高考文言文阅读《长安雪下望月记》(原创,附参考答案与译文)

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

高考文言文阅读《长安雪下望月记》
(原创,附参考答案与译文)
今年子月月望,长安重雪终日,玉花搅空,舞下散地,予与友生喜之。

因自所居南行百许步,登崇冈,上青龙寺门。

门高出绝寰埃,宜写目放抱。

今之日尽得雪境,惟长安多高,我不与并。

日既西,为寺僧道深所留,遂引入堂中。

初夜,有皓影入室,室中人咸谓雪光射来,复开门偶立,见沍云①驳尽,太虚真气如帐碧玉。

有月一轮,其大如盘,色如银,凝照东方,碾碧玉上征,不见辙迹。

至乙夜,帖悬天心。

予喜方雪而望舒②复至,乃与友生出大门恣视。

直前终南,开千叠屏风,张其一方。

东原接去,与蓝岩骊峦,群琼含光。

北朝天宫,宫中有崇阙洪观,如甃珪叠璐③,出空横虚。

此时定身周目,谓六合八极,作我虚室。

峨峨帝城,白玉之京,觉我五藏出濯青光中,俗埃落地。

涂④然寒胶,莹然鲜著,彻入骨肉。

众骸跃举,若生羽翎,与神仙人游天汗漫⑤之上,冲然而不知其足犹踏寺地,身犹求世名。

二三子相视,亦不知向之从何而来,今之从何遁。

不讳言,不譆⑥声,复根还始,认得真性。

非天借静象,安能辅吾浩然之气若是邪!且冬之时凝沍有之矣,若求其上月下雪,中零清霜,如今昔或寡。

某以其寡不易会,而三者俱白,故序之耳。

(选自唐·舒元舆《舒元舆集》)
【注释】
①沍云:寒云。

沍(hù),寒冷。

②望舒:传说中为月亮驾车的神,此指月亮。

③甃珪叠璐:层层叠叠的美玉。

甃(zhòu):用瓦砖一层层叠加起来砌井,这里指重叠的意思。

珪:上圆(或上尖)的玉器。

璐:美玉。

④涂:涂饰,涂抹。

⑤汗漫:广泛,漫无边际。

⑥譆:即“嘻”的异体字,叹词。

【阅读训练】
一、下列各句中加点词解释不正确的一项是()
A.登崇.冈,上青龙寺门(崇:高)
B.门高出绝.寰埃(绝:超越,超出)
C.见沍云驳.尽(驳:消散)
D.乃与友生出大门恣.视(恣:放纵)
二、下列各句中加点词的意义和用法完全相同的一项是()
A.①予喜方雪而.望舒复至②泉涓涓而.始流
B.①白玉之.京②蚓无爪牙之.利
C.①若求其.上月下雪②以残年余力,曾不能毁山之一毛,其.如土
石何
D.①某以.其寡不易会②不以.物喜,不以己悲
三、下列句子分为四组,全都描写月下雪景的一组是()
①玉花搅空,舞下散地②有皓影入室,室中人咸谓雪光射来③凝照东方,碾碧玉上征④与蓝岩骊峦,群琼含光⑤宫中有崇阙洪观,如甃珪叠璐⑥峨
峨帝城,白玉之京
A.①③⑤ B.②④⑥ C.①⑤⑥ D.②③④
四、对原文内容分析和概括不正确的一项是()
A.本文是一篇优美的写景抒情散文,记叙了作者和友人在长安城外青龙寺及其附近一带雪下望月的情景,并抒发了内心的感受。

B.作者和他的朋友在白天遍赏了长安的雪景,可是长安的许多地方都很高,作者赏雪所在的青龙寺的高度不能和它们相提并论。

C.作者写作本文的真正目的是借景抒情,美丽的景色涤荡了作者的五脏六腑,使其精神得到了升华,凡尘俗物都抛到了一边。

D.上有月光,下有瑞雪,中间降下清霜,这三种景致共有的时候太少,不容易遇到,又因为三者都洁白,与污浊的社会形成鲜明的对比,所以作者才把它们记录下来。

五、把下列句子翻译成现代汉语。

①日既西,为寺僧道深所留,遂引入堂中。

译文:
②非天借静象,安能辅吾浩然之气若是邪!
译文:
③且冬之时凝沍有之矣,若求其上月下雪,中零清霜,如今昔或寡。

译文:
【参考答案】
一、D,恣:在这里是“尽情”的意思。

二、D,表原因,因为。

(A,①连词,表承接关系,可译为“接着”,或不译;
②连词,表修饰关系,可译为“地”或不译。

B,①助词,的;②助词,宾语前置的标志,不译。

C,①代词,这样;②语气词,表推测,还能。


三、B。

①是描写白天的雪景;③是描写月亮。

四、B,对“惟长安多高,我不与并”理解有误,其正确的理解是:只是长安(可以)登高的地方很多,我没能都去。

五、①太阳已经偏西,(我们)被青龙寺的僧人道深挽留,于是(被他)引领带到寺堂中。

②若不是上天借着这宁静景象(的启发开导),怎么能帮助我增长这样的浩然之气!③况且冬季大有凝聚寒气的日子,(但)要寻找这样上有月光,下有瑞雪,中间降下清霜,像今晚(的时候)就太少了。

【参考译文】
今年十一月十五日,长安下了一整天的大雪,白玉一样的雪花在空中搅动,飞舞下来散落在地上,我和朋友们都为此感到欢喜。

于是(我们)从我居住的地方向南走一百多步,登上高冈,踏进青龙寺的的大门。

大门高得超越凡尘,适合放眼远眺,开阔心胸。

今天白天,(我们)遍赏了(长安的)雪景,只是长安(可以)登高的地方很多,我没能都去。

太阳已经偏西,(我们)被青龙寺的僧人道深挽留,于是(被他)引领带到寺堂中。

刚刚入夜,有白色的光影映入室内,室内的人都认为这是雪光照进来的,又开了门,结伴站立(室外赏雪),看见寒云散尽,天空像碧玉制成的帐子一样笼罩着(大地)。

有一轮明月,它的大小像盘子,色泽像白银,明亮地照在东方,(车轮一样)碾着碧玉般的青天上升,(但)看不见车轮的痕迹。

到二更时,(月
亮)粘贴在天空中央。

我很喜欢这刚刚下雪而明月又升起的景象,于是就和朋友们出了大门尽情观赏。

(我们)一直走到终南山前,(终南山)像展开了一千层屏风,在这里伸展。

(终南山)东面的平原连接着蓝田山和骊山,群山像美玉一样含着亮光。

向北,面朝皇宫,里面有高大宏伟的宫殿楼台,像是用美玉层层叠起,高耸入云,横向天空。

这时,站定身子,环顾四周,(可以)说天上地下、东南西北和极远的八方,(都)化作我的心境。

巍峨的皇城,如同白玉(筑成),我感觉到自己的五脏六腑(好像)在这清澈的光芒中涤荡过,凡尘俗物(都)落到了地上。

(我的全身好像)被寒气涂抹一样冻住了,(身上的雪花)晶莹剔透,(像)穿上了鲜亮的衣装,寒气渗透进骨肉。

全身(想要)跳跃腾起,好像长出了翅膀,和神仙一起遨游在漫无边际的高空中,向上冲起的样子,而感觉不到自己的脚还踏在寺内的土地上,自己还要追求世俗功名。

我们两三个人互相对视,也不知道从前从哪里来,现在又要到哪里去。

(我们)不忌讳地谈论着,也不叹息,回复到本原,认识了天性。

若不是上天借着这宁静景象(启发开导),怎么能帮助我增长这浩然之气!况且冬季大有凝聚寒气的日子,(但)要寻找这样上有月光,下有瑞雪,中间降下清霜,如今晚(这样的景致)就太少了。

我因为有这样景致的时候太少而不容易遇到,并且(月、雪、霜)三者都洁白,所以把它们记录下来。

相关文档
最新文档