应用型大学英语1全部Translation

合集下载

大一英译汉 汉译英

大一英译汉 汉译英

对于网络课Not only can students choose when and where to learn for an online course, but they can also take time to think through answers before making a reply.网上学习的She is excited by the idea of online learning while be considers it meaningless and useless与以英语为Communicating with native English speakers is a very rewarding experience from which we can learn a lot.如今,越来Today, more and more people have access to the Internet through which they look for the information they need.他要她放弃He wants her to give up working and stay home to look after the children. She feels, however, that this is too much for her.既然我们已Now that we have finished the course, we shall start doing more revision work.当她就要关As she was about to turn off the music, her father burst into he room and shouted at her, “Can’t you turn down the music a little bit?”酒吧的老板the owner of the bar kept watching the girl dancing while pretending not to.桑迪如此Rock music appealed to Sandy so much that she turned it up, paying no attention to her father’s objec tion.像往常一样As usual, when his parents don’t like what he wears, they start bugging him.在会上,他At the meeting they discussed how to keep the lines of communication open between teachers and students.一想到这些. It makes my blood boil to think of these young boys and girls who are forced by their parents to beg for money along the streets.即使报酬并I have decided to accept the new post, even though the job is not very well paid.这项工作在The job has been taken to be very simple until (it is) actually started.既然你计划Now that you are planning to move to Canada, you must try toadjust to cold weather in winter.他承认帮助He promised to help us to buy the house, but with a little reluctance.这是一次重This is an important meeting. Please see to it that you are not late for it.他是个有经He is experienced businessman who has engaged in foreign trade for quite a few years.她如此专心. she was so absorbed in reading the book that she was not conscious of someone coming in.他第一次会He was late for almost an hour for the first meeting, leaving a bad impression on everyone.不管是有意Consciously or unconsciously, we make up our minds about people through their eyes, faces, bodies, and attitudes.周教授一生Professor Zhou was committed to the cause of language teaching all his life许多指导性Many how-to books advise you that if you want to make a good impression, the trick is to be consistently you, at your best.媒体有时会The media sometimes sends mixed messages, but most people believe what they see over what they hear我希望我们I hope that the effort that we’ve made will be of some use to the battle against AIDS.尽管地方性Despite all the efforts form the local organizations in the battle against AIDS, the number of people in rural areas diagnosed with AIDS has been increasing.请把电视关Please turn off the TV, because the noise will distract her from her homework.由于缺乏资It was a long time before the company implemented the program to improve the quality of its goods because of lack of money and necessary equipment在报名参加. You’d better learn something about the course before signing up for it.该政策对推The policy is playing a more and more important role in promoting the development of local economy.爆炸后五分The police got to the station five minutes after the explosion, and so did the reporters.即使你不同Even if you disagree with her, she is worth listening to.负责调查的The news reporters were given nothing but bare facts by the officials in charge of the investigation这个房子装The room was well decorated, but the color of the curtain did not go well with the overall style每次去我丈Whenever we go back to the place where my husband was born, we always make the rounds of his relatives.与他的希望Contrary to his hope, his girlfriend’s parents are not as approachable as his parents.警察放大了The police had the photograph of the missing girl enlarged so that they could recognize her easily.我喜欢乘公When I go to work, I prefer to take a bus rather than drive and that morning was no exception.这位老人见When he saw his granddaughter coming into the house (Seeing his granddaughter coming into the house), the old man got to his feet and moved several steps unexpectedly as if he could walk by himself.当时我们的At that time we focused our attention on that painting without noticing anything unusual around us, and we can’t offer any additional details这对夫妇把The couple pulled their car into the parking lot and then headed for the cinema.无论这个问It’s a question we have to face no matter how unpleasant it is.这个城市有There are twenty universities in this city, some of which are world-famous.他越想这件The more he thinks about it, the angrier he becomes.她对那些无She was filled with pity for the innocent victims.他全身心忙He was occupied with his business matters and didn’t have time to think about a holiday.这个国家的The country’s economy depends to some degree on the import of raw materials.经过委员们After several discussions between the members of the committee, a new plan of action began to take shape.如果对计划Should you have any doubt about the plan, please feel free to contact us at any time.我们学会了We have learned how to face reality instead of escaping from it.这就证明,It just proves t hat you can’t hope to turn in a worthy report if you haven’t done enough preparation.我们必须接We have to face that possibility no matter how unlikely it may sound.新来的人们The newcomers found it hard to adapt themselves to the climate there.我觉得很奇It strikes me as odd that school children are required to come to school two hours before class.我把这张照I keep the picture where I can see it very day as it reminds me of my university days.在一些国家In some countries, what is called “equality” does not really mean equal rights for all people.他习惯在手He is used to keeping a dictionary at hand so that he can find the meaning of new words he comes across.面对个人压When confronted with personal pressure, you should stand firmly for your belief that you will reach your ultimate goal.换言之,要In other words, be yourself and face reality, but don’t sell out to convenience.我不喜欢那I don’t like those people who always rely on external factors in order to feel good about themselves.Many of his汤姆相信“为钱而挣钱”,他的许多老同学都认为他的把自己卖给了营利主义。

应用型大学英语综合教程第一册2单元

应用型大学英语综合教程第一册2单元
Back
上海交通大学出版社
Next
Text Lead-in
Text organization
Introduction
3
1 Para. _____
Body
The background of the story. The snobbishness of a landlord who mistook Jefferson for an old farmer.
2-4 Para. _____
Para.
2-3 _____
Para.
The contempt of the landlord and his town fellows for the farmer-like Jefferson.
The revelation of the identity of Jefferson and the landlord’s somersault in his attitude. Jefferson’s rejection of the landlord’s offer.
6
嗨,对他来说,到哪儿住 plainly: ad. 都一样。”旅馆老板答道, 1) 简朴地;朴素地 “这种人有堆干草可躺,和 reddish-brown: 棕红色的 e.g. He dreamed of living mud-bespattered: 溅上泥浆的 马一块吃住就不错了。”旅 Suffix “-ish”on a small+ p.p.)构 plainly means “lightly”. 名词+过去分词(n. island. 行者很快来到旅馆门前。他 e.g. 清 晰 地 ; 明 显 地 , 清 楚 2) yellowish 浅黄色的 成形容词短语。 衣着朴素,棕红头发,脸上 地 e.g. greenish 浅绿色的 heart-broken 伤心欲绝的 有污泥,就像一个从偏远地 grayish 浅灰色的 e.g.wood-made 木制的 plainly Her forced smiles 区刚进城的勤劳的乡下人。 indicated her reluctance to breast-fed 母乳喂养的 “这儿有客房吗?”他向旅 lend him her car. 馆老板问道。

大学英语1 词汇+段落翻译

大学英语1 词汇+段落翻译

注:为方便大家复习,我汇总了一到四单元的词汇和句子翻译,希望能帮助大家更好地复习。

英文和中文的黑体单词是对应的,可以更方便大家记忆。

祝大家考试顺利!第一单元Vocabulary1) Alan was always in trouble with the police when he was young but he’s now a___ respectable________ married man.安兰年轻的时候总是落到警方之手,但是现在他是一位受人尊敬的已婚男士。

2) The people who had been hurt in the car accident lay screaming in _agony___.事故中受伤的人躺在地上痛苦地呻吟。

3) Because his condition’s not serious they’ve _ put his name ____ down___ on the hospital waiting list.因为他的情况不是很严重,他们已经把它的名子写在医院侯等名单上。

4) The second part of the book describes t he strange __ sequence of events that lead to the King’s fall from the power.这本书的第二部分描述了导致国王垮台的一系列奇怪的事件。

5) When I saw my little boy crying bitterly over the death of his pet dog, I could hardly __ hold back my tears. 当我看到我的小孩因为失去宠物狗痛苦地哭泣的时候,我也控制不了我的眼泪。

6) They are going to ___ distribute_ those clothes and blankets among the flood victims. 他们将把这些衣服和毯子分发给洪水受害者。

应用型大学英语1全部Translation.共32页文档

应用型大学英语1全部Translation.共32页文档
应用型大学英语1全部Translation.
11、获得的成功越大,就越令人高兴 。野心 是使人 勤奋的 原因, 节制使 人枯萎 。 12、不问收获,只问耕耘。如同种树 ,先有 根茎, 再有枝 叶,尔 后花实 ,好好 劳动, 不要想 太多, 那样只 会使人 胆孝懒 惰,因 为不实 践,甚 至不接 触社会 ,难道 你是野 人。(名 言网) 13、不怕,不悔(虽然只有四个字,但 常看常 新。 14、我在心里默默地为每一个人祝福 。我爱 自己, 我用清 洁与节 制来珍 惜我的 身体, 我用智 慧和知 识充实 我的头 脑。 15、这世上的一切都借希望而完成。 农夫不 会播下 一粒玉 米,如 果他不 曾希望 它长成 种籽; 单身汉 不会娶 妻,如 果他不 曾希望 有小孩 ;商人 或手艺 人不会 工作, 如果他 不曾希 望因此 而有收 益。-- 马钉路 德。

60、生活的道路一旦选定,就要勇敢地 走到底 ,决不 回头。 ——左
Байду номын сангаас
56、书不仅是生活,而且是现在、过 去和未 来文化 生活的 源泉。 ——库 法耶夫 57、生命不可能有两次,但许多人连一 次也不 善于度 过。— —吕凯 特 58、问渠哪得清如许,为有源头活水来 。—— 朱熹 59、我的努力求学没有得到别的好处, 只不过 是愈来 愈发觉 自己的 无知。 ——笛 卡儿

Translation大学英语一

Translation大学英语一

Translation大学英语一Unit 1 Translation1) 我累了。

昨晚我不该那么晚睡觉。

(should not + 动词完成式)1) I’m tired. I shouldn’t have gone to bed so late last night.2) 我和鲍勃不是很熟,不过我们偶尔一起出去喝一杯。

(occasional)2) I don’t/didn’t know Bob very well, but we go/went out for an occasional drink together.3) 我们应该到火车站接她。

(be supposed to)3) We’re supposed to meet her at the train station.4) 你可以清楚地看到有人快要淹死, 而你却没有采取行动救他们。

(drown, take action)You could clearly see people drowning, but/and yet you took no action to save them.5) 包括周末在内,仅仅还有12天时间可以用来买圣诞礼物。

(including)Including weekends, there are only twelve more days to buy Christmas presents.6) 如果不立即采取行动,许多种野生动物就会因饥饿而死亡。

(without, hunger)6) Without immediate action, many kinds of wild animals would die from hunger.Unit 2 Translation1) 那首歌总是使她回想起在芝加哥度过的那个夜晚。

(remind…of…)1) That song always reminded her of the night spent in Chicago.2) 街角处刚巧有一位警察,我便向他问路。

应用型大学英语翻译

应用型大学英语翻译

应用型大学英语翻译Unit11他一个人去是不可能的。

2谢谢你这样说3大学生养成早起的习惯是很必要的4他上课把手机关闭时很明智的。

5充分利用图书馆的资源是很重要的。

课文网址/collegebound/survive.shtml1(通过和同伴的交流),you will be able to support one another2When his parents died in an accident his (他就辍学了)3(培养有效的学习习惯)often determines a student’s success in college4(有效地使用时间)will help you to set reasonable goals and to succeed.5When you travel abroad ,be open-minded and don’t (参与)political discussion6By interacting with his father’s friend –professor li , (很快适应了大学生活)UNIT21这对他们来说是生死攸关的问题。

It was2他恕不可遏His rage3我们尤其应该把理论与实践结合起来We should ,most of all,4这种产品在出口市场上甚至会有更大的销售潜力The product5这些企业帮助了中国企业的成长,同时也在合作中获得了自己的地位While helping Chinese enterprises develop,Hppt:///cu/augustine/study/lingua.htmlUnit31 (感到非常的泄气),now that she could not win the game2 She does not know (如何处理这个问题)3 (我非常感谢你把伞带来),otherwise I have to stay here till the rain stops4 David is (总是发牢骚)5 Different people have diverse opinions when (当讲到如何克服学习英语的困难时)Hppt:///dingest/sanwen/1 只有当你的身份得到确认了,你才会被允许进去会堂2 只有在特殊情况下,新生才会被允许补考3 只有用这种方法,你才可以解决这个问题4 到昨天我才读完那本书5他要以最大的嗓门喊,别人才会听到创新型英语Unit11 If you do nor hurry up,(我们可能会错过下一航班)2 Dick thought if he was not able to take the machine apart ,(很可能厂里别的工人也拆不开)3 Obviously, if you we do not control the problem ,I(很可能我们会陷入危险)4 (如果我一个人都不认识怎么办)at the party?5 we planed to go pinicking tomorrow ,but(如果下雨或者下雪怎么办)6 (你这个方案行不通怎么办)we have to change anotherUnit 21 They kept the window dosed (以防下雨)2you would better take warm clothes(以备天气变冷)3 mr.Johnson I am here(只是为了以防不测)4 Take John's address with you ,(万一你有时间见到他)when you're in london5 He in(不像他弟弟那样聪明)6 she wanted to talk to someone(同我一样渴望)7 A huge dog started to chase me ,and I(只有拼命跑)to get away8 The coffee you make(味道和你母亲做的一样的)Unit31You can go out(只要你保证十点之前回来)2(只要你高兴)it doesn't matter what you do3 (只要我们继续好好发挥)we'll keep winning games 4I'll tell you(是要你不告诉别人)5 you will be quite safe(只要你按我的指令去做)。

应用型大学英语一册词汇及翻译unit1-5

应用型大学英语一册词汇及翻译unit1-5

Book One of Applied English by BIT Zhhai Campus Beijing Institute of TechnologyMachanical and electronic engineeringUnit one College LifeNew Words and Expressions1.survive v. 经历…之后还存在(从困境中挺过来)The car company managed to survive the economic crisis.那家汽车公司设法渡过了经济危机。

Few buildings in that village survived the earthquake.地震之后,那村庄没几座完好的房子了。

Only two people survied in the crash.只有两人从这次撞车事故中存活下来。

2. typical adj. 典型的, 有代表性的This is a typical example.这是个典型的例子。

It is typical of him to take hard jobs .抢挑重担是他的特点。

3.challenge n.挑战性,具有挑战性的事物That will be a really challenge to all of us.这对我们大家都将是一个真正的挑战。

vt.邀请(某人)比赛;向...挑战This is a problem that challenges the imagination.这是个运用想象力的问题。

4. academic adj (大专院校)教学(上)的,大学的学术性的The students return in September for the start of the next academic year.学生于九月返校,开始新学年的学习。

Academic exchanges should be promoted. 要提倡学术交流academically adv.学习上地,学术界地,学术方面地You have to do well academically to get into medical school.你得学习成绩优良才能进入医学院。

大学生英语第一册翻译

大学生英语第一册翻译

大学生英语第一册翻译第一篇:大学生英语第一册翻译Unit 1 Writing for MyselfUseful Expressions1.断断续续 off and on2.对…感到腻味 be bored by...3.觉得…枯燥难懂 find...dull and difficult4.以…而出名have a reputation for...5.据说某人… sb.be said to be...6.拘谨刻板,落后于时代 formal, rigid and out-of-date7.随笔小品文an informal essay8.躺在沙发上lie on a sofa9.不得不面对… face up to...10.围坐在晚餐桌旁 be seated around the supper table 11.…重现在我脑海中...reawake in my mind 12.自得其乐for one’s own joy 13.违反规定 violate the rules 14.不及格分a failing grade 15.别无选择,只好做…There is no choice but to do...16.更重要的是,而且what’s more 17.专心地听listen attentively 18.乐呵呵地开怀大笑laugh with open-hearted enjoyment 19.心花怒放pure delight 20.最后的时刻 at the eleventh hourSentence Translation 1.The idea of becoming a writer had come to me off and on since my childhood in Belleville, but it wasn’t until my third year in high school that the possibility took hold.Paraphrasing: Ever since I was a child in Belleville, I had thought of becoming a writer from time to time, but I didn’t make up my mind until I was in the eleventh grade.从孩提时代,我还住在贝尔维尔时,我的脑子里就断断续续地转着当作家的念头,但直等到我高中三年级,这一想法才有了实现的可能。

大学英语一考试翻译.doc

大学英语一考试翻译.doc

期末考试翻译参考答案(大英一)全新版21世纪大学英语第一册课后段落英译汉(Reading Aloud英译汉及课后练习汉译英)Unit 1Reading Aloud部分英译汉:你在中学里是明星,边岀的每一步都很正确,为此,你现在认为自己已经为大学作好了准备。

不过你最好再考虑一下。

因为规则不同了,期望已经变了,而赌注也高了一点。

大学是你更充分地打造自己一其至也许是重新打造自己的一次难得的机会。

毕业之际你想让别人怎么看你呢?坦率地说,你凭什么就认为你会毕业呢?四年之后,只有一半的大学新生能毕业。

我见过一些中学优等生撑不过秋季学期,我也见过一些原来成绩平平的学生毕业的吋候平均积点是4.0。

是什么造成这种差别的呢?根据我的经验,有10条规则是每个大一新牛都应该知道的。

课后练习汉译英:I would n't view myself as a “star” stude nt, but I know I was hard ・working and focused. I got through high school and into college with twice or three times as much effort as others.I know college is a new frontier. The fun dame ntal secret for successful college life lies in one's awareness as a college student: concentrate, workhard and reshape yourself through new kno wledge and in formation.Unit 3英译汉:Reading Aloud部分英译汉:一天晚上,他正驱车冋家,行驶在一条两车道的乡间公路上。

在这个中西部的小社区,工作节奏差不多就像他那辆破I口的庞蒂亚克一样慢。

应用型大学英语综合教程课后翻译练习答案(2020年7月整理).pdf

应用型大学英语综合教程课后翻译练习答案(2020年7月整理).pdf

Unit 11. As she was about to walk into the elevator she noticed two men already aboard.她正要走进电梯时,看到电梯里已经有两位男乘客。

2. Her hesitation about joining them in the elevator was all too obvious now. Her face was flushed. 要不要进去和他们同乘一部电梯?她迟疑不决的态度已经太过明显了。

她涨得满脸通红。

3. The one who said it had a little trouble getting the words out. He was trying mightily to hold in a belly laugh.说这话的人有点费力才把话说完,尽力忍住没有放声大笑。

4. How do you apologize to two perfectly respectable gentlemen for behaving as though they were going to rob you?把两位绝对体面正派的绅士看作劫匪,如何请求他们的谅解?5. The woman brushed herself off. She pulled herself together and went downstairs for dinner with her husband.把两位绝对体面正派的绅士看作劫匪,如何请求他们的谅解?1. Tom Long _____________________________ (向花园里的一草一木道别) as he wept tears. bid goodbye to everything in the garden2. She was clear-headed (头脑清醒的) and ____________________________(从不出洋相). never made a spectacle of herself3. He looked at the funny-looking man, ___________(咬着嘴唇强忍住不笑出声).biting his lip4. Gazing at his clipboar d, he murmured, “It ______________________ (看来你恐怕不行了).”doesn’t look like you’re going to make it5. ______________________ (幸存者都无比惊恐) after the tragedy of a disastrous plane crash. Panic consumed the survivorsUnit 21. The father just laughed and shook his head, showing no faith in his son or his dream.他父亲只是笑了笑,摇了摇头,对儿子和儿子的梦想没有什么信心。

应用型大学英语综合教程-1-课文翻译

应用型大学英语综合教程-1-课文翻译
l 权衡模式。将正反两方的所有理由一一列出。这种模式在你想让听众识别优劣强弱之分时效果良好。
l 1-2-3的模式。论述一个主题的三个方面。这种模式适用于组织简短的情况介绍。“今天我们来回顾一下上个季度的销售、生产和利润情况。
Unit 3 跳高比赛
1 从前有一天,跳蚤,蚱蜢和跳蛙想看看他们谁跳得最高,于是便请了各界人士来观看他们的表演。他们一进屋子,人们就能看出他们果真个个都是跳高能手。“谁跳得最高,我就把公主嫁给他!”国王说。要是跳了半天一无所获,那就太可惜了。
5 于是他赶到那家园主客栈,发现副总统正和一些朋友坐在客厅里。“杰弗逊先生,”他说道,“我是特地来求您原谅的。您刚才一身泥巴,我还以为您是个老农呢。如果您原意回到鄙人的旅馆,您将享用最好的客房,对了,您愿意的话,所有的房间都供您专用。您肯赏光吗?”“算了吧,”杰弗逊先生答道,“农民和其他人一样,没有农民住的地方,也就不可能有我住的地方。”
10 首先,听从你的心声,而不是你的心计。是的,你所选的课程应与你的目标具有一致性和连贯性,但最重要的是,你的所追所求要能发挥你的想象力。不要让任何东西挡住你的好奇心,阻止你做真正想做的事情。
11 不要排除任何可能性。对于在座的大部分人,在未来四年里,什么东西在哈佛最重要,你现在根本无法想象。
12 其次,记住,这里的教师随时准备帮助你。作为教师,我们最重要的职责莫过于为哈佛学子传道授业解惑了。
7. 即使目的是要说服有抵触态度的听众,大部分报告也是采用开门见山的组织模式。在商务环境中,听众都很匆忙,也知道你想说服他们,因而要开诚布公地表明你的目标,再证明你的目标也能满足听众的需求。
8. 在劝说型报告中,首先要亮出你最有力的观点和最充分的理由。时间允许的话,再陈述其他理由,并对可能出现的反对意见作出答复。把最缺乏说服力的观点放到报告中间阐述,以便于最后能以强有力的语气结束报告。

应用型大学英语综合教程一 unit 1

应用型大学英语综合教程一 unit 1
上海交通大学出版社
Back
Next
2. Text: Don’t Let Anyone Steal Your Dreams
1 I have a friend named Monty Roberts who owns a horse ranch in San Ysidro. He has let me use his house to put on fund-raising events to raise money for youth at risk programs.
ØPractice: translation
ØPractice: writing ØSurfing the Internet
上海交通大学出版社
Back Next
Part 1 Language Skills Development
Highlights S: A song: I have a dream
The speaker’s dream is to help those people who need help.
上海交通大学出版社
Back
Next
1. Starter
My Dream
Dreams are the wind for our sails on the ocean. Dreams kindle a flame to illuminate our dark roads. Dreams protect our hearts. Martin Luther King had a dream — it was to have justice for all people. Lincoln had a dream — it was to set the slaves free. They sought their dreams and finally made them come true. I have a dream, which is to help those people who need help. There are too many wars and disasters. About 16,000 people have died in the Iraq War and one child dies every eight seconds in Africa because of starvation. I have dreams, you have dreams and they have dreams too. We should help them. We should save their lives so they can pursue their own dreams. As the lyric of a song goes, “We are the ones who make a brighter day, so let’s start giving.” Well, that’s my dream, a simple but meaningful dream.

21世纪大学英语应用型综合教程1 Unit1 PartB

21世纪大学英语应用型综合教程1 Unit1 PartB

Unit 1 Exercises: Translation
For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English.
中国设立的学位制度包括学士、硕士和博士三个学位等级 (Bachelors, Masters and Doctoral degrees)。
set up
degree system
China has set up a degree system, including Bachelors, Masters and Doctoral degrees.
Unit 1 Exercises: Translation
For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English.
中 国 的 大 学 通 常 依 据 学 生 的 高 考 (the National Higher Education Entrance Examination)成绩招生。
based on
select one’s students
Universities in China generally select their students based on students' performances in the National Higher Education Entrance Examination.
Unit 1 Exercises: Language Focus
A. Match the following words in Column I with their explanations in Column II.

应用型大学英语综合教程一(修订版)Unit

应用型大学英语综合教程一(修订版)Unit

教师可以创设商务谈判、旅游接待、医院就诊等场景,让学生
扮演不同角色,进行对话练习。
益处
03
增强学生对英语的实际运用能力,提高其应对不同场景的应变
能力。
Group discussion and cooperation
定义
学生分组进行讨论和合作,共同完成任务,提高团队协作能力。
应用
教师可以布置小组作业,让学生分工合作,共同完成一个项目或 报告。
grades for each assessment
02
Adjustment
Adjust the teaching plan and teaching methods based on
students' feedback and performance
03
Communication
Regularly communicate with students to understand their
Collaboration
Foster a culture of collaboration among teachers, sharing best practices and innovative ideas.
Professional Development Programs
Offer teachers opportunities to participate in workshops, seminars, or courses that enhance their professional skills.
Applied College English
Comprehensive Tutorial 1 (
目录

应用型大学英语综合教程1UNIT5

应用型大学英语综合教程1UNIT5
Back
上海交通大学出版社
Next
1. Starter
10
Now the king’s daughter became seriously ill. When the physician came to the sick girl’s bed he saw Death at her feet. He was so mad about the princess’s beauty and the thought of becoming her husband. He lifted up the sick girl and placed her head where her feet had been. Then he gave her
应 用 型 大 学 英 语 系 列 教 程
Book I
Application-oriented college English Course
上海交通大学出版社
Table of Contents
2
Unit
Five
Language Skills Development Language in Use Enhancement of Language Abilities
some of the herb, and she recovered and became healthy again.
Death, seeing that he had been cheated, approached the physician and said, “You are finished. Now it is your turn.” The physician immediately fell to the ground.

应用型大学英语1全部Translation.

应用型大学英语1全部Translation.

7. Practice: translation
3. The club decided to _________________________________________ take a hand in youth at risk programs (为问题青少年项目出一份力). 4. The committee will use every means to raise money (想方 设法筹措资金), but stops short of an increase in taxes. 5. Would you please explain the theme in detail (详细地说明一 下主题)?
same paper, making no changes at all.
男孩整整想了一个礼拜,最后又把原稿一字未改地交给了老师。
上海交通大nslation
B. Complete the following sentences by translating into English the Chinese given in the brackets.
的地方。
上海交通大学出版社
Practice: tion translation
B. Complete the following sentences by translating into
English the Chinese given in the brackets.
1. Instead of following the captain’s order (没有听从船长的命令) the passengers jumped into the icy sea. 2. His wife died last week and he has had a hard time of it (他日

应用型大学英语第一册课文翻译

应用型大学英语第一册课文翻译

Unit 1不要让别人偷走你的梦想1 我有个朋友叫蒙蒂·罗伯兹,他在圣伊斯德罗有个牧马场。

他把住宅借给我举办募款活动,为问题青少年项目筹备基金。

2上次我在那里时,他介绍我时这样说:“知道我为什么让杰克借用我的房子吗?”这要从一个男孩的故事说起。

男孩的父亲是位巡回驯马师,经常在不同的马厩、赛马场、农场和牧场之间来回奔波。

因此,男孩的中学学业经常中断。

读毕业班时,有一天老师让写一篇文章,讲述长大之后的理想。

3那晚他写了七张纸,描述他的梦想,那就是拥有一个属于自己的牧马场。

他很详细地描写了他的梦想,甚至画了一张占地200英亩的马场的设计图,上面标有所有建筑物、马厩、跑道等的位置。

在这个200英亩的梦想农场中他要建一个4000平方英尺的房子,并且画了一个详细的平面图。

4他花了好大心血把文章写完,第二天交给了老师。

两天后他拿回了文章。

见文章的第一页上打了一个又红又大的F,旁边还写了一行字:“下课后来见我。

”5这个满怀梦想的男孩下课后去见了老师,问道:“您为什么给我不及格?”6老师说:“对你这样的一个男孩来说,这个梦想是不现实的。

你没有钱。

你来自一个巡回驯马师的家庭,你没有背景。

拥有一个牧马场需要大量的钱,你要买地,一开始得买繁殖用的马群,以后还得付高额的配种费。

你不可能做到这些。

”然后老师又加了一句,“如果你愿意重新写一篇目标比较现实的作文,我会重新考虑你的分数。

”7男孩回到家后,冥思苦想了很长时间。

他问他的父亲应该怎么做。

父亲说:“听着,儿子,你要自己拿主意。

但这对你来说是个非常重要的决定。

”8男孩想了整整一个礼拜,最后又把原稿一字未改地交给了老师。

他告诉老师说:“您可以保留这个‘F’,但我将保留我的梦想。

”9说到这里,蒙蒂转向众人,说道:“我之所以告诉你们这个故事,是因为你们现在就坐在这个占地200英亩的牧马场中的4000平方英尺的房子里。

那篇作文我一直保留到现在,它就镶在壁炉上方。

”他接着又说道:“下面是这个故事最为精彩的部分:两年前这位老师带领30个孩子到我的牧场来野营一周。

应用型大学英语综合教程1

应用型大学英语综合教程1

应用型大学英语综合教程1Application-Oriented College English Comprehensive Course 1The application-oriented college English comprehensive course is designed to provide students with practical English language skills and knowledge that can be applied in real-world situations. It aims to equip students with the ability to communicate effectively, think critically, and solve problems in English.The course consists of several modules that cover a wide range of topics, including reading, writing, listening, speaking, and grammar. Each module is carefully designed to ensure that students can apply what they have learned in practical situations. In the reading module, students are introduced to different genres of texts, such as news articles, essays, and short stories. They learn how to read for main ideas, identify supporting details, and make inferences. Furthermore, they learn strategies for reading efficiently and effectively, such as skimming and scanning. Throughout the module, students are encouraged to engage with the texts and analyze them critically.The writing module focuses on developing students' writing skills in various formats, such as essays, reports, and business correspondence. Students learn how to organize their ideas logically, develop coherent paragraphs, and use appropriate vocabulary and grammar structures. They also learn how to write persuasively, argue a point, and present information effectively. Additionally, they are given opportunities to practice editing and revising their own work.The listening module aims to improve students' listening comprehension skills, as well as their ability to follow oral instructions and participate in conversations. Students listen to a variety of audio materials, such as lectures, conversations, and interviews. They practice listening for main ideas, specific details, and understanding implied meaning. They also learn strategies for taking notes while listening, and they have opportunities to engage in group discussions and role-plays.The speaking module focuses on developing students' oral communication skills. Students learn how to express their ideas clearly, engage in meaningful conversations, and communicate effectively in different contexts. They practice various speaking tasks, such as giving presentations, participating in debates, and negotiating in business situations. They are also encouraged to improve their pronunciation and intonation through guided practice and feedback.The grammar module provides students with a solid foundation in English grammar. Students learn the basic grammatical structures and rules, as well as the common errors to avoid. They practice using the grammar structures in context, and they receive feedback on their performance. Additionally, they learn how to apply the grammar rules in their writing and speaking.Throughout the course, students are encouraged to develop critical thinking skills and problem-solving abilities. They are given opportunities to analyze information, evaluate arguments, and make informed decisions. They also engage in collaborativeprojects and activities, which promote teamwork and creativity. In conclusion, the application-oriented college English comprehensive course is an essential component of the curriculum for students who aim to apply their English language skills in practical situations. The course provides students with the necessary skills and knowledge to communicate effectively, think critically, and solve problems in English. It equips students with a solid foundation in reading, writing, listening, speaking, and grammar, and it encourages them to apply what they have learned in real-world situations.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1. I rewrote the last two paragraphs make my paper better. 2. If you have unrealistic expectations (如果你怀有不切实际的 期望), they will rarely be met. (我重写了最后两段) to
4. The boy with the dream went to see the teacher after class
and asked, “Why did I receive an F?”
这个满怀梦想的男孩下课后去见了老师,问道:“您为什么给我不 及格?”
5. Finally, after sitting with it for a week, the boy turned in the
2. The old man looked at the policeman, his eyes filling with tears of gratitude ______________________________ (眼睛里蓄满了感激的
泪花) for his help and patience.
您刚才一身泥巴,我还以为您是个老农呢。
5. A farmer is as good as any other man; and where there’s no room for a farmer, there can be no room for me.
农民和其他人一样,没有农民住的地方,也就不可能有我住
大约一个小时后,一位衣着考究的绅士走进这家旅馆,说: “我想求见杰弗逊先生。”
上海交通大学出版社
7. Practice: translation tion
3. What a dunce I was to turn Mr. Jefferson away!
我真是个大傻瓜,竟然把杰弗逊先生拒之门外!
4. You were so bespattered with mud that I thought you were some old farmer.
Seeing the waterfall pouring down in front of you 4. _______________________________________ (看着瀑布在你
面前飞流直下), you will be amazed by the awesomeness of
nature. 5. He was rendered speechless by the policeman’s questions (他 ________________________________________________ 被 警 察 问 得 哑 口 无 言 ) and admitted that he had stolen the diamond ring.
7. Practice: translation
3. The club decided to _________________________________________ take a hand in youth at risk programs (为问题青少年项目出一份力). 4. The committee will use every means to raise money (想方 设法筹措资金), but stops short of an increase in taxes. 5. Would you please explain the theme in detail (详细地说明一 下主题)?
的地方。
上海交通大学出版社
Practice: tion translation
B. Complete the following sentences by translating into
English the Chinese given in the brackets.
1. Instead of following the captain’s order (没有听从船长的命令) the passengers jumped into the icy sea. 2. His wife died last week and he has had a hard time of it (他日
wonder where he’ll put up for the night.”
“他似乎一路很辛苦。”另一个人说道,“不知道他会在哪儿 住宿?”
2. About an hour later, a well-dressed gentleman came into the hotel and said, “I wish to see Mr. Jefferson.”
same paper, making no changes at all.
男孩整整想了一个礼拜,最后又把原稿一字未改地交给了老师。
上海交通大学出版社
6.omplete the following sentences by translating into English the Chinese given in the brackets.
上海交通大学出版社
• Unit 5
Focus1transla 7. Practice: translation tion
Put the following sentences from the text into Chinese. Pay special attention to the italicized expressions. 1. It came to pass that one beautiful day God wished to take a stroll in the heavenly garden, and took all the apostles
上海交通大学出版社
7. Practice: translation tion
3.She used to take the bus, but was now too frightened to get around the city by herself.
她以前都是乘公交车去的,可现在她太害怕了,不敢一个 人在城里走动。 4. At first, this comforted Susan, and fulfilled Mark’s need to protect his sightless wife who was so insecure about performing the slightest task.
上海交通大学出版社
7. Practice: translation tion
struggled to stand up from the mud 3. The little boy _____________________________(挣扎着从泥泞
中爬起来) and staggered away into the mist.
7. Practice: translation tion
A. Put the following sentences from the text into Chinese. Pay special attention to the italicized expressions. 1. Then she settled in, placed her briefcase on her lap and rested her cane against her leg. 然后她坐下来,把公文包放在腿上,把拐杖靠在腿边。 2. Due to a medical misdiagnosis she had been rendered sightless, and she was suddenly thrown into a world of darkness, anger, frustration and self-pity. 由于一次误诊,她失去了视力,一下子跌进了黑暗的世界, 愤怒无奈,自悲自怜。
来确定方位和适应新的环境。
上海交通大学出版社
7. Practice: translation tion
B. Complete the following sentences by translating into English the Chinese given in the brackets. 1. After shadowing the manager for three months, the salesperson _________________________________( 觉 得 thought he could do this job on his own 可以独自做这项工作了).
子过得很艰难).
3. He said that the only job he could offer me would be that of a delivery man (他能给我的唯一工作就是送货员的工作).
上海交通大学出版社
Practice: tion translation
4. She prides herself upon having a billionaire uncle
(她自诩
有个亿万富翁的伯父) who lives somewhere in South America. 5. What a dunce you are to put a newly-met man up in your house ( (让一个刚认识的男人住在你家).
上海交通大学出版社
Unit 4
Unit 1
7. Practice: translation tion
A. Put the following sentences from the text into Chinese. Pay special attention to the italicized expressions.
相关文档
最新文档