3小时速记3000简易近形英文单词之欧阳语创编

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

使用说明
一、联想助记原理
记忆心理学告诉我们,孤立地记忆一件事物,是很易遗忘的,只有将未曾记忆的新对象与已熟悉的旧对象建立起紧密的联系,才能用最少的代价最牢固地记住新的记忆内容。

二、压缩还原原理
在熟记一词的基础上,将其拼写相近的词汇归在一起,找出不同之处,只记忆该词及其各关联词的相互不同之处,即可以较少的脑力记忆较多的词量,而当需要时则以相反的规则唤起相近词汇的记忆,这就是本书的所谓记忆的“压缩”和“还原”。

运用“压缩/还原”的方法记忆单词,不仅可以大大减轻记忆负担,而且由于词与词之间建立了丰富的相互联系,可以互相加强记忆,还能够从多路径呼醒记忆内容。

例如:
pear [pze] n.梨子,梨树。

hear [hie] vt.听到,听说,听取,审理,允许;vi.听见,听到。

dear [die] a.昂贵的,亲爱的,int.{表示惊讶,怜悯等},Oh,~!tear [tie] n.破处,眼泪,扯,飞奔,激怒;v.流泪,撕破,猛冲,被撕破,扯。

year [je:] n.年,年龄,年岁。

fear [fie] n.恐怖,害怕,担心,敬畏;v.害怕,畏惧,为...担心,敬畏(神等)。

wear [wze] vt.穿,戴;v.(~out)磨损,用旧,(~out)穿着。

bear [bze] n.熊;v.负担,忍受,带给,具有,挤,向。

near [nie] a.亲近的,近;ad.(时间,空间方面)近,不远;prep.在...近旁;v.接近。

三、近形规则
本书中的所谓“近形”,是指一词与另一词有相同的字母数,而只有一到两个位置的字母不同,其他大部分字母排列位置、顺序都一样的现象,如果只有一个字母不同,则称为“一级近形词”,如此类推。

四、近形词编句记忆法原理
词与词之间存在相互“近形”关系,基于这种关系可以通过“联想助记”、“压缩还原”的手段,实现由一词联记一大批词的目的。

五、近形编句记忆法优点
1.操作简单,资料较实用;
2.规则性强,简单明了,便于比较、压缩、记忆及准确还原唤醒;
3.本书已对大部分常用词汇进行了“近形、衍生”处理,可供读者即时参巧使用,实为一条用最快速度记住大量英语基本词汇的捷径。

4.中国人背汉语的句子比起背英语单词容易得多,如果能够把一批批近形英文单词编成有意义的句子,则可化难为易,化繁为简,可大大提高记忆的效率和趣味性,试想一想,背熟800多个中文句子容易一些,还是背熟3000个英文单词容易一些
六、插卡循环操作法:
1、假设将所有需记忆的单词制成小卡片,一面是英文拼
写和音标,另一面则是中文词义,将所需记忆的卡片,按前面中文后面英文的方向前后相叠排成一列。

2、抽出最前面的卡片,看其中文词义后默写其英文拼写,背出其读音,再反过卡片,核对是否回答正确。

3、如果默写及读音正确,则将此卡片插入到卡片序列中适当的位置(如何为适当的位置请参照第4点),如果错了,则重新默记该词,然后将此卡片插入现时第二张卡片的后面,这样记忆了下一卡片后,之前曾记错的卡片又会再次呈现在记忆者面前。

无论正确与否,插入后即重复第2点的操作,面对下一卡片所载词条的记忆。

4、刚刚测验过的卡片,应跳后插入到卡片队伍中若干个卡片之后的位置中等待再出现,跳后的距离决定于该词条的熟练程度和您打算保持的练习速度,回答正确和熟练程度高的则跳后插入距离前面远一些的位置,之后其重复出现的频率就会较低;回答错和熟练程度低的词条,跳后插入到距前面较近的位置,则其重复出现的频率较高;
5、词条卡片无论答对多少次,均不可剔除或另置,各词将会因其熟练程度不同按不同的频率反复出现;对于自认为已“永久”记住的卡片,则可放在卡片排列的最后面,如果最后一个“永久”记住的卡片再次“浮”到最前面,则说明您已全部熟记了本批卡片的单词,这时,可以增加新卡片,记忆新的单词。

(以下各页是正文部分)
1.?ay——“不!”凯说,“(不)可以支付干草的钱。

”。

白天(去)海湾的路上光线闪烁,有只快乐的松鸡在下蛋。

Nay , kay say , may pay hay ,day bay way ray , gay jay lay
nay [nei] ad.<书>不仅如此,而且;n.拒绝,反对,投反对票;ad.<古>否,不。

kay [kei] n.凯(女子名)。

say [sei] v.说,讲,背诵,念,表示,比方说,假定;n.话语,想说的意见,发言权。

may [mei] aux.可能,也许,可以,祝,愿;n.(may)五月,能,可能。

pay [pei] n.薪水,工资;v.支付,交纳,给予,有利,值得,合算。

hay [hei] n.干草,黑河(位于英属哥伦比亚)。

day [dei] n.天,白天,日子,白昼。

bay [bei] n.海湾,狗吠声,绝路;vt.吠,使走投无路;vi.吠。

way [wei] n.路,行业,规模,情形;a.途中的;ad.远远地,大大地,非常。

ray [rei] n.光线,闪烁,微量;vi.射出光线,浮现;vt.放射,显出。

gay [^ei] a.快乐的,高兴的,轻快的,华美的,五光十色的。

jay [dvei] n.鸟,松鸡,碎嘴唠叨的人,傻瓜。

lay [lei] vt.放置,产(卵);vi.下蛋,打赌;n.位置,形势;a.世俗的,外行的;vbl.lie过去式。

2.?ap——戴着无边帽,伏在膝盖的地图上小睡,偶然有吵嚷声,像是斥责和攻击;缺口处的树液,如同水龙头流出的半流质食物。

Cap ,lap map nap , hap yap ,rap zap ,gap sap ,tap pap .
cap [kap] n.帽子,军帽,(瓶)帽,(笔)帽;vt.戴帽子,盖在...顶上。

lap [lap] n.膝盖,舔声,重叠的部分;v.(使)重叠,围住,轻拍,舔食,泼溅,拍打。

map [map] n.地图,图;v.绘制地图。

nap [nap] n.(白天)小睡,打盹,细毛,孤注一掷;vi.小睡,疏忽。

hap [hap] n.偶然,机会,运气;vi.偶然发生。

yap [jap] vi.狂吠,吵嚷;n.狂吠声,废话,无赖。

rap [rap] n.叩击,轻拍,轻敲,斥责;vt.敲,拍,打,厉声说出,斥责,使着迷;vi.敲击,交谈。

zap [zap] v.攻击,打败;n.活力,意志,杀死,int.咝!
gap [^ap] n.缺口,裂口,间隙,缝隙,差距,隔阂。

sap [sap] n.树液,体液,活力,坑道,笨人,傻子;vt.使排出体液,逐渐侵蚀;vi.挖坑道。

tap [tap] n.轻打,活栓,水龙头;v.轻打,轻敲。

pap [pap] n.奶头,半流质食物,<美>政治上的偏护。

3.?ot——帆布床上一堆不会腐败的罐子,酒鬼觉得是无法合计的圆点,但依然尝到少量的热辣的芳香。

Cot lot not rot pot , sot tot dot , got jot hot .
cot [kct] n.轻便小床,帆布床。

lot [lct] n.签,抽签,一堆,许多,命运,一块地,份额;vt.划分;vi.抽签,抓阄。

not [nct] ad.不。

rot [rct] v.(使)腐烂,(使)腐败;n.腐烂,腐败。

pot [pct] n.罐,壶;v.罐装。

sot [sct] n.醉鬼,酗酒者;vt.因酗酒浪而费掉;vi.嗜酒。

tot [tct] n.小孩,微量,合计;vi.总计,加算;vt.加起来,合计。

dot [dct] n.点,圆点,园点;vt.在...上打点。

got [^ct] vbl.get的过去式。

jot [dvct] n.少量,少额,稍许;vt.略记,摘要记载下来,草草地记下。

hot [hct] a.热的,热情的,辣的,激动的,紧迫的;ad.热,热切的,紧迫地。

4.?ad——这家伙是无赖,嗜好闲逛;悲哀的老爸变得疯狂,把他的练习簿撕作填料。

Lad cad , fad gad , sad dad mad , wad
lad [lad] n.少年,小伙子,家伙,老友,伙伴。

cad [kad] n.计算机辅助设计,(小写)无赖。

fad [fad] n.反复无常,一时的流行,嗜好。

gad [^ad] vi.闲逛,找乐子;vt.用铁棒刺;n.游荡,錾,(赶牲畜用的)尖头棒。

sad [sad] a.忧愁的,悲哀的。

dad [dad] n.{口语}爸爸。

mad [mad] a.疯狂的,愚蠢的,狂欢的,非常激动的,狂热的,着迷的;n.狂怒。

wad [wcd] n.块状软物,填料;vt.把...卷为一卷,填塞,以软物衬填
5.?ar——在战争毁坏了的酒吧门前,水兵手里把着一罐平价的啤酒,耳朵留意着远方的车和小艇。

War mar bar , tar jar , ear far car oar
war [wc:] n.战争;vi.作战,打仗。

mar [mb:] v.弄坏,毁坏,损害;n.损伤,毁损,障碍;n.(mar)三月(=march)。

bar [bb:] n.条,棒(常用作栅栏,扣栓物),横木,酒吧间,栅,障碍
物;vt.禁止,阻挡,妨碍。

tar [tb:] n.柏油,水兵,沥青,鸦片;v.涂以焦油。

jar [dvb:] n.震动,刺耳声,震惊,争吵,罐,广口瓶。

par [pb:] n.同等,(股票等)票面价值;a.票面的,平价的,平均的,标准的。

ear [ie] n.耳朵,倾听,听觉,听力,穗;vi.抽穗。

far [fb:] a.长途的,远方的,遥远的;ad.久远地,广泛地。

car [kb:] n.车。

oar [c:, ce] n.桨{手},小艇,桨状物,搅拌棍,橹桨;v.引渡。

6.?ow——在干草堆前,大母猪向母牛鞠躬请教,如何划船和拖行?母牛低声说:你此刻先立誓……。

mow , sow cow bow , how row tow , low , now vow . mow [mbu] n.干草堆,谷堆;v.刈,割草,扫除,收割庄稼,扫倒。

sow [sbu] n.大母猪;vt.播种,散布,使密布;vi.播种。

cow [kbu] n.母牛,大型母兽;vt.威吓。

bow [bbu] n.弓,乐弓,弓形,鞠躬,船首;v.鞠躬,弯腰。

how [hbu] ad.如何,(指范围,程度,数量,价值)多少,多么;n.方式(或方法)。

row [rbu,reu] n.排,行;v.划(船)。

tow [teu] n.拖绳,麻的粗纤维;vt.拖,曳,牵引;vi.拖行,被拖带。

low [leu] n.低,低价,牛叫声;a.低的,浅的,消沉的;ad.低下地,谦卑地,低价地。

now [nbu] ad.现在,目前,此刻,立刻,马上;n.现在,如今;conj.既然。

vow [vbu] n.誓约;v.宣誓,立誓,发誓。

7.?et——我敢打赌,从网络上获得宠物,至今还办不到:只要设置好,适合多雨天的喷气机,也能出租!
Bet , net get pet , yet , set , wet jet , let
bet [bet] n.赌注,打赌;v.赌,赌钱。

net [net] n.网,网络,网状物,净利,实价;a.净余的,纯粹的;vt.用网捕,净赚,得到;vi.编网。

get [^et] vt.获得,变成,收获,使得,挣得,受到(惩罚,打击等),染上,抓住;vi.到达,成为,变得。

pet [pet] n.宠物,受宠爱的人,不悦;a.宠爱的,亲昵的;vt.宠爱。

yet [jet] ad.仍,至今,益发,更;conj.然而,但是。

set [set] v.放,置,移动到,设置,提出,树立,规定,调整;n.一套,一副,一批,布景。

wet [wet] a.湿的,潮湿的,有雨的,多雨的;vt.弄湿。

jet [dvet] n.喷射,黑玉;v.喷射;a.黑玉色的,墨黑的,喷气机。

let [let] vt.假设,出租,允许,排放,让...进入(或通过),妨碍;vi.出租,(工程等)被承包。

8.?ut——半岛是大陆在海中的突出部分,但海峡是什么?把坚果切开,摆在小屋的外面,这是惯例。

Jut , but gut , nut cut , put hut out ,rut
jut [dvqt] v.(使)突出,(使)伸出,突击;n.突出部分,伸出部分。

but [bet, bqt] prep.除...以外;conj.而是,但是;ad.几乎,仅仅。

gut [^qt] n.{复}内脏,小肠,剧情,内容,海峡;vt.取出内脏,摧毁(房屋)内部装置。

nut [nqt] n.坚果,螺母,螺帽,难解的问题。

cut [kqt] v.切(割、削),(直线等)相交,剪,截,刺穿,刺痛,删节,开辟。

put [put] vt.放,摆,移动,提出,赋予;vi.出发,航行,发芽;n.掷,笨蛋,怪人f。

hut [hqt] n.小屋,棚屋。

out [but] a.外面的,出局的;ad.在外,明显地;n.外面,外出,外观;vt.赶出,击倒,。

rut [rqt] n.车辙,常轨,定例,惯例;v.在...形成车辙。

9.?ag——囚犯喋喋不休,谈论物价下跌,老马不再唠叨,口里被塞满了标签袋里的抹布。

Wag , sag , nag , gag , tag bag rag
wag [wa^] vt.摇摆,摇动,饶舌;vi.爱说笑打趣的人,摆动,喋喋不休;n.摇摆,小丑。

sag [sa^] v.松弛,下陷,下垂,(物价)下跌,漂流;n.下垂,下陷,物价下跌,随风漂流。

nag [na^] n.老马,驽马,劣等竞赛马,(作坐骑的)矮小马,唠叨;v.不断地唠叨,恼人。

gag [^a^] n.塞口物,箝制,讨论终结,张口器,说谎;vt.塞物于...的口中,使窒息。

tag [ta^] n.标签,鞋带、绳子等末端的金属物,垂下物;vt.加标签于,紧随,添饰。

bag [ba^] n.袋子,猎获物。

rag [ra^] n.抹布,碎屑,石板瓦,破旧衣服,少量;vt.揶揄,戏弄,欺负;vi.喧闹。

10.?an——苍白的男人开着有蓬货车,装着禁令所到的鞣酸草、罐头、扇子和平底锅。

Wan man van , ban tan , can , fan pan
wan [wcn] a.苍白的,无血色的,有倦容的,无力的。

man [man] n.男人,人类,人,丈夫,雇工;vt.为...配备人手,操纵,在...就位,使振奋。

van [van] n.有篷货车,先锋,前驱,前卫;vt.用车搬运。

ban [ban] n.禁令;vt.禁止,取缔(书刊等)。

tan [tan] n.鞣酸革,鞣酸革的渣,鞣皮,黄褐色。

can [kan] vt.装进罐中,把食品装罐;n.罐头,铁罐;conj.能,可以。

fan [fan] n.扇子,鼓风机,迷,狂热者,爱好者;vt.煽动,吹拂;vi.飘动,成扇形散开。

pan [pan] n.平底锅,盘子,面板。

11.?at——鼠吃肥肉,传出轻拍声,猫用帽子作垫子,躲在大桶里。

Rat eat fat , pat , cat hat mat , vat .
rat [rat] n.老鼠。

eat [i:t] v.吃,腐蚀。

fat [fat] n.脂肪,肥肉;a.肥大的,丰满的,肥的,胖的,油腻的;vt.养肥;vi.长肥。

pat [pat] n.轻拍,轻击,轻拍声;a.适当的,合时宜的。

cat [kat] n.猫。

hat [hat] n.帽子;vt.戴帽子。

mat [mat] n.席子,垫子;v.铺席子。

vat [vat] n.(装液体的)大桶,大缸(尤指染缸);vt.装入大桶,在大桶里处理。

12.?aw——乌鸦的叫声,说生肉适合胃和颌;拉锯左右摇转
伤了手掌,谁会起诉。

Caw , raw maw jaw , saw yaw paw law
caw [kc:] n.乌鸦的叫声;vi.发出鸦叫声。

raw [rc:] n.生肉,擦伤处,身上的痛处;a.未加工的,生疏的;vt.擦伤。

maw [mc:] n.动物的胃。

jaw [dvc:] n.{解}颚,颌,下巴(用复数),(山谷、海峡等的)狭窄的入口。

saw [sc:] n.锯;v.锯;vbl.see的过去式。

yaw [jc:] v.偏航,左右摇转。

paw [pc:] n.手掌,手爪;v.以蹄扒地,抓,笨拙地使用,费力地前进,(人)用手笨拙地摸。

law [lc:] n.法律,诉讼,法学,法治,司法界,规律;v.对...起诉,控告。

13.?ew——犹太人砍伐少数紫杉木做靠背长凳,新鲜的露珠湿润了缝制好的长凳垫子。

Jew hew few yew pew , new dew sew
jew [dvu:] n.犹太人,犹太教徒。

hew [hju:] v.砍伐,砍倒,砍成,切细,劈开。

few [fju:] n.少数的人{物};a.很少的,少数的,几个的。

yew [ju:] n.紫杉,紫杉木,红豆杉。

pew [pju:] n.教堂内的靠背长凳;vt.排座位。

new [nju:] a.新的,初见的,更新的;ad.新近。

dew [dju:] n.露,小粒珠,爽快,清新。

sew [seu] v.缝制,缝纫,缝合。

14.
Dig rig jig big pig wig fig
dig [di^] v.掘,挖,钻研,搜集。

rig [ri^] n.索具装备,钻探设备,钻探平台,钻塔;v.装上索具,配备,装配。

jig [dvi^] n.快步舞,快步舞曲,带锤子的钓钩,夹具;v.乱跳,加工用钩钓鱼,选筛。

gig [^i^] n.旋转物;v.乘轻便双轮马车。

big [bi^] a.大的,重要的,量大的,重要的;ad.夸大地,顺利。

pig [pi^] n.猪,猪肉,贪婪的人;v.生小猪,贪婪地吃。

wig [wi^] n.假发。

fig [fi^] n.{植}无花果,无花果树,无价值的东西;vt.打扮,使马跑快。

15.?in——锡制的箱柜装着赢得的杜松子酒,漂亮的饰针伴着喧嚣的传闻——家族的罪过。

Tin bin win gin , pin din kin sin
tin [tin] n.{化}锡,马口铁,罐;vt.涂锡于;a.锡制的。

bin [bin] n.箱柜,{计}二进制文件的扩展名。

win [win] vt.获得,赢得,博得,(在...中)获胜,努力争取,到达,达到,说服,提炼{取}。

gin [dvin] n.陷阱,起重装,轧棉机,杜松子酒;v.轧。

pin [pin] n.钉,销,栓,大头针,别针,饰针;vt.钉住,别住,阻止,扣牢,止住,牵制。

din [din] n.喧嚣;v.絮絮不休地说,喧闹。

kin [kin] n.家属(集合称),亲戚,同族,血缘关系,家族;a.有亲属关系的。

sin [sin] n.{俗}违背习俗,不合情理之事,过失,罪过,{数学}正
弦函数
16.?ip——吉普赛人卖一条拉链赚五便士,嘴唇吸吮蔷薇果裂口处的果仁,床浸了水,寒冷刺骨,犬声不断,暗示要给小费。

Zip gip fip , lip sip hip rip pip , kip dip nip yip tip zip [zip] n.拉链,嘘嘘声,尖啸声,活力;v.拉开或拉上。

gip [^ip] n.吉普赛人{语}, 流浪者。

fip [fip] n.(=fippenny bit)<美>五便士币(1857年之前曾在美国流通的西班牙银白币)。

lip [lip] n.嘴唇,唇缘。

sip [sip] v.吸吮。

hip [hip] n.臀,蔷薇果,忧郁;a.熟悉内情的;vt.使忧郁,给(屋顶)造屋脊。

rip [rip] v.撕,剥,劈,锯,裂开,撕裂;n.裂口,裂缝。

pip [pip] n.果仁, 种子, 牌点, {口}小毛病;vt.破壳而出。

kip [kip] n.小牛皮, 睡觉, 床, 千磅。

dip [dip] v.浸,蘸,沾。

nip [nip] n.捏,夹,(寒冷)刺骨,小饮;vt.捏,夹,冻伤,剪断;vi.夹,捏,刺骨。

yip [yip] n.犬吠, 叫喊声。

tip [tip] n.顶,尖端,梢,倾斜,小费,秘密消息;vt.使倾斜,使翻倒,暗示,给小费
17.?it——有成套的工具,用一点智力,坐在合适的深坑里,避过风暴的打击,谁会说他是个饭桶!
Kit , bit wit , sit fit pit , hit , git
kit [kit] n.成套工具,用具包,工具箱,成套用具。

bit [bit] n.一点点,少量,片刻,马嚼子,辅币;vt.上马嚼子,控制;vbl.咬;n.{计}位,比特。

wit [wit] n.智力,才智,智能。

sit [sit] v.(使)就座,(使)坐。

fit [fit] a.合适的;n.(病的)发作,惊厥,(婴儿的)惊风,(感情等的)突发,一时高兴。

pit [pit] n.深坑,深渊,陷阱,(物体或人体表面上的)凹陷;vt.窖藏,使凹下。

hit [hit] n.打击,打,碰撞,讽刺,(演出等)成功;v.打,打击,碰撞,击中。

git [^it] n.饭桶,无用的人
18.?un——手枪藏在大酒桶里,小圆面包放在桶上,阳光灿烂,修女说着双关语嘻笑,谁想到她们是逃跑的罪犯!
Gun tun , bun , nun pun fun , run .辊吞闰
gun [^qn] n.炮,枪,<美>手枪,油门;vi.用枪射击;vt.向...开枪,开大油门。

tun [tqn] n.大酒桶,发酵桶;vt.装入大桶。

bun [bqn] n.小圆面包,曲卷(或结)状的头发。

nun [nqn] n.修女,尼姑。

pun [pqn] n.双关语;vi.说双关语;vt.用双关语。

fun [fqn] n.娱乐,玩笑,嬉笑,有趣的人或事物;vi.开玩笑;a.供娱乐用的。

run [rqn] n.跑,赛跑,奔跑,运转,趋向;vi.跑,奔,逃跑,竞选,跑步,蔓延,进行,行驶f
19.?en——“一支钢笔十日元,”沼泽地洞穴中的母鸡,眼界有限!
Pen ten yen , fen den hen , ken盆粪狠啃
pen [pen] n.钢笔,围栏,围圈,作家;vt.写,关入栏中。

ten [ten] num.十,十个。

yen [jen] n.日圆(日本的币制单位),<美口>瘾;vi.渴望。

fen [fen] n.沼泽,沼池。

den [den] n.兽穴,洞穴,(舒适的)私室(作学习或办公用)。

hen [hen] n.母鸡,雌鸟。

ken [ken] n.知道,认识,眼界,知识范围;v.知道,认识。

20.?od——上帝向打扮时髦的托德点头,“海边的鳕鱼如簇拥的蚕茧,不用钩捍也能抓几条!”。

God mod tod nod , cod pod , rod 。

摩登坡地
god [^cd] n.神,上帝,神像,偶像;vt.使神化。

mod [5mcd] a.时髦的。

tod [tcd] n.托德(男名)。

nod [ncd] v.点头,点...;n.点头。

cod [kcd] n.鳕;cashondelivery{商}货到付款。

pod [pcd] n.密集小群,扁豆层,豆荚,蚕茧;vi.结荚,生荚。

rod [rcd] n.杆,棒
21?oe——母鹿有脚趾,敌人有悲哀,乔有锄头和鱼子。

Doe toe , foe woe , hoe roe
doe [deu] n.母鹿,雌兔等。

toe [teu] n.趾,脚趾,足尖;vt.以趾踏触,用脚尖走;vi.动脚尖。

foe [feu] n.反对者,敌人,危害物。

woe [weu] n.悲哀。

joe [dveu] n.乔(男名)。

hoe [heu] n.锄头;v.用锄耕地,锄。

roe [reu] n.鱼子,雄鱼精
22.?og——带着猎犬在沼泽地中蹒跚行走,烟雾中的月亮如同轮牙;有一间原木屋,衣服挂在支架上,人已撤走,只留下一只肥公猪。

Dog bog jog , fog cog , log , tog nog , mog
dog [dc^] n.狗,猎犬,卑鄙的人。

bog [bc^] n.沼泽,湿地,泥;v.使陷于泥。

jog [dvc^] n.凹凸,不整齐,轻推,暗示,漫步;v.蹒跚行走。

fog [fc^] n.霭,烟雾,昏迷,模糊,朦胧,困惑,枯草。

cog [kc^] n.齿轮的嵌齿,轮牙。

log [lc^] v.砍倒,航行,伐木,记载于航海日志中;n.木料,原木。

tog [tc^] n.衣服;vt.给穿上;vi.<口>穿衣, 打扮。

nog [nc^] n.(嵌入墙内以支持钉子的)木钉, 根株, 支架;vt.支撑, 钉。

mog [mc^] vi.撤走。

hog [hc^] n.肥(公)猪, 贪婪者;v.(使)拱起
23.?ug——身挂水壶、大杯,还有那臭虫紧抱的垫子,纤夫弓身用力拉,用力拖。

Jug mug , bug rug , tug lug
jug [dvq^] n.水壶,监牢,{象声}夜莺的叫声;vt.放入壶中,炖,关押;vi.模仿夜莺叫。

mug [mq^] n.(有柄的)大杯,脸, 嘴,下巴,装怪相的脸。

bug [bq^] n.小虫,臭虫;v.装置窃听器,打扰。

rug [rq^] n.(小)地毯,垫子。

tug [tq^] v.用力拖,吃力地搬运,苦干;n.拖,苦干,拖船,(牵引用
的)绳索。

lug [lq^] v.拖拉;n.接线片
24?id——助手吩咐小孩去掉中间的盖子。

Aid bid kid rid mid lid
aid [eid] n.帮助,援助,帮助者,助手,有帮助的事物;vt.资助,援助,帮助。

bid [bid] vt.出价,投标,祝愿,命令,吩咐;n.出价,投标;v.支付。

kid [kid] n.哄骗,取笑,开玩笑,小孩,小山羊;v.哄骗,取笑,开玩笑,欺骗。

rid [rid] vt.使摆脱,使去掉。

mid [mid] a.中央的,中部的,中间的。

lid [lid] n.盖子,<美口>限制,眼睑;vt.给...盖盖子
.
25?ob——打杂的鲍勃哭诉,暴徒抢夺了他的短表链。

Job bob sob , mob rob fob
job [dvcb] n.工作,零活,<口>职位,事情;vi.做零工,打杂,做股票经纪,假公济私。

bob [bcb] n.鲍勃(男名),振动,短发。

sob [scb] v.哭诉,(风等)发呜咽声,哭泣;n.呜咽,哭泣。

mob [mcb] n.(集合词)暴徒,乌合之众,(盗贼等的)一群;v.成群暴动,聚众滋扰。

rob [rcb] v.抢夺,抢掠,剥夺。

fob [fcb] n.(男裤上的)表袋,(怀表上的)短表链;vt.骗人,混骗26?on——先生,你的儿子在那边,精读了大量有关离子的书。

Don , son yon , con ton ion
don [dcn] n.先生,阁下,西班牙人,大人物,要人。

son [sqn] n.儿子,女婿,(长者对年轻男子的称呼)孩子。

yon [jcn] pron.彼处之人或物;a.彼处的,那边的。

con [kcn] vt.记诵,精读;ad.反对地,反面;n.反对票,反对论,{医}肺病。

ton [tqn] n.吨,大量,许多。

ion [5bien] n.离子,
27?op——拖完地,正在修剪草坪的警官,听到一下枪击声,立即跳起冲上屋顶。

Mop , lop cop , pop , hop top
mop [mcp] n.拖把(俗称地拖),洗碗;v.用拖把拖洗,擦,抹,扫荡。

lop [lcp] vt.修剪,砍伐,斩;vi.下垂,闲荡;a.垂下的;n.砍下的部分,垂耳兔。

cop [kcp] n.警官,巡警,{纺}管纱;vt.抓住。

pop [pcp] n.取出,砰然声,枪击,流行乐曲,流行艺术;a.流行的,热门的,通俗的。

hop [hcp] v.单脚跳,(鸟,蛙等)跳跃;n.蛇麻草。

top [tcp] n.顶部,顶端,极点,顶蓬,陀螺,上部,盖子;a.最高的,顶上的,头等的
28.?oy——腼腆的罗伊,一个喜欢酱油和玩具的男孩。

Coy roy , joy soy toy boy
coy [kci] a.腼腆的,怕羞的,卖弄风情的。

roy [rci] n.罗伊(男子名)。

joy [dvci] n.欢乐,喜悦,快乐,乐事,乐趣;v.高兴。

soy [sci] n.酱油,大豆。

toy [tci] n.玩具。

boy [bci] n.男孩,儿子,孩子气的人,男仆
29?ry——油炸大面条,哭干了泪眼,扭曲了身形,你还能尝试向它刺探什么。

Fry , cry dry , wry , pry
fry [frbi] n.油炸食物,油炸锅,鱼苗,鱼秧;v.油炸,油煎。

cry [krbi] vi.哭,流泪;v.叫,喊;n.哭泣,哭声,叫喊,喊声。

dry [drbi] a.干的,干燥的,口渴的;vt.(使)干燥,(使)变干;v.干燥。

wry [rbi] a.扭歪的,歪曲的,歪斜的;v.扭曲,扭歪。

pry [prbi] n.打听,爱打听的人,查探;v.窥伺,刺探。

30?ub——年轻小子,下酒馆,泡浴盆,笨蛋一个,就算擦亮衣服的铭牌,休息成为吸引众人的中心。

Cub , pub , tub , dub , rub ,hub
cub [kqb] n.幼兽,不懂规矩的年轻人。

pub [pqb] n.酒馆,客栈。

tub [tqb] n.浴盆。

dub [dqb] vt.{电影}配音,轻点,授予称号,打击;n.鼓声,笨蛋。

rub [rqb] n.阻碍,伤痛处,摩擦;v.揉,搓,磨擦,磨光。

hub [hqb] n.毂,木片,中心;n.网络集线器,网络中心
31?um——游荡者,菊花丛中喝完浪姆酒;听着蜜蜂嗡嗡叫,品着几块口香糖,管它总共花掉多少钱。

Bum ,mum rum ,hum,gum sum
bum [bqm] n.游荡者,闹饮;a.无价值的;vi.过游民生活,免费得到,流浪;vt.乞讨。

mum [mqm] n.{植}(=chrysanthemum)菊花,沉默;a.沉默
的;vi.演哑剧,int.别说话!
rum [rqm] n.浪姆酒(用甘蔗或糖蜜等酿制的一种甜酒);a.古怪的,奇特的。

hum [hqm] v.嗡嗡叫,哼;n.嗡嗡声,吵杂声。

gum [^qm] n.齿龈,树脂,橡胶,橡胶树,口香糖,香口胶,泡泡糖。

sum [sqm] n.总数,和,金额,算术题
32?ab——乘出租马车返回实验室,出了事故,轻轻擦伤了手,被木棒猛刺,损坏了制表键。

Cab lab , dab , jab , tab
cab [kab] n.出租车,出租马车,驾驶室;vi.乘出租马车。

lab [lab] n.实验室,研究室。

dab [dab] n.少量,轻拍,比目鱼,熟手;v.轻拍,轻擦,轻敷,涂。

jab [dvab] v.猛刺;n.刺戳。

tab [tab] n.制表,标号,tab键,标签,制表符,小报,帐单;vt.在...饰以小垂片
33?ee——你留意一下,蜜蜂都有细小的庇护所,这是它勤劳的酬金。

See , bee wee lee , fee
see [si:] v.看,看见,了解,领会,注意,留心,经历,阅历。

bee [bi:] n.蜜蜂。

wee [wi:] a.很少的,微小的,很早的;n.一点点,一会儿,极小的空间。

lee [li:] n.庇萌,保护,庇护所,背风处;a.避风的,背风的,下风的,保护的。

fee [fi:] n.费(会费、学费等),酬金
34?ie——这个世界不仅有馅饼和领带,还有竟争、谎言与死亡。

Pie tie , lie , lie ,die
pie [pbi] n.馅饼,杂乱,喜鹊,爱说话的人;vt.弄乱。

tie [tbi] n.带子,线,鞋带,不分胜负,领带;vt.系,打结,扎,约束,与...成平局f。

lie [lbi] vi.躺,平放,展现,展开,位于;v.说谎,躺;n.谎话,谎言。

vie [vbi] v.竞争,竞赛。

die [dbi] vi.死亡,消逝,平息,渴望,漠然,熄灭;vt.死;n.骰子,钢型,硬模
35?ue——苏后悔,没有按暗示大声反对,错失了应得物。

Sue rue , cue hue , due
sue [sju:] n.苏(人名),控告,向…请求,请愿。

rue [ru:] n.<古>懊悔,后悔,{植}芸香;v.后悔,悲伤,懊悔。

cue [kju:] n.暗示,提示,球杆。

hue [hju:] n.色调,样子,颜色,色彩,叫声,大声叫喊,大声反对。

due [dju:] n.应得物、权力,{复}应付款;a.应得的,应付的,正当的,预期的
36?ye——绅士的眼里,那只是染了色的枝节问题,他当然不投赞成票。

Rye , dye , bye aye
rye [rbi] n.裸麦,黑麦,绅士,吉普赛绅士。

dye [dbi] n.染料,染色;vt.染;v.染。

bye [bbi] n.枝节的问题,不重要或次要的东西;a.附属的。

aye [bi] n.赞成票,投赞成票者,int.是
37a?e——老年人是投赞成票者,他们敬畏类人猿,并同意削减乡下啤酒节的开支。

Age are aye awe ape axe ale
age [eidv] n.年龄,成年,使用年限,同时期的人,时代;v.变老,上年纪,成熟。

are [b:] prep.是,在,公亩。

aye [bi] n.赞成票,投赞成票者,int.是。

awe [c:] n.敬畏;vt.敬畏。

ape [eip] n.类人猿,无尾猿,善于模仿的人。

axe [aks] n.斧,(经费的)大削减。

ale [eil] n.(淡色)浓啤酒(约含百分之六的酒精),乡下啤酒节38s?y——他是个怕羞的、狡猾的间谍,讲在猪栏和天国种大豆的故事。

Shy sly spy say sty sky soy
shy [fbi] a.怕羞的,畏缩的,害羞的;vi.(马)惊逃,惊跳。

sly [slbi] a.狡猾的。

spy [spai] n.间谍。

say [sei] v.说,讲,背诵,念,表示,比方说,假定;n.话语,想说的意见,发言权。

sty [stbi] n.猪栏,猪圈;vi.住在猪圈里;vt.关入猪栏。

sky [skbi] n.天空,天气,气候,天堂,天国。

soy [sci] n.酱油,黄豆,大豆,
39b?g——厕所门前的大袋上写着:请求别打扰。

Bog big bag beg bug
bog [bc^] n.沼泽,<英俚>厕所;vt.使陷于泥沼;vi.陷于泥沼。

相关文档
最新文档