5 法语冠词和定冠词用法
法语语法冠词的用法
法语语法冠词的⽤法法语语法冠词的⽤法 学习法语怎么能不知道冠词的⽤法呢?下⾯就让⼩编为⼤家讲解⼀下吧。
1.部分冠词: (1).词形阳性单数阴性单数阳、阴性复数du (de l’)de la (de l’)Des de l’ ⽤于以元⾳开头或h开头的名词前。
de l’eau (2).⽤法: A.⽤于不可数、整体中部分数量,相当于some,any。
Il y a des fruits sur la table. Le soir, il y a de la soupe. B.否定句中的直接宾语前的部分冠词和不定冠词⼀样,由介词de代替。
Ah, cet enfant ne prend pas de légumes ! 2.不定冠词、定冠词:阳性阴性单数Un Une不定冠词复数Des单数Le / l’La / l’定冠词复数Les 注意:(1)、aimer、préfer的名词宾语要⽤定冠词。
(2)、如果不定冠词des后⾯紧跟⼀个形容词(或⼀个修饰形容词的副词),应把des改为介词de Tu as fait des progrès. -à Tu as fait de grands progrès. 3.缩合冠词: (1).介词de遇到定冠词时要进⾏缩合: de + le = du de + la = de la de + les = des de + l’ = de l’ 如果le、la与后⾯的词有省⾳关系,以省⾳为优先。
(2).介词à在遇到定冠词时要进⾏缩合: à + le = au à + la = à la à + les = aux à + l’ = à l’ 如果le、la与后⾯的词有省⾳关系,以省⾳为优先 说明:1.在表⽰职业的名词前不需要加冠词。
2.在表⽰国籍时,国家名词前不需要加冠词。
法语语法---冠词
冠词冠词是一种限定词,放在名词前,表示该名词的性和数,也可以表示该名词是泛指的还是确指的。
冠词分为三种:定冠词,不定冠词,部分冠词。
一、定冠词(L’article défini)定冠词是用来表示它所修饰的名词是确指名词。
1.定冠词的词形::(1)l’是放在以元音开头或以哑音“h”开头的名词前。
如:l’étudiant l’école l’hôpital(n.m) l’heure(n.f)(2)le和la是放在以辅音开头的名词前。
如:le livre la maison(3)缩合冠词(l’article contracté)à和de进行缩合,便成缩合冠词。
:当介词à和de遇到le和les的时候一定要缩合,如果不缩合就算错。
但如果是省音冠词l’遇到à和de的时候不能使用缩合。
所以一定要先看名词需要什么定冠词,然后再看是否需要缩合。
2.定冠词的一般用法:(1)用于所属关系公式:由两个名词构成定+ n.+ de + 定+ n. (表示什么属于什么,或翻译成什么的什么,从后向前翻译)如:la lettre de la mère (妈妈的信)Le livre du père (爸爸的书)du=de + lel’école de la mère (妈妈的学校)l’école de l’ami(e) (朋友的学校)de遇到l’时不缩合。
注:冠词是用来修饰限定名词的,所以一个名词一个冠词,不能一个名词有两个冠词也不能一个冠词有两个名词。
(2)表示世界上独一无二的人或事物:世界上独一无二的事物有:除了语言和国家地名外,还有太阳(le soleil),月亮(la lune),世界(le monde),大地(la terre)(或是地球),和世界上独一无二的建筑物(如la Tour Eiffel)。
法语冠词总结
冠词定冠词不定冠词部分冠词阳性单数le ( l') un du (de l')阴性单数la ( l')une de la (de l')复数les des des定冠词1)曾提到、或交谈中双方都熟知的人或事Le professeur habite à Chengdu.2) 用在受其他限定的名次前C’est le professeur de la première année.3)人或事物的总体,或独一无二的事物Le français est difficile.不定冠词1. 用在不确指的或初次提到的名次前,说明这个词的性和数。
C’est une revue.voilà des revues.2. 不定冠词un,une有时起泛指形容词n’importe quel,tout的作用表示任指。
例:Un triangle a trois côtés et trois angles. 三角形都有三条边和三个角。
部分冠词de l' 用于以元音开头或h开头的名词前。
de l'eau部分冠词和不定冠词词形相同,而且都是用来表示他所限定的名词时泛指的、不确定的名词。
但部分冠词用在不可数名词前。
1.用于物质概念的不可数名词前,表示该事物时泛指的或从数量俩来说是不确定、不可计数的。
Je prends du thé.Il mange du riz.2.用于限定抽象名词,表示名词所指的事物时泛指而非确指。
Il a du courage.Ayez de la patience pour eux.3.限定动词faire的直接宾语的不可数名词,构成:“faire + 部分冠词+ 名词”表示“从事。
,学习。
,做。
,”Nous faisons du sport le week-end.Il fait de la musique.4.和il fait, il y a 等无人称句型连用,表示气候、天气现象等。
法语语法学习:冠词要点1
法语语法学习:冠词要点1
(一):定冠词
1 在表示身体一部分或者人的体能的名词前使用定冠词齐主有形容词的作用。
例:mal àtête
2 人名和城市前一般没有冠词,但有形容词或者补语时要用定冠词。
例:Jaques le pauvre Jaques
Paris le vieux Paris
3 在洲、国、省、江河湖海、山的前面一般有定冠词
例:la Normandie le YangTsé les Alpes
4 用艺术家或作家的名字来表示他们的作品时,要用定冠词
例:le Balzac complet
5 定冠词与国名地点状语
国名前的介词如果是à,de 或en 时,阳性单数国名要用定冠词,阴性单数则不用
例:aller au Japon rentrer du Japon
aller en France rentrer de France
国名前的介词如果是par,pour,vers 时,不管国名是阴性还是阳性都要用定冠词。
例:passer par le Japon passer par la France
partir pour le Japon partir pour la France
国名是复数,不论什么介词(一般不会用到en),也不论其阴阳性,一律用定冠词。
例:aller aux Etats-unis rentrer des Etats-unis
passer par les Etats-unis partir pour les Etats-unis。
法语冠词和不定冠词的用法
法语冠词和不定冠词的用法一级标题:介绍法语作为一门拉丁语系的语言,具有独特的文法结构。
其中,冠词是法语语法中重要的一部分。
冠词分为定冠词(le, la, les)和不定冠词(un, une, des),它们在句子中起到限定名词的作用。
本文将详细讨论法语冠词的用法,并提供一些例句来更好地理解它们。
二级标题1:定冠词(le, la, les)的用法及规则1. 单数形式定冠词“le”用于单数名词前,表示特指:- Le chat.(这只猫。
)- Le stylo.(这支笔。
)2. 单数和复数形式定冠词“la”用于单数名词前,也表示特指:- La table.(这张桌子。
)- La chaise.(这把椅子。
)3. 复数形式定冠词“les”用于复数名词前,并表示特指:- Les arbres. (那些树木。
)- Les voitures. (那些汽车。
)4. 特殊情景下的用法当谈论一类事物的特殊情况时,定冠词也可以用于单数名词前,表示泛指:- Le livre est un ami précieux.(书是一位宝贵的朋友。
)- La rose est une belle fleur.(玫瑰是一种美丽的花。
)二级标题2:不定冠词(un, une, des)的用法及规则1. 单数形式不定冠词“un”用于男性单数名词前,表示泛指:- Un garçon. (一个男孩。
)- Un chien. (一只狗。
)2. 单数和复数形式不定冠词“une”用于女性单数名词前,并同样表示泛指:- Une fille. (一个女孩。
)- Une maison. (一座房子。
)3. 复数形式不定冠词“des”可用于所有性别和所有数量的名词之前,它表示泛指或未限定数量:- Des livres. (一些书籍。
)- Des animaux. (一些动物。
)4. 特殊情景下的用法当表达"某种"或"几种"事物时,不定冠词可以作为量词使用:- Il y a une sorte de fruit sur cette table.(这张桌子上有一种水果。
法语冠词用法总结
Les articles:
• l'article défini(定冠词)
阳性 单数 复数 le (l') les 阴性 la (l') les
• le livre, la maison, le héros, la chambre • l'étudiant, l'étudiante, l'heure • • • • l'article contracté(缩合冠词): à+le=au à+les=aux de+le=du de+les=des ex: le livre du professeur, le livre des étudiants
定冠词和国名地点状语:
• 1)在阴性单数国名和以元音开头的阳性单数国名前用介 词en表示在……,用de表示从…… aller en Suisse, aller en France, aller en Iran. venir de France, venir d'Italie. • 2)在以辅音字母开头的阳性单数国名前用介词à......表示 在……,用de表示从…… aller au Japon, aller au Canada.aller au Mexique venir du Canada, venir de Viet-Nam. • 3)复数国名前,一律用aux,des aller aux Etats-Unis. venir des Pays-Bas.
l'article partitif(部分冠词):
阳性 单数 复数 du (de l') des 阴性 de la (de l') des
• 用在不确指的,不可数的名词前: boire de la bière. manger du pain. laver les cheveux avec du shampooing • 用在抽象名词前: avoir de l'audace. donner des espérances. • 用在faire后面的表示科学艺术、体育活动的名词前,表示学什么,做什 么: faire du sport, faire de la natation, faire de la musique
3.法语定冠词语法详解
法语冠词Les articles通俗定义:冠词是用来限定名词的词,也就是放在名词前面的词。
用于表示此名词是确指名词还是泛指名词。
冠词种类:1.定冠词L’article défini ——表示其所限定的名词是确指的。
2.不定冠词L’article indéfini ——放在可数名词前,表示其所限定的名词是泛指的。
3.部分冠词L’article partitif ——也属于不定冠词,用在不可数名词或抽象名词前,表示部分概念,即“一点点”的意思。
4.缩合冠词L’article contracté——并没有特别意义,只是几个介词与定冠词的重组。
定冠词L’article défini总共有以下三种词形:Le 用于阳性单数名词前如:le sac de SophieLa 用于阴性单数名词前如:la fille de MarieLes用于复数名词前如:les sacs de Sophie les filles de Marie注意:当le和la后面的名词是以元音字母或者哑音h开头的单数词时,需要省音。
如下:le + ami = l’ami la + actrice = l’actrice省音l’élision:是指少数以元音字母结尾的单音节词(je le la de ce me ne se te si que jusque),如果后面遇上以元音或者哑音h开头的词,需省去前面词末元音字母,被省去的元音字母用“'”代替,如:C'est=ce+est 。
另外还有lorsque,presque,puisque偶尔也会省音。
但是请注意:qui同样也是单音节词,且以元音字母结尾,但它从不省音。
Si 只能跟il这个词省音。
1.定冠词放在独一无二的事物名词前。
le ciel le soleil la lune la pluie2.定冠词放在前文提到过的人或物的名词前。
5 法语冠词和定冠词用法
1.不定冠词(non défini , non spécifié, non identifié):用于非确定的、非特殊的名词前。
可数阳性名词前(masculin ):un (单数),des (复数)不可数可数阴性名词前(féminin ):une (单数),des (复数)阳性名词前:du / de l’ +元音开头名词不可数J’ ai visitéun muse Parisien . 我访问了一个巴黎博物馆。
阴性名词前:de la / de l’ +元音开头名词Je suis entrédans une église àparis . 我去了一个巴黎教堂。
Il y a combien de nuages ? 有多少云?il y a un nuage , des nuages .不可数名词包括:--元素、材料、产品Il y a du vent , de la pluie , de l’air .Boire du lait , de la bière , de l’eau .--抽象性质Avoir du courage , de la patience , de l’imagination--活动Faire du sport , de la photo , de l’équitation注意:量词peu/beaucoup +de +可数或者不可数名词很多Il y a beaucoup de monde Il y a beaucoup de touristes 太多Il y a trop de chômage Il y a trop de chômeurs 足够Il y a assez de travail Il y a assez d’employés不足Il n’y a pas assez de soleil Il n’y a pas assez de journéesensoleillées2.定冠词(défini , spécifié, identifié)阳性名词前(masculin ):le , l’+元音开头名词(单数),les (复数) 阴性名词前(féminin ):la (单数),les (复数)voilàle taxi . 这是我们等的出租车。
法语冠词的用法
法语冠词是初学者继动词变位后觉得⾮常困难的另⼀块内容。
如果说,动词变位的难题能够通过勤学苦练较快地得以解决的话,冠词的学习则要求学⽣在机械记忆的基础上,⼴泛阅读、积累,⽅能攻克这⼀难关。
定冠词不定冠词部分冠词 阳性单数 le,l‘ un du,de l’ 阴性单数 la,l‘ une de la, de l’ 复数 les des des 表中l‘专⽤在以元⾳字母或哑⾳h开头的单词前。
à +le=au de+le=du à +la=à la de+la=de la à +l‘=a l’ de+l‘=de l’ à +les=aux de+les=des 冠词具体⽤法这⾥不细说了,挑些我认为重要的吧! 1.不定冠词对应汉语的表述是“⼀个”“⼀些”,⽽定冠词对应的则是“这个”“这些”。
2.部分冠词表⽰动词所引出的名词仅仅被品尝、使⽤、制作或是涉及了其中的⼀部分⽽已。
“部分冠词”的命名也是由此⽽来。
⽽同样的问题在汉语中则往往是通过数量词的⼿段来解决的。
3.使⽤部分冠词的必须是不可数名词,其次,引导这⼀不可数名词的动词必须是可以表达“部分使⽤”之意思的动词。
以下名词要注意: un vase / le printemps / un musée / un journée / le calme / le dentifrice / le champagne / 以下名词不同的意思有不同的性别: un liver 书 une livre 半公⽄ un mémoire 学术论⽂ une mémoire 记忆 un poste 职位 une poste 邮局 un voile ⾯纱 une voile 帆 un mode ⽅式 une mode 时尚 un radio ⽆线电报 une radio ⼴播 un tour 环绕 une tour 塔。
法语原版语法冠词的使用
法语原版语法冠词的使用在法语中,冠词的使用比较复杂,需要根据名词的性别、数和特定的语法规则来确定。
以下是冠词的使用规则:1. 定冠词(le,la,les):- 单数名词前使用le(男性)或la(女性),表示特指。
- 复数名词前使用les,表示特指。
例如:le livre(这本书)、la table(这张桌子)、les enfants (那些孩子)2. 不定冠词(un,une,des):- 单数名词前使用un(男性)或une(女性),表示泛指。
- 复数名词前使用des,表示泛指。
例如:un chat(一只猫)、une fille(一个女孩)、des livres (一些书)3.零冠词(零冠词时名词前不加任何冠词):-泛指非特指的单数名词。
-泛指非特指的复数名词。
例如:j'aime musique(我喜欢音乐)、les voitures sont chères (汽车很贵)4. 部分冠词(du,de la,des):-表示不确定数量或部分的可数名词前使用。
-在表量词或表示部分的短语前使用。
例如:un peu du sucre(一些糖)、beaucoup de livres(许多书)、la plupart des enfants(大部分的孩子)5.含有形容词的冠词变化:-当形容词放在名词前时,定冠词的性别和数要与形容词相一致。
例如:le beau livre(这本漂亮的书)、la petite fille(这个小女孩)、les grands arbres(那些大树)需要注意的是,冠词的使用还受到其他语法规则的影响,例如动词后面的间接宾语、特定短语的使用等。
因此,在具体句子中,需要根据所使用的名词的性别、数和语境来确定冠词的使用。
法语冠词总结大全
法语定冠词:le la les用法:放在特定名词的前。
单数定冠词必须和它所修饰的名词的性和数一致。
定冠词的复数形式的阴性形式和阳性形式相同。
基本用法如下:Le garcon la filleLes garcons les fillesLe 和la后面是以元音或以哑音h开头的名词时,变成l'。
复数形式仍然是les.l’enfant les enfants l’heure les heures注意:1 多个名词连用时,每个名词前都用:Nous étudions l'histoire, la géographie et l'économie des provinces.2 当指身体的某个部分时,用定冠词:Je me lave les mains et la figure.3 当指的是语言时,用定冠词:Jean comprend le russe.Nous apprenons l'allemand.4 职业头衔前用定冠词,但直接说某人时,则不用:Le professeur Mersenne arrive.但是: Au revoir, Professeur Mersenne.5 在一星期里的每一天前或具体的某一天前,用定冠词:Les écoles sont fermées le samedi et le dimanche.Les écoles étaient fermées mercredi.以及C'est aujourd'hui le 5 mai 1992.6. 用于季节名词前:L'hiver est très long en Suisse.Au Canada le printemps est doux.补充:il est trois heures et quart.Il est trois heures moins le quart.7. 中国的省份前用le8.颜色前用le练习:1.J’ai trouvé __ clés dans la rue.__ clés se trouvaient près une voiture.2.__ tour Eiffel a été construte en 1889.3.__ 1er janvier, c’est __ nouvel an.4.__printemps est souvent très court dans cette region.5.__français est une belle langue.6.Paris est __plus grande ville de france.7.J’ai mal à__tête.8.Cette fille a __cheveux longs.9.Je me brosse __dents tous les jours.10.__bleu est ma couleur preferée.不定冠词:un, une, des语言交际中第一次提到的事物,是泛指的,用不定冠词:Jaques a une soeur.Daniel a un frère.练习:1. Ils ont deux enfants:___garçon et ___ fille.2. J’ai___ meubles anciens dans mon salon.3. Elle a acheté___ sandales blanches pour l''été.4. Ce n’est pas __lac, c’est __riviere.5. C’est__française.部分冠词:du, de la, (de l’),desDu(de+le); (de l’在以元音或者哑音h开头的名词前)De la;(de l’在以元音者哑音h开头的名词前)Des (de +les)Du sel de la farineDe l’eauDes épinardsMonsieur Comte mange du pain. 孔特先生在吃面包。
法语中冠词有元音和辅音的
法语中冠词有元音和辅音的
法语中有两种冠词:定冠词和不定冠词。
在法语中,冠词的选择基于名词的性别(男性、女性、中性)和数量(单数、复数)。
定冠词:
- 在名词是男性单数时,定冠词是"le",例如:le livre(书)
- 在名词是女性单数时,定冠词是"la",例如:la table(桌子)- 在名词是以元音开头的男性单数时,定冠词变为"l'",例如:
l'homme(男人)
- 在名词是中性单数时,定冠词是"le"或"l'",例如:le livre (书)或l'enfant(孩子)
不定冠词:
- 在名词是男性单数时,不定冠词是"un",例如:un livre(一
本书)
- 在名词是女性单数时,不定冠词是"une",例如:une table
(一张桌子)
- 在名词是以元音开头的男性单数时,不定冠词变为"un",例如:un homme(一个男人)
- 在名词是中性单数时,不定冠词是"un",例如:un livre(一
本书)
需要注意的是,这只是一些基本规则,还有一些特殊情况需要特别记住。
法语冠词用法总结
法语冠词用法总结法语冠词的用法总结如下:1. 定冠词(le, la, les):用于特定的名词前,表示这个名词是唯一的或者特指的。
例:le chat(这只猫)、la voiture(这辆车)、les livres(这些书)。
2. 不定冠词(un, une, des):用于不特定的名词前,表示数量不确定或者泛指。
例:un chat(一只猫)、une voiture(一辆车)、des livres(一些书)。
3. 零冠词:在一些情况下,名词前不需要冠词。
例如,国家、语言、学科等名词前不需要冠词。
例:France(法国)、français(法语)、mathématiques(数学)。
4. 部分冠词(du, de la, de l', des):用于表示不可数名词或者复数名词的一部分。
例:du pain(一些面包)、de l'eau(一些水)、des livres(一些书)。
5. 合成冠词(au, aux):由介词à 和定冠词 le 或不定冠词 les合并而成,用于表示一些特定地点、城市或国家。
例:au parc(在公园)、aux États-Unis(在美国)。
6. 前置冠词(ce, cet, cette, ces):用于修饰名词前,强调名词的特定性。
例:cette maison(这栋房子)、ce livre(这本书)。
7. 后置冠词(-ci, -là):用于标明位置或者距离的远近。
例:ce livre-ci(这本书)、cette maison-là(那栋房子)。
需要注意的是,冠词的使用需要根据名词的性别(阳性/阴性)和单复数来确定。
另外,在一些特定的短语或情况下,冠词的使用可能有所不同。
因此,学习者需要根据具体的语境和习惯用法进行学习和理解。
法语冠词的用法总结
法语冠词的用法总结法语是一种变序语言,使用冠词来修饰名词。
在法语中,冠词用于表示性别、数目和特定性质等方面的信息。
冠词在法语中非常重要,正确使用冠词是学习法语的关键。
本文将总结法语中冠词的用法,以帮助读者正确理解和运用冠词。
一、定冠词定冠词分为单数和复数形式,用于特指一个或一些事物。
法语中的定冠词有三个形式:le、la和les。
1. 单数定冠词:a. le: 用于修饰单数和可数性别为阳性的名词,如le garçon(男孩);b. la: 用于修饰单数和可数性别为阴性的名词,如la fille(女孩);c. l': 用于修饰以元音字母或无声“h”开头的单数名词,如l'homme(男人)。
2. 复数定冠词:a. les: 用于修饰复数名词,如les enfants(孩子们)。
二、不定冠词不定冠词表示泛指或不确定的事物。
在法语中,不定冠词只有一个形式:un(阳性)和une(阴性)。
1. 不定冠词的使用:a. 用于修饰单数和可数性别为阳性或未知的名词,如un livre (一本书);b. 用于修饰单数和可数性别为阴性的名词,如une chaise(一把椅子)。
三、零冠词零冠词是指在特定语境下,名词前无任何冠词修饰。
1. 零冠词的使用:a. 在表示一般概念或抽象事物时,名词前通常不加冠词,如je mange pain(我吃面包);b. 在某些固定短语中,名词前也不加冠词,如aller à l'école(去学校)。
四、特殊冠词用法除了定冠词、不定冠词和零冠词外,法语中还有一些特殊用法的冠词。
1. 雅称冠词:a. 使用le来表示“作为……的”这种关系,如le président(总统);b. 使用la来表示国家、城市等特指的地点,如la France(法国)。
2. 分离冠词:a. 当动词由助动词和其他部分组成时,定冠词通常会与动词分离,如je vais le faire(我要做它)。
简明法语教程中冠词的用法
法语中冠词的用法一.不定冠词的用法不定冠词un,une,des用在不确指的或初次提到的名词前,说明这个名词的性和数。
C’est un étudiant. C’est une étudiant. Ce sont des étudiants.二.定冠词的用法定冠词用在却指名词前,主要用法如下:1.表示曾经提到或交谈双方都熟知的人或事物。
V oilàun profeseur……C’est le professeur de la deuxième année. (前面已经提到这位教师)Le directeur est malade. (双方都知道是哪一个主任)2.用在受其他成分限定的名词前。
C’est la voiture de Charles. Ce sont les étudiant de la section d’anglais.3.表示人或物的总体或独一无二的事物。
Les étudiants sont en classe de 8 à10 heures. Le fançaise n’est pas facile.三.省略冠词的几种情况1.名词前有其他限定词时,便不再使用冠词:C’est mon frère. Ce livre est àJacques. 2.名词作表语,说明身份或国籍时,省略冠词:Renéest avocat. (但:C’est un avocat.)Nathalie est Française. (但:C’est une Française.)3.介词en后面的名词不用冠词:Nous sommes en première année. Pierre est en Chine.4.名词通过介词de作名词补语并表示性质时,省略冠词:Je suis dans le département de français. C’est un livre d’anglais.[注意]如表示所属关系,则不能省略冠词。
法语专四语法复习词法一--冠词
法语专四语法复习词法一--冠词词法(一):法语冠词总结:一、法语定冠词:le lales用法:放在特定名词的前。
单数定冠词必须和它所修饰的名词的性和数一致。
定冠词的复数形式的阴性形式和阳性形式相同。
基本用法如下:Le garcon la filleLes garcons les fillesLe 和 la后面是以元音或以哑音h开头的名词时,变成l'。
复数形式仍然是les.l’enfant les enfants l’heure les heures1、定冠词的一般用法 :a. 用来表示前面已经提到的人或事物:J’ai un dictionnaire fran?ais-anglais. C’est le dictionnaire récemment acheté.我有一本法英词典,这本词典是最近买的。
b. 用来表示说话双方都熟知的人或事物:Donnez-moi la clé.请把钥匙给我。
c. 用来表示虽然初次提到的人或事物,但在剧中直接受到名词补语(介词+名词)、分词、形容词性从句、不定式短语(介词+不定式动词)的限定,明确区别于其他同样的人或事物:Le dispositif sonore de Paul. Paul的音响设备L’accord-cadre dont je vous ai entretenu.我和你谈过的那个框架协定。
Je me rappelle les promesses faites. 我记得曾经许下的那些诺言。
J’ai trouvé le moyen d’éviter cette faute de gramma ire. 我找到了避免这个语法错误的办法。
d. 用来表示总体概念:Le cuivre est un métal. 铜是金属。
Le travail crée le monde 劳动创造世界。
具体名词指某一类人或事物时,定冠词和该名词可以用单数也可用复数:L’homme est mortel. Les hommes sont mortels. 人都要死的。
法语冠词总结
语冠词总结(定冠词/不定冠词)法语中冠词共有三类,定冠词、不定冠词、部分冠词。
法语的冠词有阴、阳性,单、复数的分别,需要和它所限定的名词一致。
定冠词 1. 定冠词的形式阳性单数:le (l') le bureau l'étudiant 阴性单数:la (l') la table l'étudiante 阳性和阴性复数:les bureaux les tables 2. 省音和连诵le 和la在以元音或者哑音h开头的名词前都要变为l',这种现象叫做省音。
而复数形式les没有对应的缩略形式,当les后跟一个以元音开头的名词时,les结尾原本不发音的字母s需要发/z/的音,这种现象叫做连诵。
这里有一些连诵的例子:les insectes昆虫les animaux动物les hommes男人省音和连诵在以哑音h开头的名词前总是发生的,但是和以嘘音h开头的名词在一起时则要例外对待。
3. 定冠词的缩合定冠词le, les前有介词à,de时要缩合à + le = au à + les = aux de + le = du de + les = des 如:téléphoner au directeur 给经理打电话(à+ le)écrire aux parents 给父母写信(à+ les)le dictionnaire du professeur 老师的字典(de + le)les cahiers des étudiants 学生们的练习本(de + les)4. 定冠词的用法一般来说,当我们要表明一个指定的名词时,比如:Voici le livre que j'ai acheté. 这就是那本我买的书。
还有以下几种情况:1)用在表示独一无二的事物名词前。
法语语法冠词的用法
法语语法冠词的用法学习法语怎么能不知道冠词的用法呢?下面就让店铺为大家讲解一下吧。
1.部分冠词:(1).词形(2).用法:A.用于不可数、整体中部分数量,相当于some,any。
Il y a des fruits sur la table. Le soir, il y a de la soupe.B.否定句中的直接宾语前的部分冠词和不定冠词一样,由介词de 代替。
Ah, cet enfant ne prend pas de légumes !2.不定冠词、定冠词:(2)、如果不定冠词des后面紧跟一个形容词(或一个修饰形容词的`副词),应把des改为介词deTu as fait des progrès. -à Tu as fait de grands progrès.3.缩合冠词:(1).介词de遇到定冠词时要进行缩合:de + le = du de + la = de lade + les = des de + l’ = de l’如果le、la与后面的词有省音关系,以省音为优先。
(2).介词à在遇到定冠词时要进行缩合:à + le = au à + la = à laà+ les = aux à + l’ = à l’如果le、la与后面的词有省音关系,以省音为优先说明:1.在表示职业的名词前不需要加冠词。
2.在表示国籍时,国家名词前不需要加冠词。
3.在所在国家的形容词前加上阳性定冠词le,即指该国语言。
用法与英文冠词相同:* 抽象名词前,一般用定冠词Je n’aime pas le café.* 名词作表语,表身份、职业、国籍时,可省冠词Je suis étudiant.* 定冠词le les前有介词à, de 时,要缩合au(à + le) ,aux (à + les) , du ( de + le ) , des ( de + les )。
法语语法之冠词
法语总复习
语法部分之冠词
冠词的种类:
定冠词的用法:其性数由其所限定的名词所决定。
P39
不定冠词:其性数由其所限定的名词所决定。
P11
部分冠词:其性数由其所限定的名词所决定。
P177
注意在以下动词之后常常用部分冠词:
一些食物类名词:
le b?uf 牛肉, le poulet鸡肉, le mouton羊肉, la tomate西红柿, le chou卷心菜,白菜, l’?uf蛋, le pain面包, le beurre黄油, la confiture 果酱, le café咖啡, le thé茶, le sucre食糖, la viande肉, le vin酒, le poisson鱼肉, le fromage奶酪, le riz米饭, la sauce 调味汁
冠词的省略:p83
介词de代替冠词:
建议复习的练习题:
P42 III, P72 III, P122 III, P180 I 例句基本为课本例句。
页码为课本页码。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1.不定冠词(non défini , non spécifié, non identifié):
用于非确定的、非特殊的名词前。
可数阳性名词前(masculin ):un (单数),des (复数)
不可数
可数阴性名词前(féminin ):une (单数),des (复数)
阳性名词前:du / de l’ +元音开头名词
不可数
J’ ai visitéun muse Parisien . 我访问了一个巴黎博物馆。
阴性名词前:de la / de l’ +元音开头名词
Je suis entrédans une église àparis . 我去了一个巴黎教堂。
Il y a combien de nuages ? 有多少云?il y a un nuage , des nuages .
不可数名词包括:
--元素、材料、产品
Il y a du vent , de la pluie , de l’air .
Boire du lait , de la bière , de l’eau .
--抽象性质
Avoir du courage , de la patience , de l’imagination
--活动
Faire du sport , de la photo , de l’équitation
注意:量词peu/beaucoup +de +可数或者不可数名词
很多Il y a beaucoup de monde Il y a beaucoup de touristes 太多Il y a trop de chômage Il y a trop de chômeurs 足够Il y a assez de travail Il y a assez d’employés
不足Il n’y a pas assez de soleil Il n’y a pas assez de journées
ensoleillées
2.定冠词(défini , spécifié, identifié)
阳性名词前(masculin ):le , l’+元音开头名词(单数),les (复数) 阴性名词前(féminin ):la (单数),les (复数)
voilàle taxi . 这是我们等的出租车。
La femme appelle les enfants. 那个女人叫那些孩子。