2019翻硕考研如何赢得高的卷面分
考研怎么得高分
考研怎么得高分随着〔考研〕正式报名的开始,考研也逐渐进入了强化冲刺阶段。
那么,考研怎么得高分呢?文都教育我就来给大家分享一些方法。
英语高分技巧英语阅读题也是考研试题中很重要的一部分,也要及早准备。
复习材料最好是历年考研真题,天天不要贪心,只要一天能做一篇阅读理解,就已经很出色了,如果时间不同意,两天一篇也行,关键就是做透,最后要回归到出题人的意图上来,找到他出这道题的目的,明确出题人是在哪里设的陷阱,一定要多想多悟。
关于考研作文,我不是很同意背模版的方法,平常可以注意积存一些作文里面经常可以用到的高频词汇,记住这些词汇以后就要学着去写一些主题文章来熟练这些词汇在具体语境中的应用,只有这样你才干在考场上发挥自如,如果平常不写,到时候不免会紧张,那样的话是写不出好文章的。
数学高分技巧同学们最重要的还是打好基础!只有对基本概念深入理解,对基本定理和公式牢铭记住,才干找到解题的突破口和切入点。
近几年数学答卷的分析来看,考生失分的重要原因不是说考题有多么难,更多的是对基本概念、定理记不全、记不牢、理解不准确,基本解题方法掌握不好而造成的失分。
大量学习,充分利用历年试题,重视总结归纳解题思路、套路和经验。
只看不做,一做就错,这是很多考生存在的问题,总以为看会了,知道了方法,自己就会做了,可是真正做起来的时候才发现不是那么回事。
数学是一门严谨的学科,容不得半点纰漏。
政治高分技巧要在每一次看书的时候,建立好框架,一章一章的看,一节一节的看,同时把这些章和节的标题抄下来,书本内容的大方向就有了清楚的熟悉。
就不会局限在那些枯燥的字眼当中,久久不能自拔了。
所谓框架就是用一张图把至少一个部分的政治考点有序的囊括其中,这样能帮助建立知识体系。
要注意的是不是简单的看答案是如何答题的,更重要的是背!没错,就是要背大题的答案。
在最后的冲刺中,因为选择题是基础,在此时提分是很难做到的,而大题是迅速提分的途径!选择题是考研政治中的基础,多多学习一定是有好处的。
提高分数的秘诀内蒙古自治区考研翻译技巧
提高分数的秘诀内蒙古自治区考研翻译技巧提高分数的秘诀:内蒙古自治区考研翻译技巧在考研备战过程中,翻译技巧的掌握对于提高分数至关重要。
尤其对于内蒙古自治区的考研考生而言,翻译技巧更是必备的能力。
本文将分享一些提高分数的秘诀,帮助内蒙古自治区考生在考研翻译中取得更好的成绩。
一、熟悉考试大纲准备考研翻译应该首先熟悉考试大纲,了解考试的内容和要求。
内蒙古自治区考研翻译部分分为英译汉和汉译英两个部分,分值相等。
通过详细阅读考试大纲,了解每个部分的要求和评分标准,有针对性地准备会更加高效。
二、扩大词汇量翻译中词汇的准确运用是至关重要的。
为了提高分数,考生需要不断扩大自己的词汇量。
可以通过背单词、阅读英文文章、听力训练等方式来积累词汇。
此外,还可以运用词汇网络资源、词汇书籍等工具进行系统性学习。
三、注重语法和语言表达在翻译中,准确的语法和流畅的语言表达是高分的关键。
考生需要加强对语法知识的学习和掌握,熟悉各种语法结构的使用方法。
同时,积极参与英语口语活动,提升英语口语表达能力。
这样不仅能够有效提高翻译质量,还可以提高英语整体水平。
四、培养阅读理解能力考研翻译中的阅读理解能力对于做题的准确性至关重要。
为了培养阅读理解能力,考生可以多读一些英文原著、报刊、杂志等资料,并且进行文本分析和阅读笔记。
在阅读过程中,了解作者观点、结构和论证方法,并尝试将阅读内容转化为汉语表达。
五、多做模拟题和真题熟悉考试题型和练习做题是提高分数的重要途径。
通过做模拟题和真题,考生能够了解考试的难度和出题规律,提高自己的应试能力。
同时,做题过程中还可以及时发现和纠正自己的不足,提高对翻译技巧的理解和把握。
六、多接触真实翻译材料练习翻译最重要的是多接触真实的翻译材料。
可以通过翻译书籍、专业论文、新闻报道等方式,积累大量的翻译实践经验。
同时,还可以参与翻译社群,与其他翻译者交流并互相学习进步。
总结起来,提高分数的秘诀并不复杂,关键在于积极学习,努力实践。
2019考研数学拿高分的科学方法
2019考研数学拿高分的科学方法一、理性分析三个组成部分,各个击破我们知道数学整个试卷的组成部分是:高数82分+线代34分+概率论34分;很明显微积分占了绝绝大部分;另外概率论里面很多题目要用到微积分的工具,实际上微积分的分数比82分要高,应该是能到100分左右。
所以同学们在前期复习的时候一定要把微积分的基础打扎实;线性代数再难,毕竟内容不多。
而且矩阵、向量、线性方程组、特征根与特征值、二次型本质思想都是一致的。
用来用去的基本工具就是对矩阵做初等变换,求线性方程组解的结构,线代难是难在每个部分的基本思想都是一样的,但却是不同的概念。
就导致章节之间的联系特别紧密,逻辑关系严密:比如线性相关无关的问题跟齐次方程组有没有非零解本质上是一模一样的;向量线性相关和无关的一些证明都能够用线性方程组的解去简单完成;也就是因为知识点这种内在的极大相关性提升了线性代数的考试难度。
但因为线性代数知识点本身不多,只要把每一部分都熟练到一定水准,深刻理解掌握,自不过然也就能掌握其中的联系和逻辑了。
第三部分的概率论很多基本概念我们在高中的时候其实已经接触到了,一些简单的事件概率的运算、基本概型我们也都早就学过。
总体来说概率论是三个部分中最简单的。
不但内容少,而且每年考的题型也都特别固定。
这部分内容我真的认为完全能够用突击来完成的。
综上所述:微积分是整个考研的难点、重点。
必须脚踏实地把基础打扎实;线性代数是难点,这个用熟练水准和思考能够破;概率论,只要你前面的知识学的够扎实,就完全没问题。
另外在复习过程中,很多同学问我,要不要同时看微积分、线性代数、概率论;这里我的建议是:合力于一点,各个击破!谦虚谨慎,不骄不躁。
二、聚焦精力、选好教辅每年都有一个现象,就是在选教辅书上,经验贴里提到的,师兄师姐提到的,一切渠道提到的所谓比较好的资料,巴不得全买了,但是买回来后又有多少人能全部做完呢。
这里我不得不提醒下:须知考研数学考的是深度,而不是广度;我一直认为有三套书就充足了:(一)教材,高数同济版的;线代统计五版;概率论浙大四版;但这里不得不提醒大家,这四本书如果全部看下来掌握透彻,是需要很大时间和精力的;里面很多东西是所不考的,即使大纲里有。
2019翻硕考研作文的三个技法
2019翻硕考研作文的三个技法翻译硕士考研中英语作文大致和汉语作文一样,首先的确立好文章的大意,然后再列提纲,最后成文,要想应对写作,光有好的英文基础还是不够的,要想拿高分,必须先掌握如下技巧。
下面就来讲下翻译硕士考研作文高分秘诀。
第一步:抓住主旨一篇好作文应该是紧扣文章主题,遵循特定的文体格式,选用恰当的语言合理组织文章结构,内容统一、连贯,语法、拼写、标点正确,用词恰当。
对于考研英语大作文,需要多搜集一下关于社会、生活、个人拼搏与人际关系等方面的敏感题材。
英语一的作文题目重视学术、观念,具有一定的抽象性,英语二的题目重视数据和调查,和现实热点联系紧密。
同学们要想在考场上知道写什么,就要在平时多读各类刊物报纸,关注时事,关注热点话题,积累素材。
有的同学会说,我平时很注意时事的关注,为什么一看到作文题目还是感觉到无从下笔呢?因为在考场上,人的大脑会出现暂时的短路,看到作文题目的一刹那,你需要做的事情是深呼吸一口气,闭上眼睛,把你看到的作文题目和提示在大脑里迅速过一遍,把所有能和这个话题联系到的中英文短语或是句子第一时间快速地记在白纸上,不用梳理,这就是你的第一手作文素材。
完成了这一步,你的作文基本上不用担心没有内容可写了。
第二步:拿捏素材接下来要做的工作就是梳理你的素材。
这时候可以充分发挥你以前背过的句式、短语、名人名言和谚语等,把你要写的内容和这些句式做一下配对。
看看什么内容配合什么句式来写比较恰当。
磨刀不误砍柴工,完成第二步的时候你基本已经胸有成竹了。
第三步:挖掘能量第三个步骤当然就是调动一切力量,充分发挥自己的语言功底了。
因为考研英语写作是议论文,所以我们在表述客观事实的时候要巧用被动语态,巧用各种谚语。
如果万一想不出来合适的谚语,还可以根据谚语的特点进行自行创造。
各种平时背过的词组和固定短语也可以充分调用过来为你的作文增光添彩。
要想在考场上正常发挥出你应有的写作水平,就要按如上步骤,有条不紊、有的放矢地进行你的写作计划,相信你一定能够轻松拿下写作!。
翻译硕士(MTI)各科高分冲刺攻略
翻译硕士(MTI)各科高分冲刺攻略现在即将临近考研的日子,大家对于即将到来的考试是否还在担心,是否为考研的备考而不知道该如何奋斗呢,下面就让我为你指点迷津吧,翻译硕士(MTI)各科高分冲刺攻略。
1、357英语翻译基础到了冲刺复习阶段,最好的就是考研历年的翻译真题和前期整理的笔记。
真题可以解决考研翻译中的单词问题、句子结构问题、翻译考点问题;笔记可以将参考书由厚变薄,加快复习进度。
下面强调一下翻译真题的使用方法:(1)模拟考试,写出译文之所以要“写出译文”,是因为我们是在“做”翻译,不是“看”翻译。
很多学习英语的人都有这样的经验:明明自己把句子看懂了,也大概理解英语原文,可是就是表达不出来,经常是“只可意会,不可言传”。
问题就在于翻译实践的练习不够,“做”得不够。
(2)精雕细琢,自我提高首先,要完全理解原文,对原文中不懂的单词,需要翻翻词典,如果这个单词是大纲单词,你没有掌握的话,你需要把这个单词记录下来,以备后面自己作为基础来掌握。
第二,对原文的句子的逻辑和语法结构,需要完全把握。
要记住翻译的原则:让句子更通顺,切不要改变原文的意义。
(3)比对答案,查找问题翻译中的关键问题,基本上就是以下三个:1、单词的意思没有掌握,英语原文的词组没有掌握;2、对原文的逻辑结构和语法结构把握错了,弄错了修饰关系;3、汉语意思表达的时候不太符合汉语语言习惯。
2、211翻译硕士(MTI)英语这个科目的两大学习任务是在广度和深度上提高英语词汇的学习;加大对文章主旨和背景知识的了解和文章写作意图的理解力上。
加强对近义词和反义词的区分和学习。
高级英语要十分重视写作能力和阅读理解能力的提高。
(1)单词记忆完成易混超难词汇、词汇前后缀、熟词生义、同义词近义词辨析、短语等的记忆,在比较中进行记忆,对单词深化记忆。
(2)阅读理解阅读专项训练一定要按时按质完成。
经过前期的阅读训练,各位同学的阅读水平应该已经有了一定的基础,以后的阅读复习就要以真题为主,掌握阅读技巧,使阅读理解能力有一个质的飞跃。
研究生考试成绩提升的有效方法和技巧
研究生考试成绩提升的有效方法和技巧在竞争激烈的研究生考试中,取得良好的成绩对于每个考生来说都至关重要。
然而,要想实现这一目标并不容易。
本文将探讨研究生考试成绩提升的有效方法和技巧,帮助考生们在备考过程中更加高效和有针对性的准备,以取得优异的成绩。
1. 明确考试内容与要求在备考之初,考生应该仔细阅读考试的具体内容与要求,包括考试科目、考试形式、考试时间以及考试评分标准等。
只有明确了这些信息,考生才能更好地制定备考策略,并有针对性地准备相应的知识点和技能。
2. 制定合理的学习计划制定一个合理的学习计划是备考的重要一步。
考生应该根据自己的时间安排和个人情况,合理安排每天的学习时间和内容,并且要坚持执行。
在制定学习计划时,可以根据考试的重点和难点,安排更多的时间和精力进行针对性的复习和训练。
3. 深入理解基础知识研究生考试通常对基础知识的掌握有很高的要求。
考生应该对考试涉及的相关学科进行深入学习和理解。
可以通过参加课程、听讲座、阅读教材以及做习题等方式,加强对基础知识的掌握,并确保融会贯通,做到灵活运用。
4. 做好笔记和复习总结在学习的过程中,考生应该做好笔记,记录重要的知识点和关键概念。
这样做有助于加深记忆,并在复习过程中能够快速回顾和查找相应的内容。
另外,复习总结也是提高成绩的有效方法之一。
考生可以将学习过程中的重点和难点整理成笔记或者思维导图,帮助巩固记忆和理解。
5. 多做模拟试题模拟试题是考生备考过程中必不可少的部分。
通过做模拟试题可以帮助考生熟悉考试的形式和要求,并且可以发现自己的薄弱环节。
此外,模拟试题也是检验备考效果和提高答题技巧的重要方式。
考生可以通过参加模拟考试来提升应试能力和自信心。
6. 培养良好的学习习惯和方法良好的学习习惯和方法对于考生取得优异成绩至关重要。
考生应该培养良好的时间管理能力,合理安排学习和休息时间。
此外,要注重培养自己的阅读和思考能力,积极参与讨论和思辨。
同时,要善于利用各种学习资源,如图书馆、网络、教学辅导等,提高自己的学习效率和质量。
考研提分技巧你掌握了吗
考研提分技巧你掌握了吗考研,是一场没有硝烟的战争,是一次对知识、毅力和心态的综合考验。
在这场激烈的竞争中,每一分都至关重要。
那么,那些能够助你提分的关键技巧,你是否真正掌握了呢?首先,合理规划复习时间是基础。
考研的科目众多,内容繁杂,没有一个清晰的时间规划,很容易陷入混乱和无序。
建议将复习时间划分为基础阶段、强化阶段和冲刺阶段。
基础阶段,要全面细致地梳理各科知识点,确保没有遗漏;强化阶段,着重对重点和难点进行攻克,通过大量的练习加深理解和记忆;冲刺阶段,则要进行模拟考试,适应考试节奏,查缺补漏。
在具体的科目复习上,英语是很多考生的“拦路虎”。
对于英语,词汇是重中之重。
每天给自己设定一个词汇背诵任务,并且要不断复习巩固。
同时,注重阅读理解的训练。
通过精读历年真题,分析长难句,掌握阅读技巧,提高阅读速度和理解能力。
写作也不能忽视,多积累一些优秀的范文和常用的句式,定期进行写作练习,并且找老师或者同学帮忙批改。
数学的复习,一定要注重基础知识的掌握。
定理、公式要牢记于心,并且能够灵活运用。
大量的刷题是必不可少的,但不能盲目地为了做题而做题,要善于总结归纳题型和解题方法。
建立错题本,对于做错的题目,要认真分析原因,找出自己的薄弱环节,有针对性地进行强化训练。
政治的复习相对来说可以稍晚一些,但也不能掉以轻心。
前期可以通过观看网课,对知识点有一个大致的了解。
中期重点背诵重要的概念和原理,关注时事热点,将理论知识与实际相结合。
后期通过做模拟题和背诵押题资料,提高答题的准确性和规范性。
专业课的复习,要结合报考院校的指定教材和历年真题。
了解院校的出题风格和重点章节,有针对性地进行复习。
可以向已经考上的学长学姐请教经验,获取一些内部资料和复习建议。
除了知识的复习,掌握良好的答题技巧也能为你的成绩加分不少。
在答题时,要注意条理清晰,分点作答。
先把自己能够确定的答案写上,再去思考那些不太确定的部分。
对于论述题,要结合相关的理论知识和实际案例进行分析,展示自己的综合运用能力和思维深度。
考研英语翻译怎么提升成绩
考研英语翻译怎么提升成绩翻译是考研英语翻译中常考的一个题型,因此做好准备是非常有必要的,这样才干提升成绩。
那么,考研英语翻译怎么提升成绩?下面我为大家整理的一些方法,希望大家喜爱!1、保持,保持分析错误。
分析错误就是要对一下答案,分析一下自己这部分错在哪,考生做翻译有以下几点错误,有一个词没有翻译,有一个结构没有翻译,有一个短语没有翻译,可能是误译了,或者是翻译错了。
大多是由两个方面造成:单词没有读懂,另外就是结构没有看懂。
所以,考生有必要保持分析错误,并进行积存。
2、保持,必须要适当保持模考一下。
一般考生差不多一两天,模考一下,给自己最正确的模考状态,让自己真正进入考场的状态,要保持模考翻译和模考阅读,隔了差不多一个月,半个月左右,保持用三个小时来做一下整个文章,整个考研试卷上的一些所有的题型,都把它做一下,所以保持模考。
3、保持,保持天天做精读,或者是精译。
做翻译的最正确学习方式就是把考研阅读的文章拿过来做翻译学习,天天做一个长难句,加大阅读的量。
用考研阅读的文章做精读,做精译,逐字逐句的翻译,这才是一种最正确的复习方式。
4、保持,要保持自己改自己的译文。
模考完了之后查一些辞典,不要模考完马上对答案,因为你也不知道自己做的哪个是对的,哪个是错的,发现自己写的汉字跟别人参照的答案不一样,觉得自己没有信心,做不好了,其实不然,一定要自己修改。
改译文的过程就是真正提升翻译的过程。
改译文的时候,适当分析一下语法结构,复习是为了提升自己单词技术,语法技术,以及阅读技术还有翻译能力的一个过程。
所以保持修改译文就是考生提升翻译能力的过程。
5、保持,保持什么?保持天天模考。
考研翻译一定要让考生动手自己真正做题。
就像学游泳的人,只有下水,才干真正知道是什么状况,才干真正知道自己能不能浮起来。
做翻译也是一样,保持学习,天天模考。
大家利用考研翻译从90年到2011年,22年来,所有的长难句,天天学习一个长难句,模考一个长难句,一定要保持模考。
翻译硕士考研英语阅读理解高分法则
翻译硕士考研英语阅读理解高分法则1.长难句上文提到了长难句是阅读理解的主要难度所在,其中包含了同位语、插入语、定语、不定式、分词、各种从句等,使得句子长达好几行。
因此这些复杂的句型也往往成为了试题的重点所在。
考生应该加强训练自己对付长难句的能力,平时练习中有意识地去分解这些句子,理解其中的指代关系和句子层次。
2.专有名词所谓的专有名词包括人名、地名、机构名称、书籍文章影视作品的名称以及其他专有名词。
在阅读文章的过程中,考生每每遇到专有名词可以用铅笔作上标记,以便如果在题目中出现相应专有名词可以进行快速定位。
3.数字和年代考研阅读中经常出现对于数字和年代等细节的考查,看似容易,但是考生经常由于疏忽大意而失掉这些最容易的分数。
其中要注意以下几点原则:首先,如果出现需要进行运算的题目,一般来说文章的原始数据不是正确答案;其次,如果答案中的四个数字或者时间都与文章的某一个部分相符合,那么要注意这些数字和时间所对应的不同问题,只选择与题目相关的那个数据;此外,要注意年份和世纪之间的差别,比如1999 年就是20 世纪,2009年就是21 世纪,也就是说世纪的数字是年份的前两个数字加1。
如果考生记不住这个原则,那么可以在考试的时候用自己熟悉的年份和世纪进行现场推算。
4.列举处所谓的列举是指通过一些表示顺承关系的词语逐项列出一些事实或者观点,标志性的词汇包括First, Second, Third…; Firstly, Secondly, Thirdly…Finally; First of all, Then, In addition,Further, Furthermore, Besides, Moreover…针对这一考点的题目通常考查文章细节,有时候也涉及对文章内容的推理判断。
这种题目没有固定的提问方式,不过通常会有两种题型:第一种是从四个答案选项中选择正确的一项,错误选项的意思往往与文章的意思相反或因果关系颠倒;第二中是从四个答案选项中选择错误的一项,即“except”题型,一般对照原文就能够找出错误的选项。
如何在考研中取得高分
如何在考研中取得高分随着高等教育的普及和竞争的加剧,越来越多的学子开始选择考研深造。
然而,考研并非一项轻松的任务,要取得高分需要付出大量的努力和时间。
在本文中,我将分享一些在考研中取得高分的方法和技巧。
首先,制定合理的学习计划是取得高分的基础。
考研的范围广泛,要掌握大量的知识,因此制定一个合理的学习计划非常重要。
首先,需要对自己的实际情况进行评估,了解自己的强项和弱项,然后根据考试的大纲和参考书的内容,制定一个科学的学习计划。
要合理安排每天的学习时间,包括掌握知识点、做习题和模拟考试等。
同时,要充分利用自习室、图书馆等学习环境,保持良好的学习状态。
其次,掌握好考研的考试技巧也是取得高分的关键。
考研不仅仅是对知识的掌握,还需要一些考试技巧来帮助我们应对各种题型和答题方法。
其中,做题技巧尤为重要。
首先,要了解题目的出题方式和考点的侧重。
可以通过查看历年真题来了解出题规律,掌握一些解题技巧。
其次,要提高对题目的理解能力,正确理解题目的意思,避免出现歧义解题。
另外,记得在考试中做题的时候要注意审题,避免因为粗心造成简单错误。
最后,做题时要注意时间的控制,对于复杂的题目可以先略过,先解答其他相对简单的题目,确保不漏答。
再次,良好的心态对于取得高分也是非常重要的。
考研是一项漫长而辛苦的过程,可能会遇到各种困难和挫折。
因此,要保持积极乐观的心态,时刻坚持自己的目标。
面对困难和挫折时,要学会适当放松,做一些自己喜欢的事情,调整好心情。
同时,要建立合理的奖励机制,给自己一些小小的奖励,鼓励自己继续努力。
记住,只要保持积极的心态和持续的努力,成功就会属于你。
最后,及时调整学习策略也是取得高分的关键。
每个人的学习能力和方法都不尽相同,因此,在备考过程中适时调整学习策略非常重要。
如果发现某个科目的学习效果不好,不要一味的纠结于失败,可以尝试调整学习方法,寻找适合自己的学习方式,或者向老师、同学请教。
同时,还要适时调整学习重心,根据考试的重点和自己的实际情况,合理分配时间和精力,对重点部分进行深入研究,提高自己的解题能力。
考研翻译的提分方法
考研翻译的提分方法考研翻译是许多考生所关注的一个重要问题,因为翻译是考研英语中的一部分,也是很多学生的担忧之一。
考研翻译的提分方法是如何的呢?下面我将就此问题进行详细的介绍和讨论。
首先,要想在考研翻译中取得较高的分数,首要的一点是掌握牢固的英语基础知识。
熟练掌握词汇、语法、语言表达等基本知识是进行翻译的基础。
因此,考生在备考期间要注重背诵词汇,学习语法,加强语言表达能力的培养。
这些基础知识的掌握,不仅可以帮助考生更好地理解待翻译的文章,还可以准确地表达文章的意思。
其次,要提高翻译水平,考生需要多阅读一些英语资料并进行翻译练习。
通过大量的阅读,考生可以提高自己的阅读理解能力,掌握一些常用的翻译技巧和方法。
同时,进行翻译练习也是非常重要的,因为翻译需要不断地实践和总结经验。
可以选择一些经典的翻译文档或文章进行练习,然后与原文进行对比,找出自己的不足之处,进而提高翻译质量。
此外,考生还需要注重积累一些专业性的知识和词汇。
考研翻译不仅要求考生掌握一定的英语基础知识,还要求考生对于某些特定领域的词汇和专业术语有一定的了解。
因此,在备考期间,考生可以选择阅读一些相关的专业书籍和资料,积累一些专业性的词汇和知识。
这样可以在翻译时更加得心应手,避免出现一些低级错误。
最后,考生需要注重提高自己的翻译策略和技巧。
翻译是一门艺术,考生可以通过总结和分析一些高分翻译的经验和方法,进而提高自己的翻译水平。
可以多阅读一些翻译理论和翻译实践的书籍,了解一些翻译思维和策略的应用。
同时,要善于利用各种翻译工具和资源,比如在线词典、翻译软件等,这些工具可以帮助考生提高翻译效率和准确度。
综上所述,考研翻译的提分方法主要包括掌握牢固的英语基础知识,进行大量的阅读和翻译练习,积累专业性的知识和词汇,以及提高翻译策略和技巧。
通过这些方法的运用,相信考生在考研翻译中能够获得不错的成绩。
希望所有的考生都能够顺利通过考研,并取得自己满意的成绩!。
提高考研英语翻译能力,争得高分
提高考研英语翻译能力,争得高分在英语科目中,翻译这一部分每个同学都觉得翻译特别难做,因为考研都是考的长难句,读一遍读不懂,读二遍读不懂,大家就想放弃了,也正因为大家都想放弃,这块特别也就好提总分。
翻译完全足以让你从最基本,哪怕现在你一点分都得不到,也可以迅速提高。
每天坚持用20分钟做一个长难句,30天就可以做到30个长难句,30个长难句相当于你考试已经做了五六套试题了。
因为每年考五句话,这样的话足以确保你对考研的真题非常了解了。
就是翻译的真题非常了解了。
下面我们就翻译的几个步骤具体分析一下:首先花几分钟做一遍模考题。
为什么只是短短几分钟呢?因为每年考研真正的考场上翻译一句话是4到5分钟,这4、5分钟,模考的时候一定要注意,一定往死里做,哪怕自己单词一个都不认识,连蒙带猜,蒙出来一个答案,假设你只认识“桌子”“杯子”,既然有桌子和杯子,我马上蒙出来一句话,桌子上有一个杯子,或者杯子在桌子上。
为什么?翻译考研考的是英译汉,你让老师看到的是汉语答案,只要你认识那么一个英语单词,只要知道它的一个汉语意思就能蒙出一个正确的答案来。
这是20分钟做一句话的第一步,往死里蒙,连蒙带猜,跌跌撞撞做出来一个答案。
第二步是最重要的一步,也是这一段时间提高翻译能力最重要的一步,就是对译文进行自我修改。
需要根据你自己的英语阅读能力,以及你的可能在借助辞典的帮助下,或者借助一些词汇书的帮助下,这一步只查辞典,或者只看大纲单词,自己把单词稍微翻一下,然后再简单地理解一下这句话的结构。
理解结构的时候又该怎么理解呢?我认为只需要抓三点就可以了。
这句话的主干当中谁、做、什么,就是抓住这个主干,哪三点呢?第一,“谁”。
主语是什么,谓语,“做”什么,宾语是什么。
谁做什么,抓住这个主干,再给他一个主干,把主干结构调整出来、翻译出来。
说白了,第二步就是对自己刚刚的译文做自我修改,这个自我修改的能力就是提高翻译最重要的一个步骤,就是可以查辞典把单词记住,可以稍微关注一下语法结构,把语法弄清楚了,长难句的语法结构就可以解决掉了。
考研英语翻译提分的技巧
考研英语翻译提分的技巧如何在考研英语翻译部分获得更高的分数一直是考生们关注的重点。
下面将介绍一些提高考研英语翻译得分的技巧。
1.扩充词汇量对于英语翻译来说,扩充词汇量是非常关键的。
通过大量的阅读,积累更多的词汇,并学会正确运用这些词汇,可以提高翻译的准确性和流利度。
考生可以通过背单词、看英文原著、读英文报刊杂志等多种途径来扩充词汇量。
2.锻炼句子结构在英语翻译中,句子结构也是非常重要的。
考生要提前掌握常用的英语句式和表达习惯,避免中式英语的出现,尽量使翻译的句子结构与原文保持一致。
3.学习固定搭配英语的固定搭配非常常见,考生要学会识别并正确运用这些固定搭配。
比如,动词和介词的搭配,习惯用语的搭配等等。
熟练掌握这些固定搭配可以使翻译更加准确自然。
4.熟悉各种词类的转换在翻译中,经常会出现名词、动词、形容词等不同词类之间的转换。
考生要熟悉这些词类之间的转换规则,以便在翻译时正确转换,使译文更加准确。
5.掌握上下文语境在翻译中,上下文语境非常重要。
考生要仔细阅读原文,理解上下文的意思和脉络,依据上下文来翻译。
只有准确把握了上下文语境,才能做到准确的翻译。
6.注意语法和标点符号的准确运用在翻译中,语法和标点符号的准确运用是非常重要的。
考生要注意自己的译文中语法和标点符号的使用是否准确,以免出现错误。
7.提高阅读能力英语翻译是基于对原文的理解和再创作,因此考生要提高自己的阅读能力。
通过大量阅读英文原著、英文报纸等提高自己的阅读理解能力,有助于提升翻译的准确性和流利度。
8.多做翻译练习熟能生巧,多做一些翻译练习可以帮助考生积累经验,找到适合自己的翻译方法和技巧。
可以尝试翻译各类文章,包括新闻、文学、社科等不同领域的文章,锻炼自己的翻译能力。
9.多借鉴优秀译文在备考过程中,可以参考一些优秀的翻译范文,学习他们的翻译技巧和表达方式。
通过模仿和借鉴,提升自己的翻译水平。
10.汉英互译的时候,注意文化差异在汉英互译时,要注意中英两种语言和文化之间的差异。
如何提高考研翻译题的得分
如何提高考研翻译题的得分考研翻译题是考察研究生学生翻译能力的一道重要题型,对于考生来说,提高翻译题的得分至关重要。
本文将从三个方面给出如何提高考研翻译题得分的建议。
一、积累词汇和短语
翻译题的文本内容通常涉及多种领域,所以对词汇和短语的积累是非常重要的。
建议考生在备考期间,多读各类中英文书籍、文章,尤其是与翻译题常见话题相关的内容,如科技、环境、文化等。
同时,要有意识地记录生词和短语,并进行分类整理。
可以结合语境和例句进行记忆,提高记忆效果。
二、日常练习翻译
具体到翻译技巧的训练,考生需要进行大量的日常练习。
可以选择一些外文素材,尝试将其翻译成中文,或者将中文翻译成外文。
这样的练习有助于提高对语言的理解和表达能力。
同时,还可以参加一些线上或线下的翻译比赛,通过与他人的对抗提高自身的翻译水平。
在翻译过程中,要注意语法的准确性和表达的简练性,力求符合目标语言的表达习惯。
三、注重逻辑和准确性
翻译不仅仅是语言的转换,更是对文本意义的传达。
因此,在翻译过程中,要注重逻辑和准确性。
要通过理解原文的语境和上下文,正确把握句子的结构和文意。
在选择词汇和短语时,要根据上下文的需
要,尽量准确地表达出原文的含义。
同时,要注意避免在翻译中加入自己的理解和注解,力求做到忠实还原原文的意思。
综上所述,要提高考研翻译题的得分,考生需要在积累词汇和短语的同时,进行日常的翻译练习,注重逻辑和准确性。
通过持之以恒的努力,不断提升自身的翻译能力,相信在考研翻译题中取得优异的成绩将不再是难事。
考研复试面试提高成绩的七个方法
考研复试面试提高成绩的七个方法•相关推荐考研复试面试提高成绩的七个方法考研复试面试,什么最重要?如何提升你的复试成绩?下面是小编为大家整理的考研复试面试提高成绩的七个方法,欢迎大家来阅读。
考研复试面试提高成绩的七个方法篇11、第一印象有句话说,你永远没有第二次机会给人以第一印象。
人都有先入为主的习惯,第一眼看到的印象,最为深刻,比起你在面试场上说话的内容,语气、语调和整个人的气场更关键,就是你的第一印象。
2、个人素质有人会问短短几分钟的叙述就能将自己展现出来吗?回答是当然可以!一般人在紧张的状态下的表现反而会更加真实,那么面试老师就会注意你潜意识的小动作和讲话的声音。
正常来说,比较讨面试官欢心的几个特质有:积极,乐观,稳重,踏实,好学,聪明等。
或许所谓的“眼缘”主要是在这里啦。
3、专业知识其实个人觉得这部分影响因素一般,专业问题通常会有一些难度,能答出来当然是最好的,如果答不出来也不要紧,但是!但是!你要诚恳的向老师表示抱歉,要有临场应变能力,这才是关键!要给自己(或者心仪你的老师)台阶下,尽量试着去解答(其实有的老师看你答不出来也会着急的,他们会想办法引导你的思路,给你一点提示,毕竟老师也是从你这个阶段过来的),回答一定要积极,实在不会就要礼貌的说出来。
4、本科就读的学校一般导师会参考考生的本科学校,但是大家也不必太紧张,老师并不会像你想的那么介意。
本科期间的表现所占的比重主要看各个导师,有的导师喜欢当过学生干部的,有的喜欢一枚安静的学霸,但是都会关注你的科研情况,如果科研做得极为突出无疑会给你加分。
如果你本科期间科研做的比较少少或者做的很一般,也没有太大的关系,因为这种情况和能够答出难题的情况差不多,占少数。
不过也千万不要觉得自己发过一篇小论文就有会占多大的优势,论文的含金量是主要。
5、初试成绩除非初试成绩是前几的高分,其他中等的分数在我看来并不会占多大的优势。
英语和专业课初试成绩是最重要的。
如何在考研中取得高分
如何在考研中取得高分考研对于很多人来说是一个重要的挑战,考研的成绩直接关系到我们的未来发展。
想要取得高分,需要具备一定的策略和方法。
下面将为大家介绍一些在考研中取得高分的有效方法。
一、制定合理的学习计划在考研中,时间管理是非常重要的一环。
首先,我们需要制定一份合理的学习计划,将考试的科目和具体的课程分解出来,根据自己的实际情况合理安排学习时间和复习内容。
在制定计划时,可以根据学科的难易程度和自己的优势劣势进行合理安排。
二、深入理解课程核心内容无论是哪个学科,都有其核心的概念和重要的知识点。
在备考过程中,我们需要深入理解课程的核心内容,掌握其基本原理和内在逻辑。
可以通过查阅教材、参考书或者请教老师来帮助自己更好地理解和掌握这些内容。
三、刷题和做模拟考试刷题和做模拟考试是提高考研分数的有效方法之一。
通过刷题可以熟悉考试的题型和出题规律,掌握解题技巧。
同时,模拟考试可以帮助我们了解自己的复习效果和考试策略是否正确,及时调整和改进学习方法。
四、合理安排复习时间和休息时间在备考过程中,需要合理安排复习时间和休息时间。
长时间的高强度学习不但容易出现疲劳和厌倦情绪,还可能影响记忆和理解能力。
因此,我们应该把握好学习的时间长度,适当调整学习方法和节奏,合理地安排休息和放松的时间。
五、注重综合能力的培养考研不仅仅是对各科知识的掌握和记忆,还需要具备一定的综合能力。
综合能力包括逻辑思维能力、综合分析能力、解决问题的能力等等。
在备考过程中,我们可以通过做逻辑题、阅读文献、参加讨论等方式来培养和提高自己的综合能力。
六、保持积极的心态和良好的精神状态在备考阶段,我们要保持积极的心态和良好的精神状态。
考研是一个比较长期的过程,过程中可能会遇到挫折和困难。
我们要保持积极的信念,坚持不懈地努力下去。
同时也要注重锻炼身体,保持良好的精神状态,以更好地应对考试的挑战。
以上就是在考研中取得高分的一些建议和方法。
当然,每个人的情况和自身实际情况都不同,我们需要根据自己的特点和需求来进行调整和选取。
如何利用高分技巧提高考研单项成绩
如何利用高分技巧提高考研单项成绩考研是一场艰苦的战斗,每一个科目、每一个单项都至关重要。
对于许多考生来说,想要在考研中脱颖而出,提高单项成绩是关键。
下面,我们就来探讨一下如何利用高分技巧提高考研单项成绩。
首先,我们来谈谈英语这一科目。
英语在考研中占据着重要地位,而其中的阅读理解单项更是重中之重。
想要提高阅读理解的成绩,词汇量的积累是基础。
建议大家每天坚持背诵一定数量的单词,可以利用单词书、APP 等工具。
在背诵单词的过程中,不能只是简单地记住词义,还要了解其用法、搭配和在不同语境中的含义。
同时,阅读技巧也必不可少。
在阅读文章时,要学会快速浏览,抓住关键信息,比如文章的主题句、段落的首末句等。
对于一些复杂的长难句,要学会分析句子结构,找出主谓宾,理解句子的核心意思。
此外,平时要进行大量的阅读练习,提高阅读速度和理解能力。
做完题目后,要认真分析错题原因,总结答题技巧和规律。
再来看看政治这一科目。
政治的选择题部分往往是拉开分数差距的关键。
对于选择题,首先要熟悉教材内容,建立清晰的知识框架。
可以通过制作思维导图的方式,将各个知识点串联起来,加深记忆。
关注时事热点也是很重要的一点。
很多政治选择题会结合当下的时事进行考查,因此要养成关注时事新闻的习惯,了解国内外的重大事件和政策。
在做选择题时,要认真审题,看清题目要求,排除干扰选项。
对于一些不确定的题目,可以采用排除法、比较法等技巧来提高答题的准确性。
数学这一科目对于很多考生来说是个难点,但掌握好方法也能取得不错的成绩。
在复习数学时,要注重基础知识的掌握。
定理、公式一定要牢记于心,并能熟练运用。
多做练习题是提高数学成绩的有效途径。
通过做题,可以加深对知识点的理解,熟悉各种题型和解题方法。
在做题的过程中,要养成良好的解题习惯,书写规范、步骤清晰。
对于做错的题目,要及时总结反思,找出自己的薄弱环节,有针对性地进行强化训练。
专业课的复习也有技巧可循。
第一步,要认真研究目标院校的指定教材和历年真题。
考研复习怎样得高分e
考研复习:怎样得高分考研学习过程中有许多需要关注的事项和汲取的教训,很多考生在复习过程中会掉到复习"陷阱"中,这也是绝大多数学生的通病。
考研辅导专家提醒考生,只要你能抓住学习的本质,循序渐进,持之以恒,到考试的时候你的成绩肯定会提高。
不要过多关注薄弱点如果你有几个有"问题"的知识点,却占用了大量的时间和精力,每次做这些题总是出错,于是决定最后尽最大的努力,以解决这些问题。
花大力气恶补自己不擅长的会令你无暇顾及自己的强项,这就意味着,最终所有科目的成绩都会下降。
让我们直面这个让人确实会有些沮丧的现实吧──学习差的科目永远都是薄弱点。
辅导专家提醒考生,薄弱学科会让你的心里有畏惧感,所以要想攻克薄弱点,就要先突破自己的心理难关。
重分数也要重排名很多家长和学生看考试成绩时,如果分数还不错的话,他们就会认为做得挺好,因为人们首先关注的是成绩。
错!辅导专家提醒考生,考研录取是按照排名进行的,虽然有时候你的分数比上一次提高20分,但是有可能你的排名却下降了,这样高分就没有任何意义,必须考虑总的排名是否提高。
许多学生模拟时貌似成绩考的很好,但最终在考研中却惨败了,主要就是这个原因。
关注点要平均很多学生总在关注能从一门学科上提高多少分。
这种做法非常片面。
考研辅导专家提醒考生,你关注的重点应该是努力掌握这门学科的知识。
正如一个创业者不应该只关注钱,而应该关注效劳能给客户带来什么,应该关心产品有什么功能。
乔布斯(SteveJobs)开发iphone 的时候,考虑的是钱吗?不可能。
他心里想的是,"在我死之前,我怎样才能做出一种能对社会发挥最大用途的产品?"别想依仗小聪明你能快速的理解学习内容,能很快记住一个单词,就能很快提高成绩吗?当然不能。
提高成绩需要激情,有了激情,早晨你会早早从床上爬起来,因为你迫不及待要去学会一篇课文。
你会整天去思考这道题,喜欢这些富有挑战性新鲜事务,甚至在你筋疲力尽、连鞋带也没力气系的时候也一样去做。
2019考研备考:英语翻译三大高分攻略
2019考研备考:英语翻译三大高分攻略在考研英语中,有完形填空、阅读理解、翻译、写作四大题型。
其中有的考生觉得翻译往往花费时间多但是有得不了高分。
确实,翻译对多数学生来说甚至是“出力不讨好”的工作。
相对其他题型来说,不光难度较大而且分值也不高,辛辛苦苦翻译半天可能才得两分、三分。
那么,在复习过程中该放弃翻译题型吗?当然不是。
10分在总分100分当中所占的比重并不大,但是如果你的英语分数与分数线仅有2分,甚至是一分之差的时候,你就会意识到这10分的重要性。
考研英语翻译有考察专有名词、习惯用法和多义词的翻译,如人名、地名、国家名称、组织机构名称,术语,习惯用法,多义词,熟词生义。
有考察一般性翻译技巧,如词义选择、词序调整、词性转换和增词法。
有考察具体句型的翻译步骤和方法,如定语和定语从句、状语和状语从句、主语从句、宾语从句、表语从句、同位语从句、并列结构、比较结构、倒装结构、插入结构、被动结构和形式主语等。
如何提高英语翻译技巧?1.真题的训练关于真题,环球卓越也曾多次提到它的重要性,在所有的复习资料中,它的含金量是的。
做真题,不要求数量,而要看重质量。
做完之后,认真的对照答案,看看自己与答案的差距有多大,利用答案找到自己的不足之处。
是翻译技巧运用的不好?还是词汇缺乏、句子拆分欠佳?还是学科知识欠缺?亦或自己基础太差。
做完之后,要善于总结,把自己存在的问题一一记录下来,在以后的练习中尽量避免。
2.阅读的练习翻译的历年真题实在太少,想要达到较高的翻译水平,单凭翻译这一道真题远远不够。
可以把阅读理解充分的利用起来。
大家要明确一个认识,每一种能力都是相辅相成的。
完型、阅读、翻译以及写作,这几部分绝对不是孤立的。
这几类题型中,对翻译帮助的就是阅读理解了。
在做阅读理解时,尽量把文章的每句话都翻译一遍,尤其是长难句。
翻译完详细对照答案,明白自己的不足之处,换句话说,就是把阅读理解当翻译来做。
这个过程很痛苦,但是只要坚持下来,词汇积累、阅读水平、翻译能力、甚至写作都会在不知不觉中提高,一举数得。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2019翻硕考研如何赢得高的卷面分
凯程老师发现:很多读者喜欢做电子版笔记,毕竟修改方便、易于整理,云备份后可以避免文件丢失。
可是大家习惯了无纸化学习,长时间不手写,考研时答题就容易出问题。
关于这一点,很多正在练习手写答题的同学可能都深有体会。
不少学员吐槽自己的模拟练习就是车祸现场,大到成段的修改、乱涂乱划,小到增添单词、拼写错误。
大小问题放在一起,可能就影响了卷面。
卷面整洁有多重要?这个问题没有确切答案,但毫无疑问的是,卷面美观是件好事,也是值得追求的小目标。
下面我结合汉译英课程的授课与批改情况,总结出三条建议,希望能帮助大家改善手写答题的卷面。
1. 注意卷面的整体布局
从往年的实际情况来看,考研时的答题纸一般都是没有网格线的白纸。
除了必要的文字说明之外(如考试科目、考生信息和答题纸页码),剩下的大块空白就是考生要奋笔疾书(感觉这个成语就是专为考研初试准备的)的地方。
我建议大家考前要做模拟训练,书写的材料可以用 A4 纸。
以往做电子版的笔记,Word 文档打开之后,默认的纸张就是 A4,页眉、页脚、左右两侧都空出一部分,这是留白的艺术。
同理,大家使用 A4 纸做书写练习,也要留白,不要过于充分利用纸张。
考试时答题纸是够用的,不用担心。
2. 不要急于落笔,花一点时间打草稿
可能很多同学直到手写时才知道,“下笔如有神”是一种可遇不可求的写字状态。
要在平时
的学习当中多加练习。
考试时不鼓励大幅修改,而能够帮助大家避免过多修改的办法就是打草稿。
我这里说的打草稿,不是让大家先做出来答案,然后再誊写一遍。
注意,考场上没那么多时间。
这里说的打草稿,可以大致分为两种情况:一种是写作类,英语写作和汉语写作;另一种是翻译类,英译汉和汉译英。
(1)写作
写作之前,最好先设计好框架,千万不要急于落笔。
比如英语写作,你用了一个平淡的开头,写到后面才想到其实可以用某个案例。
这时候回头改基本是不可能的。
所以,不如在落笔之前来个简单的“头脑风暴”,把开头结尾、中间段落想得比较清楚。
不止是框架,如果时间真的充分,可以把重要的观点句和案例也提前列好。
如何提出观点句,如何承接,如何抛出案例,甚至哪些词汇可以选用,你都可以提前想好。
要注意的是,考试时一般是没有草稿纸的,草稿打在哪里?可以直接打在卷子上,千万不要在答题纸上胡画。
也不能沉浸在打草稿的状态里不能自拔,点到为止。
毕竟,有时候你得相信自己能够突然灵光一现,在落笔的时候有更好的发挥。
(2)翻译
我在课上讲翻译的时候,就常做一些标记,哪些废字不用翻,哪些意思需要深度理解,等等。
平时练习、考试时,大家也要注意在原文做标记。
一是要注意理解原文。
英译汉要理解原文,这一点比较好理解,因为翻译之前,可能需要分析句子结构,有时可能还要调整意思先后顺序。
汉译英同样也要注意理解原文。
政务文本相对容易,因为原文一般不需要有太大调整。
但是文学文本、报刊评论,可能就没那么容易一下子看透,圈圈点点,找出可能存在的翻译陷阱,确实有必要。
二是要注意提前翻译关键的句和词。
举个例子,如果翻译政务文本汉译英,大家可以先把句型想一下,把句子的框架搭好,在原文旁边写上用得到的短语或专有名词的翻译。
虽然前面说了要打草稿,但是考试时的实际情况是什么样子的,又是另一回事。
也许你遇到了非常熟悉的题材,想立刻落笔。
也许遇到了不熟悉的题材,需要多花一点时间打草稿。
凡事没有绝对。
无论如何,打草稿的效用是确实存在的。
不仅是某一次考试,其实在生活当中,“打草稿”意味着提前预演一遍,让自己心里有数。
当然,这就说得有点远了。
3. 注意无处不在的细节
能力,是无法短期提升的,但是某些问题,是可以避免的。
第一个细节是语法。
大多数同学准备考研,或者说考翻译硕士,语法基础都不错。
一个三四行的长句,你能读一遍就理解清楚,这就很好。
然而,自己手写英语又是另外一回事。
考试时,避免犯语法错误的方法就是不要故意用复杂得不得了的句型。
如果谁告诉你考试时要使劲写长句,你得思考一下,自己是不是欠了对方很多钱,以至于他竟然把你往火堆里推?
太复杂的句子不要写,但是仅仅如此,语法错误也并不能完全避免。
名词单复数、主谓一致、时态等等,都是要注意的小细节。
你不是不知道主谓一致,而是很可能临时起意,改变了前面的句型或用词,后面忘记同步修改动词形式了。
这不是什么大问题,可是一旦(多次)出现,就会让别人觉得你语法基础薄弱,整个印象都不好了。
第二个细节是拼写。
先举个例子,你在英文写作时讨论美国社会分裂,想到要使用夏洛茨维尔事件作为案例。
这时候,你开始拼写这个词。
(大家可以用手在空气中比划着拼写一些,如果拼对了,记得在文章下方点赞,我们看看多少同学拼对了)
经过一番思想斗争,你拼对了这个词:Charlottesville。
其实这样的词不太容易拼错,因为你会提前给自己预警,甚至像我之前建议到的,提前在试卷上写下这样的词。
更容易拼错的是那些看起来很简单,但是你会写错的词。
下面举三个例子。
a. grammar 不是 grammer
b. crisis 的复数是 crises
c. writing 不是 writting
可能有同学看到这几个错误会觉得不可思议,心想:你在逗我吗?我怎么可能会拼错!(此处的表情和动作请自动脑补)但是事实就是,手写时什么样的错误都可能出现,不是英语好就不会犯错。
避免这些小错误的终极办法是什么?我觉得没有什么好办法,只能是,平时就养成小处细心的好习惯。
写在最后
平时的笔记、练习,用电子版会很方便。
如果你之前依赖无纸化学习,现在要考试了,就得逐渐习惯手写的模式。
考前的训练和你的个人能力是一方面,如何把你的训练成果和真实能力展现出来,又是另外一方面。
实现这种跨越,需要多一些实践,不必过度忧虑。
有些问题短期之内可以弥补。
例如,你可以减少连笔,让字迹更清楚;你可以使用简单句,避免出现语法错误。
当然,很多短期之内无法改善的问题,只能在考前尽力弥补。