湘夫人---
湘夫人原文加翻译
湘夫人原文加翻译湘夫人原文加翻译《九歌·湘夫人》是战国时期楚国伟大诗人屈原的作品,是祭湘水女神的诗歌,和《湘君》是姊妹篇。
下面是小编整理的湘夫人原文加翻译,欢迎查看,希望帮助到大家。
九歌·湘夫人屈原帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。
袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。
登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。
鸟何萃兮苹中,罾何为兮木上。
沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。
荒忽兮远望,观流水兮潺湲。
麋何食兮庭中?蛟何为兮水裔?朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨。
闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。
筑室兮水中,葺之兮荷盖;荪壁兮紫坛,播芳椒兮成堂;桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房;罔薜荔兮为帷,擗蕙櫋兮既张;白玉兮为镇,疏石兰兮为芳;芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。
合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。
九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。
揖余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。
搴汀洲兮杜若,将以遗褋兮远者;时不可兮骤得,聊逍遥兮容与!译文湘夫人降落在北洲之上,极目远眺啊使我惆怅。
树木轻摇啊秋风初凉,洞庭起波啊树叶落降。
踩着白薠啊纵目四望,与佳人相约啊在今天晚上。
鸟儿为什么聚集在水草之处?鱼网为什么挂结在树梢之上?沅水芷草绿啊澧水兰花香,思念湘夫人啊却不敢明讲。
神思恍惚啊望着远方,只见江水啊缓缓流淌。
麋鹿为什么在庭院里觅食?蛟龙为什么在水边游荡?清晨我打马在江畔奔驰,傍晚我渡到江水西旁。
我听说湘夫人啊在召唤着我,我将驾车啊与她同往。
我要把房屋啊建筑在水中央,还要把荷叶啊盖在屋顶上。
荪草装点墙壁啊紫贝铺砌庭坛。
四壁撒满香椒啊用来装饰厅堂。
桂木作栋梁啊木兰为桁椽,辛夷装门楣啊白芷饰卧房。
编织薜荔啊做成帷幕,析开蕙草做的幔帐也已支张。
用白玉啊做成镇席,各处陈设石兰啊一片芳香。
在荷屋上覆盖芷草,用杜衡缠绕四方。
汇集各种花草啊布满庭院,建造芬芳馥郁的门廊。
九嶷山的众神都来欢迎湘夫人,他们簇簇拥拥的像云一样。
我把那衣袖抛到江中去,我把那单衣扔到澧水旁。
我在小洲上啊采摘着杜若,将用来馈赠给远方的姑娘。
湘夫人原文及翻译
湘夫人原文及翻译出处或作者:屈原帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。
袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。
白薠兮骋望,与佳期兮夕张。
鸟萃兮苹中?罾何为兮木上?沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。
荒忽兮远望,观流水兮潺湲。
麋何食兮庭中?蛟何为兮水裔?朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨。
闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。
筑室兮水中,葺之兮荷盖。
荪壁兮紫坛,匊芳椒兮成堂。
桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房。
罔薜荔兮为帷,薜蕙櫋兮既张。
湘夫人白玉兮为镇,疏石兰兮为芳。
芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。
合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。
九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。
捐余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。
搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者。
时不可兮骤得,聊逍遥兮容与。
湘夫人全文翻译:湘夫人降落在北洲之上,极目远眺啊使我惆怅。
树木轻摇啊秋风初凉,洞庭起波啊树叶落降。
踩着白薠啊纵目四望,与佳人相约啊在今天晚上。
鸟儿为什么聚集在水草之处?鱼网为什么挂结在树梢之上?沅水芷草绿啊澧水兰花香,思念湘夫人啊却不敢明讲。
神思恍惚啊望着远方,只见江水啊缓缓流淌。
麋鹿为什么在庭院里觅食?蛟龙为什么在水边游荡?清晨我打马在江畔奔驰,傍晚我渡到江水西旁。
我听说湘夫人啊在召唤着我,我将驾车啊与她同往。
我要把房屋啊建筑在水中央,还要把荷叶啊盖在屋顶上。
荪草装点墙壁啊紫贝铺砌庭坛。
四壁撒满香椒啊用来装饰厅堂。
桂木作栋梁啊木兰为桁椽,辛夷装门楣啊白芷饰卧房。
湘夫人编织薜荔啊做成帷幕,析开蕙草做的幔帐也已支张。
用白玉啊做成镇席,各处陈设石兰啊一片芳香。
在荷屋上覆盖芷草,用杜衡缠绕四方。
汇集各种花草啊布满庭院,建造芬芳馥郁的门廊。
九嶷山的众神都来欢迎湘夫人,他们簇簇拥拥的象云一样。
我把那衣袖抛到江中去,我把那单衣扔到澧水旁。
我在小洲上啊采摘着杜若,将用来馈赠给远方的姑娘。
美好的时光啊不可多得,我姑且悠闲自得地徘徊游逛。
湘夫人对照翻译:帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。
湘夫人降落在北洲之上,极目远眺啊使我惆怅。
袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。
湘夫人
(15)水裔:水边。此名意谓蛟本当在深渊 而在水边。比喻所处失常。
朝驰余马兮江皋,(16)皋(gāo):水边高地。 夕济兮西澨。 (17)澨(shì ):水边。 闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。
(18)腾驾:驾着马车奔腾飞驰。偕逝: 同往。
筑室兮水中,葺之兮荷盖;
(19)葺(qì ):覆盖。盖:指屋顶。
麋鹿为什么在庭院里觅食? 蛟龙为什么在水边游荡? 清晨我纵马在江畔奔驰, 傍晚我渡到江水西旁。 我听说湘夫人啊在召唤着我, 我将驾车啊与她同往。 我要把房屋啊建筑在水中央, 还要把荷叶啊盖在屋顶上。 荪草装点墙壁啊紫贝铺砌庭坛。 四壁撒满香椒啊用来装饰厅堂。
桂栋兮兰橑, 辛夷楣兮药房。 罔薜荔兮为帷, 擗蕙櫋兮既张。 白玉兮为镇, 疏石兰兮为芳。 芷葺兮荷屋, 缭之兮杜衡。 合百草兮实庭, 建芳馨兮庑门。 九嶷缤兮并迎, 灵之来兮如云。
楚 辞
九 歌 · 湘 夫 人
屈 原
湘君和湘夫人是湘江的配偶神。湘君是湘神,湘 夫人是帝女,居于洞庭之山。因为湘水与洞庭湖相距 甚近,所以民间传说这两个神有恋爱关系。《九歌》 中的《湘君》、《湘夫人》是屈原根据楚国沅、湘一 带的民间祭歌为素材,再加工创作而成的两篇抒情诗。 二诗的具体内容无疑是描写神灵在爱情生活中的遭遇 与追求,并且通过一种祭礼仪式表现出来,然而作者 却是把人间的恋爱生活寄托在神灵的形象上。古代的 祈神赛会活动,正是人们借以交往、娱乐的好机会, 更是青年男女寻求伴侣和发展爱情的大好时机。作为 祭歌的“二湘”,名为娱神,实为娱人。诗中抒写男 女相恋之情,主要通过一次赴约—失约的过程表现出 来。
九 歌 ·湘 夫 人
选自《楚辞章句》,为《九歌》中的一篇。 《九歌》是屈原十一篇作品的总称。“九”是泛 指,非实数,《九歌》本是古乐章名。王逸《楚 辞章句》认为:“昔楚目南郢之邑,沅湘之同, 其俗信鬼而好祠。其祠必作歌乐鼓舞以乐诸神。 屈原放逐,窜伏其间,杯忧苦毒,愁思沸郁,出 见俗人祭祀之札,歌舞之乐,其辞鄙陋,因作《 九歌》之曲,上陈事神之敬,下见已之冤结,托 之以风谏。”也有人认为是屈原在民间祭歌的基 础上加工而成。此篇与《九歌》中另一篇《湘君 》为姊妹篇。关于湘夫人和湘君为谁,多有争论。 二人为湘水之神,则无疑。此篇写湘君企待湘夫 人而不至,产生的思慕哀怨之情。
湘夫人知识点的总结
湘夫人知识点的总结《湘夫人》是战国时期楚国伟大诗人屈原的作品,是《九歌·湘夫人》的简称。
这首诗以湘君思念湘夫人的口吻,描绘了他们之间真挚而深沉的爱情,同时也反映了楚国当时的文化和社会背景。
下面我们来详细总结一下关于《湘夫人》的一些重要知识点。
一、创作背景屈原生活在战国时期的楚国,当时楚国正处于政治动荡、社会变革的时期。
《九歌》是屈原根据楚国民间祭祀乐歌改编而成,而《湘夫人》则是其中的一篇。
楚地巫风盛行,人们通过祭祀神灵来祈求福祉、消灾解难。
湘君和湘夫人是湘水之神,他们的爱情传说在楚地广为流传。
屈原以这个传说为题材,借神灵之间的爱情,抒发自己对楚国命运的忧虑和对理想的追求。
二、诗歌内容1、等待湘夫人诗的开篇,湘君精心准备了迎接湘夫人的仪式,他在北渚焦急地等待着湘夫人的到来。
“帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。
袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。
”这几句描绘了一幅凄凉的秋景,烘托出湘君内心的忧愁。
2、寻找湘夫人湘君在等待中不见湘夫人的身影,于是他开始四处寻找。
他沿着江边奔走,幻想湘夫人可能出现的地方,但始终没有找到。
3、布置新房尽管湘夫人还未到来,湘君仍然满怀期待地为她布置新房。
“荪壁兮紫坛,播芳椒兮成堂。
桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房。
”这些描写展现了湘君的深情和用心。
4、幻想与失落湘君在幻想中与湘夫人相会,然而现实中湘夫人依然没有出现,他感到无比的失落和惆怅。
“捐余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。
搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者。
”湘君将自己的衣物投入江中,表达对湘夫人的思念和不舍。
三、艺术特色1、情景交融诗歌将自然景色与人物情感紧密结合。
秋风、洞庭波、木叶等自然景象,不仅营造了优美的意境,也映衬了湘君的愁绪。
2、浪漫想象屈原运用丰富的想象力,描绘了湘君与湘夫人相会的美好场景,以及他们之间深厚的感情,充满了浪漫主义色彩。
3、象征手法诗中的香草、香木等具有象征意义,如荪、椒、桂、兰等,象征着美好、纯洁和高贵。
4、语言优美诗歌语言优美,节奏明快,韵律和谐。
屈原《湘夫人》赏析 ppt课件
东流。
这里的愁思表达了湘君对对方的怀念,同时
也暗示了他在远望中时屈原《光湘夫人》的赏析 流逝!
第二段
沅有芷兮澧有兰
比兴
1、芷、兰象征高洁的君子,用来赞美湘夫人。 2、沅水有芷的陪伴,澧水有兰的陪伴,可是公 子没有如期赴约,表达对湘夫人的思念之情。
屈原《湘夫人》赏析
麋何食兮庭中,蛟何为兮水裔?
为何麋鹿觅食庭院,为何蛟龙来到水边?
斑竹——湘妃竹
屈原《湘夫人》赏析
《湘君》《湘夫人》
湘水配偶神的祭歌。 通常认为湘君和湘夫人是主宰湘水的配偶
神。 描写湘水配偶神对纯真爱情的追求和对美
好生活的向往,以及无缘相见的悲苦与怨 愁。他们彼此深深地眷恋,却不知什么原 因,总是爱而无因,见而不得,只能互相 幻想着对方,无望地追寻、失望。在他们
第二次被流放江南地区。前293年,顷襄王六年,秦国 派白起攻打韩国,斩首24万。楚顷襄王就谋划再与秦国 讲和。这对屈原来说是绝对不能容忍的。他写诗抒情, 表达了他眷顾楚国,系心怀王,不忘欲反”的感情,又 指出,怀王最后落到客死他国的下场,就是因为“其所 谓忠者不忠,而所谓贤者不贤也”。这对子兰形成了威 胁,于是子兰指使靳尚到顷襄王面前进谗,使屈原被流 放到南方的荒僻地区。 屈原《湘夫人》赏析
屈原《湘夫人》赏析
后人评价
梁启超首推屈原为“中国文学家的老祖 宗”。
郭沫若评价屈原是“伟大的爱国诗人”。 司马迁盛称屈原“其文约,其辞微,其
志洁,其行廉……”。 班固对屈原的评价是:“虽非是明智之
士,可谓妙才也”。
屈原《湘夫人》赏析
关于楚辞
指楚地的歌辞。
“信鬼好巫”是荆楚文化
由屈原创建的一种具有 中
汇集百草摆满整个庭院,让门廊之间香气弥漫。
湘夫人译文
白居易从小就聪明过人,胸怀博大。
他在十五六岁时带着一册自己的文章,向著作郎吴地人顾况自荐。
顾况善文,不过性情浮躁,看不起别人,后辈的文章没有合他心意的。
看过白居易的文章之后,顾况不由得把白居易请上门并友好地会见他说:“我以为文人已经绝迹了,没想到遇见了您。
”白居易文辞富丽华美,尤其擅长于写诗文。
他写的上百篇诗歌,都含有讽谏之意,针砭时俗的弊病,补救政事的缺陷,因而读书人、品德高尚的人都很赞赏他,(这些诗文)也常常流传到宫中。
章武皇帝纳谏思治,渴望听到正直的言论,元和二年十一月,征召白居易到翰林做学士。
三年五月又授予他左拾遗的官职。
白居易自认为遇到了爱好文学的君主,破格提升自己,(因此)要用平生所学得的知识,上报君主的恩遇。
白居易与河南的元稹交好,元稹由监察御史被贬为江陵府士曹掾。
翰林学士李绛、崔群在皇上面前说元稹无罪,白居易也多次上疏恳切劝谏,奏疏呈上后没有回音。
皇上又要封河东人王锷为宰相,白居易劝谏说:“宰相是皇上的辅佐大臣,不是贤良的人不能担当此职。
王锷强令他人供给物品、搜括百姓钱财,并以此来求得恩泽,不能让天下人认为您是得了王锷的进奉而给他宰相的职位,(这样做)对圣朝是很没有好处的。
”(皇上)这才取消了(让王锷当宰相的想法)。
皇上下令神策中尉吐突承璀为招讨使,谏官中上奏章(阻止此事)的人有十分之七八,白居易也当面向皇上谈论(自己的看法),言词十分激切。
不久,他又请求停止河北用兵,(奏章)长达数千字,其中有很多话是别人不大愿意说出口的,(这些意见,皇上)有很多都听取采纳了。
只有劝谏不要任命承璀一事,因为言辞过于激切,皇上很不高兴,并对李绛说:“白居易这个小子,是我一手提拔而有了名位的,但对我却这般放肆,我实在有些忍不住了。
”李绛回答说:“白居易之所以冒着死罪,事无大小都要直言进谏,大概是因为要报答您大力提拔(的恩泽)罢了,决不是轻易进谏啊。
陛下要想广开谏诤的言路,就不宜阻止白居易进谏。
”皇上说:“你说得对。
《湘夫人》 钟梦文
《湘夫人》
诗歌结构
一、秋日思君 。含蓄地表达了对湘夫 人的思慕之情与爱恋之意。 二、思公子兮未敢言 。爱恋之情如溪 水潺湲,爱恋之情在胸怀激荡。 三、与她一起的幻想。爱恋之情在魂梦 中得以抒发与短暂地消解。
构筑了想象中的一处诗意的幽会之 所,是诗人的情感寄托,也是情感浓烈 到极致的一种显露。
诗歌结构
四、大梦初醒,生命却仍在继续。
相思与君绝;相思复来扰动琴 弦;此恨绵绵无绝期。
诗歌情旨
以男子口吻,抒发了对湘水 女神湘夫人的无限爱慕与强忍 于心中的万种思恋柔情。
艺术特点 第一,情感的流动与外在形式同步。
情感的流动:
深情→难掩深情→深情的幻想→皈依深情
外在形式:
动作:骋望、远望、登白薠、未敢言、观流 水、朝驰马、夕济、捐袂、遗褋、搴杜若。 意愿:腾驾偕逝 幻想:筑室水中
第二,寓情于景的写作方式。 Q1:此篇有写景的句子?
Q2:这样写有何好处?
第三,风格上,浓郁的地域色彩。 1.方言词汇例如,“袂”、“褋”、“搴”。
2.楚地神话,舜二妃,娥皇与女英化为湘水神灵。
3.水文地理,洞庭、罾、紫贝、九嶷山、沅水、 澧水、芳椒、荷花。
Class over
Thank you
湘夫人
“搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者”
这句看似与前面矛盾,但更反映出湘君 表面的决绝之下内心无法抑制的相恋。他 最终同样恢复了平静,打算在耐心的等待 和期盼中,走完相恋相思这段好事多磨的 心理历程。所以他在汀洲上采来芳香的杜 若,准备把它赠送给远来的湘夫人。正是 因为抱怨是一时的,挚爱才是根深蒂固的。 所以他很快就回心转意了。
总 结
歌辞的第一段写湘君带 着虔诚的期盼,久久徘徊在 洞庭湖的山岸,渴望湘夫人 的到来。 描绘了一个环境气氛都 十分耐人寻味的画面:凉爽 的秋风不断吹来,洞庭湖中 水波泛起,岸上树叶飘落。
爱而不见能 憋死你啊!
能憋疯!
只 见 那 洞 庭 水 慢 慢 流 淌 。
心 思 恍 惚 , 望 穿 秋 水 ,
“筑室兮水中,葺之兮荷盖……合百草兮实庭, 建芳馨兮庑门。”这段描绘了一个令人目不暇接、
眼花缭乱的神奇世界:建在水中央的庭堂都用奇花 异草香木构筑修饰。其色彩之缤纷、香味之浓烈, 堪称无与伦比。作品在这里一口气罗列了荷、荪、 椒、桂、兰、辛夷、药、薜荔、蕙、石兰、芷、杜 衡等十多种植物,来极力表现相会处的华美艳丽。 其目的,则全在于以流光溢彩的外部环境来烘托和 反映充溢于人物内心的欢乐和幸福。 “九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。”当九嶷山的众 神来把湘君的恋人接走时,他才恍然大悟,从这如 梦幻般的美境中惊醒,重新陷入相思的痛苦之中。
与 她 定 好 约 会 准 备 晚 宴 。
登 上 长 着 野 花 的 高 地 远 望 ,
洞 庭 湖 波 浪 翻 涌 树 叶 飘 旋 。
凉 爽 的 秋 风 阵 阵 吹 来 ,
我 已 忧 愁 满 怀 望 眼 欲 穿 。
湘 夫 人 降 落 在 北 洲 之 上 。
第 一 段
“目眇眇兮愁予” 用尽目力凝望,而所望
《九歌·湘夫人》原文及翻译
九歌·湘夫人屈原——原文及翻译原文:帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。
袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。
登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。
鸟何萃兮苹中,罾何为兮木上。
沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。
荒忽兮远望,观流水兮潺湲。
麋何食兮庭中?蛟何为兮水裔?朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨。
闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。
筑室兮水中,葺之兮荷盖;荪壁兮紫坛,播芳椒兮成堂;桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房;罔薜荔兮为帷,擗蕙櫋兮既张;白玉兮为镇,疏石兰兮为芳;芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。
合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。
九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。
捐余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。
搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者;时不可兮骤得,聊逍遥兮容与!译文:湘夫人降落在北洲之上,极目远眺啊使我惆怅。
树木轻摇啊秋风初凉,洞庭起波啊树叶落降。
踩着白薠啊纵目四望,与佳人相约啊在今天晚上。
鸟儿为什么聚集在水草之处?鱼网为什么挂结在树梢之上?沅水芷草绿啊澧水兰花香,思念湘夫人啊却不敢明讲。
神思恍惚啊望着远方,只见江水啊缓缓流淌。
麋鹿为什么在庭院里觅食?蛟龙为什么在水边游荡?清晨我打马在江畔奔驰,傍晚我渡到江水西旁。
我听说湘夫人啊在召唤着我,我将驾车啊与她同往。
我要把房屋啊建筑在水中央,还要把荷叶啊盖在屋顶上。
荪草装点墙壁啊紫贝铺砌庭坛。
四壁撒满香椒啊用来装饰厅堂。
桂木作栋梁啊木兰为桁椽,辛夷装门楣啊白芷饰卧房。
编织薜荔啊做成帷幕,析开蕙草做的幔帐也已支张。
用白玉啊做成镇席,各处陈设石兰啊一片芳香。
在荷屋上覆盖芷草,用杜衡缠绕四方。
汇集各种花草啊布满庭院,建造芬芳馥郁的门廊。
九嶷山的众神都来欢迎湘夫人,他们簇簇拥拥的像云一样。
我把那衣袖抛到江中去,我把那单衣扔到澧水旁。
我在小洲上啊采摘着杜若,将用来馈赠给远方的姑娘。
美好的时光啊不可多得,我姑且悠闲自得地徘徊游逛。
《湘夫人》赏析
《湘夫人》赏析——
景寓神伤
《湘夫人》是一首很有特色的爱情诗。
以景现情,寓情于景,可以说是这首诗的一大特色。
它不是为写景而写景,而是与主人公的心理活动相映衬,即情感的流动与外在形式同步。
地点湘水,时间秋天。
整个画面就是一幅秋天水上景色图。
这就为诗中主人公提供了抒发相思愁苦的自然环境。
湘夫人在约会的地点)等待湘君。
然而当他湘君到来时湘夫人已经离开了。
可以想见他那望穿秋水却不见对方影子,心中忧伤万分的伤痛。
“目眇眇兮愁予”,愁顿时在此环境中触发。
“嫋嫋兮秋风,洞庭波兮木叶下。
”进一步渲染、扩散和深化了相约未见的愁情。
湘君不见心爱的佳人到来,中间的心理落差之大,一种沉重的失落感油然而生。
这时,在湘君的眼中,尽是令人黯然神伤的凄凉景色:秋风瑟瑟,似乎凉意渗透心间;落叶纷纷,犹如一颗沉重的心渐渐下沉;微波荡漾,犹若“心波”起伏。
湘君心事茫然,愁绪四溢,感失约后的孤独和苦恼。
而后一系列环境描写,都洋溢着惊喜欢快的气氛。
湘君的心情与周围环境的描写也转为明丽欢快,情与景协调得非常自然。
景物变化把人物活动串连起来,既有曲折起伏,又能融会贯通。
情与景,水乳交融,把读者带入一个美妙的意境。
湘夫人(修改)
篇,其中绝大多数是屈原的作品。
☆楚辞开启的创作母题:
•香草美人——对《诗经》赋 比兴手法的推进 •悲秋 •士不遇 •忠怨——忠君爱国, 昏君形象的曲折表现
“金相玉式,艳溢缁毫” “如金似玉的好文章, 它的艳丽文采至今还 在纸上笔下蹦跳。”
“衣被词人,非一代也”
一、走入文本
渚(zhǔ) 眇(miǎo) 薠(fán) 罾(zēng)
蘋(pí n)芷 (zhǐ)
潺湲(chányuán) 橑(lǎo) 遗(wèi)
澧(lǐ)
葺(qì )
澨(shì )
荪 (sūn)
我是(屈 原)
知人论世
屈原出身贵族,又明于治乱,娴
于辞令,故而早年深受楚怀王宠信,
但由于在内政外交上与楚国腐朽贵族
集团发生了尖锐的矛盾,以及上官大 夫等人的嫉妒,屈原后来遭到群小的 诬陷和楚怀王的疏远。
当秦兵攻破楚都消息传出后,他大失所望,悲 愤投汨罗江,以身殉国,这天正是五月初五。
湘君与湘夫人约期难遇的惆怅失落 屈原一再被楚王疏远流放的哀怨痛苦 湘君在沅澧两岸徘徊、追寻 屈原“行吟江畔”、“上下求索” 湘君对真挚爱情、美满生活的执著追求 屈原对政治理想、复兴事业的九死不悔 湘君在无可奈何情况下的“逍遥容与” 屈原在人生坎坷路途中的宽解自慰
文学常识
楚辞是在楚地歌谣的基础上创造出的有 浓厚地方色彩的新诗体。
•指楚地的歌辞 •由屈原创建的一种具有浓厚地方色彩的新诗体
•“产于楚地,用楚方言,歌楚之音,记楚之物”
•来源:
楚地的原始神话和巫祝的宗教活动
楚地的乐曲和民歌(《越人歌》) “信鬼好巫”是荆楚文化中突出的特征
楚辞体的特点:
1、带有想象丰富、文辞华美、风格绚丽的浪漫主 义色彩; 2、“皆书楚语,作楚声,纪楚地,名楚物”具有 浓郁的地方色彩; 3、楚辞的语句参差,富有变化,篇幅一般比较长; (突破了四言的定格,六言、七言句式参差错落,自由灵 活而富于变化) 4、常用语气助词“兮”(句末:加强整体语气,句 中:表停顿)。
湘夫人原文及翻译
湘夫人原文及翻译湘夫人,又名黄庭坚妻子,或称湘华、湘灵。
她是北宋时期著名文学家黄庭坚的妻子,也是中国历史上知名的文学女性。
湘夫人的生平事迹寥寥可数,我们只能从黄庭坚的诗文中略窥一二。
黄庭坚在《赠妻诗》中写道:“洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。
”这首诗描绘了他们结婚的场景,从中可以看出他对湘夫人的尊重和爱意。
黄庭坚并没有在诗词中详细描写湘夫人的容貌和特点,更多的是表达他们夫妻之间的情感。
湘夫人以美貌和聪明才智闻名于世。
在当时的封建社会中,女性大多以贞妇、贤妻的角色为主,但湘夫人却能在黄庭坚的诗词创作过程中给予他很大的帮助和启发。
从一些诗文中可以看出,湘夫人是黄庭坚文学创作的得力助手和知己朋友。
他们两人在文学上有着深厚的情感纽带,并互相鼓励、扶持着对方。
湘夫人非常理解黄庭坚的文学梦想,她在家中默默支持黄庭坚的文学活动,给他提供了一个良好的创作环境。
黄庭坚在《赠鱼诗》中写到:“妻贤一日同乘骢,窗外无尘贵清风。
”这里描绘了湘夫人陪同黄庭坚出行,并感叹她身上没有尘埃,象征着家中的整洁和宁静。
这是对湘夫人家庭责任的肯定,也体现了她对黄庭坚诗人身份的理解和支持。
湘夫人早逝,年仅两十八岁,使得黄庭坚至死都怀念她。
他在《临江仙词》中写道:“昔日龙舟曾载骞,今朝弔影独成颦。
”这里用“弔影独成颦”来表达黄庭坚对湘夫人的思念之情。
湘夫人虽然在历史上的记载较少,但她作为黄庭坚的妻子和文学伴侣,对黄庭坚的文学事业起到了重要的支持和影响。
她以自己的美貌和才情留下了美好的记忆,成为许多后人心中的文学佳人。
(字数:337)湘夫人在历史上的名字并不是常见,但她以黄庭坚的妻子的身份被后世所知。
黄庭坚是北宋时期著名的文学家,而湘夫人在他的一些诗词作品中也留下了一些微弱的痕迹。
湘夫人的生平事迹很少被记载,我们只能从黄庭坚的诗词中发现关于她的信息。
根据诗词来看,湘夫人应该是一位美丽而聪明的女性,她在家庭中给予了黄庭坚无尽的支持和鼓励。
湘夫人不仅是黄庭坚的妻子,更是他的知己和文学伴侣。
楚辞·湘夫人
29遗:丢下。褋(dié):单衣外衣。 30搴(qiān):摘取。汀洲:水中或水边平地。杜若:香
草名。 31遗(w èi):赠送。远者,指湘夫人。
32骤得:数得,屡得。
抛弃、舍弃、丢掉
• 译文:建造房屋在水中央,覆盖屋顶用荷叶。墙用荪草装饰,庭 以紫贝砌成,用散布芬香的花椒泥涂壁。用桂木做屋梁,用木 兰作椽子,用辛夷作门楣,用白芷饰卧房。编结薜荔(植物名, 桑科)做成帷幔,将蕙草做的帐顶分开放置。用白玉压住坐席, 用石兰在室内散布香气。白芷修葺啊用荷叶作帷幄,缠绕啊杜 衡(香草名)。汇集各种花草啊使庭院充实,陈设芬芳馥郁啊 回廊。九嶷(山名)众多啊一起来迎,神灵的到来啊如云(形 容众多)。
3)、高度发达的楚艺术
楚地出土的各种器物和丝织品,制作精 细,而且往往绘有艳丽华美、奇幻飞动 的图案。
《招魂》、《九歌》所描绘的音乐舞蹈, 也显示出热烈动荡、诡谲奇丽的气氛。
虎座鸟架鼓以卧虎为座,在凤鸟为鼓架 的悬鼓,具有独特楚民族和地域特点。
猛虎伏地欲起,鸣凤引项向上,与圆形
鼓浑然一体,构成一件完美的艺术精品。 “闻其声,如虎啸凤鸣,察其形,似鸟 飞兽奔,集状、奇美于一身,融声、色、 形于一体,令观者神旺,令闻者情爽。”
对过去与湘夫人见面时未敢倾诉衷情的无限追悔,无 限惆怅
麋何食兮庭中?蛟何为兮水裔11? 朝弛余马兮江皋,夕济兮西澨12。
闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝13。
11麇:一种似鹿而大的动物,俗称“四不象”蛟:传 说中的龙类动物。裔:边沿。这里也是比喻诗人自己 所处失常。
12皋:水边高地。济:渡。澨(shì):水边。 13腾驾:驾着马车奔驰。偕逝:同往。
湘夫人知识点的总结
湘夫人知识点的总结湘夫人,即庐山谢氏,是南宋时期文学家谢枋得的妻子。
她以其才情与温婉的气质而闻名于世。
在她的诗词作品中,体现出了她对自然、爱情和家庭的感悟与追求。
本文将从湘夫人的诗词及其文化背景等方面总结湘夫人的知识点。
一、湘夫人的诗词才华湘夫人以其清新脱俗的才情而在文学史上留下了浓墨重彩的一笔。
她的作品多以山水、花鸟、爱情等为题材,以清新俊逸的笔调和细腻丰富的意境给人以深刻的印象。
1. 描绘自然:湘夫人擅长以细腻的笔触描绘自然景色,在她的作品中,我们能感受到她对大自然的热爱和洞察力。
例如她的《江南春》一诗中写道:“春色满园关不住,一枝红杏出墙来。
”这句诗以简洁的文字描绘出了春天的美景,展现了湘夫人对春日的赞美之情。
2. 表达爱情:湘夫人的诗词中也充满了对爱情的渴望和表达。
她以细腻动人的文字,表达了她对丈夫的深情厚意。
例如她的《华灯下》一诗中写道:“华灯里翩翩少年,我把寒窗换君看。
”这两句诗简洁而质朴地表达出湘夫人对丈夫的钟爱之情。
二、湘夫人的文化背景湘夫人生活在南宋时期,这个时期被誉为中国文学的黄金时代。
她的作品受到了当时文化氛围的熏陶和影响。
了解湘夫人的文化背景有助于更好地理解她的诗词作品。
1. 宋词的繁荣:南宋时期是中国古代词的鼎盛时期,以苏轼、辛弃疾等文人为代表的宋词流派兴起。
湘夫人生活在这样的文化环境中,对宋词的形式和艺术追求有着深入的了解和感悟。
2. 儒家文化的影响:南宋时期,儒家文化占据了主导地位,关于家庭伦理和婚姻观念的思想在社会上得到广泛传播。
湘夫人是一个具有传统儒家思想背景的女性,这也使得她的作品中表达了对家庭和婚姻的理解和赞美。
三、湘夫人对后世的影响湘夫人以其才华横溢和独特的艺术风格,对后世诗词创作产生了重要影响。
她的作品为后世文人提供了宝贵的艺术素材和创作借鉴。
1. 影响后世女性文学:湘夫人是中国古代女性文学的重要代表之一,她的作品表达了女性在爱情、家庭和自然中的情感体验,并对后世女性文学产生了积极的影响。
湘夫人知识点的总结
湘夫人知识点的总结湘夫人,原名李娟,是中国历史上著名的女性,她是岳飞的妻子,也是他人生中最重要的支持者之一。
湘夫人在岳飞身后起了最大的作用,她的背后支持也曾使得岳飞得以继续战斗。
在中国历史上,岳飞和湘夫人的绝配几乎就成了一个缩影,他们的爱情和守节被历史赋予了无限的浪漫色彩。
湘夫人三从四德:求贤、节俭、淑顺、长庆。
三从是指孝顺父母、顺从丈夫、教养儿女;四德是指美德。
作为岳飞的妻子,湘夫人发挥了重要作用。
她总是给予丈夫最朴实、最坚定的支持,是一个体贴、善良的女人,也是一个深明大义的女子。
我认为,湘夫人这种品性和素养在当时的社会令人肃然起敬。
湘夫人的美德不仅在于她对丈夫的支持和信任,更在于她的坚韧不拔。
她坚定不移地支持丈夫,无论是在岳家还是在官场。
在她有生之年,她不离不弃,始终全力支持岳飞的征讨金兵的事业。
即使岳飞被冤屈,被迫害和处死,她依然没有放弃希望,寄托着对丈夫的思念和对正义的追求。
她在丈夫的不幸中依然咬草根不肯屈服,最终终老成真。
可以说,湘夫人的美德不仅体现在她对丈夫的爱护和忠诚,更是体现在她坚定的信仰和对正义的追求。
湘夫人,有一身才华,她少年即通经史,善书作,喜诗赋。
她也是岳飞创立镇国军的内容顾问,绍兴皇帝为天性纯良,童言可改庭中之弦,尽诸文告备详细,皆夫人之所作也。
”因此,湘夫人还是一位文学才女,她的才华恐怕是当时少有的。
在古代,女子被視爲妇幼,受讀識數知識淵博,數字排名公开前百名。
湘夫人的才华给历史留下了深厚的印记,我认为她的文学才华也是她美德的一部分,因为这种才华不仅令她在丈夫的事业中给予了重要的支持,也为后人留下了一段深厚的历史。
岳飞和湘夫人的感情是人们津津乐道的一段,其实,这段爱情并没有什么特殊之处,特殊之处在于他们在生活和战斗中付出了巨大的艰辛与努力,又有历史的荣光和悲壮。
古代人们常常把爱情看作是美德的象征。
岳飞和湘夫人的爱情,虽然只是历史中一个小小的角落,但却展示了忠贞、坚定的爱情之美。
九歌中湘夫人的形象
九歌中湘夫人的形象
湘夫人是《九歌》一诗集中的一个重要形象。
她是九歌之中最美丽、温柔、高贵的仙女之一,被赞美为动人的湘夫人。
湘夫人的形象在诗中被生动地描绘出来,她的形象不仅展示了当时的女性美,还寄托了作者对人生和爱情的思考,给人以启示和指导。
湘夫人的外貌被描述为美丽动人,令人倾倒。
诗中写道:“腰肢细如旋丸,中夜披曳青鸾裾。
”这样的形容让人们可以忍不住想象她那婀娜多姿的身姿,华丽的服饰和仙鸟一样的美丽。
而且,她不仅美丽,而且高贵。
她的品质被比作“贞矣哉。
”湘夫人的形象既美丽又高贵,这在当时的社会中是高度追求的品质。
湘夫人的形象还透露出她对爱情的热情和对人生的思考。
她的悲伤和失望,如泉水般明亮,一时间从她的眼波中透露出来。
她战胜了过去的波折和痛苦,变得成熟而坚强。
湘夫人的形象告诉我们,面对生活中的挫折,我们应该积极乐观,勇敢坚持。
湘夫人的形象也给人以启示和指导。
她的出现,让人们明白在生活的旅途中,只有坚持和付出才能实现真爱和圆满人生。
她的美丽和高贵,是她坚忍不拔的品质的结果。
湘夫人的形象提醒我们要坚持追求高尚的品质,不畏艰难困苦,勇往直前。
总之,湘夫人的形象在《九歌》中是一个极具魅力的形象。
她的美丽和高贵展示了女性美的多样性和追求。
她的形象不仅具有较高的审美价值,还通过她的经历和品质给人们带来了思考和指导。
湘夫人
的形象,让我们更加明白,只有坚持追求高尚和珍视真爱,我们才能实现自己的人生价值。
《湘夫人》
熙
片 图 喇频 字面
字
仅 片 叭文 体板
典
—— ——PC
供 后 符件 ;
体
参 右 号,
,
考 击 删点
字
微
, 进 除击
体
软
版 入 即插
,
雅
权 更 可入
将
黑
归换;
字
,
原图
体
隶
作片
复
书
者进
上
制
,
所行
的
到
如
有更
音
文
需
。改
频
件
批
;
即
夹
量
可
中
替
插
,
换
入
或
,
并
者
点
设
右
击
置
击
替
,
安
换
—— PPT
删
装
除
即
可
替
背
,
换
使 用
单单单击此处处处处添加段 击击击此处添添添添加段落 此此此处添加加加加段落文
忆
江 南
•
• PPT
• PPT
• •
本 模 板 所
有
关 于 替 换
图
景 音 乐 在
插 入 音 乐
:
重 启
安 即 可
,
本 模 板 字
体
字 片 首下 可点
为
体 : 页载 以击
:
和 选 选好 使控
康
图 择 择音 用制
香草美人表予心 但愿君心知我心
国风·周南·桃夭
桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。 桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。 桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。
湘夫人对照翻译
(1)帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。
湘夫人降落在北洲之上,极目远眺啊使我惆怅。
嫋嫋兮秋风,洞庭波兮木叶下。
树木轻摇啊秋风初凉,洞庭起波啊树叶落降。
(2)登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。
踩着白薠啊纵目四望,与佳人相约啊在今天晚上。
鸟萃兮苹中?鸟儿为什么聚集在水草之处?罾何为兮木上?鱼网为什么挂结在树梢之上?沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。
沅水芷草绿啊澧水兰花香,思念湘夫人啊却不敢明讲。
荒忽兮远望,观流水兮潺湲。
神思恍惚啊望着远方,只见江水啊缓缓流淌。
麋何食兮庭中?麋鹿为什么在庭院里觅食?蛟何为兮水裔?蛟龙为什么在水边游荡?朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨。
清晨我打马在江畔奔驰,傍晚我渡到江水西旁。
闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。
我听说湘夫人啊在召唤着我,我将驾车啊与她同往。
(3)筑室兮水中,葺之兮荷盖。
我要把房屋啊建筑在水中央,还要把荷叶啊盖在屋顶上。
合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。
汇集各种花草啊布满庭院,建造芬芳馥郁的门廊。
九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。
九嶷山的众神都来欢迎湘夫人,他们簇簇拥拥的象云一样。
(4)捐余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。
我把那衣袖抛到江中去,我把那单衣扔到澧水旁。
搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者。
我在小洲上啊采摘着杜若,将用来馈赠给远方的姑娘。
时不可兮骤得,聊逍遥兮容与。
美好的时光啊不可多得,我姑且悠闲自得地徘徊游逛。
湘夫人对照翻译:荪壁兮紫坛,匊芳椒兮成堂。
荪草装点墙壁啊紫贝铺砌庭坛。
四壁撒满香椒啊用来装饰厅堂。
桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房。
桂木作栋梁啊木兰为桁椽,辛夷装门楣啊白芷饰卧房。
罔薜荔兮为帷,薜蕙櫋兮既张。
编织薜荔啊做成帷幕,析开蕙草做的幔帐也已支张。
白玉兮为镇,疏石兰兮为芳。
用白玉啊做成镇席,各处陈设石兰啊一片芳香。
芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。
在荷屋上覆盖芷草,用杜衡缠绕四方。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
•
我把那衣袖抛到江中 去,我把那单衣扔到澧水 旁。我在小洲上啊采摘着 杜若,将用来馈赠给远方 的姑娘。美好的时光啊不 可多得,我姑且悠闲自得 地徘徊游逛。
等待、期盼 寻觅、幻想(向往)
失望、气愤、平静
写湘君约湘夫人但最终未得见面,表达了湘君对湘 夫人刻骨铭心的思念之情。
作者在《湘夫人》中塑造了怎样 的人物形象? 作者在本文中塑造了一位等候爱 人的神祗的形象,将他由爱人未到时 的怅惘,到装饰新居时的欣喜,最后 到恋人失约时的忧伤的情绪表现得淋 漓尽致。
以景现情,寓情于景 把景物环境和人物的心理美妙融合 用赋的铺陈手法反复叙写 用高洁的事物做比兴,以此歌颂纯洁的感情 刻画人物的内心世界,笔触细腻而含蓄 虚实相生的手法和浪南郢之邑,沅、 湘之间,其俗信鬼而好祠。其祠必作歌乐鼓舞以乐诸神。 屈原放逐,窜伏其域,怀忧苦毒,愁思怫郁。出见俗人祭 祀之礼,歌舞之乐,其词鄙陋。因为作《九歌》之曲,上 陈事神之敬,下见己之冤结,托之以风谏。
沅有芷兮澧有兰, 思公子兮未敢言。 荒忽兮远望, 观流水兮潺湲。 麋何食兮庭中? 蛟何为兮水裔? 朝驰余马兮江皋, 夕济兮西澨。 闻佳人兮召予, 将腾驾兮偕逝。
沅水有白芷澧水有幽兰, 眷念湘夫人却不敢明言。 放眼展望一片空阔苍茫, 写湘君在期约难遇后的追随行 只见清澈的流水潺潺。 为和心理活动。湘君在恍惚中日夜 为何山林中的麋鹿觅食庭院, 奔驰于沅、湘之间,颇似《蒹葭》 为何深渊里的蛟龙搁浅水边? 中“溯洄从之,道阻且长;溯游从之, 早晨我骑马在江边奔驰, 宛在水中央。”的情景。 傍晚就渡水到了西岸。 好像听到美人把我召唤, 多想立刻驾车与她一起向前。
筑室水中,容与江滨,寸心难表,两情不通,会合无缘, 生离死别,自是古来恨事,又岂止儿女旖旎之情! 作者在这里吟咏湘君和湘夫人会合无缘的爱情,塑造了湘 君流连江边的形象,目的何在?
诗歌创作也是一个诗人自我感情宣泄和精神补偿的过程。 当时屈原正被楚王流放在荒蛮的沅、湘一带,处境艰难,心情 忧伤,但仍然时时挂念国事,执著理想,期盼楚王能回心转意。 从湘君期约难遇、可望难即的悲剧情景,我们可以联想到 屈原一再被楚王疏远、流放的遭遇;湘君在沅江、澧水两岸徘 徊、追寻的身影,叠印着屈原“行吟江畔”的“上下求索”形 象;湘君对真挚爱情、美满生活的执著追求,寄托着屈原对政 治理想、复兴事业的至死不渝,九死未悔。
筑室兮水中,葺之兮荷盖。荪壁兮紫坛,播芳椒兮成堂。 桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房。罔薜荔兮为帷,擗蕙櫋兮既张。 白玉兮为镇,疏石兰兮为芳。芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。 合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。 在水中建座别致的宫室,上面用荷叶覆盖遮掩。 用香荪抹墙紫贝装饰中庭,厅堂上把香椒粉撒满。 用玉桂作梁木兰为椽,辛夷制成门楣白芷点缀房间。 铺叙湘君筑室水中以迎娶湘夫人的情景。 编织好薜荔做个帐子,再把蕙草张挂在屋檐。 先写筑室建房、美饰洞房,再写彩饰门廊、迎接宾客, 拿来白玉镇压坐席,摆开石兰芳香四散。 极尽排场,百般美化,物色华丽,情调欢快,充分显现出湘 白芷修葺的荷叶屋顶,有杜衡草缠绕四边。 君对理想爱情生活的执著追求。 汇集百草摆满整个庭院,让门廊之间香气弥漫。 九嶷山的众神一起相迎,神灵的到来就像云朵满天。
——王逸《九歌 ·序》
“九歌”原为传说中的一种远古歌 曲的名称。《楚辞》的《九歌》是战国 楚人屈原据民间祭神乐歌改作或加工而 成。共十一篇:《东皇太一》、《云中 君》、《湘君》、《湘夫人》、《大司 命》、《少司命》、《东君》、《河 伯》、《山鬼》、《国殇》、《礼魂》。 《国殇》一篇,悼念和颂赞为楚国而战 死的将士;多数篇章,则皆描写神灵间 的眷恋,表现出深切的思念或所求未遂 的哀伤。
屈原,名平,字原。战国末 期楚国人。中国文学史上第一位伟 大的爱国诗人,浪漫主义诗人的杰 出代表开创了新诗体——楚辞,突
破了《诗经》的表现形式,极大地
丰富了诗歌的表现力。 1953年,被列为世界“四大文
化名人”之一。
阅读下面这首宋诗,完成问题 五月五日
宋· 梅尧臣
屈氏已沉死,楚人哀不容。何尝奈谗谤,徒欲却蛟龙。 未泯生前恨,而追没后踪。沅湘碧潭水,应自照千峰。 全诗表达了怎样的思想感情?请结合诗句进行赏析。 全诗怀着无限的悲愤、苦闷、渴望和痛苦的心情,借 楚人为屈原沉江自杀不被容纳而悲哀,不能消除屈原生前 的憾恨,反而追寻他死后的遗踪,故而只能留下碧绿的沅湘 水,倒映着山峰的影子来抒发自己的“不遇”情怀。
•
麋鹿为什么在庭院里觅食?蛟龙为 什么在水边游荡?清晨我打马在江畔奔驰, 傍晚我渡到江水西旁。我听说湘夫人啊在 召唤着我,我将驾车啊与她同往。我要把 房屋啊建筑在水中央,还要把荷叶啊盖在 屋顶上。荪草装点墙壁啊紫贝铺砌庭坛。 四壁撒满香椒啊用来装饰厅堂。桂木作栋 梁啊木兰为桁椽,辛夷装门楣啊白芷饰卧 房。编织薜荔啊做成帷幕,析开蕙草做的 幔帐也已支张。用白玉啊做成镇席,各处 陈设石兰啊一片芳香。在荷屋上覆盖芷草, 用杜衡缠绕四方。汇集各种花草啊布满庭 院,建造芬芳馥郁的门廊。九嶷山的众神 都来欢迎湘夫人,他们簇簇拥拥的象云一
不放弃的韧性。
译文:
•
湘夫人降落在北洲之上,极目远眺啊使我惆 怅。树木轻摇啊秋风初凉,洞庭起波啊树叶落降。 踩着白薠啊纵目四望,与佳人相约啊在今天晚上。 鸟儿为什么聚集在水草之处?鱼网为什么挂结在 树梢之上?沅水芷草绿啊澧水兰花香,思念湘夫 人啊却不敢明讲。神思恍惚啊望着远方,只见江 水啊缓缓流淌。
捐余袂兮江中, 遗余褋兮澧浦。 搴汀洲兮杜若, 将以遗兮远者。 时不可兮骤得, 聊逍遥兮容与。
把我的夹袄投入湘江之中, 把我的单衣留在澧水之滨。 写湘君离开期约地点时的行为和 在水中的绿洲采来杜若, 心境。 采一枝芳香杜若留待以后送给 要把它送给远方的恋人。 “远者”, 意味着希望犹存,思念和追 欢乐的时光难以马上得到, 求还将继续, 劝自己把眼光放远,在 暂且放慢步子松弛心神。 旷达自解中 显现出对幸福爱情生活永
《九歌》中大多数诗篇都包含有神与神或人与神相恋 的情节。这些恋爱,在诗中又都呈现会合无缘、彷徨怅惘 的状态,透出对生命的执着追求,和追求不得的忧伤怀疑。 这里面也许包含着屈原自己人生失路、孤独凄凉的心情。
—— 章培恒、骆玉明主编《中国文学史》
“袅袅兮秋风,洞庭波兮落叶下”是中国古典诗词中经 久不衰的名句,秋风、落叶也就成了表达失落、惆怅之情 “袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”这一句历来被誉为“千 的最敏感且最富表现力的词汇,同时也成为最能唤起人们 古言秋之祖”为什么? 悲愁情感的自然景观。 在湘君的眼中,尽是令人黯然神伤的凄凉景色:秋风瑟 瑟,落叶纷纷,微波荡漾。湘君面对于此,心事茫然,愁绪 四溢。强烈的失望带来了对自然景观的一种感情化的描写。 这就叫景与情谐。 写景如画,仿佛一幅秋风图,作者妙在以可见之水波、 木叶,写出不可见之袅袅秋风,写风而有画意。深秋的凉意 和情感的寂寞不安融为一体,渲染出一派难以言说的凄迷惆 怅之情,构成了一个优美而惆怅的意境。
帝子降兮北渚, 目眇眇兮愁予。 袅袅兮秋风, 洞庭波兮木叶下。 登白薠兮骋望, 与佳期兮夕张。 鸟何萃兮蘋中, 罾何为兮木上?
美丽的湘夫人快降临北岸, 我已忧愁满怀望眼欲穿。 凉爽的秋风阵阵吹来, 洞庭湖波浪翻涌树叶飘旋。 写湘夫人期约难遇、湘君哀愁顿 登上长着白薠的高地远望, 生的情景;湘君迎候湘夫人于洞庭始 与她定好约会准备晚宴。 波,木叶飘零之时,但可望而不可及。 为何鸟儿聚集在水草间, 为何鱼网悬挂在大树颠?