary of idioms you learn and their (possible) equivalents in your language. This can make them more memorable. You can also look up idioms in your diary if you hear one, but forget what it means.
⽤你学习到的习语和你母语中可能意思相同的替换习语写⽇记是很有帮助的。
这可以让它们记忆更深刻。
你也可以在听到⼀个习语时,在⽇记中找到它,但可能忘了它的意思。
Finally, don’t be afraid to use them! You might not have them perfectly nailed the first time but a kind native speaker might help you with the correct usage, and you’ll remember.
最后,不要害怕使⽤它们!你可能第⼀次没有对它们完全掌握,但是⼀个母语为英语的⼈可能会帮助你正确使⽤它们,你会记住的。
It’s not easy to learn English like a native speaker. In fact, it’s very hard.
把英语学得像⼀个母语为英语的⼈。
事实上,这是⾮常困难的。
However, you can start today by perfecting your pronunciation and practicing to obtain a natural flow of speech.然⽽,你可以从今天开始,通过完善你的发⾳和练习来获得⾃然流畅的讲话。
Don’t let slang and idioms hinder your progress. Plunge in.
不要让俚语和习语阻碍你进步。
全⾝⼼投⼊。
Learn the spoken speech, and you’ll speak like a native speaker when you least expect it.
学习⼝语讲话,你会像说母语的⼈⼀样说话,当你对它给予最少的期待时。