Hauswirt海氏HO RC家用电烤箱说明书中文 版
烤箱设备操作说明书
審 核
制 作
日 期
1.4 根據溫度控制表設定值﹐將超溫保護器溫度設定值高于溫度控制表設定值20攝氏度﹐并將保護器旋鈕數字對准紅點。
1.5烤箱溫設置完畢后﹐拉開烤箱門﹐把需烘烤的產品逐層放入烤箱內之鐵盤上﹐關閉烤箱門。測試箱內溫度10分钟﹐以觀察箱內溫度是否與溫度控制表設定溫度相符且穩定。
1.6根據產品烘烤需要打開吸風口“1”及烤箱門右邊的排風口。
設備操作說明書
第 1 頁共2 頁
設備名稱
烤 箱
設備功能
烘烤產品
文件編號
設備型號
廠商
版 本
1.操作說明﹕
1.1 將主電源開關“2”置于“ON“位置﹐同時打開馬達開關“4”﹑加熱開關“5”﹑定時開關“6”﹑此時三指示燈亮﹐電流表指針偏轉。
1.2根據產品烘烤要求﹐扳動溫度控制表“7”上齒塊﹐設置相應溫度{0-250℃}。當烤箱溫度升至設置溫度時紅燈亮﹐當溫度低于設置溫度時綠燈亮﹐并開始升溫。
2注意事項﹕
2.1該烤箱電源電壓380V。
2.2若有異常情況應停機通知相關人員處理。
2.3烤箱內產品擺放有序﹐不得重疊。
2.4烤箱內不充許同時烘烤兩種不同的膠。
2.5在主機周圍內不得放置易燃物品。
2.6設定溫度時﹐一定要參考原料的干燥溫度配合實際經驗進行設定。
2.7保持烤箱表面及箱內清潔。
2.8 烤箱未關閉主電源開關時﹐齒盤式定時器一直處于工作狀態。定時烘烤產品后﹐應在未設定的時間內取出產品。否則定時器運行完未設時間后﹐烤箱又開始工作。
核 准
審 核
制 作
日 期
設備操作說明書ຫໍສະໝຸດ 第 2 頁共2 頁設備名稱
烤 箱
設備功能
烘烤產品
Hauswirt海氏HORC家用电烤箱说明书中文版
HO-30RC目录产品特点电器原理图技术规格产品构件安全注意事项操作指南功能介绍清洁及维护保养疑难解答参考食谱产品特点新颖1.透明采用高强度、耐高温的大透明钢化玻璃门设计,炉内食物清晰可见,新颖别致。
2.自锁门玻璃门开关具有自锁定位功能,方便放置和取出食物。
方便1.操作自如采用“旋钮”操作,可以更方便地选择温度、加热方式和加热时间。
2.自动恒温内置高灵敏度的温控器,可保持烤箱内的加热温度稳定。
3.定时功能60分钟定时,以配合各种烘焙需要。
4.常通功能当所需工作时间超过60分钟,可选用常通功能,主要用于配合发酵。
5.发酵解冻适用于馒头、面包、披萨等前期发面,对冷冻肉类的解冻,制作酸奶。
6.独立温控上下发热管可独立控温,专业满足各种烘焙需求。
7.旋转烤叉旋转烤叉,专业烘烤整鸡、鸭、鱼,达到最佳烘烤效果。
8.热风循环特有热风循环功能,平衡烤箱内部热量,让烘烤更加均匀。
9.多温控选择温度可设定在100℃—250℃范围内,以满足不同食物对温度的不同要求。
10.便捷清洗不沾油内胆,配备可拆卸接渣盘,清洗方便。
耐用1.全钢外壳采用全不锈钢外壳,经久耐用,美观大方。
2.优质面板烤箱面板选用优质不锈钢,强度好。
3.钢制烤网表面精度硬铬,方便清洁,不易磨损。
4.不锈钢发热管采用长寿命不锈钢发热管加热,加热快、功效高、省时间。
节能1.双层箱体内外双层壳体,能有效减少内腔的热量散失,节约能源。
2.省电模式多种灵活的加热档位设定,选择合适的加热方式和加热时间,省时节电。
多用性上下管独立温控,且拥有“旋转烤叉”“热风循环”“发酵”等功能,满足各种不同烘焙、烘烤需求。
电器原理图技术规格产品型号:HO-30RC电压频率:220V~50Hz额定功率:1600w额定容量:30L技术参数如有调整,恕不另行通知产品构件产品部件名称:1.上管温控旋钮 2.功能旋钮 3.下管温控旋钮 4.电源指示灯 5.定时旋钮6.门拉手7.烤网8.烤盘9.接渣盘 10.旋转烤叉方条 11.旋转固定叉12.烤盘烤网手柄 13旋转烤叉手柄 14.上下发热管配件说明烤网——用于烤面包片、松饼、冷冻的华夫饼等。
如何正确操作家用烤箱的说明书
如何正确操作家用烤箱的说明书一、简介家用烤箱是现代家庭厨房中常见的一种电器设备,它能够为我们提供方便快捷的烹饪方式。
然而,对于初次接触家用烤箱的人来说,操作起来可能会有些困惑。
本文将为您详细介绍如何正确操作家用烤箱的说明书,以帮助您更好地利用烤箱进行烹饪。
二、安全使用家用烤箱的注意事项在操作家用烤箱之前,我们首先需要了解一些安全使用的注意事项,以确保我们的使用过程安全可靠。
1. 电源连接:在使用烤箱之前,请确保电源连接正常,插头与插座接触良好,避免电器漏电或者短路的情况发生。
2. 通风环境:家用烤箱在工作时会产生热量和蒸汽,因此请确保烤箱周围有足够的通风环境,避免热量积聚和烟雾滞留。
3. 避免触摸热表面:在烤箱工作期间,烤箱表面会变得非常热,请避免直接触摸热表面,以免烫伤。
4. 定期清洁:使用烤箱后,请务必定期进行清洁,避免油渍和残留物在烤箱内部积聚,影响使用效果和安全性。
三、家用烤箱的基本操作步骤1. 打开烤箱门:在使用烤箱之前,先将烤箱门打开。
有些烤箱门需要向上推拉,有些则需要向一侧拉开。
请根据具体型号的烤箱进行正确的操作。
2. 设置温度和时间:根据您所需的烹饪食材和菜谱要求,选择适当的温度和时间。
大多数家用烤箱都配备了温度和时间调节按钮,您只需按照说明书上的指引进行设置即可。
3. 预热烤箱:在放入食材之前,建议先预热烤箱。
预热时间一般为10-15分钟,这样可以确保烤箱内部温度均匀分布,烹饪效果更佳。
4. 放入食材:将待烹饪的食材放入烤箱内部,可以使用烤盘、烤网等工具进行支撑。
请注意不要将食材放置在烤箱底部,以免影响烤箱的工作效果。
5. 开始烹饪:在设置好温度、时间并放入食材后,按下烤箱的启动按钮,开始烹饪过程。
在烹饪过程中,您可以通过观察烤箱内部的烹饪状态,调整温度和时间,以达到理想的烹饪效果。
6. 关闭烤箱:在食材烹饪完成后,按下烤箱的关闭按钮,将烤箱停止工作。
请注意,在关闭烤箱后,烤箱内部仍然会保持一定的温度,请小心避免触摸热表面。
烤箱说明书模板
烤箱说明书模板[公司名称]烤箱说明书一、产品概述本烤箱为[公司名称]旗下的家用电器产品,采用先进的烹饪技术和设计理念,旨在为用户提供高效便捷的烹饪体验。
本产品具有以下特点:1. 多功能:本烤箱集合了烤制、烘焙、炖煮等多种烹饪功能,满足用户对不同食材的多样化需求。
2. 操作便捷:独特的触摸屏设计,简单易懂的界面,使操作变得轻松快捷,即使对烹饪不太熟悉的用户也能轻松上手。
3. 高效节能:采用先进的节能技术,产品在保持高效工作的同时也能最大程度地降低能源消耗,让用户烹饪更环保。
二、安全使用须知1. 在使用烤箱之前,请阅读并遵守本手册中提供的所有安全使用须知,并确保认真理解每一条指导。
2. 本产品仅适用于家庭使用,禁止在商业场所使用。
3. 在使用烤箱时,请确保电源插头已经牢固插入插座,并确保供电正常。
4. 请勿将湿手或带有金属物质的物体接触烤箱部件,以免发生电击事故。
5. 使用完毕后,请拔出电源插头,以免发生意外。
三、产品功能说明1. 烹饪模式选择:本烤箱提供了多种烹饪模式选择,如烤制、烘焙、炖煮等,用户可以根据具体需求进行选择。
2. 温度设置:用户可以根据食材的要求,自行设定烤箱的温度范围,确保食物在烹饪过程中达到最佳效果。
3. 烹饪时间设定:本烤箱具备烹饪时间设定功能,用户可以根据食材的烹饪时间要求,自行设定烤箱的烹饪时间。
4. 保温功能:烤箱设备具有保温功能,可以在食物烹调好后,保持食物的温度不变。
四、使用方法及注意事项1. 准备工作:使用烤箱前,请确保烤箱处于稳定水平的工作平台上,避免因不平稳而导致的意外发生。
2. 清洁维护:使用烤箱后,请拔出电源插头,并在烤箱完全冷却后进行清洁。
使用温和的清洁剂和湿布进行清洁,不要使用强酸或碱性清洁剂。
3. 通风要求:在使用烤箱时,请确保后方和两侧的通风孔畅通,以保持烤箱正常散热。
4. 食材选择:请根据烤箱的规格和特点选择适宜的食材进行烹饪,注意食材的大小和烹饪时间要求,以避免发生烹调不均或烤箱超负荷的情况。
海氏6升蒸烤箱GPU-6SSL GPNB-6SSL使用说明书
Online Warranty RegistrationContentSafety Notes Product Structure Control Panel Operating Instructions Care & Maintenance Troubleshooting Specifications Warranty 0305060609101019Safety NotesWarning1. Please read the instructions carefully before use and keep them for future reference.2. This product is not intended for use by children under eight years of age, physical, sensory orintellectual disabilities or those who lack experience and knowledge, unless they are supervised ordirected by the person responsible for their safety.3. Under no circumstances should children under the age of 8 be exposed to, use or play with thisproduct. Children should not clean or repair the product, and should not touch the power cord andall accessories.4. Before connecting the power supply, please check if the power supply voltage matches the voltageindicated by the product.5. This product is equipped with BS British standard plug. Please check if the plug is suitable for localspecifications.6. The voltage of this product is 100-240V~, and the product will be automatically adjusted to thelocal voltage. Do not connect to any transformers.7. The power output of the product will vary according to the voltage output of the place of use. If thelocal voltage output is low, the power output will decrease relatively, and the boiling time will beextended. This is normal.8. This product is only suitable for boiling, cooking, and warming. Do not use it for other purposesthan the intended use, including other cooking methods such as frying or deep frying.9. This product is intended for indoor use and storage only.10. When using the product, please make sure that it is taken care of and that the child is away fromand cannot touch the product.11. Please use the product on a firm, stable, heat-resistant surface. Do not use on heat-resistantsurfaces such as carpets or plastics.12. Do not use the kettle in wet, hot or uneven environments and surfaces. Please use it in coolenvironment. Do not place it in direct sunlight.13. Do not place the product on or near flammable materials such as tablecloths or curtains.14. Please ensure that the product must be kept away from fire and heat and not splashed with water.15. The product should not be placed against the wall or other objects. At least 10 cm of space shouldbe reserved around and above the product to ensure sufficient space for heat dissipation.16. When you stop using the product, you must first shut down the product, then pull the plug from thepower outlet and pull the power cord away from the product. After the product is completely cooled,it can be cleaned and maintained.17. Do not connect the product with an external timer. This product cannot be operated by an externaltime setting device or a separate remote control.18. Do not share the same power supply with other appliances to avoid accidents caused by excessivepower load.19. Do not squeeze, twist or pull the power cord to prevent the power cord from being damaged orloose. Keep the power cord away from hot surfaces.20. When the power plug, power cord, kettle base or body is damaged, it must be stopped immediately.21. Do not use the product if it is damaged or defective. Please contact customer service and repaircenter, do not modify, disassemble or repair it yourself.Safety NotesInitial use1. The water level (with the ingredients already included) should not exceed the 600ml maximumwater level in the kettle, or be lower than the 200ml minimum water level line, so as to avoid dry burning when the hot water boils or when there is no water, causing burns or damage to theproduct.2. The folded body must be fully opened before use.3. Do not operate the product with wet hands or the power cord connector, power plug and socket of the base.4. The handle ring must be securely attached to the kettle to prevent it from coming loose whenpicked up.5. If any damage or perforation occurs in the body, please stop using it to avoid water leakage.6. When pouring water, only pour out from the spout. Do not pour water in other directions.7. When the kettle is heated, it will emit high temperature. Do not touch it directly with your hands to avoid burns. When the water is boiling, the spout will emit high temperature vapor. Pleasekeep at least one foot away. Keep your hand or face close to the spout or the mouth of thespout.8. When using the cooking or keep warm function, the water will continue to heat up. Please payattention to the amount of water in the pot to avoid dry burning.9. Before using the kettle, please cover the lid. If you open the lid and boil, it may cause the waterto stop automatically after boiling, or cause the boiling water to splash from the spout and themouth.10. Do not lift or move the kettle during use to avoid affecting operation or accidents.11. The power cord must be unplugged before lifting the kettle.12. When lifting the kettle, hold the handle firmly and do not hold the body, lid or kettle base.13. Hold down or open the lid when pouring water to prevent the lid from falling out.14. Do not fold the kettle during the use of the kettle, or if there is any water or ingredients in the kettle.15. Do not tip over the kettle to avoid burns.16. Do not cover the body, lid, spout or mouth with any objects.17. No objects can be used to block the spout and the mouth.18. Do not place any objects near the kettle, above the mouth and the spout to prevent the vapor from damaging the items.19. This product is not intended for cold storage. Do not put ice in it to avoid malfunction. Cleaning1. Do not immerse the kettle, power cord or power plug in water or any liquid. The kettle base should not be flushed or splashed to avoid leakage. Wipe the base with a soft, damp cloth only.2. If the base and power cord connectors are inadvertently wet, they must be wiped dry and allowed to dry before they are ready for use.3. Cleaning and maintenance should only be carried out after the product has cooled down completely.4. Before cleaning the product, the power cord must be unplugged from the product and the poweroutlet.5. This product cannot be placed in dishwashers and dryers.6. Do not use hard objects such as scouring pads or travellers to avoid scratching or damaging theproduct.7. Before folding the kettle, please make sure that the inside and outside of the kettle are completely dry.8. When not in use or for a long time, please wash the kettle and let it dry completely, then store it in a place where children are not easily accessible.Product Structure1. Lid Handle2. Lid3. Spout4. Pot Mouth5. Extendable Handle6. Handle Ring7. Body8. Kettle Base9. Control Panel10. Display11. Bottom Cover12. Power Cord Outlet (back)Control PanelOperating InstructionsTemperature Adjustment KeysKeep warm IndicatorLightOn & Off / Function KeyInstructionsFold and unfold the kettle Unfold the kettle1. Hold the kettle base in one hand and the handle ring in one hand.2. Pull the kettle base down gently and fully open the kettle.3. Pull the hidden handle on the handle ring outward.Folding the kettle1. Place the kettle on a flat surface first.2. Put the hidden handles on both sides inward and attach them to the handle ring.3. Press the kettle down from the top until it is pressed down and fully folded.Initial use1. When using the kettle for the first time, please make sure that all packing materials have been removed.2. Unfold the kettle completely.3. Thoroughly clean the inside of the kettle, the spout and the lid with a little neutral detergent and a non-abrasive sponge. Be careful not to wet the power cord connector on the base of the kettle and the back of the base.4. Wipe the body and base with a slightly damp cloth and dry with a dry cloth.5. Allow the kettle and all parts to dry completely before using them.6. Add water to the 600ml maximum water level and boil and pour it off once or twice (do not drink).Operating InstructionsSteps for usage1. Unfold the kettle and open the lid.2. Fill in the required amount of water and then cover the lid. Do not pour below the minimum water level of 200ml or exceed the maximum water of 600ml with ingredients already placed).3. Plug the power cord into the power cord connector on the back of the base before plugging it into the outlet.4. When the power is turned on, the kettle will beep and the display will show OFF, indicating that the kettle has entered standby.5. In standby mode, press the on/off/function key continuously to select four modes: boiling, cooking, keep warm and standby, and cycle in this order.6. If you need to stop the operation during use, press the on/off/function key, the kettle will stop working, return to the standby state, and the display will show OFF.7. After use, please make sure that the kettle is turned off and the display shows OFF. Please pull the power plug out of the socket, then pull the power cord off the kettle before lifting the kettle.8. To pour water, press and open the lid to prevent the lid from falling out.9. Allow the kettle to cool completely after use and then clean it.Boiling function1. Press the on/off/function key once to select the boiling function. The water indicator light flashes and the display will flash simultaneously to display the current water temperature. When the flashing stops, the kettle enters the boiling mode.2. When the water temperature reaches 100°C, the kettle automatically stops heating, beeps and returns to standby.Note: Do not open the lid during boiling.Cooking function1. Press the on/off/function button twice to select the cooking function. The cooking indicator flashes and the display will flash simultaneously to indicate the current water temperature. When the flashing stops, the kettle enters the cooking mode.2. When the water temperature reaches 100°C, the kettle will continue to heat and cook.3. When cooking is complete, press the on/off/function key to turn off the kettle. The kettle stops heating and beeps and returns to standby.Note:- It is recommended to open the lid when cooking to avoid fading.- The cooking function can be used to sterilize dishes.Watch the video clipOperating InstructionsKeep warm function1. Press the on/off/function key three times to select the keep warm function. The warming indicator flashes, and the display will flash at 50°C to preset the warming temperature. During the flashing, press the temperature adjustment key to set the warming temperature.2. The warming temperature setting range is 30°C - 90°C (cycle display). Each press increases by 1°C, long press the temperature adjustment key to continuously speed up the adjustment.3. When the desired temperature is set, release the temperature adjustment key and wait until thedisplay stops flashing, indicating that the kettle has entered the warming mode.4. The display shows the current water temperature. If the water temperature is lower than the warming temperature, the kettle will automatically heat until the temperature reaches the warmingtemperature. If the water temperature is higher than the warming temperature, the kettle willautomatically heat when the water temperature drops below the warming temperature.5. During the warming period, you can still adjust the warming temperature by pressing thetemperature adjustment button.6. During the warming function, the kettle will be intermittently heated to maintain the warmingtemperature.7. After the warming is completed, press the on/off/function button, the kettle will stop warming, beep and return to standby.Note:- Do not use unboiled water for keep warm, as the keep warm function will not boil water.- The keep warm function can operate for up to 24 hours. Please stop the keep warm manuallyaccording to your personal needs.- After 24 hours of keep warm, the kettle will automatically stop the warming and return to standby.- Use the keep warm function to adjust to the appropriate water temperature to prepare differentdrinks. (Recommended: 70°C baby milk powder, 85°C coffee, 90°C green tea, 100°C flower tea.)Care & MaintenanceGeneral cleaning procedure- Wash immediately after each use.- Thoroughly clean the inside of the kettle, the spout and the lid with a little neutraldetergent and a non-abrasive sponge.- The kettle base cannot be rinsed and splashed. Wipe the body and base with aslightly damp cloth and dry with a dry cloth.- Please wait until the inside and outside of the kettle are completely dry beforefolding.Descaling- After using the product for a period of time, the internal heating plate of the kettle may have scale, that is, some red or grayish spots, which is normal.- Please remove the scale regularly. It is recommended that the user remove the scale at least once every half month to two months.- Pour about 200ml of white vinegar or citric acid into the pot and soak for at least one hour.- Then pour out white vinegar or citric acid, wipe the hot plate with a damp cloth and wipe off scaledeposits.- Add 600ml of water, simmer once or twice, then pour off the water (do not drink). Rinse off with water after cooling.- If there is too much scale, it can be repeatedly removed. After the descaling is completed, it isrecommended to run once with pure water.Watch the video clipTroubleshootingSpecificationsMalfunctionProbable Cause SolutionKettle does not startSwitch does not flip after water is boilingSwitch flips before water boils Kettle does not heatNot plugged in properly Function not yet selectedChoose appropriate functionThermostat failure Thermostat failure Water scale too thickCircuit failureDescale ketteCheck the power connectionContact Customer Service and Repair Center Contact Customer Service and Repair Center Contact Customer Service and Repair Center Contact Customer Service and Repair Center Contact Customer Service and Repair Center Contact Customer Service and Repair Center Contact Customer Service and Repair CenterCircuit failureBase heating plate failure Circuit failureCircuit failure 目錄安全注意事項產品結構控制面板操作說明清潔與保養常見問題及故障排除產品規格保用條款1214151517181819Model KTT-109Voltage 100-240V Power245W-850WProduct Dimensions Unfolded: (H)182 (W)122 (D)122 mm Folded: (H)79 (W)122 (D)122 mm Packaging Dimensions (H)95 (W)170 (D)170 mm Net Weight 0.75 kg Gross Weight 1 kg Capacity 600mlTemperature:Boiling & Cooking: 100℃, Keep-Warm: 30-90℃安全及注意事項警告1. 在使用之前請仔細閱讀說明書,並妥為保存,以便日後參考。
3烤箱说明书
烤箱使用说明书一、产品介绍1.本产品是一种高功能,高信赖度的烤箱,在结构、材质、强度、保温、风路循环等性能上皆设计优良,且外型美观,操作容易。
2.我司烤箱广泛应用于烘烤加工热处理等作业上,如各类烤漆、喷粉、五金、塑胶、丝印、电镀、珠宝等烘烤脱水,如:电容、电源、线路板,中、低温老化测试等等,高温有各类适合五金热处理、回火、定型等产品。
3.本公司烘箱经过严格精确设计,其热风循环根据产品不同而选择运风方式,运风方式有:水平运风、上下运风、左右运风、上下带左右运风;风源由循环送风马达运转带动风轮产生,由电热器将热风送出经风道至烤箱内部。
使用后的热空气重新吸入风道成为风源再度加热循环应用,如此可有良好的温度均衡性。
在生产过程中,开门、关门等动作引起热量外泄,可借此送风循环系统迅速恢复到操作所需状态温度值。
二、注意事项1.有操作设定条件之特殊安全性防爆烤箱外,绝不可将爆裂物,加压容器或可燃物质置于烤箱内,否则可能会导致爆炸而造成严重的工业灾害。
2.燃物包括:易燃物、氧化物、发火物及易燃气体。
烤箱在高温下操作时,应认真、小心检查烤箱门是否紧闭,以防热风吹出伤及操作人员。
3.加工粉末类或易产生粉末、粉尘的物质时,加工物必须置于不致引起四下飞散的网盘内,以防可燃性高粉尘热风循环系统进入加热器内发生起危险。
4.加工此类物质在订购时请通知敝公司作特殊设计处理。
、5.特殊安全型防爆烤箱必须置于独立操作的安全隔间内。
6.排风管应保持通畅无阻,若加装滤网请定期清洁。
7.升温时请将风门打开,以免气爆产生。
8.必须接好接地线,依照电工法规每三条接地法实施即(100Ω以下)。
9.维修时严禁带电操作,必须切断总电源,方可检修。
10.烤箱不能长期连续工作,一般工作时间为15小时以下,如果工作时间过长,对烤箱损耗过大。
三、安装要求1.安置地点:1)地面须平稳;2)通风须良好,落尘量较少;3)请勿安置在潮湿地方;4)请勿曝露在易燃或腐蚀性气体下(特殊烤箱除外);5)环境温度勿过高,最好在0℃—40℃之间。
Hauswirt海氏HORC家用电烤箱说明书中文版
4.使用拧干的湿毛巾擦干净烤箱的内腔及附件后,将其组装好,再依次装入烤箱。
旋转烤叉手柄——用于取放旋转烤叉。
接渣盘——放于烤箱底部接碎渣碎屑,可拆卸清洁。
安全注意事项 电源供应要求
1.电烤箱属于大功率电器,需配专用插座
2.安装时,请专业人员查核所用电表、电线、插座和保险盒等,需满足要求,电源 规格为220V~50Hz。
安装环境
1.不可放在户外使用。
2.不可放在潮湿的地方使用。
5.雷雨天气或烤箱长期不用时,应拔下电源插头。
6.不要用手去碰加热烤箱的表面,取放食物或清洗时要特别小心烫手。
7.必须采用厂家供给的专用电源线, 所用电源线不得有破损, 若有破损需及时更换。
8.过大的食物、金属器具不要放在烤箱内,易损坏烤箱或产生触电事故。
9.不要放纸板、塑料、纸等类似易燃的物品在烤箱内加热。
温馨提示:如插座中无接地线,电烤箱金属表面可能会有静电,请谨防触摸。
安全使用
1.烤箱在使用时,不容许小孩操作或过于接近烤箱
2.烤箱工作过程中外表面温度较高,切勿接触加热体表面,须使用隔热手套或手柄 取出食物。
3.烤箱在使用时,不要用带金属的刷子去清洁烤箱,因可能与带电部件接触,从而 造成触电事故。
4.严禁用湿手插拔电源线插头或湿布清洁插座。
7.旋转烤叉
旋转烤叉,专业烘烤整鸡、鸭、鱼,达到最佳烘烤效果。
8.热风循环 特有热风循环功能,平衡烤箱内部热量,让烘烤更加均匀。
9.多温控选择
温度可设定在100C—250C范围内,以满足不同食物对温度的不同要求。
10.便捷清洗
不沾油内胆,配备可拆卸接渣盘,清洗方便。
电烤箱的使用说明
8、在清洁电烤箱时,应该先将电源拔掉,然后使用干净的湿布擦拭内部和外部表面,切勿用水直接冲洗电烤箱。
9、在拆卸电烤箱配件时,应该先仔细阅读使用说明书,然后按照说明进行操作,以免损坏电烤箱。
10、在使用电烤箱时,应该留意电线和插头的状态,如有异常应该及时更换或维修。
总之,正确使用和维护电烤箱,可以保证食品的质量和卫生,同时也能够延长电烤箱的使用寿命。在使用电烤箱时,一、电烤箱使用说明
1、开箱检查 将电烤箱从包装中取出后,仔细检查电烤箱是否完好无损,配件是否齐全,如有问题请及时联系售后客服。
2、使用环境 电烤箱应该放置在通风良好、干燥、平稳的台面上,远离易燃材料和水源。请勿将电烤箱放置在易燃材料上或者在湿润的环境中使用。
3、插电使用 将电烤箱的电源插头插入220V电源插座,插头插入插座时请勿使用力过猛。插入插头后,打开电烤箱开关,选择需要的温度和时间。
2、烤制食品前,应该先预热电烤箱,以便更好地烤制食品。
3、烤制食品时,应该留意温度和时间,防止食品过度烤制或者烤糊。
4、烤制食品时,应该开启电烤箱内部的抽风功能,以便排除烟雾和异味。
5、烤制过程中应该时刻留意电烤箱的工作状况,如有异常应该及时停止使用并联系售后客服。
6、使用电烤箱后,应该清洁电烤箱内部的油渍和残渣,以保持电烤箱的卫生和使用寿命。
4、食品烤制 将食品放入电烤箱内,选择适当的温度和时间,开始烤制。烤制过程中应该注意观察食品状况,防止过度烤制或者食品烤糊。
5、烤制结束 烤制结束后,关闭电烤箱开关,取出烤制好的食品。
6、清洁维护 烤制结束后,应该清理电烤箱内部的油渍和残渣,以保持电烤箱的卫生和使用寿命。
哈密顿海滩 31334-CN 弧形多功能 烤箱 使用说明书
Toaster Oven3Other Consumer Safety InformationThis appliance is intended for household use only.The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the hazards of becoming tangled in or tripping over alonger cord. If a longer cord is necessary, an approved extension cord may be used. The electrical rating of the extension cord must be equal to or greater than the rating of the appliance. Care must be taken to arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or accidentally tripped over.This appliance is equipped with a fully tempered safety glass door. The tempered glass is four times stronger than ordinary glass and more resistant to breakage. Tempered glass can break; however, it breaks into pieces with no sharp edges. Care must be taken to avoid scratching door surface or nicking edges. If the door has a scratch or nick, call our toll-free customer service number.Always unplug your toaster oven from the outlet when not in use.BEFORE FIRST USEMost heating appliances produce an odor and/or smoke when used the first time. Plug the toaster oven into an outlet. Turn Temperature Dial to 450°F (230°C). Heat at this t emperature for 10 minutes. The odor should not be present after this initial preheating. Wash baking pan and oven rack before using.SAVE THESE INSTRUCTIONS!17. E xtreme caution should be exercised when using containersconstructed of materials other than metal or glass.18. D o not store any materials, other than manufacturer-recommended accessories, in this oven when not in use.19. D o not place any of the following materials in the oven: paper,cardboard, plastic, and the like.20. D o not cover crumb tray or any part of the oven with metal foil.This will cause overheating of the oven.21. T o turn oven off, turn timer to O (OFF) position. See “Parts andFeatures” section.22. D o not place eyes or face in close proximity with temperedsafety glass door, in the event that the safety glass breaks.23. Always use appliance with crumb tray securely in place.24. D o not use appliance for other than intended use.25. Clean oven interior carefully. Do not scratch or damage heatingelement tube.11其他用户安全信息此电器建议于家庭使用。
汉密尔顿海滩电烤炉说明书
食品接触材料信息
本产品符合相应食品安全国家标准要求,食品接触用材料及其执行标准的符合性信息说明如下:
序号 部件名称 材质 执行标准 备注
1. 烤网架/烧烤架 基材:冷轧钢丝(Q195)
镀层:镀铬
GB4806.1-2016;GB4806.9-2016 *
2. 铝烤盘 镀铝板(SA1C) GB4806.1-2016;GB4806.9-2016 *
3. 烤肉叉 基材:冷轧钢板(SPCC)
镀层:镀铬
GB4806.1-2016;GB4806.9-2016 *
4. 蝶形螺钉组件 蝶形螺钉耳基材:冷轧钢板(SPCC)
蝶形螺钉基材:碳素钢(Q235)
镀层:镀铬
GB4806.1-2016;GB4806.9-2016 *
5. 电转烧烤串肉杆 基材:碳素钢(Q235)
镀层:镀铬
GB4806.1-2016;GB4806.9-2016 *
6. 电转烤架取放架 基材:冷轧钢丝(Q195)
镀层:镀铬
GB4806.1-2016;GB4806.9-2016 *
7. 搪瓷烤盘 基材:冷轧钢板(SPCC)
涂层:搪瓷
GB4806.1-2016;GB4806.3-2016 *
注:1. 特殊使用说明:请严格遵照说明书及产品所带附件资料使用本产品。
2. * 表示: 该部件仅适用于部分型号,具体以实际产品为准。
制造商:汉密尔顿海滩电器(深圳)有限公司。
地址:深圳市福田区深南西路车公庙工业区天安数码时代大厦主楼1306-1308、1309-1311 单元。
880034200。
电子烤箱中文说明书
型号:PE5500sense precisenessand 注:用户指南包含重要内容,包括安全和安装要点,这将使您对烤箱能够了解更 多。
请妥善保管,以备参阅。
环境注意事项 2重要安全信息 24 -规格 4 控制面板 4-5 烤箱程序器/定时器显示屏 5 设定和使用烤箱程序器/定时器 5 选择手动操作模式 5 设定时间 5-6 烤箱定时器 6 设定预约烘烤功能 6 设定定时烘烤功能 6-7 设定结束烘烤功能 7 设定起止时间功能 7-8 选择烘烤功能和温度 8 选择烤箱功能 8-9 温度调节控制旋钮 9 烤箱工作灯 10 烘烤指南 10 警告 10-11 附件 1 1 清洁和维护 11 可拆除的烤箱炉腔炉顶衬管 12 更换烤箱灯 12安装 12-13电子连接 13烤箱装入橱柜 13通风要求 14-1515-16常见的问题及解决方法 烤箱主要功能的烘烤指南 16-18目录尊敬的用户:您好!感谢您选购柏翠公司为您精心制造的柏翠系类产品,使用前请通 读本说明书。
您将从中了解正确的操作规范,并享受到全新的下厨乐趣。
环保注意事项烤箱遵守欧洲法令 2002/96/EC 《关于报废电子电气设备的指令》 (WEEE) 确保正确处理产品丢弃,这将有助于防止由于处理本产品废弃物不当对环境和人体健康造成负面影响。
本产品附带的文件或产品上的符号 表示不能把烤箱当作家居废弃物处理。
相反应当作为可回收的电子电气产品进行回收。
本产品的丢弃工作应当按照当地废弃物处理环保法规进行。
更多有关本产品的处理、回收工作,请联系当地城市部门、家居废弃物服务中心或您购买本产品的商店。
柏翠使用的包装材料是环保的,可以进行回收。
重要安全信息注意:若忽视这一标志,并进行错误的操作。
有可能导致人员危险,重伤或引起火灾。
一般信息烤箱适用于家庭,可置于标准橱柜或家用装置中。
冷却风扇七项功能的烤箱控制面板121314“自动”功能符号“预约烘烤”符号“手动操作”符号温度调节控制旋钮可按照客户要求调整。
烘箱说明书烤箱说明书
烘箱说明书烤箱说明书一、产品介绍烤箱,作为现代厨房中不可或缺的一种厨房电器,为我们的燃烧食品提供了方便和高效。
本烘箱说明书将为您介绍我们的烤箱的功能、特点和使用方法。
二、产品特点1. 多功能设计:我们的烤箱采用了多功能设计,可以烘烤、蒸煮、烧烤和解冻等多种功能,满足不同的烹饪需求。
2. 容量大:烤箱的宽敞内部空间可以容纳各种大小的烹饪容器,满足不同规格的食物加热需求。
3. 温度控制:我们的烤箱配备了精确的温度控制装置,可根据菜谱要求调整烤箱的温度,让您的烹饪更加精确。
4. 计时器功能:烤箱还带有计时器功能,可以根据需要设定烹饪时间,提醒您何时取出食物。
5. 易于清洁:烤箱的内部采用不粘涂层设计,易于清洁,只需用湿布擦拭即可。
三、使用方法1. 插电准备:将烤箱插入电源插座,确认插头已经完全插入插座。
2. 功能选择:根据您的烹饪需求选择相应的功能按钮。
例如,如果您想烤香脆的面包片,选择烘烤功能;如果您希望烤肉,选择烧烤功能。
3. 温度设置:根据食谱指导或个人需求,使用温度控制按钮设定烤箱的温度。
烤箱将在您设定的温度下预热。
4. 时间设定:使用计时器按钮设定烘焙时间。
烤箱将在设定的时间到达后发出提醒声。
5. 放置食物:将要烹饪的食物放置在预热的烤盘或烤架上,然后将其放入烤箱。
6. 结束烹饪:烹饪结束后,使用防烫手套或其他热防护工具取出烘烤食物,注意烤箱内的高温。
7. 清洁和维护:烘烤完毕后,关闭电源并等待烤箱冷却。
然后使用湿布擦拭烤箱内部和外部,确保其干净和卫生。
四、注意事项1. 使用前请仔细阅读说明书,了解设备的使用方法和安全注意事项。
2. 烤箱使用时产生高温,请务必使用防烫手套或其他热防护工具,以免烫伤。
3. 不要在烤箱内部放置易燃物品,如纸张、塑料袋等。
4. 在使用烤箱时,请确保周围环境通风良好,防止过热引发意外情况。
5. 请不要将烤箱盖关闭得过紧,以免压力过大导致不正常性能。
6. 当烤箱长时间不使用时,请拔掉电源,以节省能源并确保安全。
烤箱中文说明书-------通用
感谢您选用我们的产品。
建议您认真阅读本手册,以便正确的使用烤箱并及时进行保养1 .安全正确使用指导本手册是烤箱不可分割的一个组成部分, 因此在烤箱的使用过程中, 都要把这本说明书放在容易 拿到的地方。
建议您在使用前,仔细阅读手册中的全部说明。
必须请专业的技工根据当地的电力 法规来安装烤箱。
此款烤箱为嵌入式、家用电烤箱,符合当前的法律法规。
电烤箱仅用于烹饪和加热食物,不可用作其他用途。
制造商对因不正确操作所造成的人身伤害和财产损失不负任何法 律责任。
不要将烤箱的包装放在家里,将废料分类并将其送到专门的垃圾处理场。
通过插座与插头连接电源时,要确保两者互相匹配并用用电线正确的连接。
安装烤箱时,必须保证够得着插座。
不要直接拽拉电线来拔掉插头。
安装结束后立即根据下述指导对烤箱进行简单的检查测试。
如果烤箱不工作,马上切断电源,然后给技术服务中心打电话。
绝对不要试着自己维修烤箱。
每次用完烤箱后必须检查控制旋钮是否处于 零”(关闭)位置。
不要把易燃物体放在烤箱内:否则会着火造成火灾。
使用中,烤箱会变得很热。
小心不要触摸烤箱内的加热组件。
烤箱门上贴着铭牌,您可以清楚地看到标有技术数据、登记号码和商标。
不要撕掉此铭牌。
本烤箱是为成人设计的,不要让儿童接近玩耍。
烤箱符合废旧电子及电设备 2002/96/EC 欧盟标准(WEEE )。
安全规则要求方式规定:电路系统必须接地线。
<>^IB x _不要阻住通风孔和放热口。
工作电压380-415V2N〜:使用H05RR-F/HO5RN-F 型号的四心电源线(4 x 2.5mm2)。
工作电压380-415V3N〜:使用H05RR-F/HO5RN-F 型号的三心电源线(5 x 1.5mm2)。
so ™n使用烤箱前,必须撕掉所有的标签和烤箱内、外部的保护膜。
制造商对因下列原因造成的人身伤害和财产损失不负任何法律责任:未按照上述指导进行操作、乱拆烤箱的零部件或未使用原厂配件。
Hauswirt海氏HORC家用电烤箱说明书中文版
HO-30RC目录产品特点电器原理图技术规格产品构件安全注意事项操作指南功能介绍清洁及维护保养疑难解答参考食谱产品特点新颖1.透明采用高强度、耐高温的大透明钢化玻璃门设计;炉内食物清晰可见;新颖别致..2.自锁门玻璃门开关具有自锁定位功能;方便放置和取出食物..方便1.操作自如采用“旋钮”操作;可以更方便地选择温度、加热方式和加热时间..2.自动恒温内置高灵敏度的温控器;可保持烤箱内的加热温度稳定..3.定时功能60分钟定时;以配合各种烘焙需要..4.常通功能当所需工作时间超过60分钟;可选用常通功能;主要用于配合发酵..5.发酵解冻适用于馒头、面包、披萨等前期发面;对冷冻肉类的解冻;制作酸奶..6.独立温控上下发热管可独立控温;专业满足各种烘焙需求..7.旋转烤叉旋转烤叉;专业烘烤整鸡、鸭、鱼;达到最佳烘烤效果..8.热风循环特有热风循环功能;平衡烤箱内部热量;让烘烤更加均匀..9.多温控选择温度可设定在100℃—250℃范围内;以满足不同食物对温度的不同要求..10.便捷清洗不沾油内胆;配备可拆卸接渣盘;清洗方便..耐用1.全钢外壳采用全不锈钢外壳;经久耐用;美观大方..2.优质面板烤箱面板选用优质不锈钢;强度好..3.钢制烤网表面精度硬铬;方便清洁;不易磨损..4.不锈钢发热管采用长寿命不锈钢发热管加热;加热快、功效高、省时间..节能1.双层箱体内外双层壳体;能有效减少内腔的热量散失;节约能源..2.省电模式多种灵活的加热档位设定;选择合适的加热方式和加热时间;省时节电..多用性上下管独立温控;且拥有“旋转烤叉”“热风循环”“发酵”等功能;满足各种不同烘焙、烘烤需求..电器原理图技术规格产品型号:HO-30RC电压频率:220V~50Hz额定功率:1600w额定容量:30L技术参数如有调整;恕不另行通知产品构件产品部件名称:1.上管温控旋钮 2.功能旋钮 3.下管温控旋钮 4.电源指示灯5.定时旋钮6.门拉手7.烤网8.烤盘9.接渣盘 10.旋转烤叉方条11.旋转固定叉12.烤盘烤网手柄 13旋转烤叉手柄 14.上下发热管配件说明烤网——用于烤面包片、松饼、冷冻的华夫饼等..烤盘——用于烤肉类等带汤汁的食物、蛋糕、披萨和细小的食物如玉米粒、豆类等..烤盘烤网手柄——用于取放烧烤网、烤盘..旋转烤叉——用于烤整鸡、整鸭等食物..旋转烤叉手柄——用于取放旋转烤叉..接渣盘——放于烤箱底部接碎渣碎屑;可拆卸清洁..安全注意事项电源供应要求1.电烤箱属于大功率电器;需配专用插座..2.安装时;请专业人员查核所用电表、电线、插座和保险盒等;需满足要求;电源规格为220V~50Hz..安装环境1.不可放在户外使用..2.不可放在潮湿的地方使用..3.严禁将电源线、插头或电烤箱的任何部件浸入水中;电源线不可接触烤箱的受热表面..4.不要将烤箱放在靠近热水器、电炉、微波炉等热源的地方;烤箱四周应留11cm的空间距离..5.烤箱顶部不得接触或覆盖易燃物品如窗帘、墙纸等东西易酿成火灾..绝缘接地电烤箱属1类家用电器;必须可靠接地;接地线和零线应严格区分;严禁将三线插座中的零线和接地线搭接在一起..温馨提示:如插座中无接地线;电烤箱金属表面可能会有静电;请谨防触摸..安全使用1.烤箱在使用时;不容许小孩操作或过于接近烤箱..2.烤箱工作过程中外表面温度较高;切勿接触加热体表面;须使用隔热手套或手柄取出食物..3.烤箱在使用时;不要用带金属的刷子去清洁烤箱;因可能与带电部件接触;从而造成触电事故..4.严禁用湿手插拔电源线插头或湿布清洁插座..5.雷雨天气或烤箱长期不用时;应拔下电源插头..6.不要用手去碰加热烤箱的表面;取放食物或清洗时要特别小心烫手..7.必须采用厂家供给的专用电源线;所用电源线不得有破损;若有破损需及时更换..8.过大的食物、金属器具不要放在烤箱内;易损坏烤箱或产生触电事故..9.不要放纸板、塑料、纸等类似易燃的物品在烤箱内加热..10.任何袋装或罐装物品不要放在烤箱上;除了随机附件外;烤箱内不得放置其他用品..11.使用烤箱时;除手柄和旋钮外;不要接触其他部位..12.电源线、电源线插头、附件损坏或电气设备故障的情况下切勿操作电器;为避免危险;必须由制造厂或指定的维修专职人员进行更换检查.. 13.体积较大的食物或玻璃、塑料类的器皿切勿放入烤箱内烘烤;以免危险..14.本器具不得使用木炭或类似燃料..15.移动或检修烤箱时;应拔掉电源插头;等烤箱冷却后进行..16.器具不能在外接定时器或独立的遥控控制系统的方式下运行..操作指南操作面板上火温控旋钮可单独调节上加热管的温度;温控区间在100℃—250℃之间..注:单独上加热管加热适合于烤鱼、海鲜、猪排、牛排及回转烤家禽等..功能旋钮1.上下烘烤:上下加热管加热;可快速完成食品的烘烤;适合于烤披萨、面包片、松饼、冷冻的华夫饼等..2.上下加热带热风循环烘烤:适用于烘烤排骨、鸡肉等比较厚的肉类食物;循环热风对流系统使食物烘烤色泽更均匀..3.上下加热带热风循环、转叉烘烤:适用于烘烤排骨、鸡、鸭、羊肉串等家禽;使食物烘烤更均匀;更全面..4.发酵:适用于馒头、面包、披萨等前期发面;解冻冷冻肉类、制作酸奶等..下火温控旋钮可单独调节下加热管的温度;温控区间在100℃—250℃之间..注:单独下加热管加热;适合于烤蛋糕、馅饼、热狗、家禽、牛肉、猪肉等..时控旋钮用于控制烘烤时间;时控区间为0-60分钟;定时结束后会听到清脆的响铃声..如工作时间超过60分钟;可选择常通功能..注:设置10分钟以内的时间;需将旋钮旋到10分钟再旋回到所需的时间;比如:需定时5分钟;请先拧到10分钟;然后逆时针旋转回5分钟..1.拆开包装;清点随机附件和资料;详细阅读使用说明书..2.烤箱仅限于室内使用..把烤箱放在平稳的平台上如厨房的工作台或桌子等;烤箱的顶部及四周离墙壁、木制品或桌面上的任何物体的距离至少在11cm以上..3.打开玻璃门;取出所有附件;用含有中性清洁剂的温水冲洗;或者放到洗碗机里清洗..4.使用拧干的湿毛巾擦干净烤箱的内腔及附件后;将其组装好;再依次装入烤箱..5.检查电源、插座等;确认符合产品“使用说明书”的要求;然后接通电源..6.首次使用时;烤箱会散发出异味或者冒烟现象;这是涂抹在发热管上起保护功能的膜遇热而引起的;属于正常现象;建议将烤箱空烧..7.空烧方法:旋转“上火和下火”温控旋钮;温度设定为250℃;旋转“功能旋钮”至“上下烘烤”的位置、旋转“定时旋钮”;设定20分钟;以杀菌和去除异味..8.为了防止刮伤或者变色;此时请不要在烤箱顶部上放置任何东西..警告:当从烤箱里移出做好的食物时;请使用烤盘烤网手柄或转叉手柄并戴上手套;以免烫伤..1.插入集屑盘..2.电源插头插入插座..注意:上火及下火温度旋钮、功能旋钮、定时旋钮转至“关”后再将电源插头完全插入插座..3.烤箱预热..①旋转上火及下火温控旋钮;设定预热温度..②旋转功能旋钮;置于“上下烘烤”的位置..③旋转定时旋钮设定预热时间后开始加热..预热时间请参考标准室温为25℃的情况150℃—170℃ 5分钟—7分钟180℃—200℃ 7分钟—9分钟200℃—250℃ 9分钟—12分钟注意:a.请不要将定时旋钮固定住或者过度旋转..b.设置10分钟以内的时间;需将旋钮旋到10分钟再旋回到所需的时间;比如:需定时5分钟;请先拧到10分钟;然后逆时针旋转回5分钟..4.将需要加工的食物放入烤箱内开始烘烤..①预热结束后;将需要加工的食物放在烤盘或烤网上;插入烤箱内..②根据需要;选择不同的烘烤功能..警告:a.预热以后;机体表面和箱内变热;请一定使用附件烤盘烤网手柄或高温手套放进和取出..b.烘烤容易溅油、烤焦的食物时;请在食物上包裹锡箔纸..c.旋转定时旋钮、设定烘烤时间..设定烘烤时间在10分钟以下时;请先将定时旋钮旋至10分钟以上再回旋至需要的时间;比如:需定时5分钟;请先拧到10分钟;然后逆时针旋转回5分钟..d.上、下管温度调节差值不能超过70℃..5.结束烘烤;取出食物..警告:加热完毕;箱体内、烤盘、烤网很烫;请使用附件烤盘烤网夹或高温手套放进和取出..6.使用后;时控、功能旋钮旋至“关”;拔下电源插头..上、下火温度调节原理烤箱工作过程中;实际是一个单一的炉腔;炉腔内的热对流、热辐射会导致腔内各区域的温度趋向一致;故上、下管独立温控不能理解为控制腔内上管、下管区域的温度..上下管独立控温的实质是通过温控器的判断分别调整上、下加热管的发热时间;达到调整一段时间内的发热量..用户通过上、下管温控器的调整;也就实现不同的烤色、松软需求..注:①上、下火温度的测定是在插入烤盘的情况下进行的..在用烤网烘烤食物时;烤网隔开的上下层之间热量是相互对流的;可能会出现上火及下火温度趋向于接近;与温度扭转刻度值存在差异的情况;此属于正常现象..②因上下炉腔相互热辐射的原因;上、下火温度调节的差值不能超过70℃..如:上火250℃、下火100℃或上火100℃、下火250℃是无法实现的..功能介绍发酵功能的使用1.插入集屑盘..2.电源插头插入插座..3.烤箱预热..①旋转功能旋钮;置于“发酵”的位置..②旋转定时旋钮设定发酵预热时间约10分钟后开始加热..注意:室温的变化对发酵温度有直接影响;室温的变化会使发酵温度变得偏高或偏低..4.和好面团;放入烤箱内开始发酵..①预热结束后;将和好的面团放在烤盘或烤网上插入烤箱内..②旋转定时旋钮;设定发酵时间..·注意:发酵时间超过60分钟以上时;请将定时旋钮旋至“常通”位置.. 5.发酵完成、取出面团整形后开始烘烤旋转烤叉的使用1.将整鸡固定在旋转烤鸡架上..a.将旋转烤叉上的固定叉拧松取出..b.将整鸡用固定叉固定在旋转烤叉上..2.将烤盘放在底层槽上收集烧烤时掉下来的油汁;再用旋转烤叉手柄把旋转烤叉放在烤箱内的旋转卡槽里;固定到位;关上玻璃门;设定时间与温度;开始烘烤..3.当听到清脆的响铃声;表明工作结束;烤箱会自动停止加热..4.用烤叉手柄将旋转烤叉取出..5.使用后;请将电源插头从插座拔出..使用技巧与常识1.烤箱操作时;玻璃门上粘有水珠或者雾气属于正常现象..2.烤箱工作过程中尽量不要打开玻璃门;避免热流涌出使工作时间延长..3.如果烤的面包是经过冷藏或者是较厚的面包;可以设置相对高一点温度操作..4.烧烤过程中;有烟雾出现属于正常现象;烧烤前尽量切除肉类上的脂肪;可减少烟雾的产生..5.切勿让烤箱在打开玻璃门的状态下工作..6.切勿让烤盘、烤网或者其他东西直接压在下发热管上..7.烤箱在使用过程中;必须使用接渣盘;而且每次使用之后都要清洗接渣盘..清洁及维护保养保持表面清洁1.清洁电烤箱前;请拔出插头;切断电源..2.用柔软的湿布沾取少量的中性清洁洗液;轻轻擦拭;再用干布擦干;不可使用汽油或其他溶剂;应保持电烤箱外表面干燥..保持附件清洁1.每次使用后;需清洗所用的附件;以防积污结垢..2.取出接渣盘用柔软的湿布蘸取少量的中性清洁液;轻轻擦拭;再用干布擦干..3.长期不用时;附件需清洁烘干;存放在烤箱内..注意使用环境1.适用温度范围-10℃—40℃..2.空气相对湿度在95%以下温度为25℃时..3.储存温度-40℃—60℃..4.周围空气中应无易燃性、腐蚀性气体;或导电尘埃的存在..疑难解答参考食谱烤蛋糕配料:鸡蛋3个;细砂糖90g;低筋面粉或蛋糕粉90g制作:1.将蛋和糖混合拌匀;用打蛋器打至松发成膨松体;2.面粉过筛;轻而均匀地拌入;拌匀;3.将混合物放入蛋糕模;再放在烤网或烤盘上;4.上下火170℃;烤约30分钟..烤羊肉串配料:羊肉适量;一勺奶油融化为佳;盐和胡椒适量制作:1.将羊肉切片串成串;抹上奶油;撒点盐和胡椒粉;放在烤盘上;再一起放进烤箱中间位置;2.上下火220℃;烤约20-30分钟到烤好为止..五仁月饼配料:1.皮用料:面粉250g;糖浆150g;生油50g;咸水适量;2.馅用料:核桃100g烤香;杏仁100g烤香;榄仁100g烤香;瓜子仁100g;桔饼2个切碎;冬瓜糖适量切碎;3.馅配料:糖1匙半;生油6匙;芝麻油3匙;盐半匙;白酒2汤匙;冷开水4汤匙;柠檬少许;糕粉100g;胡椒粉少许..制作:1.先将面粉中加入糖浆、咸水、生油掺匀成皮;以温布盖住半小时待用;2.将所有的馅用料倒在大盆内加入配料拌匀成有味馅料;分成15等份;用手压实以免散开;3.将一份馅料用一份饼皮包好;压入撒上粉的月饼模里;成形后取出;放入抹油的烤盘内;上下加热200℃烤约16分钟左右直到烤好为止..烤鸡翅配料:1.鸡翅10只约280g;2.姜、葱碎末适量;盐1匙;味精1匙;糖半匙;胡椒粉适量;烧汁2汤匙;生粉适量;生抽1汤匙..制作:1.把配料加入鸡翅中;腌制30分钟;2.把腌好的鸡翅放入靠盘中;3.将烤盘放入烤箱内中间位置;关上玻璃门;4.上下火220℃;烤约6-8分钟左右直到烤好为止..蒜香骨配料:1.排骨500g2.盐半匙;味精半匙;鸡蛋1个;胡椒粉适量;生姜汁1汤匙;蒜盐四分之一匙;糯米粉3匙;粘米粉、淡粉各两匙;松肉粉、食粉适量;酒适量..制作:1.把配料加入排骨中;全部拌匀;2.把腌好的排骨放入烤盘中;3.将烤盘放入烤箱内中间位置;关上玻璃门;4.上下火250℃;约烤15分钟左右;直到烤好为止..脆皮烤鸡配料:1.光鸡一个约750g;2.姜、葱碎末适量;盐一匙;味精一匙;糖一匙;腌鸡粉一包;麻油、生油各两匙;八角香料适量;3.老抽生抽各两匙;蜜糖两匙半..制作:1.将配料2和鸡放在一起;腌制1小时;2.将配料3涂在鸡表皮上;将鸡固定在转叉上;再发放入烤箱中转叉放置处;3.将烤盘放入烤箱内较低的位置;关上玻璃门;4.打开旋转烘烤;用上火240℃烤约25-30分钟左右;直到烤好为止..黑椒牛扒配料:1.牛扒三块约250g;洋葱丝50g;2.盐一匙;味精半匙;鸡蛋半只;食粉少许;生粉3匙;生抽、酒适量;3.黑椒汁3匙..制作:1.把第2配料和牛扒全部拌匀腌30分钟;2.将腌好的牛扒放入热好有油的烤盘中;3.将烤盘放入烤箱内中间位置;关上玻璃门;4.用上下火烘烤;温度250℃约5分钟左右;5.再把3配料涂在牛扒两面;同时放入洋葱丝;再烤3分钟左右直到烤好为止..酸奶调配方法:按以下配比将原料加入容器或玻璃杯中;并充分搅拌均匀..配比1:鲜牛奶杀菌+发酵剂或5%冷藏纯酸奶;配比2:封装纯牛奶+发酵剂5%冷藏或纯酸奶..发酵方法:将装有调配好原料的容器放入烤箱内;接通电源;发热管开关旋转到发酵解冻功能..时间设置到常通;发酵时间一般是5-8小时;发酵好的酸奶凝结成“豆腐状”发酵时间越长浓度越重..注意:发酵时间根据原料的温度和烤箱外面的环境温度的影响;时间会有所不同..。
家用电烤箱烤面包使用说明书
家用电烤箱烤面包使用说明书使用说明书一、前言欢迎您购买我们的家用电烤箱,本使用说明书将为您提供详细的操作指导,以确保您能正确且安全地使用我们的产品。
在使用前,请仔细阅读本说明书,并按照操作步骤进行操作。
二、产品概述家用电烤箱是一款多功能的小型厨房电器,旨在为您提供方便、快捷的面包烤制体验。
本产品具有以下特点:1. 多档温度调节:根据您对面包烤制的需求,可调节烤箱的温度档位,使面包达到最佳烘烤效果。
2. 定时功能:您可以根据个人喜好来设定烤制时间,烤箱将在设定时间到达后自动停止工作。
3. 烤制均匀:烤箱内部的热风循环系统可以保证面包受热均匀,烘烤出金黄酥脆的外皮。
4. 安全可靠:烤箱具有过温保护功能,在超过设定温度或长时间使用时,会自动断电以确保安全使用。
三、操作步骤1. 确认电源及插头:在使用前,请确保电源插座符合产品要求,并且插头接触良好。
2. 清洁烤盘:使用前,请先将烤盘取出并用温水和中性洗涤剂进行清洁,待其完全干透后再放回烤箱内。
3. 放置面包:将待烤制的面包放置在烤盘中,并根据个人需要选择面包烘烤位置以及面包的数量。
4. 设定温度和时间:根据您对面包的需求,选择适当的温度档位,并设定烤制时间。
烤箱会在时间到达后自动停止工作。
5. 开始烘烤:按下启动按钮,烤箱将开始工作,并显示当前的温度和剩余时间。
您可以通过观察面包颜色和烤箱显示屏上的温度以及剩余时间来判断烤制进度。
6. 完成烤制:当烤制时间结束后,烤箱会自动停止工作并发出提醒音。
此时,请小心使用隔热手套,将烤好的面包取出。
7. 关闭电源:在使用完毕后,请关闭电源开关,并将插头从插座中拔出。
四、使用注意事项1. 请勿在烤箱内同时放置过多的面包,以免影响烤制效果。
2. 使用时,请勿将烤箱放置在易燃物体旁边,以免发生火灾。
3. 请勿在烤箱内放置易燃、易爆物品,以免造成安全事故。
4. 使用前,请检查烤箱的电源线和插头是否损坏,若有问题请勿使用。
海尔 K-1002A 10L黄金容量电烤箱 使用说明书
11
保修说明
持有效凭证送修机器。
12
合格证
Certificate of Quality
检验员:
青岛海尔成套家电服务有限公司
地址:青岛市高科技工业园海尔工业园内
版次:2020年 第1版
1
器具不能在外接定时器或独立的遥控控制系统的方式下运行 。
安装说明
2
各部分构件名称
把手 发热管 门玻璃
面板
烤盘
外壳 温度旋钮 电源指示灯 定时器旋钮
炉脚
烤架
规格参数
K-10M2W K-10M2E K-10M2F K-10M2A K-10M2B
220v~50Hz 800W
364mm*293mm*203mm 249mm*235.4mm*161.6mm
7 8 9 10 10 11
安全使用说明
如果插头损坏或电器失效,或是其他任何方式的损坏,请不要使用电器,交给 最近的授权维修点进行测试 维修 更换和调整. 请不要自行更换,以避免 触电.如果电源软线损坏,为避免危险,必须由制造商、其维修部或类似 部门的专业人员更换
品 本产品在使用时严禁小孩操作,同时应放置在小孩无法接触的地方
10L 2.9kg
3
控制面板及按键功能
温度旋钮 拨动此旋钮设置上发热管温度,最大设置 到230℃。工作温度选择为70-230℃。
定时器旋钮 拨动此旋钮可以设置正确的烘烤时间,最 长烘烤时间可达到30分钟
4
使用方法
油
警告:完成烘烤后,将食物或烤盘拖出(注意防烫)。
操作指南
将烤盘放入腔体内 关闭
将烤盘放入腔体内
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
HO-30RC目录产品特点电器原理图技术规格产品构件安全注意事项操作指南功能介绍清洁及维护保养疑难解答参考食谱产品特点新颖1.透明采用高强度、耐高温的大透明钢化玻璃门设计,炉内食物清晰可见,新颖别致。
2.自锁门玻璃门开关具有自锁定位功能,方便放置和取出食物。
方便1.操作自如采用“旋钮”操作,可以更方便地选择温度、加热方式和加热时间。
2.自动恒温内置高灵敏度的温控器,可保持烤箱内的加热温度稳定。
3.定时功能60分钟定时,以配合各种烘焙需要。
4.常通功能当所需工作时间超过60分钟,可选用常通功能,主要用于配合发酵。
5.发酵解冻适用于馒头、面包、披萨等前期发面,对冷冻肉类的解冻,制作酸奶。
6.独立温控上下发热管可独立控温,专业满足各种烘焙需求。
7.旋转烤叉旋转烤叉,专业烘烤整鸡、鸭、鱼,达到最佳烘烤效果。
8.热风循环特有热风循环功能,平衡烤箱内部热量,让烘烤更加均匀。
9.多温控选择温度可设定在100℃—250℃范围内,以满足不同食物对温度的不同要求。
10.便捷清洗不沾油内胆,配备可拆卸接渣盘,清洗方便。
耐用1.全钢外壳采用全不锈钢外壳,经久耐用,美观大方。
2.优质面板烤箱面板选用优质不锈钢,强度好。
3.钢制烤网表面精度硬铬,方便清洁,不易磨损。
4.不锈钢发热管采用长寿命不锈钢发热管加热,加热快、功效高、省时间。
节能1.双层箱体内外双层壳体,能有效减少内腔的热量散失,节约能源。
2.省电模式多种灵活的加热档位设定,选择合适的加热方式和加热时间,省时节电。
多用性上下管独立温控,且拥有“旋转烤叉”“热风循环”“发酵”等功能,满足各种不同烘焙、烘烤需求。
电器原理图技术规格产品型号:HO-30RC电压频率:220V~50Hz额定功率:1600w额定容量:30L技术参数如有调整,恕不另行通知产品构件产品部件名称:1.上管温控旋钮 2.功能旋钮 3.下管温控旋钮 4.电源指示灯 5.定时旋钮6.门拉手7.烤网8.烤盘9.接渣盘 10.旋转烤叉方条 11.旋转固定叉12.烤盘烤网手柄 13旋转烤叉手柄 14.上下发热管配件说明烤网——用于烤面包片、松饼、冷冻的华夫饼等。
烤盘——用于烤肉类等带汤汁的食物、蛋糕、披萨和细小的食物如玉米粒、豆类等。
烤盘烤网手柄——用于取放烧烤网、烤盘。
旋转烤叉——用于烤整鸡、整鸭等食物。
旋转烤叉手柄——用于取放旋转烤叉。
接渣盘——放于烤箱底部接碎渣碎屑,可拆卸清洁。
安全注意事项电源供应要求1.电烤箱属于大功率电器,需配专用插座。
2.安装时,请专业人员查核所用电表、电线、插座和保险盒等,需满足要求,电源规格为220V~50Hz。
安装环境1.不可放在户外使用。
2.不可放在潮湿的地方使用。
3.严禁将电源线、插头或电烤箱的任何部件浸入水中,电源线不可接触烤箱的受热表面。
4.不要将烤箱放在靠近热水器、电炉、微波炉等热源的地方,烤箱四周应留11cm的空间距离。
5.烤箱顶部不得接触或覆盖易燃物品(如窗帘、墙纸等东西)易酿成火灾。
绝缘接地电烤箱属1类家用电器,必须可靠接地,接地线和零线应严格区分,严禁将三线插座中的零线和接地线搭接在一起。
温馨提示:如插座中无接地线,电烤箱金属表面可能会有静电,请谨防触摸。
安全使用1.烤箱在使用时,不容许小孩操作或过于接近烤箱。
2.烤箱工作过程中外表面温度较高,切勿接触加热体表面,须使用隔热手套或手柄取出食物。
3.烤箱在使用时,不要用带金属的刷子去清洁烤箱,因可能与带电部件接触,从而造成触电事故。
4.严禁用湿手插拔电源线插头或湿布清洁插座。
5.雷雨天气或烤箱长期不用时,应拔下电源插头。
6.不要用手去碰加热烤箱的表面,取放食物或清洗时要特别小心烫手。
7.必须采用厂家供给的专用电源线,所用电源线不得有破损,若有破损需及时更换。
8.过大的食物、金属器具不要放在烤箱内,易损坏烤箱或产生触电事故。
9.不要放纸板、塑料、纸等类似易燃的物品在烤箱内加热。
10.任何袋装或罐装物品不要放在烤箱上,除了随机附件外,烤箱内不得放置其他用品。
11.使用烤箱时,除手柄和旋钮外,不要接触其他部位。
12.电源线、电源线插头、附件损坏或电气设备故障的情况下切勿操作电器,为避免危险,必须由制造厂或指定的维修专职人员进行更换检查。
13.体积较大的食物或玻璃、塑料类的器皿切勿放入烤箱内烘烤,以免危险。
14.本器具不得使用木炭或类似燃料。
15.移动或检修烤箱时,应拔掉电源插头,等烤箱冷却后进行。
16.器具不能在外接定时器或独立的遥控控制系统的方式下运行。
操作指南操作面板上火温控旋钮可单独调节上加热管的温度,温控区间在100℃—250℃之间。
注:单独上加热管加热适合于烤鱼、海鲜、猪排、牛排及回转烤家禽等。
功能旋钮1.上下烘烤:上下加热管加热,可快速完成食品的烘烤,适合于烤披萨、面包片、松饼、冷冻的华夫饼等。
2.上下加热带热风循环烘烤:适用于烘烤排骨、鸡肉等比较厚的肉类食物,循环热风对流系统使食物烘烤色泽更均匀。
3.上下加热带热风循环、转叉烘烤:适用于烘烤排骨、鸡、鸭、羊肉串等家禽,使食物烘烤更均匀,更全面。
4.发酵:适用于馒头、面包、披萨等前期发面,解冻冷冻肉类、制作酸奶等。
下火温控旋钮可单独调节下加热管的温度,温控区间在100℃—250℃之间。
注:单独下加热管加热,适合于烤蛋糕、馅饼、热狗、家禽、牛肉、猪肉等。
时控旋钮用于控制烘烤时间,时控区间为0-60分钟,定时结束后会听到清脆的响铃声。
如工作时间超过60分钟,可选择常通功能。
(注:设置10分钟以内的时间,需将旋钮旋到10分钟再旋回到所需的时间,比如:需定时5分钟,请先拧到10分钟,然后逆时针旋转回5分钟。
)首次使用1.拆开包装,清点随机附件和资料,详细阅读使用说明书。
2.烤箱仅限于室内使用。
把烤箱放在平稳的平台上(如厨房的工作台或桌子等),烤箱的顶部及四周离墙壁、木制品或桌面上的任何物体的距离至少在11cm以上。
3.打开玻璃门,取出所有附件,用含有中性清洁剂的温水冲洗,或者放到洗碗机里清洗。
4.使用拧干的湿毛巾擦干净烤箱的内腔及附件后,将其组装好,再依次装入烤箱。
5.检查电源、插座等,确认符合产品“使用说明书”的要求,然后接通电源。
6.首次使用时,烤箱会散发出异味或者冒烟现象,这是涂抹在发热管上起保护功能的膜遇热而引起的,属于正常现象,建议将烤箱空烧。
7.空烧方法:旋转“上火和下火”温控旋钮,温度设定为250℃,旋转“功能旋钮”至“上下烘烤”的位置、旋转“定时旋钮”,设定20分钟,以杀菌和去除异味。
8.为了防止刮伤或者变色,此时请不要在烤箱顶部上放置任何东西。
!警告:当从烤箱里移出做好的食物时,请使用烤盘烤网手柄或转叉手柄并戴上手套,以免烫伤。
使用方法1.插入集屑盘。
2.电源插头插入插座。
注意:上火及下火温度旋钮、功能旋钮、定时旋钮转至“关”后再将电源插头完全插入插座。
3.烤箱预热。
①旋转上火及下火温控旋钮,设定预热温度。
②旋转功能旋钮,置于“上下烘烤”的位置。
③旋转定时旋钮设定预热时间后开始加热。
预热时间请参考标准(室温为25℃的情况)150℃—170℃ 5分钟—7分钟180℃—200℃ 7分钟—9分钟200℃—250℃ 9分钟—12分钟注意:a.请不要将定时旋钮固定住或者过度旋转。
b.设置10分钟以内的时间,需将旋钮旋到10分钟再旋回到所需的时间,比如:需定时5分钟,请先拧到10分钟,然后逆时针旋转回5分钟。
4.将需要加工的食物放入烤箱内开始烘烤。
①预热结束后,将需要加工的食物放在烤盘或烤网上,插入烤箱内。
②根据需要,选择不同的烘烤功能。
!警告:a.预热以后,机体表面和箱内变热,请一定使用附件烤盘烤网手柄或高温手套放进和取出。
b.烘烤容易溅油、烤焦的食物时,请在食物上包裹锡箔纸。
c.旋转定时旋钮、设定烘烤时间。
设定烘烤时间在10分钟以下时,请先将定时旋钮旋至10分钟以上再回旋至需要的时间,比如:需定时5分钟,请先拧到10分钟,然后逆时针旋转回5分钟。
d.上、下管温度调节差值不能超过70℃。
5.结束烘烤,取出食物。
!警告:加热完毕,箱体内、烤盘、烤网很烫,请使用附件烤盘烤网夹或高温手套放进和取出。
6.使用后,时控、功能旋钮旋至“关”,拔下电源插头。
上、下火温度调节原理烤箱工作过程中,实际是一个单一的炉腔,炉腔内的热对流、热辐射会导致腔内各区域的温度趋向一致,故上、下管独立温控不能理解为控制腔内上管、下管区域的温度。
上下管独立控温的实质是通过温控器的判断分别调整上、下加热管的发热时间,达到调整一段时间内的发热量。
用户通过上、下管温控器的调整,也就实现不同的烤色、松软需求。
注:①上、下火温度的测定是在插入烤盘的情况下进行的。
在用烤网烘烤食物时,烤网隔开的上下层之间热量是相互对流的,可能会出现上火及下火温度趋向于接近,与温度扭转刻度值存在差异的情况,此属于正常现象。
②因上下炉腔相互热辐射的原因,上、下火温度调节的差值不能超过70℃。
如:上火250℃、下火100℃或上火100℃、下火250℃是无法实现的。
功能介绍发酵功能的使用1.插入集屑盘。
2.电源插头插入插座。
3.烤箱预热。
①旋转功能旋钮,置于“发酵”的位置。
②旋转定时旋钮设定发酵预热时间(约10分钟)后开始加热。
注意:室温的变化对发酵温度有直接影响,室温的变化会使发酵温度变得偏高或偏低。
4.和好面团,放入烤箱内开始发酵。
①预热结束后,将和好的面团放在烤盘或烤网上插入烤箱内。
②旋转定时旋钮,设定发酵时间。
·注意:发酵时间超过60分钟以上时,请将定时旋钮旋至“常通”位置。
5.发酵完成、取出面团整形后开始烘烤旋转烤叉的使用1.将整鸡固定在旋转烤鸡架上。
a.将旋转烤叉上的固定叉拧松取出。
b.将整鸡用固定叉固定在旋转烤叉上。
2.将烤盘放在底层槽上(收集烧烤时掉下来的油汁),再用旋转烤叉手柄把旋转烤叉放在烤箱内的旋转卡槽里,固定到位,关上玻璃门,设定时间与温度,开始烘烤。
3.当听到清脆的响铃声,表明工作结束,烤箱会自动停止加热。
4.用烤叉手柄将旋转烤叉取出。
5.使用后,请将电源插头从插座拔出。
使用技巧与常识1.烤箱操作时,玻璃门上粘有水珠或者雾气属于正常现象。
2.烤箱工作过程中尽量不要打开玻璃门,避免热流涌出使工作时间延长。
3.如果烤的面包是经过冷藏或者是较厚的面包,可以设置相对高一点温度操作。
4.烧烤过程中,有烟雾出现属于正常现象,烧烤前尽量切除肉类上的脂肪,可减少烟雾的产生。
5.切勿让烤箱在打开玻璃门的状态下工作。
6.切勿让烤盘、烤网或者其他东西直接压在下发热管上。
7.烤箱在使用过程中,必须使用接渣盘,而且每次使用之后都要清洗接渣盘。
清洁及维护保养保持表面清洁1.清洁电烤箱前,请拔出插头,切断电源。
2.用柔软的湿布沾取少量的中性清洁洗液,轻轻擦拭,再用干布擦干;不可使用汽油或其他溶剂,应保持电烤箱外表面干燥。