箱子意象·无罪负罪·父母形象投射——《美国》《大卫·科波菲尔》比较研究
分析《大卫·科波菲尔》中的心灵成长
分析《大卫·科波菲尔》中的心灵成长1. 引言《大卫·科波菲尔》是查尔斯·狄更斯的一部经典小说,讲述了主人公大卫从小孤儿院到成年期间的成长与心路历程。
本文将深入分析小说中大卫的心灵成长过程、对他人关系和自我认知的影响,并探讨这些因素如何塑造了他作为一个主人公和一个人的形象。
2. 大卫从孤儿到发现自我大卫在孤儿院度过了他童年时光,这段经历让他变得独立、坚强而适应性强。
然而,他在与姑姑默默西太太相处时遭受了毒打和虐待,这使得他开始怀疑自己的价值和自信。
然而,在被送往布拉特福学校后,他遇到了同样身世不佳但乐观向上的朋友詹多利,并通过此次友谊重新发现了自我价值感。
3. 爱与失去:艾格尼丝与达拉皮斯特艾格尼丝是大卫心中最初的爱意象。
他深深着迷于她的美丽与纯洁,并从艾格尼丝那里收到了鼓励和支持。
然而,由于种种原因,他们两人疏远并最终分道扬镳。
这次失去对大卫造成了巨大打击,但也使他更加坚定地寻找属于自己的真正爱情。
在这个过程中,达拉皮斯特成为了另一个重要的人物。
作为大卫的朋友和导师,达拉皮斯特教会了大卫如何面对生活中的挑战和困难。
通过与达拉皮斯特的交往,大卫学会了勇敢面对未知、坚定自己的信念并勇敢追求自己渴望的生活。
4. 自我认知和觉醒在与各种人物相处过程中,大卫逐渐认识到自己的优点和缺点,并开始反思自己在关系和冲突中扮演的角色。
他从自身经历和他人经历中吸取教训,并不断完善自己。
这种自我认知也体现在大卫对社会问题和不公正待遇的关注上。
他逐渐意识到了贫困、不公正和剥削,并通过自己的努力寻求改变,为那些受苦受难的人争取正义。
5. 结论《大卫·科波菲尔》是一部展现心灵成长和自我认知的作品。
通过大卫从孤儿到发现自我的旅程、与艾格尼丝和达拉皮斯特的关系以及对社会问题的认识,我们可以看到他在面对挑战、建立人际关系和为自己和他人带来积极变化方面的成长。
这个小说让我们反思我们自己在心灵成长中所面临的问题,并激励我们勇敢地寻找并实现真正属于自己的理想生活。
高中语文大卫科波菲尔人物形象
高中语文大卫科波菲尔人物形象说起《大卫·科波菲尔》这本经典小说,里头的大卫可真是个让人又心疼又佩服的家伙。
他这一生的经历,简直就是一部活生生的励志大片,让人看得那叫一个津津有味,感慨万千。
大卫这小子,从小就没摊上个好命。
一出生,亲妈就没了,剩下他孤零零的,跟个没娘的孩子似的。
后来呢,他被送到他姨妈家,那姨妈啊,对他那叫一个苛刻,整天板着个脸,好像谁欠她几百万似的。
大卫在她家过得那叫一个憋屈,整天提心吊胆,生怕哪里做得不对,就挨上一顿臭骂。
不过呢,大卫这孩子有个好处,那就是心眼儿好,还特别有毅力。
就算姨妈再怎么对他不好,他也没怨恨过她,反而总是想着怎么讨好她,让她能对自己好点儿。
这心态,可真不是一般人能有的。
后来啊,大卫遇到了他生命中的贵人——他的继父,摩德斯通。
一开始,摩德斯通对大卫那叫一个好呀,简直就像亲爹一样。
大卫那会儿啊,心里头那叫一个美,觉得自己总算是遇到个好人了。
可谁知道,这摩德斯通啊,是个笑面虎,表面一套背后一套。
没多久,他就露出了真面目,对大卫那叫一个狠啊,又是打又是骂,简直就不把大卫当人看。
大卫呢,虽然心里头苦啊,但他可没被打倒。
他想着,我得活下去,我得活出个样儿来给这些人瞧瞧。
于是,他就开始了自己艰难的奋斗之路。
他先是离开了那个家,一个人跑到外面去闯荡。
那时候啊,他啥也没有,就靠着一股子不服输的劲儿,愣是在外面闯出了一片天。
他当过学徒,干过苦力,啥活儿都干过。
虽然累得跟条狗似的,但他心里头那个乐啊,因为他知道,自己离梦想又近了一步。
后来啊,大卫遇到了好多好心人,他们给了他帮助,给了他温暖。
这让大卫更加坚定了自己的信念,那就是要做个好人,要回报社会。
他努力学习,提升自己,终于啊,他的努力得到了回报,他成为了一个有学问、有见识的人。
再回首看看大卫这一路走来,那叫一个不容易啊。
他经历了多少风风雨雨,才换来了今天的成就。
但你看他,脸上始终挂着笑,那是一种经历过沧桑后的淡然,也是一种对生活的热爱。
(英语毕业论文)《大卫.科波菲尔》中的女性双重形象分析
(英语毕业论文)《大卫.科波菲尔》中的女性双重形象分析第一篇:(英语毕业论文)《大卫.科波菲尔》中的女性双重形象分析英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示)最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作浅析小学汉英双语教学论《弗兰肯斯坦》的叙事技巧对《傲慢与偏见》中贝内特太太及其女儿们的人物评论爱伦坡短片小说“美女之死”主题研究《虹》中生态女性主义简析西方骑士精神与中国侠义精神的比较研究—以《亚瑟王之死》和《水浒传》为例中美文化差异与对广告翻译的影响情境创设在小学英语词汇教学中的运用A Brief Study of the Causes of Emily’s Tragedy in A Rose for Emily 侠客精神和骑士精神折射出的文化差异—《七侠五义》和《亚瑟王之死》之比较仿拟在商业广告中的应用斯威夫特和笛福眼中的英国社会——基于对《格列佛游记》和《鲁滨逊漂流记》的比较归化与异化在文学翻译中的融合应用——评《红楼梦》两英译本中的习语浅析《儿子与情人》的人物刻画的技巧《格列佛游记》中格列佛的人格探析从《嘉莉妹妹》看美国梦与道德观从文化角度探析中英基本颜色词的比较和翻译浅析《还乡》中游苔莎的悲剧根源An Analysis of Conversational Implicature In Pride and Prejudice 浅谈自有品牌在中国零售企业的发展Cultural Connotation and Translation of Animal Words in Chinese and English 粤菜翻译之“信达雅”星巴克在中国取得的成功及启示浅析新闻英语中模糊语言的运用论《西游记》中文化因素的翻译策略——以詹纳尔和余国藩的英译本为例冰山原则在《老人与海》中的体现从杨必翻译的《名利场》看文学翻译中的归化与异化女性主义角度解读《董贝父子》中伊迪丝的堕落女性形象海明威笔下的另类反英雄——评《艾略特夫妇》和《雨中的猫》中的男性形象《时时刻刻》中女性自我构建的研究浅析奥斯卡王尔德童话作品中的唯美主义思想Principles in the Translation of Legal English 小议《呼啸山庄》中希斯克利夫人性的回归中美大学生道歉策略对比研究英语阅读有效教学活动设计研究分析课堂教学中的肢体语言乌托邦和老子道家思想的比较研究论汤亭亭《女勇士》中的和谐观电影片名的翻译研究论模糊语言在广告英语中的功能与运用浅析《库珀尔街》中英语过去时的翻译从文体学角度分析《海狼》两个译本英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示)从英语口语与书面语的不同谈如何正确使用英语口语On Differences Between Chinese and American Polite Expressions from Politeness Principle 45 从会话合作原则透析英语情景喜剧《生活大爆炸》幽默的产生 46 对比评析《了不起的盖茨比》中尼克和盖茨比的梦想 47 解读《最蓝的眼睛》中的姐妹情谊 48 从曼诺林角度研究圣地亚哥形象 49 《德伯家的苔丝》中的宿命论埃德加.爱伦.坡恐怖小说的哥特式特征分析51 英汉死亡委婉语对比研究 52 从跨文化角度论商标的翻译 53 宋词英译中的归化和异化Sexism in English and Its Causes 55 论《宠儿》中的母爱透过好莱坞校园电影解析美国青少年的特点 57 英语教学中的文化意识从归化和异化的角度看张谷若《德伯家的苔丝》的翻译59 分析《土生子》中的种族主义的恶性影响Women in the Roaring Twenties–A Comparative Study of Female Characters in The Great Gatsby and The Sun Also Rises 61 从七个C看商务信函的可读性浅谈中学英语教学中交际任务型教学活动的设计 63 背诵在中学英语学习中的作用从《人鼠之间》中人物的精神分析看美国梦的幻灭 65 从家庭价值观的角度分析中美家庭教育的差异 66 浅析哈代笔下经典女性苔丝和苏的人物形象 67 《麦田守望者》成长主题解析从文化的角度看颜色词在英汉两种语言中差异 69 语法翻译法视角下的中学生英语家教辅导 70 穷人的大团结,通往希望之乡的必经之路:《愤怒的葡萄》研究71 书面语言输入与输出对英语词汇习得的影响72 《咏水仙》两个翻译版本的文体分析试析《伊坦弗洛美》中细娜的药品与乡村生活的不和谐性 74 The Theme of Absurdity in The Scarlet Letter 75 对比研究中西家庭观非智力因素与英语学习的关系-以xx大学学生为例 77 《永别了,武器》悲剧特征分析《推销员之死》中美国梦破灭的主要原因A Comparative Study of A Wordsworth’s Nature Poem and One by Tao YuanmingA Comparative Study of Female Consciousness between Wang Anyi’s Everlasting Regret and Virgina Woolf’s Mrs.Dalloway 81 融入与挑战--从生态角度看《老人与海》与《瓦尔登湖》 82 从功能翻译理论谈美剧字幕翻译比较《简爱》中女性“陈规形象”与《飘》中女性“新形象” 84 浅谈简奥斯丁《劝导》的反讽艺术英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示)《简爱》的特征—一位独立的女性Approaches to the Limits of Translatability for English Palindromes 87 臻于完美的人物魅力——对简.奥斯丁《劝导》中的女主人公的分析 88 浅析英语新闻标题的语言特征从社会习俗角度分析中西方文化差异A Comparative Study on American and Chinese Values Based on Friends 91 浅析《德伯家的苔丝》中的苔丝悲剧的成因 92《了不起的盖茨比》中的人物分析 94 中西服饰文化差异对语言的影响《麦田里的守望者》主人公霍尔顿人物形象分析 96 《红字》中的丁梅斯代尔和齐灵渥斯谁更“恶”? 97 中美道歉语的跨文化研究《简.爱》中的女性主义意识初探从消费文化角度看《了不起的盖茨比》中美国梦的破灭100 对于英语专业的学生学习词汇策略的研究The Research of the Idea of Contradiction in Songs of Innocence and Experience 102 中美价值观的比较--以《老友记》为例 103 从目的论看电影《音乐之声》中对白的汉译 104 关于初中生外语学习焦虑的分析 105 《还乡》中哈代的自然观从《穿靴子的猫》看美国动画电影中的英雄主义107 英汉“悲”、“喜”情感隐喻的认知比较研究Human Nature and Redemption——Thoughts on Reading The Kite Runner 109 An Analysis of the Fatalism and Pessimistic View in Tess of the D’Urbervilles 110 Two Different Images of the Heroines in the Novel the Age of Innocence 111 唯美主义与心理失衡的关系——以《道连葛雷的画像》中人物分析为例 112 剖析希腊神话中的爱情观 113 文化视角下的商标语翻译策略从中国传统民居乔家大院和西方哥特式教堂看中西文化差异115 Reconstructed Motherhood in Beloved 116 从《荆棘鸟》中三个女性形象解读女性主义发展 117 初中生英语自主学习现状调查与分析虽不起眼,但不可或缺:从《洛丽塔》中的小人物看亨伯特悲剧的必然性 119 从语言角度看中英广告翻译中的文化差异 120 论交际法在中学英语语法教学中的应用艾米莉.狄金森死亡诗歌中的性别歧义及其原因探析 122 中美文化差异对商务谈判的影响 123 中美电影文化营销的比较研究 124 仿拟在商业广告中的应用A Comparison of Values between China and the West 126 艾米丽·狄金森的诗歌主题分析浅析《雨中猫》中的猫和雨的象征意义 128 哥特电影的黑暗之美-市场与文化的交接英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示)分析《女勇士》中的女性形象130 目的论下英语广告仿拟格的汉译 131 论《紫色》中的性别暴力浅析《警察与赞美诗》中欧亨利的写作风格133 任务教学法在英语阅读教学中的应用Living in the Crack: A Study of the Grotesques in Winesburg, Ohio 135 商务谈判中幽默语的运用 136 论华兹华斯的自然观对《呼啸山庄》中凯瑟琳的悲剧性分析138 《雾都孤儿》中的批判现实主义 139 盖茨比的人物形象分析从模因论视角看年度流行语“给力” 141 图式理论在高中英语阅读教学中的应用对比研究《珊瑚岛》和《蝇王》主题的冲突性143 商标翻译的本土化研究《理智与情感》中埃莉诺的性格简析浅析英语语言中的性别歧视及消除语言歧视的策略146 英汉心理使役动词的对比研究 147 《了不起的盖茨比》中的象征 148 《蒂凡尼的早餐》:从小说到电影 149 论《红字》中的博爱精神广告折射出的中西文化差异及广告翻译策略151 跨文化交际中的个人主义和集体主义冲突及解决办法152 浅析电影字幕翻译中文化意象的重构——《冰河世纪》两个翻译版本的对比分析 153 《红字》中人性的罪恶与光辉154 英语词汇中的性别歧视现象及回避方式 155 黑暗中的光明—《蝇王》的主题探析156 运用概念整合理论解读英语幽默理解障碍157 《红楼梦》中文化词的翻译 158 商务英语的特点及翻译准则159 论英语被动语态的语篇功能及其翻译策略—以《高级英语》第二册为例 160 中西方文化背景对理解隐喻的影响161 An Approach to the New Women’s Consumerism in Sister Carrie by Theodore Dreiser 162 The Analysis of PromotionStrategy of L’Oréal in China163 Effects of First Person Narration on Thematic Expression in Araby 164 戏仿和影射—《洛丽塔》中的互文性165 The Influence of Westward Movement on American National Character 166 春晚流行语的社会语言学和修辞学研究 167 论中西方交际方式的差异168 论象征主义在《喜福会》中的体现169 浅析《理智与情感》中理性在婚姻中重要性 170 论《献给艾米莉的玫瑰》中的悲剧之源171 精神危机下的自我救赎--对索尔贝娄《赫索格》中社会异化与身份认同的解读 172 清代以来中西文化交流对中国婚俗的影响英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示)173 论《喧哗与骚动》中凯蒂.康普生的悲剧 174 透过七夕和情人节看中西文化差异175 音意兼译—外来词中译之首选法176 玛莎.诺曼戏剧中的母女关系研究 177(日语系毕业论文)浅谈中日饮酒艺术 178 《紫色》中“家”的解读179 少儿英语学习中的情感因素分析 180 小议约翰多恩的奇思妙喻181 西游记神话人物称谓翻译策略:归化与异化182 从弗吉尼亚.伍尔夫的《夜与日》看女性同性爱主题的写作模式 183 习语的文化现象及翻译策略研究 184 中英基本颜色词比较和翻译185 从文化的角度审视中西习语的来源186 矛盾的思想者——《瓦尔登湖》中梭罗的二分性 187 通过会话原则分析手机短信语言 188 中英习语文化异同及其翻译 189 从美国梦看美国社会流动机制190 从异化归化角度看汉语四字词组的英译策略—以中国苏州古典园林为例 191 论莎士比亚十四行诗的特征 192 《请买票》的生态女性主义解读 193 中美企业文化研究194 A Brief Study of Bilingual Teaching in China--from its Future Developing Prospective 195 The Application of Task-based Approach to Improving Speaking Ability in Middle School 196 西方骑士精神与中国侠义精神的比较研究—以《亚瑟王之死》和《水浒传》为例 197 从《简.爱》与《藻海无边》看女性话语权的缺失198 中美大学创业教育的比较和启示199 从《简爱》看夏洛蒂.勃朗特的女性意识200 《浮生六记》英译本文化词翻译策略探析(开题报告+论文)第二篇:《大卫·科波菲尔》《大卫·科波菲尔》是狄更斯的一部代表作。
从文学文体学角度分析《大卫·科波菲尔》的译本
从文学文体学角度分析《大卫·科波菲尔》的译本《大卫·科波菲尔》(David Copperfield)是英国作家查尔斯·狄更斯的代表作之一,也是世界文学史上的经典之一。
该作品描绘了主人公大卫·科波菲尔从孩童时期到成年时期的成长历程,以及他在社会中不断奋斗、追求幸福的故事。
由于其深刻的社会洞察和鲜明的人物刻画,在不同国家和地区都有非常广泛的读者群体,也因此译本的翻译工作显得非常重要。
文学文体学是研究文学作品的语言和体裁特点的学科,通过对不同版本的文学作品进行对比,可以深刻理解文学作品的内在含义和作者的写作意图,译者在翻译过程中也需要充分理解和把握原作的语言风格和文体特点,从而保持译文的忠实度和表现力。
这篇文章将从文学文体学的角度分析《大卫·科波菲尔》的不同译本,探讨译者在翻译过程中如何处理文学作品的语言和文体特点,以及如何保持原作的魅力和表现力。
《大卫·科波菲尔》的译本在中国有多个版本,每个版本都有不同的翻译风格和特点。
其中最为知名的版本是林徽因翻译的《大卫·科波菲尔》,该译本在中国有着很高的影响力,被认为是对原作忠实的翻译,并且在语言和表达上非常地道。
另外还有章培恒翻译的《大卫·科波菲尔》等版本,每个版本都在一定程度上展现了译者对原作的理解和诠释,也反映了不同的文学翻译风格和传统。
从语言风格上来看,《大卫·科波菲尔》的译本在语言表达上有着很大的差异。
对于英国文学作品的翻译来说,如何忠实还原原作的语言风格和氛围是一个非常重要的问题。
《大卫·科波菲尔》这部小说的原文是19世纪的英国文学作品,其语言风格受当时社会背景和文学传统的影响,充满了浓厚的乡土气息和古典文学的痕迹。
在翻译过程中,译者需要考虑如何在忠实还原原作的让译文在中国的语境中更具可读性和表现力。
林徽因翻译的《大卫·科波菲尔》在语言上力求保持原作的古典气息和韵味,在一定程度上还原了原作的语言风格和节奏感。
《大卫·科波菲尔》教学反思
《大卫·科波菲尔》教学反思发布时间:2022-01-11T01:48:47.319Z 来源:《中小学教育》2021年第28期作者:郑利英[导读] 《大卫·科波菲尔》是一篇非常经典的外国小说,对于学生的成长具有非常重要的意义。
本文主要通过对《大卫·科波菲尔》内容进行介绍,讨论研究其对于学生来讲重要的原因,希望能给予教授该课程的教师一些意见和建议。
郑利英保定市第二十八中学河北省保定市 072150摘要:《大卫·科波菲尔》是一篇非常经典的外国小说,对于学生的成长具有非常重要的意义。
本文主要通过对《大卫·科波菲尔》内容进行介绍,讨论研究其对于学生来讲重要的原因,希望能给予教授该课程的教师一些意见和建议。
关键词:教学实践;教学反思;教学方式?前言《大卫·科波菲尔》是高中统编教材必修课程,它处在整本教材的第三单元,该单元除了包含《大卫·科波菲尔》以外,还包含其他三部耳熟能详的作品,即《复活》、《百年孤独》以及《老人与海》。
每篇都是远近闻名的大家之作,在教学实践过程中的教学方式都有所不同。
该篇小说,主要讲述大卫一生的命运转折,属于自传式的外国小说,作品包含的内容众多,具有丰富的内涵和文化底蕴。
因此在学习该课程时,好的教学方式会给学生带来完全不一样的体验感,引导学生感受作者的心境,从中领略丰富的内涵。
一、内容简介《大卫·科波菲尔》主要讲述的是正处于小资产阶级知识分子的主人公大卫在资本主义社会制度下,谋求生存发展之路的故事。
作为孤儿的科波菲尔在故事中经历诸多困难,尝尽人间的喜怒哀乐。
在历经艰辛的过程中,在一群心地善良的陌生人帮助下,坚持不懈的努力奋斗,最终收获了爱情与事业的成功。
小说本身的描写手法独特且内容丰富,情节跌宕起伏,有着独具一格的时代特征。
本编小说的作者是英国著名小说家查尔斯,他极其擅长描写长篇小说,而《大卫·科波菲尔》是他最喜爱的作品,小说整编都采用第一人称的方式进行描写,不仅能够拉进与读者之间的距离,还能让学习该篇文章的学生充分感受到亲切感,使学生觉得像是在和主人公以朋友的身份进行交谈,用第一人称视角讲述大卫作为底层人物艰难的一生,这一生需要面对朋友的真诚与背叛、爱情的稚嫩与冲动、婚姻的甜蜜与平淡以及家人的矛盾等。
《大卫科波菲尔》中的女性形象比较与分析
《大卫·科波菲尔》中的女性形象比较与分析摘要:狄更斯在《大卫·科波菲尔》中成功塑造了不同性格、不同品德的女性形象,并详细描绘了大卫与她们之间的关系。
文章从大卫·科波菲尔的圣母——忠诚善良的保姆皮果提和怪僻善良的姨婆贝西,以及他的女神——天真善良的娃娃妻朵拉和温柔善良的妻子爱妮丝这两类突出的女性形象入手,比较分析了她们的善良给大卫·科波菲尔的成功所带来的影响。
关键词:小说《大卫·科波菲尔》女性形象影响一、前言“在我的心底深处有一个孩子最为我宠爱,他的名字就叫大卫·科波菲尔。
”《大卫·科波菲尔》这部以主人公命名的小说在很大程度上是查尔斯·狄更斯的一部自传。
借助大卫的成长经历,作者从多方面回顾和总结了自己的生活道路,无论是大卫成长时的经历还是其成年后不屈不挠的奋斗历程,无不体现出作者所经历的心酸和一个小人物在资本主义社会中寻求出路的痛苦历程。
通过大卫悲苦曲折的生活经历,作者多角度、多层次地刻画出一个善良纯洁、奋发向上的人物形象。
在大卫成长和成功的道路上,忠诚善良的保姆皮果提和怪癖善良的姨婆贝西、天真善良的初恋娃娃妻朵拉和最终成为他终身伴侣的爱妮丝这两类突出女性形象的强大人格精神力量始终伴随和影响着他。
这四位女性在帮助大卫·科波菲尔取得了人生的成功的同时,她们各具特色的善良的人物性格也深深地烙在了读者的心目中。
以下就这两类女性形象进行简要分析。
二、完美圣母的结合(一)忠诚善良的保姆皮果提“皮果提的眼睛真黑,在她脸上邻近眼睛的部分都发暗,她的面颊和胳膊又硬又红,我对鸟儿不来啄她,而要去啄苹果感到奇怪。
”在狄更斯笔下,这是大卫出身后对保姆的印象,可以看出皮果提是一位憨厚老实而又忠诚的女仆。
他曾问皮果提:“你是个非常漂亮的女人,是吗?”可知,当时的大卫虽小,却也知道虽然皮果提长相平凡,不及母亲出众的美貌,但她却是另一种美的典型,她给予了大卫无限的爱和仁慈。
英语语言文学毕业论文贝尔曼理论下对《大卫·科波菲尔》两个译本的对比评析
8.姜燕.李强文学翻译中的音美再现——以《大卫·科波菲尔》的两个译本为例[期刊论文]-青年文学家2010(2)
9.姜燕.Jiang Yan文学翻译审美中的修辞美再现——以《大卫·科波菲尔》的两个译本为例[期刊论文]-陇东学院学报2010,21(1)
贝尔曼理论下对《大卫·科波菲尔》两个译本的对比评析
作者:黄如露
学位授予单位:北京邮电大学
1.潘文国当代西方的翻译学研究--兼谈"翻译学"的学科性问题[期刊论文]-中国翻译 2002(02)
10.金萍译语文化环境与小说翻译策略——对相同与不同文化背景下四个中译本的比较研究[学位论文]2005
引用本文格式:黄如露贝尔曼理论下对《大卫·科波菲尔》两个译本的对比评析[学位论文]硕士 2010
本之比较[学位论文]硕士 2004
3.许钧"创造性叛逆"和翻译主体性的确立[期刊论文]-中国翻译 2003(01)
1.舒兰从意识形态和诗学观的角度比较《大卫·科波菲儿》两个中译本[学位论文]2005
2.郭秋香文学翻译的标准与策略——《大卫·科波菲尔》三个中译本的比较[学位论文]2004
3.胡甜甜论文名称:话语标记语Well的语用功能及其在小说《大卫·科波菲尔》中的翻译[学位论文]2006
4.桑春芳David Copperfield的两个中译本的翻译策略:基于操纵论的比较研究[学位论文]2006
5.宋颖语篇功能对等与小说翻译—兼评《大卫·科波菲尔》三个译本[学位论文]2007
6.石姝多元系统理论下的大卫·科波菲尔的两种译本之比较[学位论文]2004
2023年《大卫·科波菲尔》读书心得
2023年《大卫·科波菲尔》读书心得2023年《大卫·科波菲尔》读书心得1这本书描写了一系列栩栩如生的人物形象:善良质朴的老保姆辟果提;有貌似严肃却有菩萨般心肠的姨婆;有生活不甚如意的密考伯夫妇;有恬静聪明的艾妮斯;有天真浪漫的朵拉;还有卑躬屈膝,阴险狡诈的希普主人公大卫出生之前,他的父亲就去世了,母亲在他7岁时就改嫁。
大卫的继父是一个凶狠贪婪的家伙,母亲死后,大卫的继父逼大卫去当童工。
在此期间,大卫有幸逃了出来,去投奔了他好心的姨婆,并被姨婆送进一所很好的学校,接受良好的教育。
大卫在成长过程中历经磨难,但是他善良,正直,乐于助人的天性始终没有改变。
他在困境中奋发向上,刻苦努力,最终在自己青梅竹马的妻子安妮丝的帮助下事业也取得了成功。
读完整本书,我觉得给我留下印象最深刻的是主人公的性格,他到了重重困难,但是他面对困难毫不逃避,因为他明白逃避是解决不了任何问题的。
所以遇到困难时,都努力的想办法去解决。
最后他获得了成功的事业和幸福美满的生活。
他的那种坚强和勇敢深深的打动了我,同时也启发了我不管自己遇到多少困难,只要不逃避,只要勇敢坚强的去面对,想法设法去解决,才能战胜自己,才能成功。
这才是对我们人生的考验。
无论我们遇到什么困难都要坚信,路始终在脚下只要向前就会进步就会成功,若你只是在原地踏步,相信你也只能永远踏步。
2023年《大卫·科波菲尔》读书心得2寒假里,每在寂静的深夜,在微暗的灯光下,陪我度过寂寞的深夜,每当我翻开新的一页,有一只神奇的魔力吸引着我,使我感到世间“真”,“善”,“美”——是你《大卫科波菲尔》。
这是我第一次和名著“亲密接触”,也是我第一次感到深深的爱上了名著。
我此刻才彻底的感受到为什么要把那些资料无聊,无喜剧幽默的这些书堪称为“经典”了。
他会使你亲身感受生活,感受现实,感受过去,从而展望未来。
这本书的作者是英国作家狄更斯在17世纪创作的。
他的创作与时代潮流同步,一生创作了许多著名的__。
《大卫·科波菲尔》的生态批评解读
《大卫·科波菲尔》的生态批评解读《大卫科波菲尔》是一部杰出的美国电影,由著名导演史蒂文斯皮尔伯格执导,于1996年上映。
影片讲述了一个家庭驾驶着他们的大白色旅游家庭汽车,穿越美国西部神秘沙漠的旅行,他们面对的困难和挑战是非同一般的。
借助非虚构的视角,影片把观众带入了一个美丽而又充满挑战的世界。
从生态学的角度来看,《大卫科波菲尔》反映出当代社会不可忽视的环境问题。
影片的开篇以家庭的外出旅行开始,而他们的旅行使用的是一辆不环保的大白色汽车。
在旅行中,他们穿越了大片的沙漠地带,毫无环保意识地滥用能源,破坏沙漠地带极为脆弱的生态系统。
在影片中,家庭成员们经历了一次又一次的危机,最终发现,忽视沙漠地带的脆弱环境,粗暴地干扰自然,只会给行程带来更多麻烦,只会造成破坏。
由此可见,《大卫科波菲尔》深刻揭示了当代社会对环境的不可忽视的需求。
虽然影片本身并没有对沙漠保护主张,但是它通过表面上简单的故事,将当前大量环境问题和人类损害环境的行为间接地暗示出来。
影片的角色大多数情况下没有特意为环保而行动,但他们在旅行中犯的错误,最终导致了天灾上界,严重威胁其旅行安全。
由此可见,《大卫科波菲尔》警示了我们,人类在环境问题上的不负责任是不可接受的,而只有在及时合理地保护好这片沙漠的脆弱环境,人类的旅行才能够获得真正的安全。
除了表面上简单的保护环境,《大卫科波菲尔》更深刻地探讨了环境问题和个人行为之间的关联关系。
影片中,家庭旅行者没有根据当地环境做出合理安排,而是将自己暴露在野外,跋涉在沙漠地带,甚至可以说他们有意忽视了沙漠生态系统的脆弱,不作准备,毫无顾忌地滥用能源,因此最终出现了一系列环境危机,并对他们的安全构成了威胁。
这一系列的问题说明,人类的无知和自私行为,正在威胁着整个地球的生存。
综上所述,《大卫科波菲尔》是一部值得大家去看的励志电影,它通过角色家庭的艰难之旅,深刻地揭示出当下社会面临的严峻环境问题,同时也暗示了人们应该关注环境问题,以及不负责任的行为会带来严重后果。
2023年《大卫科波菲尔》读后感(汇编15篇)
2023年《大卫科波菲尔》读后感(汇编15篇)《大卫科波菲尔》读后感1拿到这本书的时辰,我一口吻便把它读完了。
本来觉得无趣的名著,而今却深深地吸引了我。
《大卫·科波菲尔》的首要内容是环绕着主人公大卫睁开的。
少年时的大卫糊口很不轻易,父亲在他还将来到人间的时辰便归天了,他与母亲相依为命,直至大卫八岁时母亲再醮。
大卫的继父摩德斯通老师是一个暴虐残酷的家伙,他的姐姐摩德斯通小姐也是一样的铁石心肠,不近情面。
大卫就是在这两个残酷的姐弟俩的压制下,提早的竣事了他幸福的童年期间。
大卫的生长进程不是孑立的,他碰着了很多体谅他、爱惜他的善良的人们。
好比,善良朴素的保姆辟果提、忠厚诚恳的巴克斯、貌似严重却一副好意肠的姨婆、老是为糊口所迫的米考伯佳偶、有舒适温柔的阿格尼斯以及灵活壮丽的朵拉。
虽然,糊口中有好就有坏。
凶狠的校长、狡猾的斯提福兹和奴颜媚骨、凶险狡猾的尤赖斯·希普都是大卫生长进程中所不行缺傲幽绊脚石。
读完这本书,给我印象最深的天然要数主人公大卫·科波菲尔了。
他是一个让人禁不住心生钦佩的人。
在他的人生中布满了重重的艰巨险阻,可是他面临坚苦时的那种不退缩、不软弱的毅力,使他得到了乐成的奇迹和幸福完满的糊口。
他的坚定和大胆是他的一种人品魅力,他以他费力格斗的生长进程来开导我们,不管碰着几多坚苦,只要不躲避,只要大胆的去面临,就能克服本身,就能乐成!《大卫科波菲尔》读后感2《大卫科波菲尔》通过主人公大卫一生的悲欢离合,多层次地揭示了当时社会的真实面貌,突出地表现了金钱对婚姻、家庭和社会的腐蚀作用。
小说中一系列悲剧的形成都是金钱导致的。
摩德斯通骗娶大卫的母亲是觊觎她的财产;爱弥丽的私奔是经受不起金钱的诱惑;威克菲尔一家的痛苦,海穆的绝望,无一不是金钱造成的恶果。
而卑鄙小人希普也是在金钱诱惑下一步步堕落的,最后落得个终身监禁的可耻下场。
狄更斯正是从人道主义的思想出发,暴露了金钱的罪恶,从而揭开“维多利亚盛世”的美丽帷幕,显现出隐藏其后的社会真相。
大卫科波菲尔人物性格文献综述
河西学院2013—2014学年第一学期期末考查课材料课程:英国文学II班级:姓名:学号:得分:《大卫•科波菲尔》的人物形象的研究综述引言《大卫•科波菲尔》是查尔斯•狄更斯最受大众喜爱的小说之一,是一部带有半自传体性质的小说。
在小说前言中他也写道:“在我所有的著作中,我最喜爱的是这一部”[1]小说中作者以逼真动人的文笔刻画了大卫•科波菲尔等十多个性格鲜明的主要人物形象。
近年来,众多学者分析和研究了《大卫•科波菲尔》的人物形象,其论著从人物的外貌、语言、行为、身世、性格和命运结局等方面进行了探讨和争鸣。
本文通过对原著的细读,对进五年国内文学界对其研究论著的整理,对该作品中的大卫•科波菲尔形象、男性形象中的米考伯、斯蒂福兹、西普以及女性形象中的贝西小姐、朵拉、艾妮斯进行了整理研究。
主题一﹑大卫•科波菲尔形象研究大卫•科波菲尔作为小说的主人公,狄更斯如他所喜欢的那样创造了一个善良、勇敢、坚强的大卫。
作为主人公的大卫一直都受到学者们的青睐。
宋纯花认为狄更斯的“大卫生性是善良的,作者一开始就把他安置在了‘善’的模型中,于是,在他以后的人生道路上,他始终保持着他善良的本性。
”[2]而朱晓莉在《大卫•科波菲尔的性格分析》中也对其性格进行了较为系统而全面的分析,得到了“出生于单亲家庭,大卫的性格极大地收到了懦弱的母亲的影响,童年的大卫天真而又善良。
青年时代的大卫的性格既有正面的也有反面的,如真诚、圆滑、不成熟和不自信。
最终,狄更斯给我们塑造了一个成熟的大卫。
”[3]的结论。
二﹑男性形象研究学者们对在小说中男性形象的研究也不在少数,而其中尤以米考伯、斯蒂福兹、西普受到学者们的研究和争鸣。
米考伯,大卫的朋友,是正面人物的典型代表。
刘静在其论文中总结了其行为后认为米考伯个性鲜明,为人善良正直,明辨是非,他最明显的性格特点却是他的不负责任和快乐主义。
[4]何辉英也以“乐天知命”概括了其“债多不愁”、无远虑而老想走运的乐天派性格。
大卫科波菲尔艺术中的反叛
大卫科波菲尔艺术中的反叛大卫·科波菲尔被誉为现代艺术史上最具影响力的艺术家之一。
他的作品揭示了他对社会和政治的关注,以及对传统艺术形式的反叛和挑战。
这篇文章将讨论大卫·科波菲尔艺术中的反叛精神,并探讨他对艺术界的贡献。
大卫·科波菲尔的作品非常广泛,涵盖了绘画、雕塑、行为艺术等不同媒介。
他以其独特而具有挑战性的风格而闻名,通过他的作品传达了自己对社会问题的关切和对艺术形式的创新。
首先,在大卫·科波菲尔的艺术作品中,我们可以看到他对社会问题的敏感性。
他的作品通常探讨权力、压迫和不平等等议题。
例如,他的雕塑作品《权力的受害者》揭示了权力对个体生活的扭曲和剥夺。
这个作品展示了一个被束缚在铁链上的人,象征着权力对人们自由的限制。
通过这样的作品,科波菲尔希望唤起观众对社会不公的关注,并激发对自由和正义的追求。
其次,大卫·科波菲尔的作品与传统艺术形式有着鲜明的对立。
他对传统绘画和雕塑的规范和约束深感不满,因此追求一种全新的艺术形式。
他尝试了多种媒介和技术,包括行为艺术和装置艺术。
例如,在他的作品《烧掉蒙娜丽莎》中,他将蒙娜丽莎的肖像油画放在一个框架中并点燃,以此来对传统的艺术和文化价值观表示抗议。
通过这种极端的行为,科波菲尔试图打破艺术的界限,挑战传统艺术的权威性和固化的观念。
此外,大卫·科波菲尔的艺术作品还展示了他对消费主义和大众文化的反叛态度。
他将日常生活中的物品和符号纳入艺术创作的范畴。
他经常使用商业广告、明星肖像和流行艺术元素等进行艺术实验,让观众重新审视这些平凡而普遍的物品和符号。
例如,他的作品《大号炸弹》揭示了消费主义对人类生活的威胁和摧毁。
通过将普通的商品包装变为巨型炸弹的形象,科波菲尔指责商业化对社会的负面影响,同时也警示人们应对消费主义的警觉。
总的来说,大卫·科波菲尔的艺术作品展现了他对社会和传统艺术形式的反叛。
他通过创新的艺术形式和对社会问题的关注,影响了现代艺术的发展。
解读《大卫
解读《大卫第一篇:解读《大卫解读《大卫·科波菲尔》中女性形象摘要:查尔斯·狄更斯是19世纪英国批判现实主义时期最伟大的作家,在她的自传体小说《大卫·科波菲尔》中塑造了众多栩栩如生、令人难忘的形象,尤其突出的是女性形象:朵拉、艾格尼丝、辟果提和贝西姨妈。
本文着重分析了这些女性独特的艺术形象的特点,从而领会狄更斯这位塑造人物的巨匠风采展示小说中深刻的人道主义内涵。
关键词:女性形象;天使;女子;爱护;一、引言狄更斯是19世纪英国批判现实主义时期的最伟大的作家,被马克思成为“现代英国的一批杰出的小说家之一”。
他在30多年的创作生涯中,以高超的艺术手法,细腻的心里描写,塑造出了众多栩栩如生,令人无法忘怀的人物形象,并且各种各样的女性形象让人眼花缭乱,感慨万千。
其中在《大卫·科波菲尔》中,狄更斯塑造了有血有肉的人物形象,具体生动的失态人情,以及不同任务的性格特征。
本文从言谈举止,服饰装束,习惯好恶等方面着重分析小说中的女性人物,从而领会狄更斯这位塑造人物的巨匠风采风采展示小说中深刻的人道主义内涵。
《大卫·科波菲尔》是狄更斯的重要代表作之一。
在这部小说中狄更斯在主人公大卫·科波菲尔生变安排了独具特色,性格鲜明的女性:朵拉、艾格尼丝、贝西姨妈。
朵拉—一个拥有清新脱俗的容貌和天真之气的性情女子,犹如婴儿般得纯真可爱。
却对现实生活懵懂无知;艾格尼丝—一作者着力美化的理想女性。
她既有外在的美貌,又有内心的美德,依着支持鼓励着饱受挫折之苦的大卫·科波菲尔。
贝西姨妈—一个有钱有地位也有文化智慧的妇女,心地善良行为古怪,但在古怪的性情中却包藏着真正的人性。
保姆辟果提—虽然没有美丽的外表,身段粗壮“像水桶一样”,两颊红的像苹果。
辟果提对大卫充满了同情和爱护是大卫的保护神。
二、第一位天使《大卫·科波菲尔》的主人公大卫很小就成了一个孤儿。
当过童工直到特洛伍德姨妈收养他,才被送到坎特布雷德学校,寄宿在特洛伍德姨妈的律师威克菲尔先生家里。
选修课论文文学名著欣赏《大卫科波菲尔》作品赏析
《大卫·科波菲尔》作品赏析绪言:狄更斯是19世纪英国批判现实主义小说家代表,是世界上最伟大的作家之一,被后世奉为“召唤人们回到欢笑和仁爱中来的明灯”。
马克思把他和萨克雷等称誉为英国的“一批杰出的小说家”,也是英国近代文学史上与莎士比亚媲美的经典作家。
狄更斯的名言“顽强的毅力可以征服世界上任何一座高峰”,经久传诵不绝的一部带有强烈自传色彩的小说。
《大卫·科波菲尔》是狄更斯最重要且耗费心血最多、篇幅最长的一部半自传体著作,曾被列夫·托尔斯泰誉为“一切英国小说中最好的一部”。
作者通过大卫悲欢离合的一生,多层次地刻画了一个丰满的人物形象,善良纯洁、奋发向上的大卫,最终实现了他的生活目标,达到了精神上的幸福和谐。
《大卫·科波菲尔》是19世纪英国批判现实主义大师狄更斯的一部代表作。
在这部具有强烈的自传色彩的小说里,狄更斯借用“大卫自身的历史和经验”,从不少方面回顾和总结自己的生活道路,反映了他的人生哲学和道德理想。
《大卫·科波菲尔》通过主人公大卫一生的悲欢离合,多层次的揭示了当时社会的真实面貌,突出的表现了金钱对婚姻、家庭和社会的腐蚀作用。
小说中一系列悲剧的形成是金钱导致的。
摩德斯通骗娶大卫的母亲是觊觎她的财产;爱弥丽的私奔是经受不住金钱的诱惑;威克菲尔一家的痛苦,海穆的绝望,无一不是金钱造成的罪孽。
而卑鄙小人希普也是在金钱的诱惑下一步步堕落的,最后落的一个终生监禁的可耻下场。
狄更斯正是从人道主义的思想出发,暴露了金钱的罪恶,从而揭开“维多利亚盛世”的美丽帷幕,显现出隐藏其后的社会真相。
在人物的塑造上,大卫科波菲尔无疑倾注了作者的全部心血。
无论是他对孤儿时代所遭遇的种种磨难和心酸,还是他成年后不屈不挠的奋斗,都表现了一个小人物在资本主义社会中寻求出路的痛苦历程。
经历了大苦大难后尝到人间幸福和温暖的大卫,靠的是他真诚、直率的品性、积极向上的精神,以及对人的纯洁友爱之心。
文学文体学视角下《大卫·科波菲尔》的重译研究
文学文体学视角下《大卫·科波菲尔》的重译研究十九世纪英国文学巨匠查尔斯·狄更斯一生创作了14部长篇小说,多篇中短篇小说和杂文、游记、戏剧、小品。
其代表作《大卫·科波菲尔》凭借跌宕起伏的情节和诙谐有趣的语言在世界文学史上享有盛誉。
小说讲述了孤儿大卫·科波菲尔凭借自强不息的勇气和百折不回的毅力最终获得了事业上的成功和家庭的幸福。
这部小说对塑造青少年的个性具有重要意义,如今已是青少年成长必读经典书目之一。
《大卫·科波菲尔》在中国有着长达110年的重译历史,涌现出大约280余种中文译本,其中约有23种全译本,许多学者从不同的角度运用不同的理论对其译本进行了研究。
但目前运用重译假设相关理论对《大卫·科波菲尔》的翻译进行的研究少之又少。
重译假设的核心内容是初译总是以文化或杂志刊登需要的名义,对原作进行同化,后译或重译则是面向源语文本的一种回归。
也就是说相对初译本而言,后译本更贴近于原文,更倾向于再现原文的风格特征。
本文运用里奇和肖特的文学文体学的研究方法,选取《大卫·科波菲尔》的五个中文译本为语料,通过分析哪个译本更贴近于原文,以验证重译假设的真伪性。
本文选取了林纾和魏易,董秋斯,张谷若,宋兆霖以及潘华凌的五个中译本,然后分别从词汇、修辞、语相三个层面对译本进行了对比分析。
通过对比分析,笔者发现,整体来看,后面四个重译相对于第一个译本而言,在这三个层面更加接近原本,可以视为是一种对原本的回归。
但后译本之内,不能呈现越来越接近原本的稳定规律。
因此重译假设在总体上有效,部分表述又因而后译本所呈现面目的不稳定性
显得不甚科学严谨。
《现实与幻想的碰撞:《大卫·科波菲尔》中的追求自由研究》
现实与幻想的碰撞:《大卫·科波菲尔》中的追求自由研究一、引言
•简要介绍《大卫·科波菲尔》这部文学作品。
•引入现实与幻想的主题,并探讨其在小说中所扮演的角色。
二、现实主义与幻想主义的区别与联系
•对现实主义和幻想主义进行定义,解释它们之间的差异。
•探讨现实和幻想在文学作品中是如何相互交织并共同发挥作用的。
•提出《大卫·科波菲尔》这部小说在描绘现实世界和幻想世界上如何展示了两者之间的碰撞。
三、追求自由的动机与挑战
•分析大卫这个角色对自由的追求是如何驱使他前进,以及他所面临的困难和障碍。
•引用小说中相关情节和对话来支持分析。
四、现实与幻想之间的相互影响
•针对小说中现实和幻想两个世界之间相互影响关系提供几个例子。
•探讨这种相互影响对大卫追求自由的进程产生的影响。
五、幻想世界中的社会与政治批判
•分析小说中幻想世界所呈现出来的社会和政治问题。
•进一步探讨这种批判对现实世界的反映以及影响。
六、结论
•总结各个章节的主要观点和论述。
•强调《大卫·科波菲尔》中现实与幻想碰撞的意义,以及对追求自由主题的探讨。
结尾语
以上仅为《现实与幻想的碰撞:《大卫·科波菲尔》中的追求自由研究》文档大纲部分,具体内容可以根据需要进行填充。
【《大卫·科波菲尔》中身份焦虑的呈现】大卫科波菲尔读后感
【《大卫·科波菲尔》中身份焦虑的呈现】大卫科波菲尔读后感查尔斯?狄更斯(1812-1870)是英国文学史上一位多产的现实主义作家,他创造出了许多栩栩如生的人物形象。
遭遇不幸的儿童形象无疑是狄更斯小说中的一个非常重要的群体,在所有的孤儿形象中,被誉为狄根斯自传小说的《大卫?科波菲尔》对此做出了更好的诠释。
一、身份追求身份一般指个人在社会中的位置,狭义上指个人再团体中法定或职业的地位(如已婚、中尉等)。
而广义上则指个人在他人眼中的价值和重要性。
狄更斯的小说中的孤儿毫无疑问在成长过程中会面临身份这一问题,他们自然会产生希望得到外界的认同与肯定这样的想法。
在《大卫?科波菲尔》中,追求身份是贯穿全书的一个主题,它反映在主人公大卫生活的方方面面。
这里所讨论的身份追求是指外部世界对于其自身价值的认同与肯定。
他对于身份的追求表现为渴望得到别人的认同和向往高贵文雅的生活这两方面。
大卫的一生总是被人忽视甚至是遭到别人的蔑视。
大卫还未出生时,她的姑姑坚信他是一个女孩,并且想要成为他的朋友,而当她发现是个男孩时,大卫的姑姑“像一个没有得到满足的仙女一样立即消失了”。
这段描写在一定程度上暗示了大卫之后的生活经历。
生父去世,继父将他视为眼中钉,处处为难他。
小小年纪身心受到了很大的伤害,大卫内心非常渴望得到继父的认同。
只要继父给予他稍微的认同感,他就认为自己的生活就会截然不同。
然而对他来说这也只能算是一种奢求。
更多时候,他觉得自己在家里完全是“多余”的。
只有在与佣人交往时,大卫认为自己“很自在并且能不害怕做他自己”。
事实上,他与佣人的交往更多的是渴望证明在他人眼中自己存在的意义和重要性,这也正反应出了对身份的追求这一问题。
大卫在求学经历中也面临着相同的问题。
继父当初将他送到寄宿学校时告诉校方他是个“爱咬人”的问题孩子。
第一天在学校的经历就让他几乎痛不欲生。
当斯托夫—他的一位小同学对他讲的故事表示出很大兴趣时,大卫好像抓到了救命稻草。
赏析实例David Copperfield
译文比较-4
There was one cock who gets upon a post to crow, and seems to take particular notice of me as I look at him through the kitchen window, who makes me shiver, he is so fierce. 林纾: (几乎全漏译) 许天虹:其中有一只雄鸡, 惯于飞到一根柱子上去喔喔啼, 当我在厨房的窗内望着它时, 它似乎特别注意我,常要使我 战慄的,因为它是如此的凶猛。
David Copperfield, Chapter 2 -2
On the ground-floor is Peggotty’s kitchen, opening into a back yard; with a pigeon-house on a pole, in the centre, without any pigeons in it; a great dogkennel in a corner, without any dog; and a quantity of fowls that look terribly tall to me, walking about, in a menacing and ferocious manne。其突出特点之一是语言 通俗自然,恰当使用方言与口语词汇,适于描述有关童年的回忆, 于原文的情调、气氛都颇显协调一致。另一特点是极少误译。张译 所以能达此完美程度,除了张先生渊博的学识,高超的译才之外, 能得助于前人的经验教训,也许是原因之一。张译用字最多,稍嫌 啰嗦。 许译和董译各有千秋,均不乏才华闪光之处。尤其是许译,作 为最早的一白话文译本,足见其译者功力之不凡。董译的突出特点 之一,用字在三种白话文译本中最少,先得精炼简洁。 林译问世最早,又是唯一的文言译本,其特色非常鲜明。林辉 同志主编的《中国翻译家辞典》有言:“林纾系我国近代著名文学 家、文论家、诗人、画家;也是一位杰出的翻译家。……在译文上 删改、错译,甚至加上自己的笔墨,可訾议之处极多……但他文学 修养高……而且他古文娴熟,长于叙事抒情……一部分精心的译作, 也能不违原书的内容宗旨,保持原文的风格情调。”这几句话是对 林纾一生译作的总的评价,也是对这三段译文特色的颇为恰当的概 括。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
箱子意象 ・ 罪负罪 ・ 无 父母 形象 投射
— —
《 国》 大卫 ・ 美 《 科波菲尔》 比较研 究坷
姜智芹
(山东师范大学 文学 院'L东 济南 ,50 4) “ 20 1
摘要 : 卡夫卡和狄更斯表面 上很少有 相似 之处 , 但在 内在 、 深层上却是互相 关联 的。他们最 大的相似 之处是 对家庭一社会冲 突主题 的关注。卡夫卡称他 的《 国》 美 是对狄 更斯 的《 大卫 ・ 波菲尔》 不折 不扣” 模 仿” 是 科 “ 的“ , 从狄更 斯那 里借 来的梦 , 箱子 意象、 无罪者负 罪、 父母形象的投射是两部作 品共 同探 讨 的问题 。比较研 究是 一个双
方法 (2 。 P2 4)
斯的《 大卫 ・ 科波菲 尔》 不折不扣 ” 模仿 ” “ 的“ 。 《 美国》 从狄更 斯那里借 来的梦 , 是 是现代 版 的 《 大卫 ・ 科波菲尔》 “ ,箱子” 意象 、 无罪者负罪 、 父
母形 象 的投射 是 两部作 品共 同探 讨 的 问题 。卡夫 卡从 狄 更斯那 儿 发 现 了一 种 自 由的 、 富 表现 力 极 的倾 诉 内心迷 惘 的方式 。
受骗 而 又不 能呼救 的沮 丧感 给 卡夫 卡 留下 了深 刻
}收稿 日期 :0 1— 6~1 21 0 4
作者简 介: 姜智芹 (97 16一
)女 , , 山东单县人 , 山东师范大学文学院教授 , 博士。
① 基金项 目: 本文为 山东省社科规划项 目“ 卡夫卡与 中国文学研究” 0 J B 9 ) ( 7D 0 0 的研究成果之一 。
波菲尔》 。卡夫 卡曾对雅诺 施说 , 有一 段时 间他
甚 至是 我企 图效 法 的榜样 。您 喜爱 的卡 尔 ・ 罗斯 曼 是大 卫 ・ 科波 菲 尔和奥 立佛 ・ 斯特 的远 房 亲 退
社会 冲突主题 的关注 , 遭亲人遗弃 、 父母或父母代 理人形象的压迫与奴役 等, 是卡夫卡和狄更斯共 同喜欢的创作 主题 。卡夫卡在 日 记中称他 的第一
7 4
的印象 , 使他 记住 了狄 更斯 的箱 子 的故事 , 并在 他
他会觉得空虚 、 缺乏安全感 ; 当在身边 时, 他则感
到充实 、 全 。 安
的小说《 美国》 中创造性地加 以运用 , 同时大大拓
展 了这 一意象 的象征 内涵 。卡尔 ・ 斯曼 由于受 罗
到 家 中女仆 的 引诱 导 致 她 怀 孕 而 被 父 母 逐 出 家
退 斯特 》 匹克威 克外 传》, 《 尤其 钟情 于 《 卫 ・ 大 科
卡夫 卡 则 悲 观 内敛 、 惧 焦 虑 , 着 于 内心 的搏 恐 执 斗 。但他 们在 内在 、 层上却 是 互相关 联 的 , 种 深 这 关 联 性是 我们 将他 们放 在一 起进 行 比较研 究 的基 点 。狄更 斯 和 卡夫 卡最 大 的相似 之处 是对 家庭 一
狄 更斯 是卡 夫 卡 最喜 欢 的作 家 之 一 , 正 是 也
生的年轻人帮他搬运箱 子, 年轻人拿着他的箱 但 子和钱跑 了, 大卫又气又急 , 却又不能呼救 , 因为
卡夫 卡引导我们将他的作品和狄更斯的进行 比较 研究。卡夫卡在 日 、致 菲莉斯情书” 记 “ 以及与年
他是从工厂里偷偷跑 出来 的, 害怕被发现。这种
l 东 师 范 大 学学 报 ( 文社 会 科 学 版 ) J J 人 J OURNAL OF S HANDONG NORMAL UNI VERSTY( ma ie n . ca ce cs I Hu nt sa d S ilS in e ) i o
21 0 1年第 5 6卷 第 4期 ( 第 2 7期 ) 总 3 2 1 Vo. 6 No 4( n rl No 2 7) 01 15 . Ge ea .3
箱 子对 卡尔 来 说 具有 特 殊 的意 义 , 既 扮 演 它 着 父母 代理 人 的角 色 , 是 卡 尔 潜 意识 中叛 逆 的 也 象 征 。除 了衣物 和 钱 之 外 , 子 里 面还 有 妈 妈 准 箱 备 的意 大利 风味香 肠 和父母 的合 影 。香肠是 妈妈 送 的礼 物 , 母爱 的化 身 , 母 的照 片则是 他对 亲 是 父 情 的眷恋 。卡尔 的这 只箱子 是父 亲 当年服兵 役 时 用过 的 , 男 性 气 质 、 性 强 壮 和 力 量 的 象 征 。 是 父 “ 能把 它保存 多久 ? ll ’ 亲在 卡尔 出门 时这 你 ”4即 父 ( 样 说道 , 气 中隐 含着 对 卡 尔 的 不信 任 。也难 怪 语
部长 篇小 说 《 国 》 方 法 和 细节 上 都 是 对 狄 更 美 在
戚¨( ", I 并在 日 中说他 的《 国》 记 美 是对狄更斯 的《 大卫 ・ 波菲尔》 不折不 扣” 模仿 ” 箱 科 “ 的“ :
子 的故 事 、 讨人 喜欢 的人 和有 魅力 的人 、 低贱 的工 作、 乡下 的情人 、 乱 的环境 等等 。但最 重要 的是 脏
向阐释 的过 程, 卡夫卡 的《 美国》 受到狄更斯《 大卫 ・ 科波 菲尔》 的启 发 , 而从《 国》 美 的角度 来反 观《 大卫 ・ 波菲 科
尔》 我们对 狄更 斯的作品会有更深入 的理解和认识。 , 关键词 : 《 美国》; 大卫 ・ 《 科波 菲尔》 比较 ; 向阐释 ; 双
中图分类号 : I0 16 文献标识码 : A 文章编号 :0 1 9 3 2 1 )4— 0 4—0 10 —57 ( 0 1 0 0 7 6
一
这段话 中 , 夫 卡谈 到 狄 更 斯 在 五个 细节 方 卡 面和 创作 方法 上对 他有所 启发 。这 五 个细节 首先
是 “ 子 的 故 事 ” 当大 卫 ・ 波 菲 尔 决 定 从 摩 箱 。 科
、
箱 子的 故事
德斯 通压 榨人 的 工 厂里 逃 出来 时 , 央 求 一 个 陌 他
从 表 面上 看 , 夫 卡 和 狄更 斯 很 少 有 相 似 之 卡
处 : 更斯 乐 观开 朗 、 情丰 沛 , 狄 感 热心 于社 会事业 ;
轻 朋友 雅 诺 施 的 “ 话 录 ”中 多 次 提 到 狄 更 斯 。 谈
他阅读过约翰 ・ 福斯特的《 狄更斯传》 熟悉狄更 , 斯 的《 凄凉之屋》 《 、远大前程》 小杜丽》 马丁 ・ 《 《 朱述尔维特》 旅美札记》 董贝父子》 奥立弗 ・ 《 《 《