试论语音学与对外汉语教学
语音学知识在对外汉语教学中的应用
语音学知识在对外汉语教学中的应用随着全球化的不断推进,中文已成为世界上最为流行的语言之一,对外汉语教学逐渐成为了一个热门话题,而作为教学的基础,对于语音学知识在对外汉语教学中的应用也越来越受到关注和重视。
本文将围绕这一主题进行探讨,分别从教材编写、教师授课和学生学习三个方面入手,详细介绍语音学知识在对外汉语教学中的应用情况。
一、语音学知识在教材编写中的应用教材是对外汉语教学的核心,它的质量关系到学生的学习效果和教学的成果。
因此,在教材编写中,语音学知识的应用显得尤为重要。
首先,教材编写者应该注重教学需求,根据学生的实际情况和需求编写教材。
在语音学方面,要对学生的母语背景和语音习得过程进行充分了解,并结合教学实践,根据学生的实际情况确定教材的语音教学内容和重点难点,以便更好地帮助学生掌握汉语语音。
其次,教材编写者应该针对学生容易出现的语音误区,加强讲解和练习。
对于不同母语背景的学生,其语音学习存在着不同的误区,如在英语、俄语等欧洲语言背景下学习汉语,学生往往容易将鼻音和喉音混淆,将清音和浊音混淆,这就需要教材编写者加强对这些特点的解释和练习。
此外,在教材中适当穿插一些语音学的知识点,通过对语音学知识的融入,可以使学生更好地了解汉语语音的规律,加深对语音学知识的理解。
二、语音学知识在教师授课中的应用教师的授课水平和教学方法往往是学生取得语音进步的决定因素之一。
因此,教师在授课中合理应用语音学知识,不仅可以提高学生学习效果,也能够提高教师的教学水平。
首先,教师应该注重语音教学的基础环节。
在语音教学的基础环节中,教师应该先向学生介绍汉语的基本发音方式,如轻声、四声等,然后再重点解决学生经常出现的问题,例如鼻音、喉音等。
教师不仅要为学生讲解相应的语音知识,还要让学生通过大量实践练习,从而获得扎实的语音基础。
其次,教师可以通过对语音学知识的深入了解,运用多种教学手段,让学生更好地接受和掌握语音知识。
例如,通过录像、录音等多媒体手段,将汉语语音的发音过程展现给学生;或者通过群体对话、小组讨论等互动式教学方法,让学生在环境中感受汉语语音的韵律和音调等因素。
从语言学角度看对外汉语教学
从语言学角度看对外汉语教学第一章:引言随着中国在国际政治、经济、文化等领域的崛起,越来越多的人开始学习汉语,这种趋势促进了对外汉语教学的发展。
作为一门语言学科,语言学对对外汉语教学有着重要的影响和指导作用。
本文将从语言学角度分析对外汉语教学的几个方面,旨在为对外汉语教学者提供一些启示。
第二章:语言教学法语言教学法是语言学在教学实践中的应用,有着重要的指导意义。
对于对外汉语教学来说,采用合适的语言教学法对提高教学效果至关重要。
首先,要采用“输出假设”教学法。
这种方法认为只有让学生亲自尝试使用语言,才能提高他们的语言水平。
对于汉语学习者来说,课堂上的语言输出非常重要,可以采用多种方式,例如说话练习、角色扮演等。
其次,要注重语言的应用环境。
汉语学习者必须学会在实际环境下应用汉语才能获得成功。
教师可以开展多种活动,如实地考察、访谈和观察等,帮助学生更好地学习汉语。
第三章:语音学语音学是研究语音现象的学科,帮助我们了解同一种语言不同地区之间的语音差异,对于汉语学习者来说,掌握汉语语音是学习汉语的基础。
汉语的声调是非常重要的一个方面。
许多汉语学习者都会因为声调不准确而导致交流困难。
教师在教学过程中要注意帮助学生正确掌握汉语的声调,在练习中注重流畅和准确,例如可以让学生跟读练习和口语对话。
第四章:词汇学词汇学是研究词汇的学科,对外汉语教学者需要注重帮助学生大量积累汉语词汇。
对于汉语学习者来说,词汇的学习和掌握是非常重要的。
汉语有着独特的词汇结构,一些词语的意思和用法也有很大差异。
针对这些情况,教师可以采用词汇分组的方式来让学生更好地掌握和记忆汉语词汇。
此外,还可以利用一些互动式教育软件和游戏来帮助学生加深对汉语词汇的理解和记忆。
第五章:语法学语法学研究语言中句子和词的结构,对于对外汉语教学来说,语法学的重要性不言而喻。
汉语语法结构复杂,较为抽象,因此教师在教学过程中应该注重启发式教学,帮助学生理解所学知识。
教师可以采用一些有趣的案例和练习,帮助学生理解汉语语法结构的应用。
对外汉语语音教学理论与实践研究——评《对外汉语语音教学》
广告书评此起彼伏的“汉语热”为高校汉语国际教育开辟了发展空间,也提出了更高要求和更大挑战。
对外汉语中的“对外”意味着国际化、全球化,仅凭中国汉语师资力量是难以满足教育需求的,这就迫切地需要完善对外汉语教学理论及实践模式。
语言教学中最大的障碍无疑是语音,一种语言的语音既包含了物理声音的音色、音调、音长等要素,也包含了本族语言使用者独特的心理、思维、情感表达范式,能否化解语音障碍,已经成为对外汉语教育事业的成败关键。
《对外汉语语音教学》的作者以高校对外汉语教育实施者及研究者的身份,就对外汉语语音教学理论与实践展开了深入且系统的探究。
笔者在开展哈尔滨工程大学2019年校级本科教育教学改革项目“汉语国际推广形式下留学生跨文化交际能力培养模式的探索与实践”(项目编号:JG2019B16Z)研究时对本书作了重点研读。
该书具有如下三个显著特色:第一,注重根本性,详析语音能力与语言能力的关系。
语音是语言的根本属性。
纵观人类历史上的语言种类,能够完整保存信息编码系统且具有实际运用价值的,必须具备“音形义”三种基本要素。
其中,语音不仅赋予语言实用性与工具性,也确保语言传播的便捷性和创新的可能性,人们唯有在实践中检验一种语言,才会产生进一步完善的动机,因此广义上的“对外语言”教学理论与实践,基本都是围绕着语音能力展开的。
本书立足语音的根本特征,从语音能力输出、词汇语法关联、语言行为刺激等方面,详析了语音能力与语言能力的关系,肯定了对外汉语语音教学的重要性,并通过“心理—生理”“学习—习得”“知觉—模仿”等关系组阐述对外汉语语音教学理论与实践。
第二,提高习得性,建立对外汉语语音教学完整体系。
根据二语习得理论,语言学习仅能满足词汇、语法、结构等“形义”的掌握,决定一门外语成就的关键因素在于第二语言环境,学习者可以在第一语言能力基础上不断接受外部语言环境,刺激、练习并得到第二语言的自然规律。
本书以汉语普通话语音系统为基础,强调在对外汉语语音教学中构建习得性环境,便于学习者模仿和自我纠正。
对对外汉语语音教学的认识
容易产生偏误,因此要分析学生学习语音的重难点以及产
生的偏误,重视普通话声、韵、调的训练,尽量克服洋腔
洋调。
四、语音教学方法
(下转第 198 页)
作者简介:孙丹蕾,河南理工大学文法学院在读硕士研究生,研究方向:汉语国际教育。
198
学者提出了自己的观点。例如,张望希 (2001) 使用语料 库的统计分析方法,指出“典型”句柄句在外力作用下显 示物体从点 A 到点 B 的位移过程。迁移过程可分为物理层 面、心理层面和时间层面等几个方面。然而,人类对人类 的第一种认识是空间关系。人的初始知觉是从自身的运动 和空间环境出发的,空间域是人类的基本认知领域。下面 的三个“BA”句子用来表示空间域中物体的位置变化。下 面三个句型表明物体位置的明显变化。便于学生观察和理 解教学中的具体语境。因此,有必要把它们纳入“单词” 教学的初级阶段。
母韵母的发音、声调、变调等,能正确地拼写音节、标出
声调并读出,其次能正确地辨音辨调,掌握儿化韵、词重音、
句重音、语调、语气,听懂简单的对话及教师的课堂用语,
进行简单的会话。接着能认读汉字书写词语。汉语的语音
教学应遵循这样的顺序,层层递进。
(2)辨别汉语和母语语音上的差异。在对不同国家
的学习者进行汉语教学时,语音方面存在哪些异同呢?有
在对外汉语语音教学中,汉语的声调一直是汉语学习 者公认的难点。要想准确地掌握汉语的声调的是一件较难 的事。汉语普通话有四个声调,分别是阴平、阳平、上声、 去声。除此之外,汉语语音系统中还有轻声,它不是第五 种声调,而是音节的一种特殊变调。轻声读得又轻又短, 没有固定的调值,是根据前一个音节的声调来确定的。儿 化韵也是汉语语音中常见的音变现象,当“儿”音节处于 其他音节之后,会和前一个音节的韵母部分合成一个音节, 使这个韵母变为卷舌韵母。有些韵母在儿化之后发音变得 不同了,因此会给学生带来困难。很多学生在说儿化的时 候常出现卷舌动作慢,使一个音节变成两个音节,这也是 对外汉语语音教学中的一个需要注意的问题。
语音学知识在对外汉语教学中的应用
语音学知识在对外汉语教学中的应用【摘要】本文通过探讨语音学知识在对外汉语教学中的应用,旨在从发音教学、声调教学、语音韵律教学、口语交际教学和听力训练等方面,阐述语音学知识对提高学生语言水平的重要性。
在发音教学中,语音学知识可以帮助学生正确发音,提高语音准确性;在声调教学中,可以帮助学生掌握汉语声调的规律;在语音韵律教学中,则可以提升学生语音语调的自然流畅性。
在口语交际教学和听力训练中,语音学知识也扮演着重要的角色。
未来研究可以进一步探讨如何更有效地运用语音学知识提高对外汉语教学的效果。
本文呼吁对外汉语教师重视语音学知识的教学,以提升学生的语言能力。
【关键词】语音学知识、对外汉语教学、发音教学、声调教学、语音韵律教学、口语交际教学、听力训练、语言水平提高、研究方向、总结。
1. 引言1.1 背景介绍在对外汉语教学中,语音学知识的应用已经成为一个备受关注的话题。
由于汉语是一种声调语言,发音的准确性对于学习者来说至关重要。
而语音学知识正是帮助学习者理解和掌握汉语发音规律的重要工具。
通过对语音学知识的系统学习和应用,学生能够更加准确地发音,减少口语交际中的语音障碍,提高听力和口语能力。
在对外汉语教学中,充分利用语音学知识来指导学生发音、声调、语音韵律和口语交际的教学已经成为教学实践的重要方向。
本文旨在探讨语音学知识在对外汉语教学中的应用,并分析其对学生语言水平提升的重要性,同时展望未来研究的方向,为对外汉语教学提供更加科学有效的指导。
1.2 研究目的旨在探讨语音学知识在对外汉语教学中的应用,通过分析语音学知识在发音教学、声调教学、语音韵律教学、口语交际教学以及听力训练中的重要作用,旨在为提高学生的语言水平提供有效的教学方法。
通过本研究,我们可以更加深入地了解语音学知识在教学实践中的应用效果,为教师在对外汉语教学中更好地运用语音学知识提供指导和借鉴。
本研究也将对当前对外汉语教学中语音学知识的应用现状进行分析,为未来的教学研究提供基础和参考。
语音研究和对外汉语教学
语音研究和对外汉语教学语音研究与对外汉语教学近年来,对外汉语教学成为了越来越多人关注的话题,而其中一个重要的方面就是语音教学。
语音是语言交流的基础,也是学习一门语言最先要学习的部分。
因此,语音教学的质量直接影响着汉语学习者的语音水平和交际能力。
本文将探讨语音研究对对外汉语教学的影响以及如何有效地进行语音教学。
一、语音研究对对外汉语教学的影响语音研究作为语言学的一个分支,通过分析语言的音素、音节、语调等方面的特点,探索语音系统的规律和发展历程。
对外汉语教学的语音教学也离不开语音研究的成果。
语音研究能够为对外汉语教学提供以下方面的帮助:1. 语音教学的基础理论语音教学的基础理论包括音位、音系、音调等方面。
只有在对汉语语音教学的基础理论有深入了解的前提下,才能在实践中更好地指导学生学习正确的语音。
因此,语音研究的成果能够为语音教学提供理论支撑,使得语音教学更加科学和系统化。
2. 语音教学的规律和方法语音教学不仅需要理论支撑,更需要教学规律和方法的指导。
语音研究可以总结出一系列教学规律和方法,如教学步骤、教学技巧、教学策略等,这些规律和方法经过实践考验,被证明是有效的。
因此,在语音教学中应用这些规律和方法,能够提高教学效果。
3. 学习者语音误区的研究学习者语音误区是学生学习中常见的问题,包括母语干扰、学习者语音习惯、学生学习态度等多方面因素。
通过对学习者语音误区的研究,探讨其原因和解决方法,能够有效地解决学习者在语音学习中的困难。
因此,语音研究也能够为解决学习者在语音学习中的误区提供有效的思路和方法。
二、对外汉语语音教学的有效方法语音教学是对外汉语教学中重要的一部分,习得正确的语音对学习者后续阶段的汉语学习有很大的帮助。
那么怎样进行有效的语音教学呢?1. 注重声音的基本训练声音基础包括发声和发音能力,这是语音教学的基础。
通过练习发声,学生可以增强呼吸和发音肌肉的力量。
同时,发音训练包括认识语音、比较语音、模仿语音、联系语音以及自主创新语音五个方面。
语音学与对外汉语语音教学理论介绍
(七)固定法:突出容易模仿的一点,然后
固定其发音部位的方法。
如:发o这个音,先固定好o舌头在口腔内的 形态,然后逐渐圆唇到一定的程度。先发i的 音,固定位置,然后发ü的音。
(八)增音法:
前后鼻韵母in-ing ing中加一个过渡音e,变 成-ieng,然后再发in。
(九)整体认读法:
zhi、chi、shi、ri、zi、ci、si要整体认读,免 得跟单韵母i相混。
方法二:气息感应法。把手放在嘴前或放一
张薄薄的纸条,感受送气和不送气音的差别。 方法三:手势法。用单只手的手掌来表示有 气从口中突然出来。
方法四:吹蜡烛法。
★舌尖中音l和舌尖后音r(泰国人) 泰国人常常把r 发成 l 或者 y ,如:“中国人” “ren”发成“len”或者“yen ”。“容rong” 与 “龙long”发音相同。“让”发成“lang”或 “yang”。“若”发“luo”或“you”。
声韵操练时用的方法:
1、领读(跟读):教师示范 2、指读:指教师用手势指明由哪位同学来读 3、轮读:一个一个来读 4、齐读:所有学生一起读 5、照镜子自己读 6、听辨音:教师说声母,由学生来判断是哪一个 7、排序:学生将教师所说的音,按顺序排出来。 8、分组:将教师读的所有的音和音节,按其不同分组。 教师在课前要做好准备工作,比如卡片,字条,黑板板书 等。一定要照顾到每一位同学,课堂上练习的机会要均等。 在学生读音的时候,能发现他们的问题。
造成洋腔洋调的原因: 主要是由于母语的负迁移、所学的有限的目的语知识 的干扰和教师对目的语现象的不恰当或不充分的讲解 以及训练不够三项音素影响的结果。 (孟柱忆韩国外国语大学中文系教授 )
语音
对外汉语语音教学对外汉语又称为汉语作为外语教学或者汉语作为第二语言教学。
它是一种以其他语言为母语的国家或民族的人为对象的汉语教学,其教学内容包括普通话语音教学、汉语词汇教学以及语法教学多个方面。
其中,语音,作为习得一种语言最直接也是最基本的表现,直接关系到了学习者日后对一种语言的听、说、读、写能力,是以尤为重要。
在研究对外汉语教学的过程中,首先深入了解对外汉语教学中的普通话语音教学十分关键。
一:对“对外汉语语音教学”初步认识语音教学与语音学教学不同。
语音教学是一种针对某一种特定的语言音系而制定相关教学方案的教学。
对外汉语语音教学是研究对外汉语语音体系的特定教学。
1:对外汉语语音教学的主要内容汉语普通话音系是对外汉语语音教学的最为主要的内容。
汉语普通话中的元音音位、辅音音位、声母、韵母、调位、音节以及普通话的平仄顿挫是构成汉语普通话语音体系的主要组成部分。
元音与辅音是国际音标体系的一种区别性特征,可以用来描述任何一种语言发音。
他们主要是根据它们的发音的状况和在音节中的地位来划分的。
元音是形成音节的合心音段,而辅音是占据音节的尾部的音段。
其中元音音位10个,辅音音位22个。
区分好元音音位与辅音音位各自的发音特征才能发好音节,也就是我们说的汉字拼音,以至于不会把“duzi”发成“tuzi”。
不同于元音和辅音的是,声母和韵母只针对汉语普通话的发音体系。
汉语普通话中的音节就是由它们组合而成。
它们的区分主要根据其在音节中的位置来界定的。
声母位于音节的开头,而韵母则处在后半部分。
当然,在汉语普通话中,一个音节也可能只由一个韵母组成,例如“爱(ai)”、“饿(e)”等。
这种情况我们称之为“声母为零声母的音节”。
汉语普通话中的声母与韵母并没有和国际音标中的辅音与元音一一对应,因此外国留学生在学习我们汉语普通话的时候可能会遇到一定的麻烦。
声调是汉语最重要的一个特征之一,也是对外汉语语音教学教学中最难克服的一个难题。
浅议语言学在对外汉语教学中的作用
浅议语言学在对外汉语教学中的作用浅议语言学在对外汉语教学中的作用摘要:实践证明,在对外汉语教学中,教师如能掌握语言学的知识和语法理论的精粹,并在教学中灵活运用语法知识和语言学常识,将对外汉语教学实践和语言学的理论有机结合,可以有效提升教学质量,帮助外国学生了解汉语和其母语的语法区别,加深外国学生对汉语的理解,帮助学生提升学习汉语的信心,去除其对博大精深的汉语学习的畏难心理,更系统有效地进行汉语学习。
本文将阐述应用语言学知识来进行对外汉语教学的意义,作为对外汉语创新教学的一种借鉴。
关键词:发展历程;比较法;语言学素养引言汉语的复杂,令很多外国学生虽想学习但往往不得要领,因此学习效率低下且难以得其精髓。
很多学生难以领会汉语之美,更觉汉语难学难懂,极易产生畏难心理。
对于对外汉语教师而言,自身优秀的语言学素养,可以使汉语教学更生动形象且理据兼备,让学生在学习中不仅知其然而且知其所以然,学生可以更系统全面地掌握汉语的特征和语法习惯,从而更有效地进行汉语学习,减少学习的偏误和学习难度,更好地领悟汉语的精髓,体会汉语之魅力。
1.我国外汉语教学的发展历程深受语言理论的影响对外汉语教学实际上是第二语言的教学。
追溯对外汉语教学在中国发展的历史,可以发现,十年文革对对外汉语教学起到很大影响,我国这部分教学与时代脱轨,受到的语言学理论的影响也不够系统。
在上世纪50年代时,对外汉语教学尚存在是否要用翻译授课的争论,当时的教学注重听说训练,直接教学法和翻译教学法并行,教育争论莫衷一是。
到了60年代,对外汉语教学工作者们开始认识到用翻译方式授课的缺点,开始采用汉语直入法授课,借助感性材料和课文内容,让学生通过充分的实践练习来掌握汉语技能。
在此基础上,教师引导学生归纳汉语的语法和规律。
这有益于大幅提高学生的听说能力。
这一阶段教师综合运用翻译法和听说教学及汉语直接教学,逐渐演变为多方式综合教学,教学强调语言知识和语言结构的学习。
语音学知识在对外汉语教学中的应用
语音学知识在对外汉语教学中的应用语音学知识是语言学的重要分支之一,涉及到发音、声音、语音规律等方面的问题,对于对外汉语教学来说也不例外。
在对外汉语教学中,语音属于基础部分,是学习汉语的必修内容。
本文就语音学知识在对外汉语教学中的应用进行浅谈。
一、声母、韵母、声调等基础知识的引入在对外汉语教学中,通常会在初级阶段就引入声母、韵母和声调等基础知识。
这些知识对于学生正确发音至关重要。
引入这些知识不仅可以让学生了解汉语音素系统的概念和构成,还可以帮助学生摆脱母语语音系统所带来的干扰。
通过系统的讲解、模仿和练习,可以让学生逐渐掌握汉语音素,并提高其发音准确性。
二、音系比较和语音学分析的引导在学生掌握了基础的声母、韵母和声调等知识后,可以通过引导学生进行音系比较和语音学分析,帮助学生理解音素的适应规律,从而更好地掌握汉语语音。
比如,在学生掌握了单元音和复元音的基本发音后,可以引导他们比较汉语和母语中相同或相近音素的发音特点,分析其发音方法和形成规律。
这样可以让学生从语音学的层面上理解、分析和掌握汉语音系的规律性,有利于其语音学习和发音的改进。
三、重点音素和发音误区的指导在对外汉语教学中,除了基础的声母、韵母和声调等知识外,还有一些重点音素需要引起学生的注意,如r、l、n、ng等。
这些音素对于母语为汉语的学生来说可能不太敏感,容易出现发音误区。
因此,需要通过重点讲解、模仿和练习等方式加以指导,帮助学生注意这些音素的发音要点和特点,从而提高其发音准确性。
四、发音练习和纠错技巧的指导在对外汉语教学中,发音练习是非常重要的环节。
通过反复的练习和纠错,可以帮助学生在发音上迅速取得进步。
因此,需要引导学生学会发音练习和纠错的技巧。
如在练习中通过模仿标准发音、逐步调整语调等方法,从而逐渐达到准确发音的目的。
此外,在纠错时也需要采取科学的方法,如口型动作的帮助、问题发音的逐步剖析等,从而避免学生在发音上形成不良的习惯。
五、语音课程的设计和实施在对外汉语教学中,语音学的教学内容相对比较固定,但是教学方式和方法需要因教材和学生特点而异。
汉语语音在对外汉语教学中的运用-教育文档资料
汉语语音在对外汉语教学中的运用语音是语言的物质外壳,是构成语言的三要素之一,因而任何语言教学都离不开语音教学。
语音教学就是要让学习者掌握汉语语音基础知识,能正确流利地发音。
在第二语言教学外汉语教学中,语音教学是基础,同时也是个难点。
首先我们来分析汉语语音特点,以此来了解其对对外汉语教学的影响。
汉语没有复辅音,在汉语拼音中,由于音节中间的韵腹位置一定得由元音来充当且不可缺少,所以汉语拼音的22个辅音字母只出现在音节的开头或末尾,这样辅音相连的情况便不会出现。
而英语可有复辅音,如sky[skai],就有两个辅音相连。
汉语音节中元音占优势,一个音节至少有一个元音,最多可有三个元音,且可出现三个元音相连的情况。
但却不是每个音节都得有辅音,啊(a)就没有辅音,是零声母音节。
再者,与非声调语言相比,作为声调语言的汉语的声调是具有区别意义作用的,我们读不准声调,有时会造成歧义,如“桌放着瓜子/褂子”,如区分不清一声与四声,就会给他人造成理解上的困难。
英语是没有声调的,具有区别义的是音强和音长,音高的变化不会引起词义的改变。
而汉语轻声有辨义功能。
所以汉语语音有声调给母语是英语的外国学生学习汉语带来一些困难。
此外,汉语字音本身的复杂性给外国学生带来一定苦难,如同音字、多音多义字等现象的存在。
同音字即读音相同而意义不同字,强调的是字;而多音字则是从口语的语音形式出发的,即一个字有多种不同发音,强调的是音;多音多义字则是指一个字不仅存在多种读音,且不同的读音具有不同意义。
汉语中多音多义字数量还不少,甚至有些字中国人都会误读和误用,这无疑给外国学生学习汉语带来了更大挑战。
所以对外汉语教学中,我们应重视语音教学,并将其贯穿始终。
除了声、韵、调及语音拼写规则之外,语音教学还要涉及音变、停顿、轻重音、语调等语句韵律。
首先,教学应有针对性。
对多数外国学生来说,在声母、韵母、轻重音、语调中,大部分声母、韵母对他们并不难,反而是在轻重音和语调上较难以把握,因此,我们应将其作为教学重点,适当增加强化训练。
对外汉语语音研究与语音教学研究综述
对外汉语语音研究与语音教学研究综述一、本文概述随着全球汉语热的持续升温,对外汉语教学已成为语言学和教育领域的研究热点。
语音作为语言学习的基石,其在教学中的地位和作用不容忽视。
本文旨在对对外汉语语音研究与语音教学研究进行全面的综述,以期为这一领域的发展提供有益的参考和启示。
本文将回顾对外汉语语音研究的发展历程,梳理其主要研究成果和研究方法,包括汉语语音的声学特性、语音感知与识别、语音变异与习得等方面的研究。
本文将重点关注对外汉语语音教学研究,分析语音教学在对外汉语教学中的现状、存在的问题以及改进的策略。
本文还将探讨语音教学与其他语言技能教学的关系,以及如何在综合教学中有效地融入语音教学。
在综述过程中,本文将注重理论与实践的结合,既关注语音研究和语音教学理论的发展,也关注这些理论在实际教学中的应用。
本文还将关注国内外相关研究的动态,以期为读者提供一个全面、深入的视角来审视对外汉语语音研究与语音教学研究的发展。
通过本文的综述,我们希望能够为对外汉语教师提供有益的参考,推动语音教学的改进和创新;也希望能够为语言学和教育领域的研究者提供新的视角和思考,共同推动对外汉语语音研究与语音教学研究的发展。
二、对外汉语语音研究综述随着汉语国际教育的快速发展,对外汉语语音研究日益受到学术界的关注。
这部分综述将概括性地介绍对外汉语语音研究的主要内容和研究成果。
在对外汉语语音研究中,学者们主要关注了汉语的音节结构、声调系统、辅音和元音的发音特点等方面。
对于音节结构,研究重点是如何有效地教授汉语音节的基本构成,包括声母、韵母和声调等要素。
在声调系统方面,研究者们致力于探索如何帮助学习者理解和掌握汉语的四个基本声调及其变化规律。
辅音和元音的发音特点研究则主要关注如何纠正学习者的发音错误,提高发音准确性。
学者们还研究了汉语语音与其他语言语音的对比,以揭示汉语语音的独特性和难点。
这些对比研究有助于教师更好地了解学习者的母语背景,从而制定出更有针对性的教学方案。
试论对外汉语语音教学主要内容
浊音 , 用P … t k等表示清音 的 , 因此 , 有些学生会提 出这样 的问 题: “ 我们所 说 的 ‘ 对’ 或者 ‘ 不对 ’ , 在我 听 来拼 音 应该 标作 ‘t ’ 为什 么 书上 却 标 作 ‘ d ’ ? ” 这 显 然 是 受 到 日语 拉 丁转 写
,
符 号 的影 响 , 在 日本 人 看 来 , ‘ d ’ 是 表示浊音 的, 而 他 们 听 到 的 ‘ 对’ 的声母 却 是 清音 。另 外 , 国 际音 标 也 是 用 b 、 d 、 g等 字母 表
信息处理等方面都获得 了巨大 的成功 , 在对外汉语教学 中也 是 帮 助学 生 掌 握普 通 话 语 音 系统 、 认 读 汉 字 的重 要 工 具 。然 而 , 在
论对外汉语语音教学
论对外汉语语音教学导语:在以培养学生的汉语交际能力为目标的对外汉语教学中,语音教学无疑是整个教学的基础和重点。
由于受母语的影响,操不同语言的学生在语音上的问题也不尽相同。
韩国籍学生在来华留学生中占了很大一部分。
研究他们学汉语的问题,对整个对外汉语事业来说是很有价值的。
本文谈论一些关于语音教学的问题和对策,欢迎阅读。
语音是人类通过发音器官发出来的,用来进行社会交际的,有意义的声音。
我们都知道,对外汉语教学的一大目标在于使学习者掌握用汉语进行交际的能力。
既然要进行交流那么清楚的发音是非常重要的。
特别是汉语作为一种有声调体系的语言,声调具有区别意义的作用。
也就是说,同一个音节会有不同的声调来表示不同的意义。
如果学习者不注重这一点,那么可能会引起交流的障碍,导致沟通中不必要的误解。
我们给“chusheng”这组音节加以不同的声调,可以表示完全不想关的意义,如“出生”、“畜生”。
所以在汉语这门语言中标准的语音对交际而言就显得尤为重要了。
在我们的教学中,虽然没必要去要求我们的每个教学对象都练就一口流利标准的普通话,但是这绝不是说我们可以对他们的语音没要求。
事实上,我们应该高标准的要求他们的语音,并且把这个要求贯穿到教学的整个过程中。
从以往的语音教学来看,语音虽然基本上是最早地被纳入对外汉语教学中了,但是其所支配到的教学时间很短暂,仅限于低年级教学初期的前一段时间。
过了这段时间语音教学就被语法等其他教学所代替。
或者说过了前面一段时间,学生和老师都疲于对语音的不断重复纠正了。
另一方面,我们知道发音一旦形成就很难纠正过来。
所以在一开始,我们就要把握好语音教学。
发音也不是一朝一日就能搞好的。
所以,我们还要将这个事情贯穿到教学的始终。
汉语和韩语是两种不同结构的语言。
我们的汉语是有声调系统的,而韩语是没有声调系统的表音文字。
虽然韩国作为我们的邻邦,在语言上受汉语的影响很大,但在教学中笔者发现韩国学生在声韵母的拼合和声调的发音上都存在一些偏误。
语音学知识在对外汉语教学中的应用
语音学知识在对外汉语教学中的应用语音是外语教学的基础,对外汉语教学中,语音教学具有重要作用。
由于汉語语音教学受重视程度不够,导致一些留学生在中高级阶段仍存在“洋腔洋调”的现象。
本文从发音机制、音素与音位、记音符号等方面,探讨语音学知识在对外汉语语音教学中的应用。
同时,结合语音学的发展,讨论新时期语音学知识如何有效地促进对外汉语教学的发展。
标签:对外汉语教学语音学音位记音符号一、引言对外汉语教学作为一种以汉语为目的语的第二语言教学,必须遵循第二语言教学和外语教学的普遍规律,但同时又必须考虑汉语本体的特殊性。
从20世纪50年代起,经过几十年的发展,越来越多的高校开始设置对外汉语专业,开展对外汉语教学工作。
同时,也有越来越多的汉语教师投入到对外汉语教学研究中,并取得了丰硕成果。
一般来说,人们认为对外汉语教学包括五个方面,即语音、词汇、语法、汉字以及文化。
其中,语音教学一般只出现在汉语教学的初级阶段,一旦入门,教师、教材都不再重视,也不再象词汇、语法一样继续学习,使得很多汉语学习者即使进入中高级阶段,也很容易出现“洋腔洋调”的现象,并且在后期的学习中也难以改善。
究其原因,主要在于语音学习的特殊性以及对其重视程度不够。
事实上,语音学习是外语学习的基础,无论其他方面的知识如何增加,不能正确掌握语言发音,无法克服“洋腔洋调”,就称不上真正掌握了这门语言。
W.F.麦基(1990)曾经指出:“在学生练习口头表达之前,重要的是使他们形成语言的发音。
这点最好在一开始就做到,因为学生每学一个词都会加深他的发音习惯。
如果他一旦形成了错误的发音,将很难纠正。
即使能纠正,也是很费时间的。
如果最初他就能正确发音,那么在整个教学过程中他说的每句话都将有助于形成良好的发音习惯。
”①因此,鉴于语音教学的特殊性和重要性,在学习的初级阶段,就要注意培养正确的发音。
就目前许多学校的对外汉语教学情况来看,大部分语音学学习都是简单的发音跟读。
语音学知识在对外汉语教学中的应用
语音学知识在对外汉语教学中的应用【摘要】本文探讨了语音学知识在对外汉语教学中的应用。
在正文部分中,从重要性、影响、提高学习效果以及在音标和声调教学中的具体应用等方面进行了详细分析。
语音学知识对学生正确发音和流利口语的培养起到至关重要的作用,能够帮助学生更好地掌握汉语发音规律,提高语言教学质量。
结论部分总结了语音学知识在对外汉语教学中的重要性,同时展望了未来对语音学知识在教学中的深入研究和应用。
本文旨在为对外汉语教学提供新的思路和方法,促进学生的语言学习效果。
【关键词】关键词:语音学知识、对外汉语教学、语音训练、音标教学、声调教学、学习效果、应用总结、未来研究方向。
1. 引言1.1 研究背景在对外汉语教学中,语音学知识的应用日益受到重视。
语音学作为语言学的一个重要分支,研究的是语音的产生、传播和接收规律,对于帮助学习者准确、流利地发音、理解和使用语音具有重要意义。
在当前全球化的背景下,越来越多的人选择学习汉语作为第二语言,因此对外汉语教学提高效果的关键之一就是教师要善于运用语音学知识。
语音学知识不仅能帮助学习者正确理解和模仿汉语的语音特点,还可以帮助教师更有效地进行发音指导和纠音。
深入研究语音学知识在对外汉语教学中的应用,既符合时代要求,也具有重要的实践意义。
本文旨在探讨语音学知识在对外汉语教学中的重要性及应用方法,以期为提高对外汉语教学质量提供理论依据和实践借鉴。
1.2 研究目的研究目的是为了探讨语音学知识在对外汉语教学中的应用策略,旨在提高学生的语音表达能力和口语交流能力。
通过系统地分析语音学知识在教学过程中的作用,深入探讨其对学习效果的影响,为教师在教学实践中提供有效的教学方法和技巧。
通过研究语音学知识在对外汉语教学中的应用,可以更好地了解学习者的语音学习需求和困难,为教学改革和教学改进提供理论依据和实践指导。
通过本研究的深入探讨和实证分析,旨在推动对外汉语教学的发展,提高教学质量,培养出更具有汉语交际能力的学生,促进跨文化交流和交流。
对外汉语语音教学简谈
对外汉语语音教学研究汉语语音教学是对外汉语教学的基础,是培养学生听、说、读、写技能和社会交际能力的首要前提。
语音教学的目的是使学习者掌握汉语语音的基础知识和汉语普通话的正确流利的发音,为用口语进行交际打下基础。
一、自20世纪80年代初以来,对外汉语教学界开始对汉语作为第二语言研究和语音几哦啊学研究进行多方面的探索,从研究手段和方法上表现出两个特点:(一)对外汉语语音研究从经验型描述向实用性转变;(二)语音学、音系学的研究方法和研究成果对对外汉语语音研究的影响逐渐加大。
二、当前语音研究和语音教学面临的主要问题:(一)汉外语音对比研究范围比较窄;(二)语音研究与实际应用结合不够;(三)国内外研究水平差距较大。
三、当前围绕汉语语音教学的对外汉语教学,有“声韵中心论”和“声调中心论”的争论;四、研究热点是国别化语音教学。
体现在不同国家语言与汉语语音对比研究的加强,母语与目的语对比研究的深化,不同国家学生汉语学习偏误的对比分析。
国别化语音教学研究中,对日本、韩国、英语国家的研究占据了主体。
但研究范围进一步扩展,针对东南亚各国,如越南、菲律宾等的汉语教学研究增多。
趋势是研究的内容扩展和细化,理论基础更加宽广,本体研究和教学研究结合更加紧密,研究方法更加科学,研究成果更加丰富。
现在的研究主要集中在生母、韵母、声调传统的语音研究上。
对语调的研究很少涉及;从更大的方面来讲,除了研究语言本身外,学习工具的研究也不够,比如说对语音课本和现代语音学习软件的研究等。
相比于国外的语音教学研究,汉语的语音教学研究中现代化设备的使用率不高,实验研究增多,但多停留在较低层次。
简单的实验上,对国外先进声学仪器的引进和实验方法的借鉴将为未来的发展提供更大空间。
五、国外对学习者中介语系统的研究,不同母语背景的学生学习汉语语音,重难点不同,出现的偏误也不相同。
因此不同母语背景学生的中介语系统的差异和共同点,对于语音教学来说十分重要,对于中介语系统的动态变异研究更是重点、热点问题。
对外汉语教学法语音教学最强篇
对外汉语教学法语音教学最强篇2017对外汉语教学法大全(语音教学最强篇)在对外汉语教学中,有哪些方法呢?这些方法又有哪些特点和局限性?相信对外汉语专业的学生都读过刘珣先生那本《对外汉语教育学引论》,其中对二语教学的主流方法做了详细的论述。
下面我们一起来看看对外汉语常用教学法解读,希望对大家学习对外汉语教学有帮助!一、认知派与经验派教学法1语法翻译法1定义又称“传统法”或“古典法”,是以系统的语法知识教学为纲,依靠母语,通过翻译手段,主要培养第二语言读写能力的教学法。
2语言学基础历史比较语言学。
认为一切语言都起源于一种共同的原始语言,语言规律是共同的,词汇所代表的概念也是相同的,所不同的只是词汇的语音和书写形式。
3主要特点① 以理解目的语的书面语言、培养阅读能力和写作能力以及发展智力为主要目标,不重视口语和听力的教学;② 以系统的语法知识为教学的主要内容,语法教学采用演绎法,对语法规则进行详细地分析,要求学生熟记并通过翻译练习加以巩固;③ 词汇的选择完全由课文内容所决定,用对译的生词表进行教学,句子是讲授和练习的基本单位;④ 用母语进行教学,翻译是主要的教学手段、练习手段和评测手段;⑤ 强调学习规范的书面语,注重原文,阅读文学名著。
4优点和缺点优点:① 语法翻译法是第二语言教学法史上第一个完整的教学法体系,它强调对语法规则的掌握,注重学生智力的发展,能较好的培养阅读能力和翻译能力,体现了理性派教学法的主要特点;② 该法历史最久,有很强的生命力。
对我国的外语教学及对外汉语教学有较大影响。
缺点:① 忽视口语教学和语音教学,缺乏听说能力的训练;② 过分依赖母语和翻译手段;③ 过分重视语法知识的教学,死记硬背语法规则,不注重语义;④ 教学内容枯燥无味或者过深过难(指经典文学作品);⑤ 最根本的问题是不利于交际能力的培养。
2直接法1定义又称“改革法”或“自然法”,19C末20C初产生于西欧,主要是法国和德国。