做外贸,老外来拜访,餐桌报菜名不愁

合集下载

英文报菜名

英文报菜名

英文报菜名烧饼Clay oven rolls 油条Fried bread stick 韭菜盒Fried leek dumplings 水饺Boiled dumplings蒸饺Steamed dumplings 馒头Steamed buns 割包Steamed sandwich 饭团Rice and vegetable roll蛋饼Egg cakes 皮蛋100-year egg 咸鸭蛋Salted duck egg 豆浆Soybean milk饭类:稀饭Rice porridge 白饭Plain white rice 油饭Glutinous oil rice糯米饭Glutinous rice 卤肉饭Braised pork rice 蛋炒饭Fried rice with egg地瓜粥Sweet potato congee面类:馄饨面 Wonton & noodles 刀削面 Sliced noodles 麻辣面Spicy hot noodles麻酱面Sesame paste noodles 鴨肉面 Duck with noodles 鱔魚面 Eel noodles乌龙面Seafood noodles 榨菜肉丝面Pork , pickled mustard green noodles牡蛎细面Oyster thin noodles 板条Flat noodles 米粉Rice noodles炒米粉Fried rice noodles 冬粉Green bean noodle汤类:鱼丸汤Fish ball soup 貢丸汤Meat ball soup 蛋花汤Egg &vegetable soup 蛤蜊汤Clams soup牡蛎汤Oyster soup 紫菜汤Seaweed soup 酸辣汤Sweet & sour soup 馄饨汤Wonton soup 猪肠汤Pork intestine soup 肉羹汤Pork thick soup 鱿鱼汤 Squid soup 花枝羹Squid thick soup甜点:爱玉Vegetarian gelatin 糖葫芦T omatoes on sticks 长寿桃Longevity Peaches芝麻球Glutinous rice sesame balls 麻花 Hemp flowers 双胞胎Horse hooves冰类:绵绵冰Mein mein ice 麦角冰Oatmeal ice 地瓜冰Sweet potato ice紅豆牛奶冰Red bean with milk ice 八宝冰Eight treasures ice 豆花T ofu pudding果汁:甘蔗汁Sugar cane juice 酸梅汁Plum juice 杨桃汁Star fruit juice 青草茶 Herb juice点心:牡蛎煎Oyster omelet 臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu) 油豆腐Oily bean curd麻辣豆腐Spicy hot bean curd 虾片Prawn cracker 虾球Shrimp balls春卷Spring rolls 蛋卷Chicken rolls 碗糕 Salty rice pudding 豆干Dried tofu筒仔米糕Rice tube pudding 红豆糕Red bean cake 绿豆糕Bean paste cake糯米糕Glutinous rice cakes 萝卜糕Fried white radish patty 芋头糕Taro cake肉圆Taiwanese Meatballs 水晶饺Pyramid dumplings 肉丸Rice-meat dumplings其他:当归鸭Angelica duck 槟榔Betel nut 火锅Hot pot水果:pineapple 凤梨 watermelon 西瓜 papaya 木瓜 betelnut 槟榔chestnut 栗子 coconut 椰子ponkan 碰柑 tangerine 橘子 mandarin orange 橘 sugar-cane 甘蔗 muskmelon 香瓜shaddock 文旦juice peach 水蜜桃pear 梨子peach 桃子carambola 杨桃 cherry 樱桃persimmon 柿子apple 苹果mango 芒果fig 无花果water caltrop 菱角 almond 杏仁plum 李子honey-dew melon 哈密瓜loquat 枇杷olive 橄榄rambutan 红毛丹 durian 榴梿strawberry 草莓grape 葡萄grapefruit 葡萄柚lichee 荔枝longan 龙眼wax-apple 莲雾 guava 番石榴 banana 香蕉熟菜与调味品:string bean 四季豆pea豌豆green soy bean 毛豆soybean sprout黄豆芽 mung bean sprout 绿豆芽bean sprout 豆芽 kale 甘蓝菜 cabbage 包心菜; 大白菜 broccoli 花椰菜 mater convolvulus 空心菜dried lily flower 金针菜 mustard leaf 芥菜 celery 芹菜 tarragon 蒿菜 beetroot, beet 甜菜agar-agar 紫菜 lettuce 生菜 spinach 菠菜 leek 韭菜 caraway 香菜hair-like seaweed 发菜 preserved szechuan pickle 榨菜 salted vegetable 雪里红 lettuce 莴苣 asparagus 芦荟 bamboo shoot竹笋dried bamboo shoot 笋干 chives 韭黄 ternip白萝卜carrot 胡萝卜water chestnut 荸荠 ficus tikaua 地瓜 long crooked squash 菜瓜loofah 丝瓜pumpkin 南瓜bitter gourd苦瓜cucumber 黄瓜white gourd 冬瓜gherkin 小黄瓜 yam 山芋 taro 芋头 beancurd sheets 百叶champignon 香菇 button mushroom 草菇 needle mushroom 金针菇agaricus 蘑菇 dried mushroom 冬菇 tomato 番茄 eggplant 茄子 potato, spud 马铃薯 lotus root 莲藕 agaric 木耳 white fungus 百木耳 ginger 生姜 garlic 大蒜garlic bulb 蒜头 green onion 葱 onion 洋葱 scallion, leek 青葱wheat gluten 面筋 miso 味噌 seasoning 调味品caviar 鱼子酱 barbeque sauce 沙茶酱 tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱mustard 芥茉salt 盐sugar 糖monosodium glutamate , gourmet powder 味精 vinegar 醋 sweet 甜 sour 酸bitter 苦lard 猪油peanut oil 花生油soy sauce 酱油green pepper 青椒 paprika 红椒star anise 八角 cinnamon 肉挂 curry 咖喱 maltose 麦芽糖 jerky 牛肉干dried beef slices 牛肉片dried pork slices 猪肉片confection 糖果glace fruit 蜜饯marmalade 果酱dried persimmon 柿饼candied melon 冬瓜糖 red jujube 红枣 black date 黑枣 glace date 蜜枣 dried longan 桂圆干raisin 葡萄干 chewing gum 口香糖 nougat 牛乳糖 mint 薄荷糖drop 水果糖 marshmallow 棉花糖caramel 牛奶糖peanut brittle 花生糖castor sugar 细砂白糖granulated sugar 砂糖sugar candy 冰糖 butter biscuit 奶酥 rice cake 年糕 moon cake 月饼 green bean cake 绿豆糕popcorn 爆米花 chocolate 巧克力 marrons glaces 糖炒栗子牛排与酒:breakfast 早餐lunch 午餐brunch 早午餐supper 晚餐late snack 宵夜 dinner 正餐ham and egg 火腿肠 buttered toast 奶油土司 French toast法国土司muffin 松饼cheese cake 酪饼white bread 白面包brown bread 黑面包 French roll 小型法式面包 appetizer 开胃菜green salad蔬菜沙拉 onion soup 洋葱汤 potage法国浓汤corn soup 玉米浓汤minestrone 蔬菜面条汤ox tail soup 牛尾汤fried chicken 炸鸡 roast chicken 烤鸡 steak 牛排 T-bone steak 丁骨牛排filet steak 菲力牛排sirloin steak 沙朗牛排club steak 小牛排well done 全熟 medium 五分熟rare三分熟beer 啤酒draft beer 生啤酒stout beer 黑啤酒canned beer罐装啤酒 red wine 红葡萄酒gin 琴酒 brandy 白兰地whisky 威士忌vodka伏特加on the rocks 酒加冰块rum兰酒champagne 香槟其他小吃:meat 肉 beef 牛肉 pork 猪肉 chicken 鸡肉 mutton 羊肉 bread 面包 steamed bread 馒头rice noodles 米粉 fried rice noodles 河粉 steamed vermicelli roll 肠粉 macaroni 通心粉bean thread 冬粉bean curd with odor 臭豆腐flour-rice noodle 面粉 noodles 面条instinct noodles速食面 vegetable 蔬菜 crust 面包皮 sandwich 三明治toast 土司 hamburger 汉堡cake 蛋糕spring roll春卷 pancake煎饼fried dumpling煎贴rice glue ball元宵glue pudding 汤圆millet congee 小米粥cereal 麦片粥 steamed dumpling 蒸饺滑ravioli 馄饨餐具:coffee pot 咖啡壶coffee cup咖啡杯 paper towel 纸巾 napkin 餐巾table cloth 桌布tea -pot 茶壶 tea set 茶具 tea tray 茶盘 caddy 茶罐 dish 碟 plate 盘 saucer 小碟子 rice bowl 饭碗 chopsticks 筷子soup spoon 汤匙 knife 餐刀 cup 杯子glass 玻璃杯 mug 马克杯 picnic lunch 便当 fruit plate 水果盘toothpick 牙签中餐:bear's paw 熊掌 * of deer 鹿脯 beche-de-mer; sea cucumber 海参sea sturgeon 海鳝 salted jelly fish 海蜇皮kelp,seaweed 海带abalone鲍鱼shark fin鱼翅scallops干贝lobster龙虾bird's nest 燕窝 roast suckling pig 考乳猪pig's knuckle 猪脚 boiled salted duck 盐水鸭 preserved meat 腊肉 barbecued pork 叉烧 sausage 香肠 fried pork flakes 肉松BAR-B-Q 烤肉meat diet 荤菜 vegetables 素菜 meat broth 肉羹 local dish 地方菜 Cantonese cuisine 广东菜 set meal 客饭 curry rice 咖喱饭fried rice 炒饭 plain rice 白饭 crispy rice 锅巴gruel, soft rice , porridge 粥—noodles with gravy 打卤面plain noodle 阳春面 casserole 砂锅 chafing dish,fire pot火锅meat bun肉包子shao-mai烧麦preserved bean curd 腐乳bean curd豆腐fermented blank bean 豆豉 pickled cucumbers 酱瓜preserved egg 皮蛋 salted duck egg 咸鸭蛋 dried turnip 萝卜干西餐与日本料理:menu 菜单French cuisine法国菜today's special 今日特餐chef's special 主厨特餐 buffet 自助餐 fast food 快餐 specialty 招牌菜continental cuisine 欧式西餐aperitif 饭前酒dim sum 点心French fires炸薯条baked potato烘马铃薯 mashed potatoes马铃薯泥omelette 简蛋卷pudding 布丁pastries 甜点pickled vegetables 泡菜 kimchi 韩国泡菜 crab meat 蟹肉 prawn 明虾 conch 海螺 escargots 田螺braised beef 炖牛肉 bacon 熏肉 poached egg 荷包蛋 sunny side up 煎一面荷包蛋 over 煎两面荷包蛋 fried egg 煎蛋over easy 煎半熟蛋 over hard 煎全熟蛋 scramble eggs 炒蛋boiled egg 煮蛋 stone fire pot 石头火锅 sashi 日本竹筷 sake 日本米酒miso shiru 味噌汤 roast meat 铁板烤肉 sashimi 生鱼片 butter 奶油冷饮:beverages饮料soya-bean milk 豆浆syrup of plum 酸梅汤tomato juice番茄汁 orange juice 橘子汁 coconut milk 椰子汁asparagus juice 芦荟汁grapefruit juice 葡萄柚汁vegetable juice 蔬菜汁ginger ale 姜汁 sarsaparilla 沙士 soft drink 汽水coco-cola (coke) 可口可乐tea leaves 茶叶black tea 红茶jasmine tea 茉莉(香片)tea bag 茶包lemon tea 柠檬茶white goup tea 冬瓜茶honey 蜂蜜 chlorella 绿藻 soda water 苏打水 artificial color 人工色素 ice water 冰水mineral water 矿泉水 distilled water 蒸馏水 long-life milk 保久奶condensed milk 炼乳;炼奶cocoa可可coffee mate奶精coffee咖啡iced coffee冰咖啡white coffee牛奶咖 black coffee纯咖啡 ovaltine 阿华田chlorella yakult 养乐多essence of chicken 鸡精ice-cream cone 甜筒sundae 圣代;新地 ice-cream 雪糕 soft ice-cream 窗淇淋vanilla ice-cream 香草冰淇淋 ice candy 冰棒 milk-shake 奶昔straw 吸管。

商务宴会菜单菜名及其寓意

商务宴会菜单菜名及其寓意

商务宴会菜单菜名及其寓意
在商务宴会上,菜单的选择不仅仅体现了宴会主办方的品味和用心,更代表了主办方对客人的尊重和关爱。

因此,在选择菜单时,除了考虑菜品的口感和搭配外,也应该注意菜名的寓意。

下面是一些常见的商务宴会菜名及其寓意。

1. 龙凤呈祥
这道菜品通常是由一道龙虾和一道凤尾鱼组成,象征着吉祥如意,富贵安康,是商务宴会中最常见的菜品之一。

2. 花开富贵
这道菜品通常是由各种花卉状的菜肴所组成,象征着春天的美好,生机勃勃,寓意富贵吉祥。

3. 象征团圆
这道菜品通常是由多种肉类和蔬菜组成,象征着家庭团圆和美好生活,是表达友情、亲情的最佳选择。

4. 吉祥如意
这道菜品通常是由多种海鲜拼盘组成,象征着吉祥如意,富贵安康,也是商务宴会中经常出现的一道菜品。

5. 幸福美满
这道菜品通常是由多种蔬菜和肉类组成,象征着幸福美满的生活,也是表达祝福和关爱的一种方式。

总之,在商务宴会中,选择菜品要不仅要考虑到口感和搭配,更要注意菜名的寓意,体现主办方的用心和关爱。

100道招待客人的家常菜

100道招待客人的家常菜

100道招待客人的家常菜第一道《水煮肉片》第二道《肉沫豆角》第三道《虾仁西兰花》第四道《清炒扁豆》第五道《凉拌土豆丝》第六道《酸菜鱼》第七道《西红柿炒鸡蛋》第八道《青椒肉丝》第九道《肉丝炒芹菜》第十道《红烧排骨》第十一道《红烧带鱼》第十二道《麻婆豆腐》第十三道《油焖大虾》第十四道《粉丝包菜》第十五道《肉沫茄子》第十六道《青椒炒香菇》第十七道《青椒炒腊肉》第十八道《韭菜炒鸡蛋》第十九道《虾仁玉米》第二十道《豌豆炒鸡蛋》第二十一道《红烧鸡腿》第二十二道《地三鲜》第二十三道《宫保鸡丁》第二十四道《茼蒿炒干子》第二十五道《肉片炒莴笋》第二十六道《青椒土豆片》第二十七道《干煸四季豆》第二十八道《黄瓜炒鸡蛋》第二十九道《黑木耳炒豆芽》第三十道《凉拌黄瓜》第三十一道《凉拌平菇》第三十二道《凉拌金针菇》第三十三道《凉拌海带丝》第三十四道《凉拌皮蛋》第三十五道《鱿鱼炒洋葱》第三十六道《洋葱炒鸡蛋》第三十七道《凉拌藕片》第三十八道《红烧鸡块》第三十九道《红烧鸡翅》第四十道《腊肉炒蒜苔》第四十一道《清炒丝瓜》第四十二道《蘑菇炒油菜》第四十三道《清炒冬瓜》第四十四道《蒜末菜心》第四十五道《耗油生菜》第四十六道《爆炒花甲》第四十七道《梅干菜扣肉》第四十八道《红烧鸭块》第四十九道《毛血旺》第五十道《腊肠炒蒜苗》第五十一道《香肠炒玉米》第五十二道《剁椒鱼头》第五十三道《啤酒鸭》第五十四道《辣子鸡》第五十五道《红烧猪脚》第五十六道《盐水鸡》第五十七道《辣椒炒鸭心》第五十八道《红烧鸡爪》第五十九道《醋溜白菜》第六十道《青椒花菜》第六十一道《虎皮青椒》第六十二道《西芹百合》第六十三道《酸辣土豆丝》第六十四道《炒山药》第六十五道《肉沫蒸蛋》第六十六道《南瓜饼》第六十七道《红烧牛肉》第六十八道《四喜丸子》第六十九道《炸春卷》第七十道《凉拌豆皮》第七十一道《清蒸鲈鱼》第七十二道《糖醋里脊》第七十三道《酸汤肥牛》第七十四道《鱼香肉丝》第七十五道《粉丝娃娃菜》第七十六道《藕夹饼》第七十七道《凉拌秋葵》第七十八道《干切牛肉》第七十九道《青椒猪头肉》第八十道《青椒猪耳朵》第八十一道《鸡蛋炒年糕》第八十二道《糖醋大虾》第八十三道《糖醋排骨》第八十四道《青椒牛肚》第八十五道《腊肠炒土豆》第八十六道《干锅茶树菇》第八十七道《杏鲍菇炒肉片》第八十八道《拔丝地瓜》第八十九道《砂锅豆腐煲》第九十道《地锅鸡》第九十一道《孜然羊肉》第九十二道《孜然排骨》第九十三道《凉拌豆芽》第九十四道《雪菜毛豆》第九十五道《日本豆腐》第九十六道《柠檬鸡肉》第九十七道《锅包肉》第九十八道《萝卜丸子》第九十九道《清炒菠菜》第一百道《粉蒸肉》。

外经贸会话菜名

外经贸会话菜名

1、Pork shreds with fishy flavour 鱼香肉丝2、Dong po pork 东坡肉3、West lake vinegar fish 西湖糖醋鱼翻译中国菜名时,有一个固定公式,那就是:菜肴的主要成分 + with + 口味 + flavour为便于您理解,我举四个例子,请您看一看。

①醋溜土豆:主要成分是土豆,口味偏酸,因此译文是 potato with vinegar flavour②糖醋里脊:主要成分是猪肉,口味偏甜,因此译文是 pork with sugar vinegar flavour③盐爆肉丝:主要成分是猪肉,口味偏咸,因此译文是 pork with salt flavour④鱼香肉丝:主要成分是猪肉,口味偏辣,因此译文是 pork with chili flavour另外,由于所有中国菜肴都必须放盐,或多或少都有咸味,因此with salt flavour(有咸味)通常可以省略。

总之,吃饭原本是一件轻松、愉快的事情,千万不要让那些复杂、罗嗦的英文菜名,干扰了我们品尝山珍海味的大好兴致。

Ok!2 中文菜名翻译的原则一、以主料开头的翻译原则1、介绍菜肴的主料和配料:主料(名称/形状)+ with + 配料。

如:白灵菇扣鸭掌Mushrooms with Duck Feet2、介绍菜肴的主料和配汁:主料+ with/in + 汤汁(Sauce)。

如:冰梅凉瓜Bitter Melon in Plum Sauce二、以烹制方法开头的翻译原则1、介绍菜肴的做法和主料:做法(动词过去式)+主料(名称/形状)。

如:火爆腰花Sautéed Pig's Kidney2、介绍菜肴的做法、主料和配料:做法(动词过去式)+主料(名称/形状)+ 配料。

如:地瓜烧肉Stewed Diced Pork and Sweet Potatoes / 干豆角回锅肉Sautéed Spicy Pork with Dried Beans3、介绍菜肴的做法、主料和汤汁:做法(动词过去式)+主料(名称/形状)+ with/in +汤汁。

招待客人的30道必备菜

招待客人的30道必备菜

招待客人的30道必备菜
热气腾腾的餐桌上点缀着三十道馥郁美味,每一道菜尽显鲜明特色,邀得宾客
们无限赞叹。

不假思索,以下三十道菜就是家中招待客人的必备之选:
滑蛋烩排骨、宫保鸡丁、拌饭、酸菜鱼、咸鸭蛋碎、春卷、水晶虾丸、蒜蓉虾仁、胡椒鸡米花、咖喱鱼块、柠檬蒸牛排、鱼香肉丝、木耳肉片、烤五花肉、炝炒毛豆、西兰花煎豆腐、椒盐蚕豆、芒果布丁、龙利鱼炸排、黑椒牛柳、清炒芦笋、枸杞猪肉串、金针菇炖鸡、口水鸡、脆皮肉丸、红烧豆腐、蒜蓉煎蛋、干锅排骨、原汁烧茄子、醋溜土豆丝、花生炒茄子、糖醋藕片。

上述菜肴广泛涵盖荤菜、素菜,味道细腻浓郁,令人回味无穷。

比如,滑蛋烩
排骨,其精致软烂的口感堪称家人最爱;口水鸡,芡汁浓郁,汤汁可口,实是家宴上等佳肴;金针菇炖鸡,金黄色泽,鲜香绵软,满溢滋味;另外,宫保鸡丁,起酥里脆、外焦里嫩,大受赏识;糖醋藕片,冷润清甜,唇齿留香,别具一格;再加上拌饭,精致讲究,更显细腻;黑椒牛柳、清炒芦笋清脆,胡椒鸡米花、木耳肉片可口,令人流连忘返;不可忘记,春卷、花生炒茄子惹人爱,枸杞猪肉串、醋溜土豆片顺口,水晶虾丸、烤五花肉热气四溢,刚加至餐桌,掀起宾客的掌声鼓舞,引起不少议论。

美轮美奂的家宴上,三十道必备菜式拉开了大幕,客人们在口味浓郁的美食中
尽享醉人愉悦。

诚惶诚恐的服务,卓处一隅的美食,把宴会活动推向巅峰,尽显款待之礼物,令客人们深深存留好印象!。

高档好听的菜名大全

高档好听的菜名大全

高档好听的菜名大全在餐厅用餐时,菜名的好听程度常常会影响到顾客的选择。

一个高档、好听的菜名不仅能够增加菜品的吸引力,还能够为顾客带来更好的用餐体验。

因此,餐厅的菜名起着非常重要的作用。

下面就为大家介绍一些高档好听的菜名,希望对各位厨师和餐厅经营者有所启发。

1. 龙凤呈祥,这是一道中式菜品的菜名,寓意着美好的祝愿和吉祥如意。

这样的菜名不仅能够吸引顾客的目光,还能够给人一种祥和美好的感觉。

2. 碧海蓝天,这个菜名适合用于海鲜类菜品,让人联想到海边的蔚蓝色和清新的海风,给人一种清新爽口的感觉。

3. 红烧狮子头,这是一道传统的中式菜品,菜名形象生动,能够让人对这道菜产生浓厚的兴趣,增加了顾客的好奇心。

4. 金牌香煎鲈鱼,这个菜名中的“金牌”二字给人一种高端大气的感觉,而“香煎鲈鱼”则让人联想到美味的鲜鱼菜品,整体给人一种高档美味的印象。

5. 古法红烧肉,这是一道传统的中式菜品,菜名中的“古法”二字让人联想到传统手艺和美味,给人一种纯正的中式美食感。

6. 香辣脆皮鸭,这个菜名中的“香辣”和“脆皮”两个词语让人对这道菜品充满了期待,让人感受到这是一道香辣可口的美食。

7. 芝士焗大虾,这个菜名中的“芝士”二字让人联想到浓浓的奶香味和美味的虾肉,让人充满了食欲。

8. 红酒烩牛肉,这是一道西式菜品,菜名中的“红酒”二字让人联想到高档的美食搭配,给人一种高端美味的感觉。

9. 香煎和牛排,这个菜名中的“香煎”二字让人联想到美味的煎烤风味,而“和牛”则让人感受到这是一道高档的牛肉菜品。

10. 草莓白巧克力蛋糕,这是一道甜点类的菜品,菜名中的“草莓”和“白巧克力”两个词语让人联想到甜蜜和美味,给人一种诱人的感觉。

以上就是一些高档好听的菜名,希望能够给各位厨师和餐厅经营者带来一些灵感。

一个好听的菜名不仅能够增加菜品的吸引力,还能够为顾客带来更好的用餐体验。

希望大家能够在菜名的选择上多下功夫,为顾客带来更好的用餐体验。

怎么给老外讲菜名

怎么给老外讲菜名

怎么给老外讲菜名每次给老外介绍中国菜就会抓耳挠腮,用了全身上下多个器官去解释,老外还是一头雾水整理了一点中餐菜名,也许用的上中餐主食和点心e-English Classified Dictionary For Interpretersstir-fried rice 炒饭congee / porridge 粥;稀饭rice crust 锅巴hot candied apple 拔丝苹果sweet tender beamcured 豆腐花zongzi (sticky rice dumpling wrapped in bamboo or reed leaves) 粽子sticky rice wrapped in lotus leaves 糯米糕steamed corn-bread 窝头deep fried twisted dough stick 油条jiaozi (dumpling with vegetable and meat stuffing) 饺子fried jiaozi / soft fried dumpling 锅贴tangyuan / stuffed dumpling ball 汤圆hundun, dumpling, ravioli 馄饨shaomai (a steamed dumpling with the dough gathered the top) 烧麦moon cake 月饼sesame seed cake 烧饼steamed sponge cake 蜂糕deep-fried dough cake 油饼fried meat pie 馅饼jujube paste cake 枣泥饼scallion cake 葱油饼fried spring roll 春卷fancy roll 银丝卷steamed roll 花卷Goubuli stuffed bun 狗不理包子steamed dumpling with pork 小笼包steamed dumplings stuffed with red bean paste 豆沙包mantou (steamed bun) 馒头rice noodles过桥米线dandan noodles, Sichuan style 担担面New Year cake 年糕eight-treasure rice pudding 八宝饭饭类稀饭Rice porridge白饭Plain white rice油饭Glutinous oil rice糯米饭Glutinous rice卤肉饭Braised pork rice蛋炒饭Fried rice with egg地瓜粥Sweet potato congee白粥Plain congee皮蛋瘦肉粥Salty congee with preserved egg and pork面类馄饨面Wonton & noodles刀削面Sliced noodles麻辣面Spicy hot noodles麻酱面Sesame paste noodles鴨肉面Duck with noodles鱔魚面Eel noodles乌龙面Seafood noodles榨菜肉丝面Pork , pickled mustard green noodles 牡蛎细面Oyster thin noodles板条Flat noodles米粉Rice noodles炒米粉Fried rice noodles冬粉Green bean noodle海鲜类:consommé of abalone 清汤鲍鱼consommé of fish maw 清汤鱼肚steamed sea conch 清蒸大响螺griddle cooked shark' s fin 干烤鱼翅fried oysters 炸牡蛎stewed scallops with fresh mushrooms 鲜菇烧干贝stewed sea cucumber in brown sauce 红烧海参steamed grass carp in soy sauce 豉油蒸鲩鱼fried silver carp's head with sheet jelly 粉皮鱼头sauté cuttlefish rolls with scallion 葱爆目鱼卷stewed yellow croaker fillets in rice wine sauce 糟溜鱼片fish slices with egg white 芙蓉鱼片fried yellow croaker in squirrel shape 松鼠黄鱼shrimp with crisp fish Sichuan style 四川香酥鱼whole fried fish with pinenuts 烧松子鱼fresh cuttlefish in chili sauce with peanuts 宫保墨鱼Lushan fried stone fish with egg white 庐山芙蓉石鱼bream fish in chicken oil 鸡油武昌鱼steamed Yellow River carp 清蒸黄河鲤steamed bass 清蒸鲈鱼shrimp with lobster sauce 虾龙糊fried fresh crab wit ginger sauce 姜汁大肉蟹fish maw with crab meat 蟹粉鱼肚fried prawns 干烧大虾pan sauté shrimps wit egg white 煎芙蓉虾肉类:pork with preserved vegetable 梅菜扣肉steamed minced pork with salt fish 咸鱼蒸肉饼sautédiced pork fillet with brown sauce 酱炸里脊丁ham with fresh bamboo shoots 鲜笋火腿braised pork leg 红烧猪蹄pig tripe with chili sauce 麻辣猪肚sliced meat and liver with fried rice crust 双片锅巴pork chops with bean sauce 豆豉排骨pork chops with sweet and sour sauce 糖醋排骨sauté pork cubelets with hot pepper 宫保肉丁meat with cayenne pepper 麻辣白肉braised pork tendons 红烧蹄筋meat balls braised with brown sauce 红烧狮子头fried crisp pork slices with sugar powder 糖粉酥肉roasted *ling pig 烤乳猪fried crisp pork 脆皮锅酥肉stewed pork with preserved bean curd 腐乳炖肉braised pork slices in soy sauce 红烧扣肉quick-fried pork and scallions 葱爆肉sweet and sour pork 咕噜肉steamed pork with rice flavor in lotus leaves 荷叶粉蒸肉double cooked pork slices 回锅肉beef with orange peel 陈皮牛肉mutton shashlik 烤羊肉串rinse-mutton / mutton slices rinsed in chafing dish 涮羊肉mutton braised in brown sauce 红烧羊肉Saisaki Sushi 寿司pork with preserved vegetable 梅菜扣肉steamed minced pork with salt fish 咸鱼蒸肉饼sauté diced pork fillet with brown sauce 酱炸里脊丁ham with fresh bamboo shoots 鲜笋火腿braised pork leg 红烧猪蹄pig tripe with chili sauce 麻辣猪肚sliced meat and liver with fried rice crust 双片锅巴pork chops with bean sauce 豆豉排骨pork chops with sweet and sour sauce 糖醋排骨sauté pork cubelets with hot pepper 宫保肉丁meat with cayenne pepper 麻辣白肉braised pork tendons 红烧蹄筋meat balls braised with brown sauce 红烧狮子头fried crisp pork slices with sugar powder 糖粉酥肉roasted *ling pig 烤乳猪fried crisp pork 脆皮锅酥肉stewed pork with preserved bean curd 腐乳炖肉braised pork slices in soy sauce 红烧扣肉quick-fried pork and scallions 葱爆肉sweet and sour pork 咕噜肉steamed pork with rice flavor in lotus leaves 荷叶粉蒸肉double cooked pork slices 回锅肉beef with orange peel 陈皮牛肉mutton shashlik 烤羊肉串rinse-mutton / mutton slices rinsed in chafing dish 涮羊肉mutton braised in brown sauce 红烧羊肉禽蛋类bird\' s nest in crystal sugar 冰糖燕窝braised snipe in port wine 红酒烧竹鸡grilled young pigeon 铁扒乳鸽minced quail 鹌鹑松eggs preserved in wine 糟蛋pickled egg 酱蛋egg in tea 茶叶蛋spiced goose wing tps and webfeet 蒸腊鹅spiced goose, Chaozhou style 潮州卤鹅roast goose, Chaozhou style 潮州烧雁鹅braised whole duck in soy sauce 红烧全鸭spiced duck 五香鸭steamed Nanjing salted duck 蒸南京板鸭roast Beijing duck 北京烤鸭sliced chicken in wine sauce 香糟鸡片deep fried spring chicken 炸童子鸡steamed chicken in lotus leaf packets 荷叶粉蒸鸡fried chicken in paper packets 炸纸包鸡chicken in orange flavor 陈皮鸡curry chicken 咖喱鸡braised chicken in casserole 砂锅鸡mud-baked chicken 叫化子鸡冷盘类:hors d\'oeuvers Jinjiang style 锦江拼盆butterfly-shaped appetizer 蝴蝶冷盆assorted appetizer 什锦冷盘eight-diagram-shaped appetizer 太极八卦spiced chicken liver and gizzard 卤鸡珍肝shredded boiled pork meat 卤牛肉spicy chicken giblets 卤鸡杂salted duck gizzards 盐水鸭肫duck wing tips 鸭翅膀cold duck web 拌鸭掌duck flippers with mustard sauce 芥末鸭掌spiced peanuts 五香花生仁sauté sword beans with dried shrimps 开洋炝刀豆pickled hot vegetables 泡辣菜cold vermicelli with mustard and meat shreds 冷拌粉皮wine preserved crabs 醉蟹boiled shrimps with salt 咸水虾sliced pork tripe in hot chili oil 红油肚片chicken pickled in fermented rice wine sauce 糟鸡roast duck / goose 烧鸭(鹅)multi-flavor chicken 怪味鸡spiced beef 麻辣牛肉条mixed meat in aspic 白切肉sauté meat and vegetable 什锦肉冻marinated chicken feet 五香凤爪spiced marinated chicken 五香酱鸡chicken skin with mustard sauce 芥末鸡皮chicken slices with bean jelly sheets 鸡丝粉皮chicken sings with chili sauce and sesame paste 辣味麻酱鸡翅roast duck shred in sauce 拌烤鸭丝duck cutlets with sesame paste 麻酱鸭块stewed salt-preserved duck 桂花盐水鸭shrimp chip 虾片cucumber with jellyfish and dried shelled shrimp 瓜皮虾raw fish in sauce 生拌鱼汤类:consommé清汤chowder 羹double-stewed soup 老火汤pork and radish soup 连锅汤three fresh delicacies soup 三鲜汤five-flavored mutton soup 五滋汤shark\'s fin soup 鱼翅汤scallop soup 干贝汤snake potage with eight delicacies 八珍蛇羹stewed white gourd soup with eight ingredients 八宝冬瓜盅ginseng and black hen soup 人参炖乌鸡laver egg soup 紫菜蛋花汤soup with bamboo shoots and fresh mush 竹笋鲜蘑汤mushroom soup 清炖冬菇汤Mt. Lushan stone fungus soup 庐山石耳汤sliced roast 火鸭芥菜汤mashed chicken and asparagus soup 芦笋鸡茸汤consommé of snow egg with bean sprouts 豆苗鞭蓉蛋汤。

中餐英语词汇

中餐英语词汇

做外贸,老外来拜访,餐桌报菜名不愁。

来源:潘晓颂的日志烧饼Clay oven rolls 油条Fried bread stick 韭菜盒Fried leek dumplings 水饺Boiled dumplings蒸饺Steamed dumplings 馒头Steamed buns 割包Steamed sandwich 饭团Rice and vegetable roll蛋饼Egg cakes 皮蛋100-year egg 咸鸭蛋Salted duck egg 豆浆Soybean milk饭类:稀饭Rice porridge 白饭Plain white rice 油饭Glutinous oil rice糯米饭Glutinous rice 卤肉饭Braised pork rice 蛋炒饭Fried rice with egg地瓜粥Sweet potato congee面类:馄饨面Wonton & noodles 刀削面Sliced noodles 麻辣面Spicy hot noodles麻酱面Sesame paste noodles 鴨肉面Duck with noodles 鱔魚面 Eel noodles乌龙面Seafood noodles 榨菜肉丝面Pork , pickled mustard green noodles牡蛎细面Oyster thin noodles 板条Flat noodles 米粉Rice noodles炒米粉Fried rice noodles 冬粉Green bean noodle汤类:鱼丸汤Fish ball soup 貢丸汤Meat ball soup 蛋花汤Egg & vegetable soup 蛤蜊汤Clams soup牡蛎汤Oyster soup 紫菜汤Seaweed soup 酸辣汤Sweet & sour soup 馄饨汤Wonton soup 猪肠汤Pork intestine soup 肉羹汤Pork thick soup 鱿鱼汤Squid soup 花枝羹Squid thick soup甜点:爱玉Vegetarian gelatin 糖葫芦Tomatoes on sticks 长寿桃Longevity Peaches芝麻球Glutinous rice sesame balls 麻花Hemp flowers 双胞胎Horse hooves冰类:绵绵冰Mein mein ice 麦角冰Oatmeal ice 地瓜冰Sweet potato ice紅豆牛奶冰Red bean with milk ice 八宝冰Eight treasures ice 豆花Tofu pudding果汁:甘蔗汁Sugar cane juice 酸梅汁Plum juice 杨桃汁Star fruit juice 青草茶Herb juice点心:牡蛎煎Oyster omelet 臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu) 油豆腐Oily bean curd麻辣豆腐Spicy hot bean curd 虾片Prawn cracker 虾球Shrimp balls春卷Spring rolls 蛋卷Chicken rolls 碗糕 Salty rice pudding 豆干Dried tofu筒仔米糕Rice tube pudding 红豆糕Red bean cake 绿豆糕Bean paste cake糯米糕Glutinous rice cakes 萝卜糕Fried white radish patty 芋头糕Taro cake肉圆Taiwanese Meatballs 水晶饺Pyramid dumplings 肉丸Rice-meat dumplings其他:当归鸭Angelica duck 槟榔Betel nut 火锅Hot pot水果:pineapple 凤梨watermelon 西瓜papaya 木瓜betelnut 槟榔chestnut 栗子coconut 椰子ponkan 碰柑tangerine 橘子mandarin orange 橘sugar-cane 甘蔗muskmelon 香瓜shaddock 文旦juice peach 水蜜桃pear 梨子peach 桃子carambola 杨桃cherry 樱桃persimmon 柿子apple 苹果mango 芒果fig 无花果water caltrop 菱角almond 杏仁plum 李子honey-dew melon 哈密瓜loquat 枇杷olive 橄榄rambutan 红毛丹durian 榴梿strawberry 草莓grape 葡萄grapefruit 葡萄柚lichee 荔枝longan 龙眼wax-apple 莲雾guava 番石榴banana 香蕉熟菜与调味品:string bean 四季豆pea豌豆green soy bean 毛豆soybean sprout黄豆芽mung bean sprout 绿豆芽bean sprout 豆芽kale 甘蓝菜cabbage 包心菜; 大白菜broccoli 花椰菜mater convolvulus 空心菜dried lily flower 金针菜mustard leaf 芥菜celery 芹菜tarragon 蒿菜beetroot, beet 甜菜agar-agar 紫菜lettuce 生菜spinach 菠菜leek 韭菜caraway 香菜hair-like seaweed 发菜preserved szechuan pickle 榨菜salted vegetable 雪里红lettuce 莴苣asparagus 芦荟bamboo shoot竹笋dried bamboo shoot 笋干chives 韭黄ternip白萝卜carrot 胡萝卜water chestnut 荸荠ficus tikaua 地瓜long crooked squash 菜瓜loofah 丝瓜pumpkin 南瓜bitter gourd苦瓜cucumber 黄瓜white gourd 冬瓜gherkin 小黄瓜yam 山芋taro 芋头beancurd sheets 百叶champignon 香菇button mushroom 草菇needle mushroom 金针菇agaricus 蘑菇dried mushroom 冬菇tomato 番茄eggplant 茄子potato, spud 马铃薯lotus root 莲藕agaric 木耳white fungus 百木耳ginger 生姜garlic 大蒜garlic bulb 蒜头green onion 葱onion 洋葱scallion, leek 青葱wheat gluten 面筋miso 味噌seasoning 调味品caviar 鱼子酱barbeque sauce 沙茶酱tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱mustard 芥茉salt 盐sugar 糖monosodium glutamate , gourmet powder 味精vinegar 醋sweet 甜sour 酸bitter 苦lard 猪油peanut oil 花生油soy sauce 酱油green pepper 青椒paprika 红椒star anise 八角cinnamon 肉挂curry 咖喱maltose 麦芽糖jerky 牛肉干dried beef slices 牛肉片dried pork slices 猪肉片confection 糖果glace fruit 蜜饯marmalade 果酱dried persimmon 柿饼candied melon 冬瓜糖red jujube 红枣black date 黑枣glace date 蜜枣dried longan 桂圆干raisin 葡萄干chewing gum 口香糖nougat 牛乳糖mint 薄荷糖drop 水果糖marshmallow 棉花糖caramel 牛奶糖peanut brittle 花生糖castor sugar 细砂白糖granulated sugar 砂糖sugar candy 冰糖butter biscuit 奶酥rice cake 年糕moon cake 月饼green bean cake 绿豆糕popcorn 爆米花chocolate 巧克力marrons glaces 糖炒栗子牛排与酒:breakfast 早餐lunch 午餐brunch 早午餐supper 晚餐late snack 宵夜dinner 正餐ham and egg 火腿肠buttered toast 奶油土司French toast法国土司muffin 松饼cheese cake 酪饼white bread 白面包brown bread 黑面包French roll 小型法式面包appetizer 开胃菜green salad蔬菜沙拉onion soup 洋葱汤potage法国浓汤corn soup 玉米浓汤minestrone 蔬菜面条汤ox tail soup 牛尾汤fried chicken 炸鸡roast chicken 烤鸡steak 牛排T-bone steak 丁骨牛排filet steak 菲力牛排sirloin steak 沙朗牛排club steak 小牛排well done 全熟medium 五分熟rare三分熟beer 啤酒draft beer 生啤酒stout beer 黑啤酒canned beer罐装啤酒red wine 红葡萄酒gin 琴酒brandy 白兰地whisky 威士忌vodka伏特加on the rocks 酒加冰块rum兰酒champagne 香槟其他小吃:meat 肉beef 牛肉pork 猪肉chicken 鸡肉mutton 羊肉bread 面包steamed bread 馒头rice noodles 米粉fried rice noodles 河粉steamed vermicelli roll 肠粉macaroni 通心粉bean thread 冬粉bean curd with odor 臭豆腐flour-rice noodle 面粉noodles 面条instinct noodles速食面vegetable 蔬菜crust 面包皮sandwich 三明治toast 土司hamburger 汉堡cake 蛋糕spring roll春卷pancake煎饼fried dumpling煎贴rice glue ball 元宵glue pudding 汤圆millet congee 小米粥cereal 麦片粥steamed dumpling 蒸饺滑ravioli 馄饨餐具:coffee pot 咖啡壶coffee cup咖啡杯paper towel 纸巾napkin 餐巾table cloth 桌布tea -pot 茶壶tea set 茶具tea tray 茶盘caddy 茶罐dish 碟plate 盘saucer 小碟子rice bowl 饭碗chopsticks 筷子soup spoon 汤匙knife 餐刀cup 杯子glass 玻璃杯mug 马克杯picnic lunch 便当fruit plate 水果盘toothpick 牙签中餐:bear's paw 熊掌* of deer 鹿脯beche-de-mer; sea cucumber 海参sea sturgeon 海鳝salted jelly fish 海蜇皮kelp,seaweed 海带abalone鲍鱼shark fin鱼翅scallops干贝lobster龙虾bird's nest 燕窝roast suckling pig 考乳猪pig's knuckle 猪脚boiled salted duck 盐水鸭preserved meat腊肉barbecued pork 叉烧sausage 香肠fried pork flakes 肉松BAR-B-Q 烤肉meat diet 荤菜vegetables 素菜meat broth 肉羹local dish 地方菜Cantonese cuisine 广东菜set meal 客饭curry rice 咖喱饭fried rice 炒饭plain rice 白饭crispy rice 锅巴gruel, soft rice , porridge 粥—noodles with gravy 打卤面plain noodle 阳春面casserole 砂锅chafing dish,fire pot火锅meat bun肉包子shao-mai烧麦preserved bean curd 腐乳bean curd豆腐fermented blank bean 豆豉pickled cucumbers 酱瓜preserved egg 皮蛋salted duck egg 咸鸭蛋dried turnip 萝卜干西餐与日本料理:menu 菜单French cuisine法国菜today's special 今日特餐chef's special 主厨特餐buffet 自助餐fastfood 快餐specialty 招牌菜continental cuisine 欧式西餐aperitif 饭前酒dim sum 点心French fires炸薯条baked potato烘马铃薯mashed potatoes马铃薯泥omelette 简蛋卷pudding 布丁pastries 甜点pickled vegetables 泡菜kimchi 韩国泡菜crab meat 蟹肉prawn 明虾conch 海螺escargots 田螺braised beef 炖牛肉bacon 熏肉poached egg 荷包蛋sunny side up 煎一面荷包蛋over 煎两面荷包蛋fried egg 煎蛋over easy 煎半熟蛋over hard 煎全熟蛋scramble eggs 炒蛋boiled egg 煮蛋stone fire pot 石头火锅sashi 日本竹筷sake 日本米酒miso shiru 味噌汤roast meat 铁板烤肉sashimi 生鱼片butter 奶油冷饮:beverages饮料soya-bean milk 豆浆syrup of plum 酸梅汤tomato juice番茄汁orange juice 橘子汁coconut milk 椰子汁asparagus juice 芦荟汁grapefruit juice 葡萄柚汁vegetable juice 蔬菜汁ginger ale 姜汁sarsaparilla 沙士soft drink 汽水coco-cola (coke) 可口可乐tea leaves 茶叶black tea 红茶jasmine tea 茉莉(香片)tea bag 茶包lemon tea 柠檬茶white goup tea 冬瓜茶honey 蜂蜜chlorella 绿藻soda water 苏打水artificial color 人工色素ice water 冰水mineral water 矿泉水distilled water 蒸馏水long-life milk 保久奶condensed milk 炼乳;炼奶cocoa可可coffee mate奶精coffee咖啡iced coffee冰咖啡white coffee牛奶咖black coffee纯咖啡ovaltine 阿华田chlorella yakult 养乐多essence of chicken 鸡精ice-cream cone 甜筒sundae 圣代;新地ice-cream 雪糕soft ice-cream 窗淇淋vanilla ice-cream 香草冰淇淋ice candy 冰棒milk-shake 奶昔straw 吸管。

外国人来中国必尝的美食英语作文

外国人来中国必尝的美食英语作文

外国人来中国必尝的美食英语作文Chinese cuisine is famous all over the world for its diverse flavors and unique cooking styles. For foreigners visiting China, trying out the local delicacies is a must-do experience. Here are some must-try dishes for foreigners when visiting China.1. Peking DuckPeking Duck is a traditional Chinese dish that originated in Beijing. The dish consists of crispy and juicy duck meat served with pancakes, green onions, and hoisin sauce. It is known for its delicious taste and aromatic flavor. Foreigners should not miss the chance to savor this iconic dish during their visit to China.2. HotpotHotpot is a popular Chinese dish that involves cooking various ingredients in a boiling pot of broth. It is a communal dining experience where friends and family gather around the table to cook and enjoy the food together. Foreigners should try different types of hotpot, such as Sichuan spicy hotpot or Mongolian lamb hotpot, to experience the unique flavors of Chinese cuisine.3. XiaolongbaoXiaolongbao, also known as soup dumplings, is a type of steamed bun filled with hot and savory soup and meat. These delicious dumplings are a must-try for foreigners visiting China. The best way to eat Xiaolongbao is to carefully bite into the dumpling and slurp up the soup before enjoying the meat filling.4. Mapo TofuMapo Tofu is a famous Sichuan dish made with tofu, minced meat, and spicy bean paste. It is known for its numbing and spicy flavors, which are characteristic of Sichuan cuisine. Foreigners visiting China should try Mapo Tofu to experience the bold and unique tastes of Chinese food.5. Dim SumDim Sum is a traditional Cantonese meal that consists of a variety of bite-sized dishes such as dumplings, buns, and rolls. It is usually served with tea and is a popular choice for brunch or lunch in China. Foreigners should visit a local dim sum restaurant to sample different types of dim sum and enjoy the lively atmosphere.6. Sichuan HotpotSichuan Hotpot is a fiery dish that is famous for its spicy and numbing flavors. It involves cooking a variety of ingredients in apot of spicy broth filled with Sichuan peppercorns and chili peppers. Foreigners should try Sichuan Hotpot to experience the bold and intense taste of Sichuan cuisine.7. Char siuChar siu is a popular Cantonese dish made with barbecued pork that is marinated in a sweet and savory sauce. It is often served with rice or noodles and is a favorite dish among locals and tourists alike. Foreigners should try char siu to experience the delicious flavors of Cantonese cuisine.8. RoujiamoRoujiamo is a type of Chinese hamburger made with tender pork belly meat and a crispy bun. It is a popular street food in China and is known for its simple yet flavorful taste. Foreigners should try roujiamo from a local street vendor to experience the authentic flavors of Chinese street food.In conclusion, Chinese cuisine offers a wide variety of delicious dishes that are sure to delight the taste buds of foreigners visiting China. From Peking Duck to Sichuan Hotpot, there is something for everyone to enjoy. So, be sure to try out these must-try dishes when visiting China to experience the rich and diverse flavors of Chinese cuisine.。

请外宾吃饭的经典菜单——前门全聚德

请外宾吃饭的经典菜单——前门全聚德

请外宾吃饭的经典菜单——前门全聚德前门全聚德奥运两周年,世博一百天。

在这个有纪念意义的日子里,我在北京迎来了三位世博新西兰馆的工作人员。

记得在世博会还没开始之前,我给我的好朋友新西兰馆的公关经理SHELLY打电话时,电话那边疲惫嘶哑的声音:“还在紧张筹备中,大家累得几乎要瘫倒在地。

常常是半夜才能睡觉,早上很早就要到岗,没有节假日,没有休息。

”去世博的那天,看到SHELLY和她的同事们穿着制服、高跟鞋在馆内不停地来回走动,处理各种突发事件、协调各种关系……当时,我就觉得,这长达184天的会期对工作人员项体力和精力的巨大考验。

为了这次世博会,新西兰政府雇佣了60名工作人员,空降到中国。

我们凡是去过世博的人,都记得在太阳下暴晒排队的痛苦经历。

但是,其实,场馆的工作人员才是最辛苦的。

世博精彩呈现的背后离不开这千千万万世博园工作人员的辛勤付出。

也许,对于这些外籍人员,等世博会结束的时候,他们会怀念起这段在中国的忙碌生活!当然,还有一份荣誉和自豪!当这3名世博工作人员来到北京的时候,还未等我开口询问他们想吃什么。

他们就异口同声地问我:“能请我们吃烤鸭吗?”当然能!地点定在了前门全聚德。

为什么定这里呢?以前,我博文中曾经写过:“全聚德,我只去两家。

和平门和后海。

后来,某大哥看完以后,特意为这事给我电话,说以他多年的“吃烤鸭”经验,前门全聚德的烤鸭最好!为什么呢?因为,和平门店生意太过红火。

但凡旅游团,都往那里拉。

那里地儿大啊!但是,萝卜快了不洗泥……而后海全聚德,毕竟是加盟店。

他觉得那些小资小调的小情调也就适合个年轻小白领。

不过,说实话,后海全聚德每晚19:00开始的中国传统曲艺演出还是的确很招人气的!而前门全聚德,正宗啊!老店老师傅老口味,地道的北京烤鸭!而我印象中的前门全聚德,旧旧的店面,拥挤的殿堂,熙熙攘攘的人群……大哥说:“早就变样啦!你去试试就知道了!”于是,就抱着姑且一试的心理,来到了前门全聚德。

外国人来中国必尝的美食英语作文

外国人来中国必尝的美食英语作文

外国人来中国必尝的美食英语作文下载温馨提示:该文档是我店铺精心编制而成,希望大家下载以后,能够帮助大家解决实际的问题。

文档下载后可定制随意修改,请根据实际需要进行相应的调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种各样类型的实用资料,如教育随笔、日记赏析、句子摘抄、古诗大全、经典美文、话题作文、工作总结、词语解析、文案摘录、其他资料等等,如想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by theeditor. I hope that after you download them,they can help yousolve practical problems. The document can be customized andmodified after downloading,please adjust and use it according toactual needs, thank you!In addition, our shop provides you with various types ofpractical materials,such as educational essays, diaryappreciation,sentence excerpts,ancient poems,classic articles,topic composition,work summary,word parsing,copy excerpts,other materials and so on,want to know different data formats andwriting methods,please pay attention!Title: A Gourmet Journey: Must-Try Chinese Delights for Foreign VisitorsChina, a vast and diverse country, is not only renowned for its rich culture and history but also for its tantalizing cuisine. The culinary landscape of China is a gastronomic adventure that every foreign visitor should embark on. Here are some essential dishes that one must taste when visiting this oriental paradise.Firstly, Peking Duck, originating from Beijing, is a dish that has been perfected over centuries. The crispy skin, roasted to a golden brown, paired with delicate pancakes, scallions, and sweet bean sauce, creates a symphony of flavors that is truly a delight for the palate.Secondly, Sichuan cuisine, famous for its bold and spicy flavors, offers the world-renowned Kung Pao Chicken. This dish, characterized by its fiery chili peppers, peanuts, and tongue-tingling Sichuan peppercorns, provides a unique sensory experience that adventurous food enthusiasts will relish.Thirdly, no visit to China would beplete without sampling Dim Sum, a staple of Cantonese cuisine. These bite-sized delights, ranging from steamed dumplings to sticky rice in lotus leaves, are best enjoyed during a leisurely brunch apanied by a pot of steaming hot tea.For those with a sweet tooth, the glutinous mooncakes, usually eaten during the Mid-Autumn Festival, are a must-try. Filled with sweet bean paste or lotus seed paste, these round pastries symbolize unity and harmony.Lastly, let's not forget the humble yet ubiquitous noodles. From the hand-pulled Lanzhou Beef Noodles to the hearty Yangzhou Fried Rice, each region in China has its own unique noodle dish, reflecting the local flavors and ingredients.In conclusion, Chinese cuisine is a testament to the nation's cultural diversity and historical depth. Each dish tells a story, echoing the geography, climate, and lifestyle of the region ites from. So, when in China, do step out of yourfort zone and savor these culinary masterpieces. Not only will you be satisfying your taste buds, but you'll also be immersing yourself in the very essence of Chinese culture.。

外国客户接待英语及食物英语大全

外国客户接待英语及食物英语大全

外国客户接待英语及食物英语大全Revised by BETTY on December 25,2020外国客户接待英语Would you please give me your business card?能给我你的名片么?I’ll go and see if he’s available.我去看看他现在是否方便。

Have a seat please. Would you like tea or coffee请坐。

您想喝点什么咖啡还是茶He is expecting you. Come this way please.他正等您呢。

请这边走。

食物英语大全蔬菜与调味品string bean 四季豆bean sprout 豆芽cabbage 包心菜; 大白菜celery 芹菜leek 韭菜caraway 香菜spinach 菠菜carrot 胡萝卜loofah 丝瓜pumpkin 南瓜bitter gourd 苦瓜cucumber 黄瓜white gourd 冬瓜needle mushroom 金针菇tomato 番茄eggplant 茄子potato, 马铃薯lotus root 莲藕agaric 木耳vinegar 醋peanut oil 花生油soy sauce 酱油ginger 生姜scallion,青葱green pepper 青椒pea 豌豆bamboo shoot 竹笋seasoning 调味品green soy bean 毛豆soybean sprout 黄豆芽mung bean sprout 绿豆芽kale 甘蓝菜broccoli 花椰菜mater convolvulus 空心菜dried lily flower 金针菜mustard leaf 芥菜tarragon 蒿菜beetroot 甜菜根lettuce 生菜preserved szechuan pickle 榨菜salted vegetable 雪里红lettuce 莴苣asparagus 芦荟dried bamboo shoot 笋干water chestnut 荸荠long crooked squash 菜瓜gherkin 小黄瓜yam 山芋taro 芋头champignon 香菇dried mushroom 冬菇white fungus 百木耳garlic 大蒜onion 洋葱wheat gluten 面筋miso 味噌caviar 鱼子酱barbeque sauce 沙茶酱tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱mustard 芥末salt 盐sugar 糖sweet 甜sour 酸bitter 苦lard 猪油餐类breakfast 早餐to have breakfast 吃早餐lunch 午餐to have lunch 用午餐afternoon tea 下午茶(4-5点钟)high tea 午茶,茶点(下午黄昏时)dinner, supper 晚饭to dine, to have dinner, to have supper 吃晚饭soup 汤hors d\'oeuvre (正餐前的)开胃食品entree 正菜main course 主菜sweet, dessert 甜食snack 点心,小吃helping, portion 份,客sandwich 三明治,夹肉面包食品和调味品meat 肉beef 牛肉veal 小牛肉lamb 羊肉sirloin 牛脊肉steak 牛排chop 连骨肉,排骨cutlet 肉条stew 炖肉roast 烤肉pork 猪肉ham 火腿bacon 咸肉sausage 香肠black pudding, blood sausage 血肠cold meats 冷盘 (美作:cold cuts)chicken 鸡turkey 火鸡duck 鸭fish 鱼vegetables 蔬菜dried legumes 干菜chips 炸薯条,炸土豆片 (美作:French fries) mashed potatoes 马铃薯泥pasta 面条noodles 面条,挂面macaroni 通心粉consommé 肉煮的清汤broth 肉汤milk 奶cheese 奶酪butter 奶油bread 面包slice of bread 面包片crust 面包皮crumb 面包心egg 蛋boiled eggs, soft-boiled eggs 水煮蛋hard-boiled eggs 煮硬了的蛋fried eggs 煎蛋poached eggs 荷包蛋scrambled eggs 炒鸡蛋,摊鸡蛋omelet 煎蛋卷pastry 糕点sponge cake 奶油鸡蛋,蜂糕tart 果焰糕点biscuits (英)饼干,(美)小面包C. 肉品类 (鸡, 猪, 牛)Fresh Grade Legs 大鸡腿Fresh Grade Breast 鸡胸肉Chicken Drumsticks 小鸡腿Chicken Wings 鸡翅膀Minced Steak 绞肉Pigs Liver 猪肝Pigs feet 猪脚Pigs Kidney 猪腰Pigs Hearts 猪心Pork Steak 没骨头的猪排Pork Chops 连骨头的猪排Rolled Pork loin 卷好的腰部瘦肉Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮Pork sausage meat 做香肠的绞肉Smoked Bacon 醺肉Pork Fillet 小里肌肉Spare Rib Pork chops 带骨的瘦肉Spare Rib of Pork 小排骨肉Pork ribs 肋骨可煮汤食用Black Pudding 黑香肠Pork Burgers 汉堡肉Pork-pieces 一块块的廋肉Pork Dripping 猪油滴Lard 猪油Hock 蹄膀Casserole Pork 中间带骨的腿肉Joint 有骨的大块肉Stewing Beef 小块的瘦肉Steak & Kidney 牛肉块加牛腰Frying steak 可煎食的大片牛排Mimed Beef 牛绞肉Rump Steak 大块牛排Leg Beef 牛键肉OX-Tail 牛尾OX-heart 牛心OX-Tongues 牛舌Brantley Chops 带骨的腿肉Shoulder Chops 肩肉Porter House Steak 腰上的牛排肉Chuck Steak 头肩肉筋、油较多Tenderized Steak 拍打过的牛排Roll 牛肠Cowheels 牛筋Pig bag 猪肚Homey come Tripe 蜂窝牛肚Tripe Pieces 牛肚块Best thick seam 白牛肚D. 海产类Herring 鲱Salmon 鲑Cod 鳕Tuna 鲔鱼Plaice 比目鱼Octopus 鱆鱼Squid 乌贼Dressed squid 花枝Mackerel 鲭Haddock 北大西洋产的鳕鱼Trout 鳟鱼、适合蒸来吃Carp 鲤鱼Cod Fillets 鳕鱼块,可做鱼羹,或炸酥鱼片都很好吃Conger (Eel) 海鳗Sea Bream 海鲤 Hake 鳕鱼类Red Mullet 红鲣,可煎或红烧来吃Smoked Salmon 熏鲑*Smoked mackerel with crushed pepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭* Herring roes 鲱鱼子Boiled Cod roes 鳕鱼子Oyster 牡犡Mussel 蚌、黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜Crab 螃蟹Prawn 虾Crab stick 蟹肉条Peeled Prawns 虾仁King Prawns 大虾Winkles 田螺Whelks Tops 小螺肉Shrimps 小虾米Cockles 小贝肉Lobster 龙虾E. 蔬果类Potato 马铃薯Carrot 红萝卜Onion 洋葱Aborigine 茄子Celery 芹菜White Cabbage 包心菜Red cabbage 紫色包心菜Cucumber 大黄瓜Tomato 蕃茄Radish 小红萝卜Mole 白萝卜Watercress 西洋菜Baby corn 玉米尖Sweet corn 玉米Cauliflower 白花菜Spring onions 葱Garlic 大蒜Ginger 姜Chinese leaves 大白菜Leeks 大葱Mustard & cress 芥菜苗Green Pepper 青椒Red pepper 红椒Yellow pepper 黄椒Mushroom 洋菇Broccoli florets 绿花菜Curettes 绿皮南瓜,形状似小黄瓜,但不可生食Coriander 香菜Dwarf Bean 四季豆Flat Beans 长形平豆Iceberg 透明包心菜Lettuce 莴苣菜Swede or Turnip 芜菁Okra 秋葵Chilies 辣椒Eddoes 小芋头Taro 大芋头Sweet potato 蕃薯Spinach 菠菜Beans rots 绿豆芽Peas 碗豆Corn 玉米粒Sport 高丽小菜心Lemon 柠檬Pear 梨子Banana 香蕉Grape 葡萄Golden apple 黄绿苹果、脆甜Granny smith 绿苹果、较酸Barleys 可煮食的苹果Peach 桃子Orange 橙Strawberry 草莓Mango 芒果Pine apple 菠萝Kiwi 奇异果Star fruit 杨桃Honeydew-melon 蜜瓜Cherry 樱桃Date 枣子leeched 荔枝Grape fruit 葡萄柚Coconut 椰子Fig 无花果饮料drink 饮料mineral water 矿泉水orange juice 桔子原汁orangeade, orange squash 桔子水lemon juice 柠檬原汁lemonade 柠檬水beer 啤酒white wine 白葡萄酒red wine 红葡萄酒claret 波尔多红葡萄酒cider 苹果酒champagne 香槟酒cocktail 鸡尾酒liqueur 白酒,烧酒whooshing wine 绍兴酒yellow wine 黄酒Kaoliang spirit 高粱酒Wu China Pee 五加皮vodka 伏特加whisky 威士忌brandy 白兰地cognac 法国白兰地gin 琴酒gin fizz 杜松子酒martini 马提尼酒G.餐馆eating house 饮食店canteen (机关单位和军队里的)食堂dining hall 大餐厅,食堂refectory (学校里的)餐厅waiter 服务员service 服务headwaiter, maitre d\'hotel 餐厅领班bill of fare, menu 菜单,菜谱wine list 酒单table 餐桌to lay the table, to set the table 摆桌子to wait at table 侍候用餐to clear the table 收拾桌子,撤桌子tablecloth 桌布napkin, serviette 餐巾cutlery 餐具fork 叉spoon 匙teaspoon 茶匙ladle 长柄勺knife 刀dishes, crockery 器皿dish, plate 碟,盘soup dish, soup plate 汤盘(serving) dish 大盘子 (美作:platter) soup tureen 盛汤盖碗salad bowl 色拉盘fruit dish 水果盘fruit bowl 水果钵sauce boat, gravy boat 调味汁瓶,酱油壶glass 玻璃杯bottle 瓶子carafe, decanter 玻璃水瓶cup 杯子saucer 小碟sugar bowl 糖罐glass service, glassware 玻璃器皿tea service, tea set 茶具teapot 茶壶coffee service, coffee set 咖啡具coffeepot 咖啡壶salt shaker 盐瓶cruet 调味瓶架tray 托盘H. 其它Long rice 长米,较硬,煮前先泡一个小时Pudding rice or short rice 短米,较软Brown rice 糙米THAI Fragrant rice 泰国香米*Glutinous rice 糯米*Strong flour 高筋面粉Plain flour 中筋面粉Self- raising flour 低筋面粉Whole meal flour 小麦面粉Brown sugar 砂糖(泡奶茶、咖啡适用)dark Brown Sugar 红糖(感冒时可煮姜汤时用)Custer sugar 白砂糖(适用于做糕点)Icing Sugar 糖粉Rock Sugar 冰糖Noodles 面条Instant noodles 方便面Soy sauce 酱油,分生抽浅色及老抽深色两种Avinger 醋Cornstarch 太白粉Maltose 麦芽糖Sesame Seeds 芝麻Sesame oil 麻油Oyster sauce 蚝油Pepper 胡椒Red chili powder 辣椒粉Sesame paste 芝麻酱Bean curd sheet 腐皮Tofu 豆腐Sago 西贾米Creamed Coconut 椰油Monosodium glutamate 味精Chinese red pepper 花椒Salt black bean 豆鼓Dried fish 鱼干Sea vegetable or Sea weed 海带Green bean 绿豆Red Bean 红豆Black bean 黑豆Red kidney bean 大红豆Dried black mushroom 冬菇Pickled mustard-green 酸菜Silk noodles 粉丝Agar-agar 燕菜Rice-noodle 米粉Bamboo shoots 竹笋罐头Star anise 八角Wanton skin 馄饨皮Dried chestnuts 干粟子Tiger lily buds 金针Red date 红枣Water chestnuts 荸荠罐头Muter 木耳Dried shrimps 虾米Cashew nuts 腰果中式早点烧饼 Clay oven rolls油条 Fried bread stick韭菜盒 Fried leek dumplings水饺 Boiled dumplings蒸饺 Steamed dumplings馒头 Steamed buns割包 Steamed sandwich饭团 Rice and vegetable roll蛋饼 Egg cakes皮蛋 100-year egg咸鸭蛋 Salted duck egg豆浆 Soybean milk饭类稀饭 Rice porridge白饭 Plain white rice油饭 Glutinous oil rice糯米饭 Glutinous rice卤肉饭 Braised pork rice蛋炒饭 Fried rice with egg地瓜粥 Sweet potato congee面类馄饨面 Wonton & noodles刀削面 Sliced noodles麻辣面 Spicy hot noodles麻酱面 Sesame paste noodles鸭肉面 Duck with noodles鳝鱼面 Eel noodles乌龙面 Seafood noodles榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles 牡蛎细面 Oyster thin noodles板条 Flat noodles米粉 Rice noodles炒米粉 Fried rice noodles冬粉 Green bean noodle汤类鱼丸汤 Fish ball soup贡丸汤 Meat ball soup蛋花汤 Egg & vegetable soup蛤蜊汤 Clams soup牡蛎汤 Oyster soup紫菜汤 Seaweed soup酸辣汤 Sweet & sour soup馄饨汤 Wonton soup猪肠汤 Pork intestine soup肉羹汤 Pork thick soup鱿鱼汤 Squid soup花枝羹 Squid thick soup甜点爱玉 Vegetarian gelatin糖葫芦 Tomatoes on sticks长寿桃 Longevity Peaches芝麻球 Glutinous rice sesame balls 麻花 Hemp flowers双胞胎 Horse hooves冰类绵绵冰 Mein mein ice麦角冰 Oatmeal ice地瓜冰 Sweet potato ice红豆牛奶冰 Red bean with milk ice 八宝冰 Eight treasures ice豆花 Tofu pudding果汁甘蔗汁 Sugar cane juice酸梅汁 Plum juice杨桃汁 Star fruit juice青草茶 Herb juice点心牡蛎煎 Oyster omelet臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu) 油豆腐 Oily bean curd麻辣豆腐 Spicy hot bean curd虾片 Prawn cracker虾球 Shrimp balls春卷 Spring rolls蛋卷 Chicken rolls碗糕 Salty rice pudding筒仔米糕 Rice tube pudding红豆糕 Red bean cake绿豆糕 Bean paste cake糯米糕 Glutinous rice cakes萝卜糕 Fried white radish patty芋头糕 Taro cake肉圆 Taiwanese Meatballs水晶饺 Pyramid dumplings肉丸 Rice-meat dumplings豆干 Dried tofu其他当归鸭 Angelica duck槟榔 Betel nut火锅 Hot pot。

接待国外客户就餐实用英语

接待国外客户就餐实用英语

接待国外客户就餐实用英语素食者.Vegetarian菜籽油canola oil /kə'nəʊlə/order dishes饭店restaurant筷子chopsticks ['tʃɔpstiks; 'tʃɔp.stiks 叉子fork勺子spoon餐巾纸napkin ['næpkin白酒Chinese spirits [spɪrɪt]雪碧Sprite [spraɪt]红酒red wine可乐coke kəuk矿泉水mineral spring water酱油soy sauce sɔi sɔ:s醋vinegar 'vinigə酸的sour 'sauə辣椒Pepper 'pepə咖哩curry ['kʌri]土豆potato卷心菜cabbage ['kæbidʒ]菠菜spinach spinage ['spinidʒ]芹菜celery ['seləri]玉米烙Sweet corn pancake 'pænkeik 汤圆Glutinous Rice Balls粘的'glu:tinəs馅stuffing虾shrimp ʃrimp菇mushroom烤烤肉roast鹅肝goose liver gu:s 'livə甜的sweet蟹crab[kræb]贝类Shellfish ['ʃelfiʃ; 'ʃel.fiʃ]蒸煮Stewing ['stju:iŋ]油炸Fry [frai] fried炒的saute ['səutei; səu'tei]牛肉beef猪肉pork鲳鱼pomfret ['pɔmfrit]酸奶yoghourt ['jəugət]果汁juice [dʒu:s]包厢Box of dining叶菜leaf vegetables豆类pulse [pʌls] bean水母jellyfish 'dʒelifiʃYou would no doubt be interested in Chinese cooking.你一定喜欢中国菜。

外事接待的饮食住宿准备工作

外事接待的饮食住宿准备工作

外事接待的饮食住宿准备工作一些重要的外事接待任务,往往关系重大。

要确保其万无一失,就一定要尽心尽力地做好准备工作。

为外宾接待服务所进行的准备工作,主要应当在有备无患、细致人微、体谅外方等3个具体方面多下功夫。

首先,要争取有备无患。

进行准备工作时,一定要对方方面面、前前后后、里里外外的每个环节都充分有所考虑,有所准备,有所应对。

其次,要力求细致人微。

对于准备工作之中的各项具体细节,都要反复研究,认真推敲,斟酌再三,力戒因小失大。

最后,要努力体谅外方。

从事具体的准备工作时,一定要以外方人士的实际需求为着眼点。

在无损国格、人格与力所能及的前提下,一定要尽量照顾对方的具体情况。

在接待外方来宾时,接待部门尤其要高度重视外宾的饮食住宿问题,尽量做到周到细致。

饮食住宿问题直接关系到人的最基本的需求,因而是接待过程中最敏感、最根本的环节。

在这一问题上安排得如何,直接关系到接待工作的全局,也最能体现接待部门的接待水平。

因此,接待人员必须合理安排外方来宾的饮食住宿,为其正常的生活和工作提供良好的基础。

在安排外方来宾的饮食住宿时,从总体上必须掌握下述5条基本原则:一是遵守我方的有关规定;二是考虑我方的实际条件;三是尊重来宾的风俗习惯;四是满足来宾的合理要求;五是确保来宾的健康与安全。

具体而言,则应当彻底掌握为外方来宾安排饮料、用餐与住宿方面的礼仪规范,并将其准确无误地运用到实际接待中。

对于其中的任何一个具体细节,都绝对不能马虎行事。

一、饮料安排在外事接待中,饮料的安排十分关键。

在为外方来宾安排饮料时,接待人员必须熟悉并掌握饮料的品种、盛放的器皿、饮用的方式等3个方面的礼仪规范。

(一)饮料的品种:尊重习惯,力争多样通常,各国家、各地区、各民族的人都有其喜欢饮用的固定的一种或几种饮料,它们不仅是人们生活习惯的基本特征,更是民族文化的重要部分。

因此,在为外方来宾安排饮料时,要充分尊重对方选择饮料的习惯,并通过饮料品种的多样化来确保其习惯得到尊重。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

做外贸,老外来拜访,餐桌报菜名不愁烧饼Clay oven rolls 油条Fried bread stick 韭菜盒Fried leek dumplings 水饺Boiled dumplings蒸饺Steamed dumplings 馒头Steamed buns 割包Steamed sandwich 饭团Rice and vegetable roll蛋饼Egg cakes 皮蛋100-year egg 咸鸭蛋Salted duck egg 豆浆Soybean milk饭类:稀饭Rice porridge 白饭Plain white rice 油饭Glutinous oil rice糯米饭Glutinous rice 卤肉饭Braised pork rice 蛋炒饭Fried rice with egg地瓜粥Sweet potato congee面类:馄饨面Wonton & noodles 刀削面Sliced noodles 麻辣面Spicy hot noodles麻酱面Sesame paste noodles 鴨肉面Duck with noodles 鱔魚面 Eel noodles乌龙面Seafood noodles 榨菜肉丝面Pork , pickled mustard green noodles牡蛎细面Oyster thin noodles 板条Flat noodles 米粉Rice noodles炒米粉Fried rice noodles 冬粉Green bean noodle汤类:鱼丸汤Fish ball soup 貢丸汤Meat ball soup 蛋花汤Egg & vegetable soup 蛤蜊汤Clams soup牡蛎汤Oyster soup 紫菜汤Seaweed soup 酸辣汤Sweet & sour soup 馄饨汤Wonton soup 猪肠汤Pork intestine soup 肉羹汤Pork thick soup 鱿鱼汤Squid soup 花枝羹Squid thick soup甜点:爱玉Vegetarian gelatin 糖葫芦Tomatoes on sticks 长寿桃Longevity Peaches芝麻球Glutinous rice sesame balls 麻花Hemp flowers 双胞胎Horse hooves冰类:绵绵冰Mein mein ice 麦角冰Oatmeal ice 地瓜冰Sweet potato ice紅豆牛奶冰Red bean with milk ice 八宝冰Eight treasures ice 豆花Tofu pudding果汁:甘蔗汁Sugar cane juice 酸梅汁Plum juice 杨桃汁Star fruit juice 青草茶Herb juice点心:牡蛎煎Oyster omelet 臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu) 油豆腐Oily bean curd麻辣豆腐Spicy hot bean curd 虾片Prawn cracker 虾球Shrimp balls春卷Spring rolls 蛋卷Chicken rolls 碗糕 Salty rice pudding 豆干Dried tofu筒仔米糕Rice tube pudding 红豆糕Red bean cake 绿豆糕Bean paste cake糯米糕Glutinous rice cakes 萝卜糕Fried white radish patty 芋头糕Taro cake肉圆Taiwanese Meatballs 水晶饺Pyramid dumplings 肉丸Rice-meat dumplings其他:当归鸭Angelica duck 槟榔Betel nut 火锅Hot pot水果:pineapple 凤梨watermelon 西瓜papaya 木瓜betelnut 槟榔chestnut 栗子coconut 椰子ponkan 碰柑tangerine 橘子mandarin orange 橘sugar-cane 甘蔗muskmelon 香瓜shaddock 文旦juice peach 水蜜桃pear 梨子peach 桃子carambola 杨桃cherry 樱桃persimmon 柿子apple 苹果mango 芒果fig 无花果water caltrop 菱角almond 杏仁plum 李子honey-dew melon 哈密瓜loquat 枇杷olive 橄榄rambutan 红毛丹durian 榴梿strawberry 草莓grape 葡萄grapefruit 葡萄柚lichee 荔枝longan 龙眼wax-apple 莲雾guava 番石榴banana 香蕉熟菜与调味品:string bean 四季豆pea豌豆green soy bean 毛豆soybean sprout黄豆芽mung bean sprout 绿豆芽bean sprout 豆芽kale 甘蓝菜cabbage 包心菜; 大白菜broccoli 花椰菜mater convolvulus 空心菜dried lily flower 金针菜mustard leaf 芥菜celery 芹菜tarragon 蒿菜beetroot, beet 甜菜agar-agar 紫菜lettuce 生菜spinach 菠菜leek 韭菜caraway 香菜hair-like seaweed 发菜preserved szechuan pickle 榨菜salted vegetable 雪里红lettuce 莴苣asparagus 芦荟bamboo shoot竹笋dried bamboo shoot 笋干chives 韭黄ternip白萝卜carrot 胡萝卜water chestnut 荸荠ficus tikaua 地瓜long crooked squash 菜瓜loofah 丝瓜pumpkin 南瓜bitter gourd苦瓜cucumber 黄瓜white gourd 冬瓜gherkin 小黄瓜yam 山芋taro 芋头beancurd sheets 百叶champignon 香菇button mushroom 草菇needle mushroom 金针菇agaricus 蘑菇dried mushroom 冬菇tomato 番茄eggplant 茄子potato, spud 马铃薯lotus root 莲藕agaric 木耳white fungus 百木耳ginger 生姜garlic 大蒜garlic bulb 蒜头green onion 葱onion 洋葱scallion, leek 青葱wheat gluten 面筋miso 味噌seasoning 调味品caviar 鱼子酱barbeque sauce 沙茶酱tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱mustard 芥茉salt 盐sugar 糖monosodium glutamate , gourmet powder 味精vinegar 醋sweet 甜sour 酸bitter 苦lard 猪油peanut oil 花生油soy sauce 酱油green pepper 青椒paprika 红椒star anise 八角cinnamon 肉挂curry 咖喱maltose 麦芽糖jerky 牛肉干dried beef slices 牛肉片dried pork slices 猪肉片confection 糖果glace fruit 蜜饯marmalade 果酱dried persimmon 柿饼candied melon 冬瓜糖red jujube 红枣black date 黑枣glace date 蜜枣dried longan 桂圆干raisin 葡萄干chewing gum 口香糖nougat 牛乳糖mint 薄荷糖drop 水果糖marshmallow 棉花糖caramel 牛奶糖peanut brittle 花生糖castor sugar 细砂白糖granulated sugar 砂糖sugar candy 冰糖butter biscuit 奶酥rice cake 年糕moon cake 月饼green bean cake 绿豆糕popcorn 爆米花chocolate 巧克力marrons glaces 糖炒栗子牛排与酒:breakfast 早餐lunch 午餐brunch 早午餐supper 晚餐late snack 宵夜dinner 正餐ham and egg 火腿肠buttered toast 奶油土司French toast法国土司muffin 松饼cheese cake 酪饼white bread 白面包brown bread 黑面包French roll 小型法式面包appetizer 开胃菜green salad蔬菜沙拉onion soup 洋葱汤potage法国浓汤corn soup 玉米浓汤minestrone 蔬菜面条汤ox tail soup 牛尾汤fried chicken 炸鸡roast chicken 烤鸡steak 牛排T-bone steak 丁骨牛排filet steak 菲力牛排sirloin steak 沙朗牛排club steak 小牛排well done 全熟medium 五分熟rare三分熟beer 啤酒draft beer 生啤酒stout beer 黑啤酒canned beer罐装啤酒red wine 红葡萄酒gin 琴酒brandy 白兰地whisky 威士忌vodka伏特加on the rocks 酒加冰块rum兰酒champagne 香槟其他小吃:meat 肉beef 牛肉pork 猪肉chicken 鸡肉mutton 羊肉bread 面包steamed bread 馒头rice noodles 米粉fried rice noodles 河粉steamed vermicelli roll 肠粉macaroni 通心粉bean thread 冬粉bean curd with odor 臭豆腐flour-rice noodle 面粉noodles 面条instinct noodles速食面vegetable 蔬菜crust 面包皮sandwich 三明治toast 土司hamburger 汉堡cake 蛋糕spring roll春卷pancake煎饼fried dumpling煎贴rice glue ball元宵glue pudding 汤圆millet congee 小米粥cereal 麦片粥steamed dumpling 蒸饺滑ravioli 馄饨餐具:coffee pot 咖啡壶coffee cup咖啡杯paper towel 纸巾napkin 餐巾table cloth 桌布tea -pot 茶壶tea set 茶具tea tray 茶盘caddy 茶罐dish 碟plate 盘saucer 小碟子rice bowl 饭碗chopsticks 筷子soup spoon 汤匙knife 餐刀cup 杯子glass 玻璃杯mug 马克杯picnic lunch 便当fruit plate 水果盘toothpick 牙签中餐:bear's paw 熊掌* of deer 鹿脯beche-de-mer; sea cucumber 海参sea sturgeon 海鳝salted jelly fish 海蜇皮kelp,seaweed 海带abalone鲍鱼shark fin鱼翅scallops干贝lobster龙虾bird's nest 燕窝roast suckling pig 考乳猪pig's knuckle 猪脚boiled salted duck 盐水鸭preserved meat腊肉barbecued pork 叉烧sausage 香肠fried pork flakes 肉松BAR-B-Q 烤肉meat diet 荤菜vegetables 素菜meat broth 肉羹local dish 地方菜Cantonese cuisine 广东菜set meal 客饭curry rice 咖喱饭fried rice 炒饭plain rice 白饭crispy rice 锅巴gruel, soft rice , porridge 粥—noodles with gravy 打卤面plain noodle 阳春面casserole 砂锅chafing dish,fire pot火锅meat bun肉包子shao-mai烧麦preserved bean curd 腐乳bean curd豆腐fermented blank bean 豆豉pickled cucumbers 酱瓜preserved egg 皮蛋salted duck egg 咸鸭蛋dried turnip 萝卜干西餐与日本料理:menu 菜单French cuisine法国菜today's special 今日特餐chef's special 主厨特餐buffet 自助餐fastfood 快餐specialty 招牌菜continental cuisine 欧式西餐aperitif 饭前酒dim sum 点心French fires炸薯条baked potato烘马铃薯mashed potatoes马铃薯泥omelette 简蛋卷pudding 布丁pastries 甜点pickled vegetables 泡菜kimchi 韩国泡菜crab meat 蟹肉prawn 明虾conch 海螺escargots 田螺braised beef 炖牛肉bacon 熏肉poached egg 荷包蛋sunny side up 煎一面荷包蛋over 煎两面荷包蛋fried egg 煎蛋over easy 煎半熟蛋over hard 煎全熟蛋scramble eggs 炒蛋boiled egg 煮蛋stone fire pot 石头火锅sashi 日本竹筷sake 日本米酒miso shiru 味噌汤roast meat 铁板烤肉sashimi 生鱼片butter 奶油冷饮:beverages饮料soya-bean milk 豆浆syrup of plum 酸梅汤tomato juice番茄汁orange juice 橘子汁coconut milk 椰子汁asparagus juice 芦荟汁grapefruit juice 葡萄柚汁vegetable juice 蔬菜汁ginger ale 姜汁sarsaparilla 沙士soft drink 汽水coco-cola (coke) 可口可乐tea leaves 茶叶black tea 红茶jasmine tea 茉莉(香片)tea bag 茶包lemon tea 柠檬茶white goup tea 冬瓜茶honey 蜂蜜chlorella 绿藻soda water 苏打水artificial color 人工色素ice water 冰水mineral water 矿泉水distilled water 蒸馏水long-life milk 保久奶condensed milk 炼乳;炼奶cocoa可可coffee mate奶精coffee咖啡iced coffee冰咖啡white coffee牛奶咖black coffee纯咖啡ovaltine 阿华田chlorella yakult 养乐多essence of chicken 鸡精ice-cream cone 甜筒sundae 圣代;新地ice-cream 雪糕soft ice-cream 窗淇淋vanilla ice-cream 香草冰淇淋ice candy 冰棒milk-shake 奶昔straw 吸管。

相关文档
最新文档