人教版《世说新语》原文翻译及练习题

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《世说新语》两则

刘义庆

咏雪

陈太丘与友期

古今异义

【因】【儿女】

古义:凭借古义:子侄辈的年轻一代

今义:因为今义:自己亲生的儿子女儿

一、重点字词

1.俄而

..雪骤俄而

2.谢太傅寒雪日内集.集.

3.公欣然

..曰欣然

4.撒盐空中差可拟.拟.

5.未若

..柳絮因.风起未若:因:

6.陈太丘与友期.期:

7.太丘舍去.去:

8.去后乃.至乃:

9.尊君在不.不:

10.相委.而去委:

11.下车引.之引:

12.元方入门不顾.顾:

二、句子翻译

1.撒盐空中差可拟。

2.未若柳絮因风起。

3.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。

三、研讨与练习

1.《咏雪》中“寒雪”“内集”“欣然”“大笑”等词语营造了一种怎样的家庭气氛?

2.《陈太丘与友期》中“君”“尊君”“家君”的称谓有什么不同?元方“入门不顾”是否失礼?说说你的看法。

3.用“撒盐空中”和“柳絮因风起”来比拟“大雪纷纷”,你认为哪个更好?为什么?你还能说出一两个形容飞雪的比喻吗?

相关文档
最新文档