新概念英语第二册:Lesson77 课文注释

合集下载

新概念英语77课课文

新概念英语77课课文

新概念英语77课课文Lesson 77: Terrible toothache 要命的牙痛Listen to the tape then answer this question.What time of day is it, do you think? How do youknow?听录音,然后回答问题。

你认为现在是几点钟?你怎么知道的? NURSE: Good morning. Mr. Croft.MR. CROFT: Good morning, nurse.I was to see the dentist, please.NURSE: Do you have an appointment?MR. CROFT: No, I don't.NURSE: Is it urgent?MR. CROFT: Yes, it is.It's very urgent.I feel awful.I have a terrible toothache.NURSE: Can you come at 10 a.m. on Monday, April 24th?MR. CROFT: I must see the dentist now, nurse.NURSE: The dentist is very busy at the moment.Can you come at 2 p.m.?MR. CROFT: That's very late.Can the dentist see me now?NURSE: I'm afraid that he can't, Mr. Croft.Can't you wait till this afternoon?MR. CROFT: I can wait, but my toothache can't!生词和短语appointment n. 约会,预约urgent adj. 紧急的,急迫的till prep.直到……为止参考译文护士:早上好,克罗夫特先生。

裕兴新概念英语第二册笔记_第77课_课文讲解

裕兴新概念英语第二册笔记_第77课_课文讲解

TextThe mummy of an Egyptian woman who died in 800 B.C. has just had an operation.定语从句:who died in 800 B.C.修饰an Egyptian woman 死于公元前800年的一位埃及妇女B.C. (Before Christ)公元前eg Julius Caesar died in 44 B.C. . Julius Caesar 死于公元前44年。

A.D.(Anno Domini 拉丁语)公元(后)eg William the Conqueror invaded Britain in A.D. 1066. William征服者于1066年入侵英国。

have an operation接受手术perform an operation on sb for… 给…做手术eg He`ll perform an operation on her for a diseased lung. 他要为她做肺部手术。

operation1n[u] 工作,操作eg The operation of a big new machine can be hard to learn. 一部大型新机器的操作室很难学会的。

2n[c] 工作,行动begin operations开展业务a difficult operation一项艰巨的行动The mummy is that of Shepenmut who was once a singer in the Temple of Thebes. As there were strange marks on the X-ray plates taken of the mummy, doctors have been trying to find out whether the woman died of a rare disease.定语从句:the mummy is that of Shepenmut,这是Shapenmut木乃伊,那么Shapenmut是何许人也,后面的定语从句告诉我们,who was once a singer in the Temple of Thebes 曾在Thebes神殿做过歌手的Shapenmut的木乃X-Ray plates X光片子taken of the mummy, taken是 take的过去分词,整个过去分词短语作定语修饰X-ray plates,给木乃伊拍摄的X 光片。

新概念二77课课文

新概念二77课课文

新概念二77课课文第77课在上一课中,我谈到过不同城市的魅力,而这一课的主题则是关于我个人对大自然的喜爱和热爱。

在现代快节奏的城市生活中,我总是迫切地渴望能够远离喧嚣,放松身心,在大自然中尽情享受宁静与美妙。

首先,让我描述一下我充满热情的野外露营体验。

这是个让我彻底远离城市生活的机会。

我会带上帐篷、睡袋和一些生活必需品,然后选择一个美丽的自然场所搭建我的临时家园。

当夜幕降临,天空的星星们像闪耀的钻石般灿烂。

我被大自然的美景所吸引,仿佛置身于一个完全不同的世界。

我能够近距离观察到各种野生动物,细细聆听着鸟儿的鸣叫声,感受着微风轻拂抚摸皮肤的温暖。

整个过程都让我感到无比舒缓和放松,同时也让我更加珍惜大自然的美丽与宝贵。

其次,我对山脉和海洋的喜爱是不言而喻的。

徒步登山是一项有趣而刺激的活动,让我能够亲临大自然的壮丽景色。

在攀爬山峰的过程中,我会感受到身体的努力和挑战,但同时也能欣赏到高山上的宁静与美丽。

当我站在山顶,俯瞰下方的风景时,我感到一种难以言表的满足和充实感,仿佛我已经征服了世界一样。

另一方面,海洋的魅力是深埋在我心底的。

每当我踏上沙滩,迎接着蓝色的海浪拍打在脚下,我就觉得自己完全融入了这个广袤的海洋世界。

我喜欢涉足海水中,感受水滴在身上流动的感觉,沐浴在阳光下的温暖。

和海洋为伴的时刻让我远离了城市的喧嚣,感受到真正的自由与宁静。

最后,我想说一下大自然给予我们的启示和教育。

我相信,我们可以从大自然中学到很多东西。

例如,看着风吹拂树叶,我们可以学到适应变化的能力;观察蜜蜂忙碌工作,我们可以学到勤奋和毅力;凝视星空,我们可以感受到人类在宇宙中微不足道的存在。

大自然是一个无尽的教室,充满了无限的智慧,只要我们愿意,就能够从中不断学习与成长。

总之,我对大自然的喜爱和热爱是无法用语言来描述的。

无论是野外露营、徒步登山还是远离城市的海滩,我都能够感受到大自然带给我内心深处的宁静与美好。

与此同时,大自然也是一个庞大且无私的教师,它向我们展示了生命和世界的奥秘。

逐句精讲新概念英语第二册第77课 一例成功的手术

逐句精讲新概念英语第二册第77课 一例成功的手术

逐句精讲新概念英语第二册:第77课一例成功的手术Lesson 77 A successful operation新概念英语2课文内容:The mummy of an Egyptian woman who died in 800 B.C. has just had an operation. The mummy is that of Shepenmut who was once a singer in the Temple of Thebes. As there were strange marks on the X-ray plates taken of the mummy, doctors have been trying to find out whether the woman died of a rare disease. The only way to do this was to operate. The operation, which lasted for over four hours, proved to be very difficult because of the hard resin which covered the skin. The doctors removed a section of the mummy and sent it to a laboratory. They also found something which the X-ray plates did not show: a small wax figure of the god Duamutef. This god which has the head of a cow was normally placed inside a mummy. The doctors have not yet decided how the woman died. They feared that the mummy would fall to pieces when they cut it open, but fortunately this has not happened. The mummy successfully survived the operation.新概念英语2句子讲解:1、The murainy of an Egyptian woman who died in 800 B.C. has just had an operation.死于公元前800年的一位埃及妇女的木乃伊刚刚接受了一次手术。

新概念第二册77单词、课文全解

新概念第二册77单词、课文全解

• survive v.幸免于,存活 • 没有乘客在空难中幸存。 • None of the passengers survived in the air crash.
• 我很想知道他们靠那么可怜的收入是 怎么活下来的。 • I wonder how they can survive on such poor income. • survival n. 幸存 • survivor n. 幸存者 • victim n.死难者,受害者
• •
• •
Operation have an operation (on sb) 动手术 他鼻子动了手术 He had an operation on his nose. give an operation on sb for sth给某人做… 手术 医生给他做了癌症手术 The doctor gave an operation on him for cancer be in operation 这条规定生效了吗? Is this rule in operation yet? come into operation 实施;生效 这项计划什么时候实施? When will the plan come into operation?
Sentence and Expressions
The mummy is that of Shepenmut who was once a singer in the Temple of Thebes.
• that 用以指代前面的 the mummy,以避免重 复。在指代特指的事物时,尤其是在比较状 语从句中,常用that 和those 指代前面提到 的事物。 这里的生活费用比伦敦的要低。 The cost of living here is lower than that in London. • that of 和those of 一般用于较正式的文体中 美国的面积比英国的大。 The area of the USA is larger than that of Britain. 汤姆的笔比其他男孩的要好。 Tom's pen is better than that of the other boys.

(完整版)新概念英语第二册笔记_第77课

(完整版)新概念英语第二册笔记_第77课

Lesson 77 A successful operation一例成功的手术【Text】The mummy of an Egyptian woman who died in 800 B.C. has just had an operation. The mummy is that of Shepenmut who was once a singer in the Temple of Thebes. As there were strange marks on the X-ray plates taken of the mummy, doctors have been trying to find out whether the woman died of a rare disease. The only way to do this was to operate. The operation, which lasted for over four hours, proved to be very difficult because of the hard resin which covered the skin. The doctors removed a section of the mummy and sent it to a laboratory. They also found something which the X-ray plates did not show: a small wax figure of the god Duamutef. This god which has the head of a cow was normally placed inside a mummy. The doctors have not yet decided how the woman died. They feared that the mummy would fall to pieces when they cut it open, but fortunately this has not happened. The mummy successfully survived the operation.【课文翻译】死于公元前800年的一位埃及妇女的木乃伊刚刚接受了一次手术。

新概念英语第二册Lesson77详细内容讲解分析

新概念英语第二册Lesson77详细内容讲解分析

n. 木乃伊 adj. 埃及的 n. 庙 n. 斑点 n. (照相)底片 n. 疾病 v. 持续 v. 显示出 n. 树脂 n. 皮肤 n. 切片 n. (人的)体形;人像 adv. 通常地 v. 幸免于
temple n. 庙,寺 e.g. 山上有座庙。There is a temple on the hill.
figure n. (人的)体形;人像 e.g. 你最好多做锻炼来保持你的体形。 You’d better do more exercise to keep your figure. e.g. 当她看到在她的卧里有个黑影时尖叫起来。 when she saw a dark figure She screamed _________________________ in her bedroom _______________. (usually) normally adv. 通常地 ;正常地 e.g. 通常他的坏心情会持续一或两天。 Normally his bad mood lasts for one or two days.
(常跟一个表示时间的名词或短语,没有被动语态)
e.g. 这个会议将持续3个小时。 The meeting will last for three hours. e.g. 两国的战争一直持续到1453年。 The war between the two countries lasted until 1453.
5、Doctors operated on the mummy ____. A. to find out what the woman had died of B. to find out what was inside it C. to remove a small wax figure of the god, Duamutef D. because the woman died of a rare disease 6、The doctors______ A. found out what they were looking for B. couldn't prevent the mummy from falling to pieces C. haven't yet found out what they were looking for D. expected to find the small wax figure inside the mummy

新概念第二册课文翻译及学习笔记【Lesson76、77、78】

新概念第二册课文翻译及学习笔记【Lesson76、77、78】

【导语】新概念英语作为⼀套世界闻名的英语教程,以其全新的教学理念,有趣的课⽂内容和全⾯的技能训练,深受⼴⼤英语学习者的欢迎和喜爱。

为了⽅便同学们的学习,为⼤家整理了⾯的新概念第⼆册课⽂翻译及学习笔记,希望为⼤家的新概念英语学习提供帮助!《新概念英语》第⼆册第76课: April Fools' Day【课⽂】First listen and then answer the question.听录⾳,然后回答以下问题。

What was the joke?'To end our special news bulletin,' said the voice of the television announcer, 'we're going over to the macaroni fields of Calabria. Macaroni has been grown in this area for over six hundred years. Two of the leading growers, Giuseppe Moldova and Riccardo Brabante, tell me that they have been expecting a splendid crop this year and harvesting has begun earlier than usual. Here you can see two workers who, between them, have just finished cutting three cartloads of golden brown macaroni stalks. The whole village has been working day and night gathering and threshing this year's crop before the September rains. On the right, you can see Mrs. Brabante herself. She has been helping her husband for thirty years now. Mrs. Brabante is talking to the manager of the local factory where the crop is processed. This last scene shows you what will happen at the end of the harvest: the famous Calabrian macaroni-eating competition! Signor Fratelli, the present champion, has won it every year since 1991. And that ends our special bulletin for today, Thursday, April lst. We're now going back to the studio.'【课⽂翻译】“作为我们专题新闻节⽬的结尾,”电视⼴播员说,“我们现在到克拉布利亚的通⼼粉⽥⾥。

新概念2_Lesson77(共24页)-2

新概念2_Lesson77(共24页)-2

• Disease(an illness which affects a person, animal, or plant)一般指有医学名称,与身体的部 分有关的疾病,如果是传染性疾病的话会被携带 或传染。 a kidney/sexually-transmitted disease/infectious disease肾病,性传播疾病,传染性的疾病 一般下列疾病只用illness mental illness 精神疾病 terminal illness晚期疾病
mark n.斑点;分数;v. 标记
• EE:a small area on the surface of something which is damaged, dirty or different in some way. • 她的手在我的电视的屏幕上留下了印子。 Her finger left marks on the screen of my television. • 相关表达: n.标志,标记 • sign
• • • •
normally adv. 通常地,正常地 EE:usually, or under normal conditions; 通常他的坏心情会持续一到俩天。 Normally his bad mood last one or two days. • 通常在早上路上的车会少些。 • There are less cars in the morning./The traffic is normally lighter in the morning. 相关表达: normal adj.正常的,一般的 记忆点拨: norm(规范,规则)—al(形 容词后缀)—ly(副词后缀)(符合规范的)
Lesson 77
A Successful Operation

新概念英语第二册Lesson77详细内容讲解分析

新概念英语第二册Lesson77详细内容讲解分析
The man died of a bad cold. die of a rare disease 死于一种罕见的疾病
The only way to do this was to operate. The operation, which lasted for over four hours, proved to be very difficult because of the hard resin which covered the skin. the only way to do sth. 做某事的唯一办法 e.g. 成功的唯一办法是勤奋工作。
The doctor gave an operation on him for cancer.
As there were strange marks on the X-ray plates taken of the mummy, doctors have been trying to find out whether the woman died of a rare disease. strange marks 奇怪的斑点 on the X-ray plates 在X光片上 die of 死于......,因......而死(后面跟名词) e.g. 那个男人死于重感冒。
Duamutef
胃、 肠、 肺和 肝脏被分别保存在4个罐子里,传 说这四个罐子由 荷鲁斯(Horus)的四个儿子分 别保管:多姆泰夫(Duamutef)保管 胃,凯布 山纳夫(Qebshenuf)保管 肠,哈碧(Hapi)保 管 肺,艾姆谢特(Imset)保管 肝脏。
They feared that the mummy would fall to pieces when they cut it open, but fortunately this has not happened. fall to pieces = go to pieces 碎成碎片,散掉 e.g. 在暴风雨中,这座老房子散架了。

新概念英语 第二册 Lesson 77. 课文讲解docx

新概念英语 第二册 Lesson 77. 课文讲解docx

Lesson 77 A successful operation一阅读课文The mummy of an Egyptian woman who died in 800 B.C. has just had an operation. The mummy is that of Shepenmut who was once a singer in the Temple of Thebes. As there were strange marks on the X-ray plates taken of the mummy, doctors have been trying to find out whether the woman died of a rare disease. The only way to do this was to operate. The operation, which lasted for over four hours, proved to be very difficult because of the hard resin which covered the skin. The doctors removed a section of the mummy and sent it to a laboratory. They also found something which the X-ray plates did not show: a small wax figure of the god Duamutef. This god which has the head of a cow was normally placed inside a mummy. The doctors have not yet decided how the woman died. They feared that the mummy would fall to pieces when they cut it open, but fortunately this has not happened. The mummy successfully survived the operation.二单词解析(一)lastVerb1.(过程、活动、状态)持续,继续Childhood seems to last forever. 童年似乎永不终结。

Lesson77 A successful operation新概念英语第二册77课

Lesson77 A successful operation新概念英语第二册77课

Mark
n. 标志;斑点;符号 vi. 作记号 vt. 标志;做标记于;打分数
sign 普通用词,指公认事物的记号,或某 种情况的征兆。 symbol 指作象征或表达某种深邃意蕴的 特殊事物。 mark 普通用词,指便于辨认而做的标记, 或自然形成的标记斑点。 signal 指为某一目的而有意发出的信号。
The doctors removed a section of the mummy and sent it to a laboratory. The doctors have not yet decided how the woman died.
Phrase: yet
remove 表达“还,尚,仍”,用于否定句和疑问句中,大 remove from除掉,移动 remove oneself挪动,走开 多与现在完成时的动词连用。可放于句末。
3 )有些表示 状态,感情,感觉 的动词如: have , exist , like , hate,hear, know,sound等动词 不能用于现在完成进行时,但 可用于现在完成时。
They've known each other since 1970.自从1970年起他们就相互认识了。
Exercise
have been There be +trying n. + 介词短语 现在完成进行时 现在完成时: have … done die of+内因:死于 (疾病),因…而死 一个字表示“有”;四个字表示“客观存在” (现在的之前,对现在一直有影响,但做完没做完不确定) die from+外因:死于… +介词短语表示:存在的位置,地点,有什么,在哪里 现在完成进行时 :have been doing Eg: He died from the accident. 所以翻译就是:“有奇怪的斑点,在 X光的底片上” (属于现在完成时的一部分,强调过去开始做,直到现在还 die off :相继死亡,种群突然急剧的衰减 在进行 ) Eg: were taken dying off in that town. the Rabbits X-ray plates of the mummy

(完整版)新概念英语第二册笔记_第77课(可编辑修改word版)

(完整版)新概念英语第二册笔记_第77课(可编辑修改word版)

(完整版)新概念英语第二册笔记_第77课(可编辑修改word版)Lesson 77 A successful operation 一例成功的手术【Text】The mummy of an Egyptian woman who died in 800 B.C. has just had an operation. The mummy is that of Shepenmut who was once a singer in the Temple of Thebes. As there were strange marks on the X-ray plates taken of the mummy, doctors have been trying to find out whether the woman died of a rare disease. The only way to do this was to operate. The operation, which lasted for over four hours, proved to be very difficult because of the hard resin which covered the skin. The doctors removed a section of the mummy and sent it to a laboratory. They also found something which the X-ray plates did not show: a small wax figure of the god Duamutef. This god which has the head of a cow was normally placed inside a mummy. The doctors have not yet decided how the woman died. They feared that the mummy would fall to pieces when they cut it open, but fortunately this has not happened. The mummy successfully survived the operation.【课文翻译】死于公元前800 年的一位埃及妇女的木乃伊刚刚接受了一次手术。

新概念第二册课文翻译及学习笔记【Lesson76、77、78】

新概念第二册课文翻译及学习笔记【Lesson76、77、78】

新概念第二册课文翻译及学习笔记【Lesson76、77、78】【课文】First listen and then answer the question.听录音,然后回答以下问题。

What was the joke?'To end our special news bulletin,' said the voice of the television announcer, 'we're going over to the macaronifields of Calabria. Macaroni has been grown in this area for over six hundred years. Two of the leading growers, Giuseppe Moldova and Riccardo Brabante, tell me that they have been expecting a splendid crop this year and harvesting has begun earlier than usual. Here you can see two workers who, between them, have just finished cutting three cartloads of golden brown macaroni stalks. The whole village has been working day and night gathering and threshing this year's crop before the September rains. On the right, you can see Mrs. Brabante herself. She has been helping her husband for thirty years now. Mrs. Brabante is talking to the manager of the local factory where the crop is processed. This last scene shows you what will happen at the end of the harvest: the famous Calabrian macaroni-eating competition! Signor Fratelli, the present champion, has won it every year since 1991. And that ends our special bulletin for today, Thursday, April lst.We're now going back to the studio.'【课文翻译】“作为我们专题新闻节目的结尾,”电视广播员说,“我们现在到克拉布利亚的通心粉田里。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

新概念英语第二册:Lesson77 课文注释
【篇一】
The mummy is that of Shepenmut…这是……赛潘姆特的木乃伊。

that用以指代前面的 the mummy,以避免重复。

在指代特指的事物时,尤其是在比较状语从句中,常用that和those指代前面提到的事物:
The cost of living here is lower than that in London.
这里的生活费用比伦敦的要低。

that of和those of一般用于较正式的文体中:
The area of the USA is larger than that of Britain.
美国的面积比英国的大。

Toms pen is better than that of the other boys.
汤姆的笔比其他男孩的要好。

课文中使用that of结构的原因之一是 Shepenmut需要后面跟一个补充说明她身份的关系从句。

【篇二】
die of,死于……,因……而死(后面跟名词)。

His grandfather died of a bad cold/died of hunger.
他爷爷死于重感冒/是饿死的。

【篇三】
The operation, which lasted for over four hours, proved
to be very difficult…手术持续了4个多小时,非常难做……
(1)last表示“持续”、“延续”时为不及物动词,后面通常跟
一个表示时间的名词/短语,for可有可无:
The war between the two countries lasted (for) over
three years/until 1453.
这两个国家之间的战争持续了3年多/一直持续到1453年。

(2)prove表示“证明”、“证实”,后面能够跟从句、形容词、名词、不定式等:
Weve been trying to sell our house, but its proved to be very difficult.
我们一直试图把房子卖掉,不过事实证明这很困难。

You should first prove that you bought these goods here.
你应该首先证明这些物品你是从这里买的。

(3)which引导的分句为非限定性关系从句,因为它前后都有逗号。

非限定性关系从句提供补充信息,往往能够略去。

逗号的取舍有时对
句子的意思有很大影响:
The government which promises to cut taxes will be popular.
承诺减税的政府将赢得人心。

(限定性)
The government, which promises to cut taxes, will be popular.
这个政府承诺减税,它将会赢得人心。

(非限定性)
在非限定性关系从句中,指人的关系代词只能用who/whom, 不能用that(限定性从句则能够);指物的关系代词只能用which,不能用that;带介词的非限定性关系从句中也不能用that:
The astronauts, who are said to be very excited, are ex pected to land on the moon shortly.
那些宇航员们可望不久登上月球,据说他们很激动。

This garage, which my father built in his lifetime has lasted for a long time.
我父亲生前建的这个车库已经有很长时间了。

(which 不可省略)
在非限定性关系从句中,which有时可用来代替前面提到的整个分句:
She married Joe, which(=and this/that) surprised everyone.
她嫁给了乔,这使大家都感到意外。

【篇四】
The doctors have not yet decided how the woman died.医生们至今还未确定这位妇女的死因。

decide在这里不是指“下决心/决定”,而是指“对……下判决”、“解决(悬案)”等:
The police cannot decide yet which of the two men is guilty.
警方尚不能确定这两人中哪一个有罪。

【篇五】
fall to pieces,散掉,成为碎片(也能够说go to pieces)。

相关文档
最新文档