“皇父卿士,番维司徒。”原文、赏析

合集下载

“下民之孽,匪降自天。”原文、赏析

“下民之孽,匪降自天。”原文、赏析

下民之孽,匪降自天。

出自先秦的《小雅·十月之交》
原文
十月之交,朔月辛卯。

日有食之,亦孔之丑。

彼月而微,此日而微;今此下民,亦孔之哀。

日月告凶,不用其行。

四国无政,不用其良。

彼月而食,则维其常;此日而食,于何不臧。

烨烨震电,不宁不令。

百川沸腾,山冢崒崩。

高岸为谷,深谷为陵。

哀今之人,胡憯莫惩?
皇父卿士,番维司徒。

家伯维宰,仲允膳夫。

棸子内史,蹶维趣马。

楀维师氏,醘妻煽方处。

抑此皇父,岂曰不时?胡为我作,不即我谋?彻我墙屋,田卒污莱。

曰予不戕,礼则然矣。

皇父孔圣,作都于向。

择三有事,亶侯多藏。

不慭遗一老,俾守我王。

择有车马,以居徂向。

第 1 页
本文部分内容来自互联网,我司不为其真实性及所产生的后果负责,如有异议请联系我们及时删除。

《十月之交》原文及翻译-高中语文基础知识归纳-高中.doc

《十月之交》原文及翻译-高中语文基础知识归纳-高中.doc

《十月之交》原文及翻译|高中语文基础知识总结|高中语文基础知识大全-小编给各位考生筛选整理了:诗经中《十月之交》原文,《十月之交》原文翻译,诗经的来源,希望对大家有所帮助,更多的资讯请持续关注。

一、《十月之交》原文十月之交,朔月辛卯。

日有食之,亦孔之丑。

彼月而微,此日而微;今此下民,亦孔之哀。

日月告凶,不用其行。

四国无政,不用其良。

彼月而食,则维其常;此日而食,于何不臧。

烨烨震电,不宁不令。

百川沸腾,山冢崒崩。

高岸为谷,深谷为陵。

哀今之人,胡憯莫惩?皇父卿士,番维司徒。

家伯维宰,仲允膳夫。

棸子内史,蹶维趣马。

楀维师氏,醘妻煽方处。

抑此皇父,岂曰不时?胡为我作,不即我谋?彻我墙屋,田卒污莱。

曰予不戕,礼则然矣。

皇父孔圣,作都于向。

择三有事,亶侯多藏。

不慭遗一老,俾守我王。

择有车马,以居徂向。

黾勉从事,不敢告劳。

无罪无辜,谗口嚣嚣。

下民之孽,匪降自天。

噂沓背憎,职竞由人。

悠悠我里,亦孔之痗。

四方有羡,我独居忧。

民莫不逸,我独不敢休。

天命不彻,我不敢效我友自逸。

二、《十月之交》原文翻译正是十月的时候,初一这天是辛卯。

天上日食忽发生,这是凶险的征兆。

往日月蚀夜光微,今天日食天地黑。

如今天下众黎民,大难将临令人悲。

日食月食示凶兆,运行常规不遵照。

全因天下没善政,空有贤才用不了。

平时月食也曾有,习以为常心不扰。

现在日食又出现,叹息此事为凶耗。

雷电轰鸣又闪亮,天不安来地不宁。

江河条条如沸腾,山峰座座尽坍崩。

高岸竟然成深谷,深谷却又变高峰。

可叹当世执政者,面对凶险不自警。

皇父显要为卿士,番氏官职是司徒。

冢宰之职家伯掌,仲允御前做膳夫。

内史棸子管人事,蹶氏身居趣马职。

楀氏掌教官师氏,美妻惑王势正炽。

叹息一声这皇父,难道真不识时务?为何调我去服役,事先一点不告诉?拆我墙来毁我屋,田被水淹终荒芜。

还说“不是我残暴,礼法如此不合糊”。

皇父实在很圣明,远建向都避灾殃。

选择亲信作三卿,真是富豪多珍藏。

不愿留下一老臣,让他守卫我君王。

常武·诗经注释讲解白话翻译

常武·诗经注释讲解白话翻译

常武·诗经|注释|讲解|白话翻译【作品介绍】《常武》是《诗经》里面《大雅》中的一首古诗。

这首诗赞美周宣王率兵亲征徐国,平定叛乱,取得重大的胜利。

诗人的叙述基本按照事件的发展:首章写宣王委任将帅并部署战备任务;第二章通过尹氏向程伯休父下达作战计划。

这两章着重记述史实,一一交代重要人物,虽然极为简括,但却把形势、任务、目标乃至进军路线都说清楚了。

这自然是最高统帅宣王的杰作,诗人以最简洁的笔法,表现了宣王胸有成竹、指挥若定的气魄与指挥才能。

第三章写进军。

更多《诗经》欣赏文章敬请关注“”的诗经赏析栏目。

【原文、译文及注释对照】《诗经;大雅;常武》译注题解:赞美周宣王平定徐国叛乱。

原文译文注释赫赫明明1。

王命卿士2,南仲大祖3,大师皇父4。

整我六师5,以脩我戎6。

既敬既戒7,惠此南国8。

王谓尹氏9,命程伯休父10,左右陈行11。

戒我师旅,率彼淮浦12,省此徐土13。

不留不处14,三事就绪15。

赫赫业业16,有严天子17。

王舒保作18,匪绍匪游19。

徐方绎骚20,震惊徐方。

如雷如霆21,徐方震惊。

王奋厥武22,如震如怒。

进厥虎臣23,阚如虓虎24。

铺敦淮濆25,仍执丑虏26。

截彼淮浦27,王师之所28。

王旅啴啴29,如飞如翰30。

如江如汉,如山之苞31。

如川之流,绵绵翼翼32。

不测不克,濯征徐国33。

王犹允塞34,徐方既来。

徐方既同,天子之功。

四方既平,徐方来庭35。

徐方不回36,王曰还归。

多么威严多严明,王对卿士下命令。

太祖庙堂召南仲,太师皇父在其中:"速速整顿我六军,备战习武任务重。

布防警戒切莫松,救助南方惩元凶。

"王诏尹氏传下令,告谕程伯休父依令行,士卒左右列成队,告诫全军申军令。

沿那淮岸急行军,巡视徐国察隐情。

诛其祸首安人民,三司就职工作勤。

多么威严多伟大,神圣天子亲出征,从容镇定向前进。

不快不慢按兵法,徐方慌张乱阵营。

王师神威震徐方,雷霆万钧压头顶,徐方骚动大震惊。

西周的政治状况

西周的政治状况

西周的政治状况西周的土地,在名义上都是属于国王所有。

国王以之分封于诸候,诸侯以之分封于大夫,大夫以之分封于士;至于士,则以之直接分配于庶人。

这样便完成了土地之封建所有的实践过程。

由于土地之由上而下地一级一级分封下去,于是形成了各级的土地所有者。

所谓:“公食贡,大夫食邑,士食田”者,此之谓也。

惟“庶人”无田,所以只有“食力”。

由于土地之等级的所有,又构成了土地所有者之人格的等级隶属关系。

所谓:“王臣公,公臣大夫,大夫臣土”,正是土地所有的属性之人格的表现。

惟庶人“无土地”,故只有“臣于人”,而不能“有所臣”。

由于土地之等级的所有与人格之等级的隶属,又构成了等级的榨取关系,而这就是自庶人以次而上达于天子的贡纳制。

惟天子再无上司,故无所贡,只有供于神。

这就是所谓:“下所以事上,上所以供神也。

”这种等级从属的关系,也表现为军事上之等级支配。

国王有征伐,则诸侯需勤王事。

《诗》云:“王于兴师,修我戈矛”。

又云:“天子命我,城彼朔方。

”又云:“王于出征,以佐天子。

”若诸侯有战争,则“三事大夫,莫背夙夜。

”以为诸侯赋车籍马,征兵募饷。

最后,称戈比矛、效死疆场者,则为农奴。

此外,在裁判上,也表现为等级的服从。

在每一封区内,诸侯当然是最高的裁判者,因为他们曾被赋予以“专扬于国”之特权。

但在整个封建国家内,则天子保有最高裁判之权。

例如《鬲攸从鼎铭》中所载之攸卫、鬲从的争执,《散氏盘铭》所载之散氏、矢氏的争执,皆系控诉于国王,最后由国王之裁判而获得解决。

这种天子所保有之最高裁判权,到春秋时,才随着王权之旁落而归于消逝。

代之而起的,是诸侯之间的武力解决与盟会调停。

西周的政治,就建筑在这种等级从属的社会关系之上,而构成其等级支配的政治组织。

在这种政治组织中,天子是地上的最高权力之代表。

在天子之下,有中央政府的组织。

《书·酒诰》云:“越在内服:百僚、庶尹、惟亚、椎服、宗工,越百姓里居。

”此所谓“内服”,即指中央政府而言。

彼月而微此日而微今此下民亦孔之哀-十月之交诗经

彼月而微此日而微今此下民亦孔之哀-十月之交诗经

赏析
《十月之交》描写周幽王六年十月初一发生的日食现象,以致后来发 生一系列‚百川沸腾,山冢崒崩‛的自然灾难,提出了对西周王朝政 治的警告。进而揭露周幽王宠幸嫔妃,重用奸臣,乱政殃民,还讽刺 了‚礼法‛的虚伪,给人民带来的痛苦,总结出深刻的政治道理‚下 民之孽,匪降自天,噂沓背憎,职竞由人‛。表达了诗人的忧虑意识 。诗从自然现象写起,再写人祸,最后总结其中的根本原因,脉络分 明,层层深入,深刻直捷。诗的纪实性很强,不仅有准确的时日,还 具体直刺皇亲一批月党,不仅保有存了世界上最早的日食记录,还真 切具体可以考察西周末年的时弊和社会变动,因而‚高岸为谷,深谷 为陵‛,成为历史上概括社会变动最有代表性的诗句。
十月之交
十月之交,朔日辛卯。 日有食之,亦孔之丑。彼月而微,此日而微。 今此下民,亦孔之哀。日月告凶,不用其行。 四国无政,不用其良。彼月而 百川沸腾,山冢崒崩。高岸为谷,深谷为陵。 哀今之人,胡憯莫惩。皇父卿士,番维司徒。 家伯维宰,仲允膳夫。棸子内史,蹶维趣马。 楀维师氏,艳妻煽方处。抑此皇父,岂日不时。 胡为我作,不卿我谋。彻我墙屋,田卒汙莱。 曰予不戕,礼则然矣。皇父孔圣,作都于向。 择三有事,亶侯多藏。不慭遗一老,俾守我王。 择有车马,以居徂向。黾勉从事,不敢告劳。 无罪无孽,谗口嚣嚣。下民之孽,匪降自天。 噂沓背憎,职竞由人。悠悠我里,亦孔之痗。 四方有羡,我独居忧。民莫不逸,我独不敢休。 天命不彻,我不敢效我友自逸
赏析
其一,‚日有食之‛是现代天文学之‚日食‛而非‚月食‛。诗之首章曰:‚十月之 交,朔月辛卯。日有食之,亦孔之丑。‛郑《笺》:‚周之十月,夏之八月也。八月 朔日,日月交会而日食,阴侵阳、臣侵君之象。‛蒋南华《〈诗经· 小雅· 十月之交〉释 疑》则认为,‚‘日有食之’意思是‘日又食月’‛,即‚今之‘月食’。‛ [10]据 笔者统计,《春秋》所记春秋时代发生的日食凡三十七次,记作‚日有食之‛者三十 三次,均指现代天文学之‚日食‛而非‚月食‛。况且,不仅《春秋》及《左传》、 《公羊传》、《谷梁传》所记‚日有食之‛为‚日食‛,至《汉书· 五行志》、《武帝 本纪》等所记‚日有食之‛亦皆指‚日食‛,则蒋氏说失考。据现代天文学知识推算 ,《十月之交》作者所描述的两周之际在中原地区均可看到的‚十月之交,朔月辛卯 ‛食分严重的日食发生在周平王三十六年夏正(建寅)十一月朔日(前 735年11月30日 )。故日本新城新藏《东洋天文学史研究》认为:‚‘十月之交、朔日辛卯’之日蚀 ,究系起于幽王六年(公元前776年),抑平王三十六年(公元前735年)者,是颇难 决定。‛[11]数年后平山清次肯定了这次日食发生在平王三十六年儒略历十一月三十 日。据张培瑜《中国早期的日食记录和公元前十四至十一世纪日食表》推算,周平王 三十六年夏正(建寅)十一月朔日(前735年11月30日)在我国中原地区发生了一次食 分达到八分以上的日食,这样大的食分与《十月之交》诗人所描述的‚亦孔之丑‛月 象相合;这样食分严重的日食,不仅在西周都邑丰镐(包括同一纬度的关中地区), 就是在整个周土全然可见。且周平王三十六年夏正(建寅)十一月朔日(前 735年11月 30日),干支排定亦可定在‚辛卯‛时辰。[12]此次日食前不久发生过月食,正与《 十月之交》诗人所描述的‚彼月而微,此日而微‛与‚彼月而食,则维其常;此日而 食,于何不臧‛天象相合。

诗经·小雅(全文)

诗经·小雅(全文)

诗经·小雅(全文)鹿鸣之什·鹿鸣呦呦鹿鸣,食野之苹。

我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

吹笙鼓簧,承筐是将。

人之好我,示我周行。

呦呦鹿鸣,食野之蒿。

我有嘉宾,德音孔昭。

视民不恌,君子是则是傚。

我有旨酒,嘉宾式燕以敖。

呦呦鹿鸣,食野之芩。

我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。

鼓瑟鼓琴,和乐且湛。

我有旨酒,以燕乐嘉宾之心。

鹿鸣之什·四牡四牡騑騑,周道倭迟。

岂不怀归?王事靡盬,我心伤悲。

四牡騑騑,啴啴骆马,岂不怀归?王事靡盬,不遑启处。

翩翩者鵻,载飞载下,集于苞栩。

王事靡盬,不遑将父。

翩翩者鵻,载飞载止,集于苞杞。

王事靡盬,不遑将母。

驾彼四骆,载骤骎骎。

岂不怀归?是用作歌,将母来谂。

鹿鸣之什·皇皇者华皇皇者华,于彼原隰。

駪駪征夫,每怀靡及。

我马维驹,六辔如濡。

载驰载驱,周爰咨诹。

我马维骐,六辔如丝。

载驰载驱,周爰咨谋。

我马维骆,六辔沃若。

载驰载驱,周爰咨度。

我马维骃,六辔既均。

载驰载驱,周爰咨询。

鹿鸣之什·常棣常棣之华,鄂不韡韡。

凡今之人,莫如兄弟。

死丧之威,兄弟孔怀。

原隰裒矣,兄弟求矣。

脊令在原,兄弟急难。

每有良朋,况也咏叹。

兄弟阋于墙,外御其务。

每有良朋,烝也无戎。

丧乱既平,既安且宁;虽有兄弟,不如友生。

傧尔笾豆,饮酒之饫。

兄弟既具,和乐且孺。

妻子好合,如鼓瑟琴。

兄弟既翕,和乐且湛。

宜尔室家,乐尔妻帑。

是究是图,亶其然乎?鹿鸣之什·伐木伐木丁丁,鸟鸣嘤嘤。

出自幽谷,迁于乔木。

嘤其鸣矣,求其友声。

相彼鸟矣,犹求友声;矧伊人矣,不求友生?神之听之,终和且平。

伐木许许,酾酒有藇。

既有肥羜,以速诸父。

宁适不来,微我弗顾。

於粲洒扫,陈馈八簋。

既有肥牡,以速诸舅。

宁适不来,微我有咎。

伐木于阪,酾酒有衍。

笾豆有践,兄弟无远。

民之失德,乾餱以愆。

有酒湑我,无酒酤我。

坎坎鼓我,蹲蹲舞我。

迨我暇矣,饮此湑矣。

鹿鸣之什·天保天保定尔,亦孔之固;俾尔单厚,何福不除?俾尔多益,以莫不庶。

诗经《十月之交》原文、翻译及鉴赏

诗经《十月之交》原文、翻译及鉴赏

诗经《十月之交》原文、翻译及鉴赏(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!诗经《十月之交》原文、翻译及鉴赏【导语】:十月之交,十月反常日月交,朔月辛卯。

周王朝——西周政权结构与官制

周王朝——西周政权结构与官制

周王朝——西周政权结构与官制西周政权在许多方面继承了商制,并有所发展和创新。

其国家政权结构也更加完备,达到了一个前所未有的更高阶段。

西周政权结构的一个突出特点是与以嫡长子继承制为中心的宗法分封制密切相关。

周人克商之初便大量封邦建国,把自己的同姓兄弟和异姓姻戚分封到全国各地,由他们代表王室分别治理其封地,周王则是天下共主。

因此,周王室是实际上的中央政权,而封国则可视为当时的地方政权。

诸侯除对周王室负有朝贡、述职、从征等义务外,一些大侯国的封君还受王命出仕于王室,如《左传·僖公五年》:"虢仲虢叔,王季之穆也,为文王卿士"即其例。

王室也要任命一些侯国的卿士,《礼记·王制》云:"大国三卿,皆命于天子","次国三卿,二卿命于天子",可见,最初王室对各侯国的人事还有一定的控制力。

为了加强对地方的控制,周王朝又创立了监国制度,《礼记·王制》云:"天子使其大夫为三监,监于方伯之国"。

传世铜器有应监殷、荣监殷等。

诸监之设,是历史上首创的政治体系中的监督系统。

以上几个方面,在分封制下作为王室与封国之间的纽带,起到了建立以王室为中心的政治秩序的作用。

这种等级臣属的政治秩序,已初具统一国家雏形,在这个总体框架下,封国亦已萌发一些政区因素。

这与商王朝时期的王室与方国之间的关系多以武力来维系的情形相比,无疑强化了王室与诸侯国间的政治主从关系。

但是,当时封国又享有十分充分的自治权,它们的封地世代承袭,有独立的军队,可自行制定法律,颁布政令,保持自己风俗习惯的权力等。

由此可知,西周政权远未发达到统一国家的水平,它只是一个在共同的政治、经济利益基础上,用血缘关系和一定契约关系将王室和诸侯联合在一起的政治共同体。

周王室直接控制下的西周中央政权机构的设置较商代更加完备。

成书于战国时代的《周礼》一书系统地叙述了周代官制,关于此书所述之官制系统,经过历代学者研究,已知其中即有作者虚构的理想化成分,但也保存了许多西周官制的真实成分。

《诗经》赏析(三)

《诗经》赏析(三)

《诗经》赏析(三)《诗经》赏析(三)《诗经》是中国第⼀部诗歌总集,共收⼊⾃西周初年⾄春秋中叶⼤约五百多年的诗歌,编成于春秋时代,据说是由儒家创始⼈孔⼦编定,本只称《诗》,后被儒家奉为经典之⼀,故称《诗经》。

是中国韵⽂的源头,是中国诗史的起点,在中国⽂学发展史上占有突出的地位。

《诗经》共分风(160篇),雅(150篇),颂(40篇),三⼤部分。

它们都得名于⾳乐。

“风”的意义就是声调。

古⼈所谓《秦风》《魏风》《郑风》就如陕西调、⼭西调、河南调。

“雅”是正的意思,分为⼤雅⼩雅。

周代⼈把正声叫做雅乐,犹如清代⼈把昆腔叫做雅部,带有⼀种尊崇的意味。

“颂”是⽤于宗庙祭祀的乐歌。

《诗经》对中国两千年来的⽂学史发展有深⼴的影响,⽽且是很珍贵的古代史料。

1、《⿉离》彼⿉离离,彼稷之苗。

⾏迈靡靡,中⼼摇摇。

知我者谓我⼼忧,不知我者谓我何求。

悠悠苍天!此何⼈哉?彼⿉离离,彼稷之穗。

⾏迈靡靡,中⼼如醉。

知我者谓我⼼忧,不知我者谓我何求。

悠悠苍天!此何⼈哉?彼⿉离离,彼稷之实。

⾏迈靡靡,中⼼如噎。

知我者谓我⼼忧,不知我者谓我何求。

悠悠苍天!此何⼈哉?赏析:《国风·王风·⿉离》是东周都城洛⾢周边地区的民歌,是⼀⾸有感于家国兴亡的诗歌。

此诗作者在写法上采⽤了⼀种物象浓缩化⽽情感递进式发展的⽅式,因此这⾸诗具有宽泛和长久的激荡⼼灵的⼒量。

全诗共三章,每章⼗句。

三章间结构相同,取同⼀物象不同时间的表现形式完成时间流逝、情景转换、⼼绪压抑三个⽅⾯的发展,在迂回往复之间表现出主⼈公不胜忧郁之状。

诗⾸章写诗⼈⾏役⾄宗周。

过访故宗庙宫室时,所见⼀⽚葱绿,当年的繁盛不见了,昔⽇的奢华也不见了,就连刚刚经历的战⽕也难觅印痕了。

看哪,那绿油油的⼀⽚是⿉在盛长,还有那稷苗凄凄。

“⼀切景语皆情语也”(王国维《⼈间词话》),⿉稷之苗本⽆情意,但在诗⼈眼中,却是勾起⽆限愁思的引⼦,于是他缓步⾏⾛在荒凉的⼩路上,不禁⼼旌摇摇,充满怅惘。

诗经大雅常武的原文附鉴赏

诗经大雅常武的原文附鉴赏

诗经大雅常武的原文附鉴赏《大雅·常武》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。

这是一首记述周王亲征徐国史事的诗歌。

下面店铺给大家整理了诗经大雅常武相关资料,希望可以帮到大家!诗经大雅常武的原文常武赫赫明明。

王命卿士,南仲大祖,大师皇父。

整我六师,以修我戎。

既敬既戒,惠此南国。

王谓尹氏,命程伯休父,左右陈行。

戒我师旅,率彼淮浦,省此徐土。

不留不处,三事就绪。

赫赫业业,有严天子。

王舒保作,匪绍匪游。

徐方绎骚,震惊徐方。

如雷如霆,徐方震惊。

王奋厥武,如震如怒。

进厥虎臣,阚如虓虎。

铺敦淮濆,仍执丑虏。

截彼淮浦,王师之所。

王旅啴啴,如飞如翰。

如江如汉,如山之苞。

如川之流,绵绵翼翼。

不测不克,濯征徐国。

王犹允塞,徐方既来。

徐方既同,天子之功。

四方既平,徐方来庭。

徐方不回,王曰还归。

诗经大雅常武的注释及译文注释(1)赫赫:威严的样子。

明明:明智的样子。

(2)卿士:周朝廷执政大臣。

(3)南仲:人名,宣王主事大臣。

大祖:指太祖庙。

(4)大师:职掌军政的大臣。

皇父:人名,周宣王太师。

(5)整:治。

六师:六军。

周制,王建六军。

一军一万二千五百人。

(6)脩我戎:整顿我的军备。

脩,习;戎,武。

(7)敬:借作“儆”。

(8)惠:爱。

(9)尹氏:掌卿士之官。

(10)程伯休父:人名,宣王时大司马。

(11)陈行:列队。

(12)率:循。

(13)省:察视。

徐土:指徐国,故址在今安徽泗县。

(14)不:二“不”字皆语助词,无义。

留:占“刘”字,杀。

处:安。

(15)三事:三司,指军中三事大夫。

事与“司”通。

绪:业。

姚际恒《经通论》:“谓分主六军之三事大夫,无一不尽职以就绪也。

”(16)业业:高大的样子。

(17)有严:严严,神圣的样子。

(18)舒:舒徐。

保:安。

作:起。

(19)绍:戴震《诗经补注》:“如‘夭绍’之绍,急也。

”游:优游,与“绍”对文,指缓。

(20)绎:络绎。

骚:骚动。

严粲《诗缉》:“王乃舒徐而安行,依于军法日行三十里,进兵不急,人自畏威,徐方之人,皆络绎骚动矣。

“哀今之人,胡憯莫惩?”原文、赏析

“哀今之人,胡憯莫惩?”原文、赏析

哀今之人,胡憯莫惩?出自先秦的《小雅·十月之交》原文十月之交,朔月辛卯。

日有食之,亦孔之丑。

彼月而微,此日而微;今此下民,亦孔之哀。

日月告凶,不用其行。

四国无政,不用其良。

彼月而食,则维其常;此日而食,于何不臧。

烨烨震电,不宁不令。

百川沸腾,山冢崒崩。

高岸为谷,深谷为陵。

哀今之人,胡憯莫惩?皇父卿士,番维司徒。

家伯维宰,仲允膳夫。

棸子内史,蹶维趣马。

楀维师氏,醘妻煽方处。

抑此皇父,岂曰不时?胡为我作,不即我谋?彻我墙屋,田卒污莱。

曰予不戕,礼则然矣。

皇父孔圣,作都于向。

择三有事,亶侯多藏。

不慭遗一老,俾守我王。

择有车马,以居徂向。

黾勉从事,不敢告劳。

无罪无辜,谗口嚣嚣。

下民之孽,匪降自天。

噂沓背憎,职竞由人。

悠悠我里,亦孔之痗。

四方有羡,我独居忧。

民莫不逸,我独不敢休。

天命不彻,我不敢效我友自逸。

创作背景:《毛诗序》认为此诗作于周幽王时,郑玄认为作于周厉王时。

阮元在《揅经室集》中对郑玄之说多有驳辨。

据天文学家考订,此诗中记载的日食发生在周幽王六年夏历十月一日(公元前776年9月6日),这是世界上最早的日食记录。

因此,此诗当作于周幽王六年(公元前776年)。

译文正是十月的时候,初一这天是辛卯。

天上日食忽发生,这是凶险的征兆。

往日月蚀夜光微,今天日食天地黑。

如今天下众黎民,大难将临令人悲。

日食月食示凶兆,运行常规不遵照。

全因天下没善政,空有贤才用不了。

平时月食也曾有,习以为常心不扰。

现在日食又出现,叹息此事为凶耗。

雷电轰鸣又闪亮,天不安来地不宁。

江河条条如沸腾,山峰座座尽坍崩。

高岸竟然成深谷,深谷却又变高峰。

可叹当世执政者,面对凶险不自警。

皇父显要为卿士,番氏官职是司徒。

冢宰之职家伯掌,仲允御前做膳夫。

内史棸子管人事,蹶氏身居趣马职。

楀氏掌教官师氏,美妻惑王势正炽。

叹息一声这皇父,难道真不识时务?为何调我去服役,事先一点不告诉?拆我墙来毁我屋,田被水淹终荒芜。

还说“不是我残暴,礼法如此不合糊”。

浅谈《十月之交》中“我”的觉醒

浅谈《十月之交》中“我”的觉醒

十月 之交 。朔月辛 卯。 日有食之 。亦孔 之丑 。彼月而微 。
此E l 而微 。

烨烨震电。不宁不令。百川沸腾。山冢奉崩。高岸为谷 。
深谷 为陵 。 诗人用一种近似于亲历者的角度,真实再现了当时天 昏
地动的这么一个景象。日月失辉、 昼夜不分的混沌的世界 , 被

道道慑人的闪电划破, 远处传来沉闷的不可抗拒的轰鸣声 , 大地止不住的颤抖 , 河流像发狂的狮子汹涌奔突冲撞着河岸 , 山石在持续不断地晃动中崩塌 、 滑落冲向河谷, 堆积的山石堵 着王朝 兴衰 的天平 。 第 三部分( 后二章) , 面对内忧外患风雨飘摇的周王朝 , 诗 塞了河道 。 与洪水裹挟的杂物形成了堰塞湖 ,而河水继续上 涨, 终于在一段土质疏松的河段决 口, 于是昔 日低矮的丘陵变 人超越个体“ 我” 的安危与利益 , “ 黾勉从事 , 不敢告劳” , 他尽 为河谷 。 . : 心竭力不辞辛苦的为自己所 属的王朝操持着, 然而又难逃“ 谗 的诋毁。 “ 下民之孽. 匪降 白天, 尊沓背憎 , 职兢 由人。 ” 可以看出在这场灾变中, 诗人用 日食 、 月食舶异常自然现 口嚣嚣” 象, 暗合朝廷上的奸 臣当道 , 君王不作为, 及其食也 , 君弱 臣 这里虽然并没有对天命的彻底否定 ,但这种对于传统的神圣 觉 ,使得诗人 强, 故天垂象以见征。 而地震引发的一系列灾难 , 也暗合 民间 永恒的天命观的大胆怀疑与责难所表现出的 自 百姓苦不堪言 , 朝廷上是非颠倒 , 烨烨震电, 不宁不令 , 此应刑 在忧患意识高扬的同时,神秘莫测的天帝的地位发生自然沉 政之大暴 , 故震电惊人, 使天下不安。百川沸腾, 众阴进, 山冢 降。 惟天地万物父母 , 惟人万物之灵。 它彰显了人在历史进程 虽然它有好与坏的区别 , 但它暗示着此时的天、 神 卒崩, 人无仰。 高岸为谷, 贤者退 , 深谷为陵 , 小临大。 这种巨大 中的作用 , 的光环已逐渐暗淡, 而人类的“ 我” 渐渐强大起来。 的灾变引发诗人焦灼痛心的呼喊“ 今此下民, 亦孔之哀” , 那诗 诗人虽然清醒地看到了严重的危机 ,但他没有选择明哲 人的这种心怀天下的思想又是因何而来的呢? 保身或者随波逐流“ 四方有羡, 我独居忧。 民莫不逸 , 我独不敢 周人以礼乐为治国之纲 , 以礼乐来教育子弟, 讲求为人臣 者, 应尽辅弼君主的职份。 无论是政治清明, 还是政治昏暗, 臣 休” 。人 , 作为社会的一个分子 , 对社会有很大的依赖性, 往往 子只能助君循礼, 不能越礼变节 , 这就是所谓的人臣之义。以 在生活中表现为从众, 在这种与众人趋同的表现中, 寻找一种 归属感 , 进而获取一种安全感 , 而脱离群体的离群索 礼为立身之本的诗人 , 目睹社会的礼坏乐崩 , 现实的社会矛盾 认同感、 孤芳 自赏很容易成为众矢之的。 诗人坚定的选择了孤独地 和一些贵族的腐败污秽同诗人固有的对礼的规定性的心理定 居 站在国难民殇的风口浪尖 , 毅然只身扛起古老王朝凋败 势形成冲突 , 使, 得诗人的心理格局和内心平衡发生巨大变化。 抗争 发 出一位匡国老 臣的呼喊“ 天命不彻 , 我不敢傲我友 心理的内驱力促使诗人对国政、伦常及人生中的种种际遇深 的大旗 ,

一幅幅绝妙的百丑图——读《诗经》中的“美剌”诗

一幅幅绝妙的百丑图——读《诗经》中的“美剌”诗

一幅幅绝妙的百丑图——读《诗经》中的“美剌”诗一幅幅绝妙的百丑图——读《诗经》中的“美剌”诗《诗经》是周代社会的一面镜子。

《诗经》中的政治讽刺诗照出了统治阶级荒淫无耻的丑行。

《青溪集》卷二中说:“汉儒言诗,不过美刺二端。

”“刺”,指的就是讽刺诗。

这类诗以冷嘲热讽、嬉笑怒骂的口吻,给统治者以无情的鞭挞,揭露了当时的社会矛盾。

它是我国文学史上最早的—批以批判现实、暴露黑暗为中心任务的讽刺文学,成为一直影响后世的讽喻现实主义文学传统的开山基石。

《诗经》中的政治讽刺诗又因作者群的思想、风格的差异,大致可分为民间怨刺诗与正统怨刺诗两大类。

民间怨刺诗,即老百姓的讽刺性民歌,主要保存在《十五国风》中。

如《新台》、《墙有茨》、《黄鸟》等。

《邶风·新台》是卫国人民揭露卫宣公劫夺儿媳丑恶行为的。

卫宣公和他的后母夷姜发生关系,生子名伋。

后替伋迎娶齐女,听说齐女极美,便在河上筑台,把她拦截下来占为己有。

《新台》诗人把乱伦好色的卫宣公比作丑恶的癞虾蟆,所比生动贴切,同时也表达了卫国人民对那般丑类的鞭挞和憎恨。

《新台》全诗三章:新台有沚,(新台真辉煌,)河水沵沵。

(河水一片白茫茫。

)燕婉之求,(本想嫁个如意郎,)籧篨不鲜。

(碰上个丑汉蛤蟆样。

)新台有洒,(新楼台高峻雄伟,)河水浼浼。

(河水涨满。

)燕婉之求,(本想嫁个如意郎,)籧篨不殄。

(碰上个很丑陋的人。

)鱼网之设, (设下鱼网来打鱼,)鸿则离之。

(打鱼却逮住一只蛤蟆。

)燕婉之求,(本想嫁个如意郎,)得此戚施。

(嫁着个缩脖子的丑老公。

)《新台》假借齐女的口吻,对卫宣公进行很辛辣的讽刺。

主要采用“比”法:以籧篨、戚施喻卫宣公的丑恶;以燕婉喻公子伋的美好。

形象的比况使特征更突出,形象更鲜明,本质更显露,寄寓了诗人憎恶的感情。

嘻笑怒骂的口气,直剥下统治者的面皮,让人们看到一个所谓国君的尊容。

《鄘风·墙有茨》用满墙扫不干净的蒺藜,比喻宫闱中丑事之多。

卫宣公死后,其妻宣姜与他的庶子顽公然姘居,生了三个儿子:齐子、戴公、文公。

形容祖国的山与水诗词

形容祖国的山与水诗词
4、《望庐山瀑布水二首》李白 • 唐代
西登香炉峰, 南见瀑布水。 挂流三百丈, 喷壑数十里。 欻如飞电来, 隐若白虹起。 初惊河汉落, 半洒云天里。 仰观势转雄,壮哉造化功。海风吹不断, 江月照还空。 空中乱潈射, 左右洗青壁。 飞珠散轻霞, 流沫沸穹石。 而我乐名山, 对之心益闲。 无论漱琼液, 还得洗尘颜。 且谐宿所好,永愿辞人间。 日照香炉生紫烟, 遥看瀑布挂前川。 飞流直下三千尺, 疑是银河落九天。
形容祖国的山与水诗词
山水诗,是指描写山水风景的诗。虽然诗中不一定纯写山水,亦可有其它的辅助内容,但是呈现耳目所及的山水状貌声色之美,则必须为诗人创作的主要目的。本店铺在此整理了形容祖国的山与水诗词,供大家参阅,希望大家在阅读过程中有所收获!
形容祖国的山与水诗词1
1、《西江月·阻风山峰下》张孝祥 • 宋代
古庙依青嶂, 行宫枕碧流。 水声山色锁妆楼。 往事思悠悠。 云雨朝还暮, 烟花春复秋。 啼猿何必近孤舟。 行客自多愁。
4、《望洞庭湖赠张丞相/临洞庭》孟浩然 • 唐代
八月湖水平, 涵虚混太清。 气蒸云梦泽, 波撼岳阳城。 欲济无舟楫, 端居耻圣明。 坐观垂钓者, 徒有羡鱼情。
5、《瀑布》施肩吾 • 唐代
5、《湖口望庐山瀑布泉, 迢迢半紫氛。 奔流下杂树, 洒落出重云。 日照虹霓似, 天清风雨闻。 灵山多秀色, 空水共氤氲。
形容祖国的山与水诗词5
1、《送桂州严大夫同用南字》韩愈 • 唐代
苍苍森八桂, 兹地在湘南。 江作青罗带, 山如碧玉篸。 户多输翠羽, 家自种黄甘。 远胜登仙去, 飞鸾不假骖。
2、《江神子·江景》苏轼 • 宋代
湖上与张先同赋, 时闻弹筝凤凰山下雨初晴, 水风清, 晚霞明。 一朵芙蕖, 开过尚盈盈。 何处飞来双白鹭, 如有意, 慕娉婷。 忽闻江上弄哀筝,苦含情, 遣谁听! 烟敛云收, 依约是湘灵。 欲待曲终寻问取, 人不见, 数峰青。

古诗常武·赫赫明明翻译赏析

古诗常武·赫赫明明翻译赏析

古诗常武·赫赫明明翻译赏析《常武·赫赫明明》收录于诗经风、雅、颂中,其古诗全文如下:赫赫明明。

王命卿士,南仲大祖,大师皇父。

整我六师,以修我戎。

既敬既戒,惠此南国。

王谓尹氏,命程伯休父,左右陈行。

戒我师旅,率彼淮浦,省此徐土。

不留不处,三事就绪。

赫赫业业,有严天子。

王舒保作,匪绍匪游。

徐方绎骚,震惊徐方。

如雷如霆,徐方震惊。

王奋厥武,如震如怒。

进厥虎臣,阚如虓虎。

铺敦淮濆,仍执丑虏。

截彼淮浦,王师之所。

王旅啴々,如飞如翰。

如江如汉,如山之苞。

如川之流,绵绵翼翼。

不测不克,濯征徐国。

王犹允塞,徐方既来。

徐方既同,天子之功。

四方既平,徐方来庭。

徐方不回,王曰还归。

【前言】《常武》,《诗经·大雅·荡之什》的一篇。

为先秦时代的汉族诗歌。

全诗六章,每章八句。

赞美周宣王率兵亲征徐国,平定叛乱,取得重大的胜利。

《诗经》是汉族文学史上第一部诗歌总集。

对后代诗歌发展有深远的影响。

【注释】赫赫:盛貌。

明明:明察;明智。

南仲大祖:言王于大祖庙命南仲为卿士。

既敬既戒:警戒。

尹氏:尹吉甫。

一说官名。

程伯休父:一说程伯休父当时担任大司马。

浦:水滨。

省:查看。

不留不处:诛其君,吊其民。

不,语词。

留,同刘,杀。

处,吊。

三事:指立三卿。

业业:动貌。

指行军前进。

王舒保作:王师缓慢安全行进。

绍:缓。

绎骚:扰动;震动。

阚(音罕):虎怒貌。

虓(音肖):虎叫。

铺:一说大;一说止。

敦:屯。

陈列。

濆(音坟):大堤;沿河高地。

仍:就。

截:切断。

引申为整治。

翰:赤羽的山鸡;高飞。

苞:本。

比喻不可动也。

绵绵:长。

翼翼:盛。

濯(音浊):大。

【翻译】多么威严多严明,王对卿士下命令。

太祖庙堂召南仲,太师皇父在其中:“速速整顿我六军,备战习武任务重。

布防警戒切莫松,救助南方惩元凶。

”王诏尹氏传下令,告谕程伯休父依令行,士卒左右列成队,告诫全军申军令。

沿那淮岸急行军,巡视徐国察隐情。

诛其祸首安人民,三司就职工作勤。

多么威严多伟大,神圣天子亲出征,从容镇定向前进。

潘安《西征赋》原文译文鉴赏

潘安《西征赋》原文译文鉴赏

潘安《西征赋》原文|译文|鉴赏《西征赋》中,作者一方面讴歌了周代开国之初的盛世景象和汉代刘邦政权的不朽业绩。

而另一方面又无情地鞭挞了诸如周幽王,秦始皇,王莽,董卓等暴君佞臣的累累罪行。

下面我们一起来看看吧!《西征赋》原文魏晋:潘安岁次玄枵,月旅蕤宾,丙丁统日,乙未御辰。

潘子凭轼西征,自京徂秦。

乃喟然叹曰:古往今来,邈矣悠哉!寥廓惚恍,化一气而甄三才。

此三才者,天地人道。

唯生与位,谓之大宝。

生有脩短之命,位有通塞之遇,鬼神莫能要,圣智弗能豫。

当休明之盛世,託菲薄之陋质。

纳旌弓于铉台,讚庶績于帝室。

嗟鄙夫之常累,固既得而患失。

无柳季之直道,佐士师而一黜。

武皇忽其升遐,八音遏于四海。

天子寝于谅闇,百官听于冢宰。

彼负荷之殊重,虽伊、周其犹殆。

窥七贵于汉庭,畴一姓之或在?无危明以安位,祗居逼以示专。

陷乱逆以受戮,匪祸降之自天。

孔随时以行藏,蘧与国而舒卷。

苟蔽微以缪章,患过辟之未远。

悟山潜之逸士,卓长往而不返。

陋吾人之拘挛,飘萍浮而蓬转。

寮位儡其隆替,名节漼以隳落。

危素卵之累殻,甚玄燕之巢幕。

心战惧以兢悚,如临深而履薄。

夕获归于都外,宵未中而难作。

匪择木以棲集,尠林焚而鸟存。

遭千载之嘉会,皇合德于乾坤。

弛秋霜之严威,流春泽之渥恩。

甄大义以明责,反初服于私门。

皇鉴揆余之忠诚,俄命余以末班。

牧疲人于西夏,攜老幼而入关。

丘去鲁而顾叹,季过沛而涕零。

伊故乡之可怀,疚圣达之幽情。

矧匹夫之安土,邈投身于镐京。

犹犬马之恋主,窃託慕于阙庭。

眷鞏、洛而掩涕,思纏緜于坟茔。

尔乃越平乐,过街邮;秣马皐门,税驾西周。

远矣姬德,兴自高辛。

思文后稷,厥初生民。

率西水浒,化流岐豳。

祚隆昌、发,旧邦惟新。

旋牧野而历兹,愈守柔以执竞;夜申旦而不寐,憂天保之未定;惟泰山其犹危,祀八百而余庆。

鉴亡王之骄淫,竄南巢以投命;坐积薪以待然,方指日而比盛。

人度量之乖舛,何相越之辽迥!考土中于斯邑,成建都而营筑;既定鼎于郏鄏,遂钻龟而启繇。

平失道而来迁,繄二国而是佑;岂时王之无僻?赖先哲以长懋。

春秋古国——番国,曾权倾西周王室,春秋时沦为楚国附庸,灭于吴

春秋古国——番国,曾权倾西周王室,春秋时沦为楚国附庸,灭于吴

春秋古国——番国,曾权倾西周王室,春秋时沦为楚国附庸,灭于吴番(pān)国,古籍中也作潘国,为己姓,祝融八姓(己、董、彭、秃、妘、曹、斟、芈)之一,昆吾、苏、温、顾皆为己姓之国,番国属昆吾氏一支,先周时期或已存在。

周代商后,归顺周朝,册封为合法诸侯。

西周、春秋时期出土番国青铜器铭文显示为“番生”、“番子伯”、“番君伯”,番国当为子爵小国。

历史上的番国频繁迁徙,其真正的始封地扑朔迷离,但学界说法认为番国最初在河南温县(同姓苏国)附近,进入东周后南迁到淮河上游的河南信阳一带,根据番国铜器的出土地址推测,番国至春秋中晚期经信阳、潢川,又东迁到河南安徽交界的固始县境内。

番国历史虽然史籍中鲜有踪迹,但出土的大量番国青铜器却证明了番国在西周、春秋时期的活跃程度。

犹其西周中期之后,番国国君一直在王室担任要职,番国甚至还有公主嫁到周室。

传世西周青铜器“番生簋”为番国器物,其铭文有“王令(番氏)司公族、卿事、太史寮”的记载,郭沫若认为“番生簋”为周厉王时期的铜器,从周王令番氏“司”公族、卿事、太史寮来看,足见王室对番氏的信任,番氏也因为这份“王恩”而特地制作了这个“番生簋”。

传世铜器“番妃鬲”铭文:“王作番妃齐鬲,其万年永宝用。

”这是王室与番国联姻的一个实证,也是小小番国政治上与中央保持密切关联的证明,此时番国在王室的地位已然达到了巅峰。

《诗经·小雅·十月之交》:“皇父卿士,番维司徒。

”意思是皇父为卿士,番氏为司徒。

该诗涉及到日食、月食、强震、山崩,故认为此诗成于周幽王时。

说明番氏一直到西周末年还在王室活动,官职为司徒。

进入春秋,随着周王室权威的丧失,番国也失去了靠山,往日的风光不复存在,加之中原诸侯兴起,争伐不断,番国大概在这一时期开始了南迁。

南迁到河南信阳境内后的番国,国力已大不如从前,领土资源也极为有限,因为当时河南信阳境内的诸侯国不少,比如潢川县的黄国、固始县的蓼国(东蓼)、光山县的弦国等等,而且更要命的是正迎上了楚国的崛起。

带羡的诗经

带羡的诗经

带羡的诗经小雅·十月之交——【先秦】佚名十月之交,朔月辛卯。

日有食之,亦孔之丑。

彼月而微,此日而微;今此下民,亦孔之哀。

日月告凶,不用其行。

四国无政,不用其良。

彼月而食,则维其常;此日而食,于何不臧。

烨烨震电,不宁不令。

百川沸腾,山冢崒崩。

高岸为谷,深谷为陵。

哀今之人,胡憯莫惩?皇父卿士,番维司徒。

家伯维宰,仲允膳夫。

棸子内史,蹶维趣马。

楀维师氏,醘妻煽方处。

抑此皇父,岂曰不时?胡为我作,不即我谋?彻我墙屋,田卒污莱。

曰予不戕,礼则然矣。

皇父孔圣,作都于向。

择三有事,亶侯多藏。

不慭遗一老,俾守我王。

择有车马,以居徂向。

黾勉从事,不敢告劳。

无罪无辜,谗口嚣嚣。

下民之孽,匪降自天。

噂沓背憎,职竞由人。

悠悠我里,亦孔之痗。

四方有羡,我独居忧。

民莫不逸,我独不敢休。

天命不彻,我不敢效我友自逸。

皇矣——【先秦】佚名皇矣上帝,临下有赫。

监观四方,求民之莫。

维此二国,其政不获。

维彼四国,爰究爰度。

上帝耆之,憎其式廓。

乃眷西顾,此维与宅。

作之屏之,其菑其翳。

修之平之,其灌其栵。

启之辟之,其柽其椐。

攘之剔之,其檿其柘。

帝迁明德,串夷载路。

天立厥配,受命既固。

帝省其山,柞棫斯拔,松柏斯兑。

帝作邦作对,自大伯王季。

维此王季,因心则友。

则友其兄,则笃其庆,载锡之光。

受禄无丧,奄有四方。

维此王季,帝度其心。

貊其德音,其德克明。

克明克类,克长克君。

王此大邦,克顺克比。

比于文王,其德靡悔。

既受帝祉,施于孙子。

帝谓文王:无然畔援,无然歆羡,诞先登于岸。

密人不恭,敢距大邦,侵阮徂共。

王赫斯怒,爰整其旅,以按徂旅。

以笃于周祜,以对于天下。

依其在京,侵自阮疆。

陟我高冈,无矢我陵。

我陵我阿,无饮我泉,我泉我池。

度其鲜原,居岐之阳,在渭之将。

万邦之方,下民之王。

帝谓文王:予怀明德,不大声以色,不长夏以革。

不识不知,顺帝之则。

帝谓文王:訽尔仇方,同尔弟兄。

以尔钩援,与尔临冲,以伐崇墉。

临冲闲闲,崇墉言言。

执讯连连,攸馘安安。

是类是禡,是致是附,四方以无侮。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

皇父卿士,番维司徒。

出自先秦的《小雅·十月之交》
原文
十月之交,朔月辛卯。

日有食之,亦孔之丑。

彼月而微,此日而微;今此下民,亦孔之哀。

日月告凶,不用其行。

四国无政,不用其良。

彼月而食,则维其常;此日而食,于何不臧。

烨烨震电,不宁不令。

百川沸腾,山冢崒崩。

高岸为谷,深谷为陵。

哀今之人,胡憯莫惩?
皇父卿士,番维司徒。

家伯维宰,仲允膳夫。

棸子内史,蹶维趣马。

楀维师氏,醘妻煽方处。

抑此皇父,岂曰不时?胡为我作,不即我谋?彻我墙屋,田卒污莱。

曰予不戕,礼则然矣。

皇父孔圣,作都于向。

择三有事,亶侯多藏。

不慭遗一老,俾守我王。

择有车马,以居徂向。

相关文档
最新文档